АБС 17. Девятнадцатый вопрос царя

Яков Задонский
XIX. Спросил царь: «Почему все образы мира найдены в море, а образов лисы и ласки в море нет?» (1)

«Потому что лиса умна. После того, как Святой, благословен Он, создал ангела смерти, ангел посмотрел на сотворенных существ и сказал: «Владыка мира! Дай мне разрешение убить их!». На что Бог ответил: «У тебя есть власть над всеми созданиями, кроме потомства птицы Мильхам, которое никогда не вкусит смерти» (2).

Сказал ангел: «Владыка вселенной! Отдели их от меня, потому что они праведны. Они не будут следовать путями других созданий и грешить перед Тобой.   И не дай им  вкусить греха».

Немедленно дал ему разрешение, и ангел построил большой город для потомков феникса и привел их туда. И опечатал двери этого города и сказал: «издан указ о том, что ни мой меч, ни меч других не будут иметь над вами власти. И не испытаете вкус смерти до конца всех поколений».

После этого ангел смерти вернулся, и Святой, благословен Он, сказал ему: « Брось по одной паре каждого из существ в море. Над оставшимися будешь иметь власть». (3)

Ангел бросил пару каждого вида в море. И потопил их. Что сделала лиса, увидев это? Он встала и заплакала. Ангел смерти спросил её: «Почему ты плачешь?»

– Из-за моих друзей, которых ты бросил в море, – ответила лиса.

– А где твои друзья? – спросил ангел.

Лиса встала у берега моря. Увидев тень лисы в море, ангел смерти подумал, что он уже бросил пару лис в море. Поэтому он сказал ей: «Иди отсюда!».
 
Лиса немедленно убежала. Встретила ласку и рассказала ей обо всем,  что случилось и что она сделала. Ласка пошла, сделала то же самое и тоже сбежала.

Через год Левиафан собрал всех сотворенных существ, что были  в море, но лисы и ласки среди них не было. Когда он послал за ними, ему рассказали, как мудро поступили лиса и ласка. Ему также сказали, что лиса была чрезвычайно умна. Когда Левиафан услышал о мудрости лисы, он позавидовал и послал больших рыб, чтобы украсть ее разум и принести ему.

Рыбы нашли лису, прогуливающуюся по берегу моря. Увидела лиса рыб, развлекающихся у берега, очень удивилась и подошла. Они спросили: «Кто ты?»

– Я лиса, – ответила она.

– Тогда ты наверняка должна знать, что великая слава пришла к тебе и что мы пришли за тобой.

– О чем вы? – спросила лиса.

Рыбы ответили: «Левиафан болен и скоро умрет, и он постановил, что никто не должен быть царем на его месте, кроме лисы, потому что он слышал, что ты мудрее и разумнее всех существ. Пойдем с нами. Мы его посланники, и мы пришли в твою честь».

– И как я могу уйти под воду и не умереть? –  спросила лиса.

На что рыбы ответили: «Садись на одну из нас, и она понесет тебя над морем. Ни одна капля воды из моря не коснется даже основания твоих ног. Когда мы достигнем Царства, мы опустим тебя под воду – как, ты не можешь понять сейчас – и ты будешь править всем. Ты будешь царем, счастливым всю жизнь. Тебе больше не нужно будет искать еду или бояться, что злые звери, которые больше тебя, будут пытаться  тебя пожрать».

Когда лиса услышала их слова, она поверила им и поехала верхом на одной из них над морем. Но как только волны накрыли её, она начала сожалеть о том, что сделала, и поняла, что потеряла рассудок.

– Горе мне! – подумала она. Что я наделала? – Рыбы сыграли со мной шутку, равную всем шуткам, которые я сыграла с другими существами. Теперь, когда я попала в их руки, как я могу спасти себя?

Поэтому она сказала рыбам: «Теперь, когда я пошла с вами и я в  вашей власти, скажите мне правду: что будет со мной?

Они ответили: «Мы скажем тебе правду. Левиафан услышал, что ты знаменита тем, что ты чрезвычайно мудра, и сказал: «Дайте мне разрезать её живот и съесть её сердце, и буду я мудрым».

– Почему вы не сказали мне правду? – спросила лиса. – Я бы взяла мое сердце с собой и могла бы отдать его царю Левиафану, и он бы почтил меня. Теперь у вас будут проблемы.

– Твоего сердца нет с тобой? – спросили они.

– Нет, – ответила лиса. – У нас принято оставлять свое сердце в своей резиденции, когда мы путешествуем. Если нам это нужно, то мы берем его. Если нет, то оставляем дома.

– Что нам теперь делать? – спросили рыбы.

– Верните меня в то место, откуда вы меня взяли. Я возьму свое сердце и пойду с вами, а затем передам его Левиафану. Он почтит меня и вас. Но если вы приведете меня такой, какая я есть, без сердца, Левиафан разозлится  и пожрет вас. Что касается меня, я не боюсь, потому что я скажу ему: «Мой господин, они не сообщили мне заранее. Когда они рассказали мне о тебе, я попросила их вернуть меня, чтобы я могла взять мое сердце, но они отказались».

Рыбы сразу подумали: «хорошо сказано». Они вернулись к тому месту на берегу моря, откуда они забрали лису. Она слезла с рыбы и стала танцевать на песке.

– Быстро иди, возьми свое сердце и приходи, – сказали они.

-  Глупцы! Уходите! Если бы у меня не было сердца, я бы не пошла с вами в море. Или есть у вас существа, которые ходят и не имеют сердца?

– Ты смеешься над нами!

–  О, глупцы! Я уже посмеялась над Ангелом Смерти, и, конечно, могу посмеяться над вами.

Рыбы тут же вернулись с позором и рассказали все Левиафану. Он сказал им: «Воистину, она умна, а вы глупцы. О вас говорит пословица: «беспечность глупцов погубит их» (Притчи 1: 32).

Тогда Левиафан съел их. И с тех пор каждый вид, включая мужчину и его жену, может быть найден в море – кроме лисы и
ласки».




(1) В трактате Хулин 127а ласка упоминается как единственное исключение. Значение еврейского слова демут – «подобие», «форма» и т.д. Я перевел его как «вид», что этимологически означает «внешний вид», «форма».

(2) Птица Мильхам – птица Феникс.

(3) Согласно рