Сон в руку

Ирина Некрасова
Итак, наступил Новый год – время ожиданий исполнения самых сокровенных желаний, время волшебных перемен и девичьих гаданий. Часы только что пробили полночь: именно теперь наступает тот момент, когда начинают случаться новогодние чудеса, а к действительности подключаются какие-то необъяснимые волшебные силы.

В это самое время за окном, дружно пересекаясь и танцуя в легком, почти невесомом танце, кружили белоснежные птицы-снежинки. Погода в последние дни стояла на редкость тихая и безветренная, мороз был небольшим, но, тем не менее, трепетно сохранял в округе свежий легкий и пушистый ослепительный покров. Кое-где на поверхности снега пешеходами были проложены  пока еще несмелые тропинки или только их наметки. Люди встречали Новый год, поэтому улицы города были пустынны.

В небольшом одноэтажном  доме на окраине города в комнате малышки Джульетты вот уже несколько дней стояла нарядная зеленая елка, украшенная сияющими блеском новогодних игрушек и разноцветными электрическими свечками-фонариками. Из-за этого в комнате девушки стоял мягкий праздничный полумрак. На кровати под пушистым одеялом, буквально утопая в постели, спала наша героиня, которой от роду было всего четырнадцать лет. Густые каштановые волосы ее разметались по подушке,  длинные темные густые ресницы плотно прикрывали большие синие глаза, которые в данный момент отдыхали вместе со своей обладательницей, после сутолоки предпраздничного дня.

Весь день с самого утра в доме были приготовления к празднику – вся семья с ног сбилась. И вот, наконец, в восемь вечера родители Джульетты ушли в гости к знакомым, а она осталась в доме одна.  Посмотрев ТВ, она выключила его и уютно устроилась в своем спальном гнездышке. В тот час, когда мы заглянули к ней, она как раз видела свой третий сон.

В нем она посетила какую-то южную страну, и находилась в настоящий момент в неизвестном ей, старинном городе. Красивые, розового камня здания его были украшены различными архитектурными украшениями – высокими колоннами с лепниной, стройными античными статуями, рядом с которыми располагались старинные действующие фонтаны.

Девушка-подросток словно попала в глубокую древность. Перед ее глазами проходила жизнь неведомых ранее ей людей. На улице, на которую она попала,  находились жители, в основном  мужчины, одетые в разноцветные,  похоже, разного денежного достоинства, длинные тоги.  Женщины разных возрастов в ярких туниках, с накинутыми сверху столами с многочисленными складками, удивляли своими замысловатыми прическами, характерными для римских патрицианок. 

Они спешили куда-то по своим делам.  Гораздо менее знатные красавицы несли на своих плечах или просто в руках большие глиняные сосуды, наполненные, скорее всего,  вином, оливковым маслом, или большие плетеные корзины со снедью, некоторым из них помогали в этом рабы. Местные богачи время от времени проносились  мимо на поражавших воображение великолепных колесницах.  Военные люди виднелись то тут, то там, одетые в латы и начищенные до блеска защитные шлемы, украшенные большими перьями, часть из них была верхом на ухоженных и стройных разномастных конях. Время от времени по улице громко тарахтели, создавая невообразимый шум, массивные повозки, груженные разнообразным товаром, которые принадлежали, вероятно, здешним или приезжим торговцам.

Но вот со стороны  центральной площади, находящейся рядом, послышался какой-то посторонний шум,  вскоре с той стороны появились рабы в изношенной старой одежде, больше напоминающей рваные лохмотья. Они медленно и тяжело шли, сгрудившись в тесную толпу, на руках и ногах их были надеты металлические, грубой работы,  кандалы, которые при движении своих хозяев издавали печальный звон, похожий на стон мучеников. В этой толпе несчастных можно было заметить  взрослых мужей, женщин, стариков  и совсем еще юных детей.  Несколько зевак остановились, увидев это неприглядное со стороны зрелище.  Те же, кто принадлежал к высшему обществу, надменно или просто брезгливо наблюдали за этой постыдной картиной унижения человека в стране, претендующей на демократическое устройство. Вскоре несчастные рабы прошли, оставив за собой след - столб пыли на дороге.

Вокруг стояла такая жара, от которой в этот знойный день можно было скрыться только в тихих водах морского залива, широкой чашей разлившегося вдоль холмистого, покрытого южной зеленью берега. Там, возле воды, окрашенной в этот солнечный день в бирюзовый цвет, можно было увидеть играющих загоревших детей, которые, подобно морским чайкам, что-то кричали, шумели, играя и радуясь ласковому лету, нимало пока не  задумываясь о сопровождавших их жизненных невзгодах. Для них, как и для большинства детей в мире, каждый новый день был праздником, полным новых открытий и приключений.

Среди этой изнывающей от солнца и зноя толпы свободных людей древнего города Джульетта увидела молодого юношу, почти подростка, которого она сразу же выделила среди всей этой суеты древнего города.  Это был черноглазый и черноволосый высокий парень, лицо и тело которого было покрыто морским темным загаром, сверху на его плечи и тело была небрежно накинута довольно короткая туника, открывающая  выше колена длинные сильные и стройные ноги, обутые в легкие бежевые кожаные сандалии, резко контрастирующие с загоревшей кожей ног.

Джульетта с интересом стала следить за молодым отроком.  Он же в это время быстро пересек площадь и направился к одному из двухэтажных домов, с фасадной стены которого на площадь смотрели два ряда фигурных окон и добротная деревянная дверь.  Подойдя к двери, он три раза нетерпеливо постучал по ней тяжелым металлическим кольцом,  и  через минуту ему открыл  двери старый слуга, который пропустив юношу, тут же ее закрыл.

Джульетта была одновременно заинтригована и заинтересована, потому что юноша ей очень понравился. Она сравнила мысленно его со своими одноклассниками и поняла, что все они мгновенно поблекли при сравнении с ним.  Среди них не было ни одного такого, хотя многие из них занимались спортом, ездили отдыхать на море, а и некоторые из них даже побывали за границей на известных мировых курортах.  Между тем, сама она еще никогда не выезжала за пределы своей страны, а все ее путешествия ограничивались загородными прогулками, поездками на дачу, в деревню к бабушке, а также несколькими поездками с родителями по путевкам  на море и в лес.      

Она сама не поверила себе, когда оказавшись возле неизвестной двери,  без особого труда проскользнула в нее вслед за пожилой служанкой, которая, как видно, с базара  несла корзинку, наполненную провизией и южными фруктами. Оказавшись после яркого солнечного света в тесном темном коридоре, Джульетта чуть ли ни на ощупь отправилась вслед за женщиной, которая на самом деле оказалась обыкновенной кухаркой. Вскоре обе они очутились в кухне с большим горящим очагом, на вертеле которого жарился уже хорошо подрумянившийся козленок.  Стены ее были увешаны кухонной утварью, на столе стояла керамическая посуда.

Джульетта старалась быть незаметной для женщины, но эта предосторожность оказалась лишней, ведь та, казалось, ее и вовсе не замечала. Служанка  стала выкладывать на большой дубовый стол только что приобретенные продукты. В это время ее позвали из комнаты.

Еще на улице девушка заметила, что не поняла ни слова из того, что говорили  люди, потому что это был какой-то неизвестный ей, по всей вероятности, очень древний язык. Она все же с жадностью вслушивалась в незнакомые слова и обороты, и ей начинало казаться, что она начинает понимать то, что говорили жители этого города. Странно, но неизвестные слова словно складывались для нее в какую-то красивую словесную вязь. Джульетта с удивлением вслушивалась в их загадочную мелодию. 

Из коридора снова послышался окрик, на который женщина откликнулась, через мгновение в дверном проеме показался незнакомец, так заинтересовавший Джульетту. Он порывисто подошел к старой женщине, обнял ее и закружил, проявив при этом недюжинную силу.  Не будем передавать ее  разговор с ним после этого, но она только часто повторяла одно слово: «Роми, Роми, Роми!» Время от времени у нее получалось другое, более знакомое нашим современникам – Ромео.

Вот как! – подумала девушка, этого прекрасного и сильного юношу зовут Ромео – а это уже знакомая история!  Да ведь и меня зовут  Джульетта!  Похоже, что мы с ним должны были встретиться в этом удивительном новогоднем сне!   

После этого она решила продолжить свое ночное путешествие, как ни в чем, ни бывало. Если служанка и не заметила девушку, то этого нельзя было сказать о Роми. Он, увидев Джульетту, сразу застыл, подобно древнеримской статуе. Его живые черные глаза словно загорелись огнем изнутри. О, нам хорошо известен этот огонь, который вспыхивает внутри нас, как только мы встречаем того или ту, кого посылает нам сама судьба!
 
Прошло несколько мгновений, прежде чем юноша окончательно пришел в себя, после того, как увидел прекрасную незнакомку, которая предстала вдруг перед ним. Да, но ее короткая «туника» совсем не была похожа на все те богатые одеяния, в которые были одеты девушки и женщины, которых он видел прежде. На ней была одета какая-то салатного цвета, очень тонкая  и нежная на вид туника, а каштановые волосы не были прибраны, а напротив, рассыпались пышными локонами по худеньким девичьим плечам. Большие синие, похожие на озера, глаза, смотрели на него неотрывно, словно боясь потерять то чудо, которое предстало перед ними. 

Да, да – иногда мы встречаем настоящее чудо наяву и уже не можем отвести от него своего взгляда, а ведь это и есть «любовь с первого взгляда»,  о которой поэты всех времен слагают стихи и целые поэмы! Так что, на этот раз встретились настоящие Ромео и Джульетта, правда, вот время встречи более раннее, чем у В.Шекспира!  Но,  правду сказать,  многое из того, что в прошлые времена было невозможно, с большой легкостью происходит в наши благословенные дни!

Кухарка, которую совсем недавно с таким воодушевлением закружил Ромео, вдруг, вспомнив что-то, быстро поспешила прочь.  А наши новые знакомые остались один на один друг с другом.  Сначала они молча смотрели друг на друга, боясь нарушить наступившую тишину и что-то такое хрупкое, как тончайшее стекло, как звонкий хрусталь или полупрозрачный китайский фарфор. Они молчали, но в это время говорили красноречиво их глаза, в которых отразились все их чувства.

Так было несколько минут и вдруг – О, чудо!  Они заговорили одновременно, на одном языке, известном только им двоим!  Он спросил, откуда она?  Она ответила ему, что она живет в ХХІ веке,  на большой планете Земля, но не совсем понимает, куда попала.  Но теперь он ничего не понял, ведь он знал только то, что живет в небольшом городе римской империи, у него не слишком богатые родители, которые мечтают дать ему какое-то образование, но, скорее всего, его отдадут служить в армию.

Странно, но чем больше они хотели понять друг друга, тем больше каждый понимал язык, на котором говорил другой.  Они словно договорились говорить на языке, который был приведен к какому-то общему знаменателю. Они понимали друг друга с полуслова, с полу-взгляда.  Его глаза говорили:  «Это ты? Как тебя зовут, откуда ты?». Ее мысленные слова были: «Я издалека, я здесь – гостья, а кто  ты, я знаю – ты Ромео! Мы встретимся с тобой  еще раз, перед тем, как ты попадешь в наше время».  Их руки тянулись друг к другу, пытаясь преодолеть расстояние в какие-то несколько метров, после того, как между ними сократилось  расстояние в несколько веков.

Его глаза звали за собой Джульетту, и она шла к нему. Ромео медленно отступал внутрь коридора, как будто входил в другое время, в другой портал. Девушка послушно следовала за ним.  И вот они уже рядом, оставив позади себя кухню с каменным очагом, возле которого только что колдовала кухарка, а рука Джульетты с трепетом покоится в руке незнакомца, и они идут вместе по коридору, который становится очень длинным и чем дальше, тем больше расширяется.  И вот уже кажется, что это вовсе и никакой не коридор, а звездный путь, усеянный белыми сияющими блестками звезд на фоне черного бархатного неба.

Еще минута – и они взлетают над землей, попадая в вихрь движущихся воздушных масс. Люди издревле мечтали иметь крылья и летать, подобно птицам. У  наших героев это получилось. И вот они летят над землей и, кажется, даже видят то, что происходит там, внизу: мимо них проплывают континенты, океаны, моря. Иногда они видят более четкие изображения:  для Джульетты это и вовсе не удивительно, такие картины она уже много раз видела по ТВ, в научных фильмах и клипах, а вот для Ромео – это настоящее откровение.  Этот юноша, который всю свою недолгую жизнь прожил в древнем римском городе, такое путешествие – вовсе не шутка.  Картины внизу сменяются одна другой.  Временами слышится какой-то сильный свист и шум, от которого болят уши, видения, находящиеся где-то там, внизу, начинают сменяться какими-то цветными бликами, плавно переходящими друг в друга.

У Ромео возникает куча вопросов, по поводу того, что там, внизу, происходит, но Джульетта не может объяснить ему. Во-первых, потому, что сама не все понимает, во-вторых, они, хоть и начали уже  помогать друг другу, но, все же, не совсем еще понимают речь друг друга. 

Трудно сказать, сколько времени они провели в таком свободном полете, но так как все имеет свой конец, а любой путешествующий странник, в конце концов, приходит к цели своего путешествия, Ромео и Джульетта начинают спускаться вниз, где, как видно, их уже ждут необычные сюрпризы. Для начала они спускаются на главную площадь современного города – и, если быть внимательным, то становится ясно, что это город Лондон. Двух наших путешественников на ступеньках какого-то театра встречают люди, которые ничуть не удивлены происходящим.

Скажем вам по секрету, что наша новоиспеченная парочка попала как раз в лондонский театр, на афише которого на сегодняшний день стоит спектакль 
В.Шекспира «Ромео и Джульетта», который каждому современному человеку известен, хотя бы в общих чертах. Однако юноша понятия не имел об этом великом произведении, о времени, в котором происходит его действие, о его авторе и, наконец, героях. Само собой разумеется, что он не знал о современном театре и его актерах. 

Однако его очень тронули события, происходящие на сцене. Кое о чем из того, что было показано, он интуитивно догадался. Ромео и Джульетта оказались в зале и, сидя в третьем ряду, все так же взявшись за руки, наблюдали за всем, что происходит на сцене. Когда начался антракт, Ромео с большим интересом начал рассматривать зрительный зал, а также его посетителей. Все, что он видел, было просто удивительным. Люди были одеты в какие-то необычные одежды из тяжелых тканей, совсем не похожих на те, которые он видел в своем родном городе. Взглянув еще раз на Джульетту, он сразу понял, что она как-то вполне удачно «вписалась» в этом зале. 

Девушка крепко сжимала его руку, боясь, что он не переживет происходящих перемен.  Надо сказать, что и зрители, находящиеся вокруг, отнюдь не остались равнодушными к молоденькой паре, обратив внимание на необычный наряд юноши.  А впрочем, в театре мы с вами  можем увидеть многое из того, чего нельзя увидеть в обычной жизни. Казалось, черноволосый красавец только что прибыл из древней Эллады или из римской империи. Да, именно таково было, производимое им впечатление.

Время продолжало все так же просачиваться сквозь все, что было вокруг. В зале появился полупрозрачный туман, который вскоре трансформировался в плотную завесу... словно на сцене опустился занавес.

***

Прошло еще несколько мгновений, прежде чем Джульетта вдруг услышала знакомые голоса и сразу узнала их – это были голоса ее родителей.  Они рано утром возвратились из гостей. В квартире, наполненной совсем еще недавно тишиной, появилось оживление.  Рыжий длинноухий пес по кличке  Мопед, который спокойно спал всю ночь на своей подстилке в прихожей, не думая о том, что наступает Новый год, только что проснулся, встречая своих хозяев, и сразу пошел к своей обеденной миске.

Девушка сладко потянулась и тут же отправилась путешествовать по собственной квартире, не забыв посетить кухню и почесать Мопеда за ушком, за что тот благодарно на нее взглянул и радостно завилял пушистым хвостом. Джульетта почти сразу вспомнила свой новогодний сон и подивилась тому, как он был похож на действительность. В самом деле, все, что она видела во сне, буквально врезалось ей в память. Вспомнила она и молодого человека, который вряд ли был намного старше ее,  и сразу же пожалела о том, что нет такого же героя в ее жизни.

Дальше все пошло своим чередом, наступило время зимних школьных каникул, поэтому следующие дни нашей героини были заполнены прогулками, походами в театр, встречами с подружками, и даже занятием спортом – она ходила заниматься каратэ. Хорошему настроению содействовала прекрасная погода – на улице стояла все это время настоящая белоснежная зима, которую нельзя сравнить ни с каким другим временем года. Дети высыпались во дворы со всеми зимними причиндалами – коньками, лыжами, будущие скульпторы лепили большие снежные фигуры, а так как у всех они получались в зависимости от воображения и умения разными, то порою невозможно было даже определить, кто же был "прототипом" этих изделий из снега.   

Несмотря на то, что снегу сверху и так дали достаточно, ночами некто за это ответственный, подсыпал все новые его порции. Поэтому каждый, кто выходил из дома утром следующего дня, вновь и вновь окунался в это бескрайнее белоснежное пушистое покрывало, одеяло, по которому шагать было так приятно и мягко.

Между тем, так как всему в свое время приходит конец, то и школьные каникулы закончились.  В первый же день занятий Джульетта шла на занятия в школу вместе с подружкой с зимним именем – Снежаной. По дороге, как всегда, они приветствовали своих учителей и знакомых, по которым уже чуть-чуть соскучились.  Поднимаясь по лестнице на второй этаж, девочки и не знали, что впереди их уже ждал сюрприз.

Зайдя в класс, они принялись выкладывать на столы свои письменные принадлежности.  Пока в помещении творилась настоящая шумная неразбериха, в класс вошла их классная дама – Светлана Сергеевна, которая преподавала историю и была буквально влюблена в свой предмет, прививая своим подопечным ученикам такую же любовь, насколько ей это удавалось сделать.  Наконец в класс зашли последние ученики, которые на местах уже стали успокаиваться, приготовившись слушать интересные истории, которые рассказывала им обычно их любимая Светланочка.

В самый последний момент перед звонком появился новенький – высокий и стройный черноглазый брюнет.  Девчонки так и замерли, увидев его, он же, спокойно поздоровавшись со всеми, как по предварительной договоренности, сел рядом с Джульеттой, рядом с которой как раз было свободное место. При этом он немного смущенно улыбнулся ей, перед тем, как учительница представила его ученикам, сказав:

- Дети, знакомьтесь: в вашем классе будет учиться новый ученик. Звать его - Роман Свиридов.

Если буквально все в классе были приятно или неприятно удивлены, то Джульетта нисколько, сразу поняв, что это просто продолжение ее новогоднего сна. Перед ней, несомненно, был Ромео. Просто он окончательно задержался в настоящем времени. И он ее, конечно же, тоже узнал – в этом не было сомнений. Через минуту он заговорил с ней не на древнем латинском языке, а на вполне современном, на котором общаемся мы с вами.  Теперь уже не было никаких недомолвок, все было понятно, как день.  Парень оказался общительным и через несколько дней он со всеми перезнакомился, но было видно, что с Джульетту он явно выделяет из всех девочек, как ни старались те ему понравиться.  Что будет дальше, спросите вы? Что–то да непременно будет, но это будет уже совсем другая история.   

Так бывает, что сны под Новый год вдруг оказываются вещими, и мы можем увидеть в них то, что будет с нами дальше или посулят нам встречу с кем-то, кого мы раньше не знали. Путешествие во сне – это как просмотр фильма, но бывает, что сон дает толчок началу новых событий. В таких случаях говорят: "сон в руку".


фото из Интернета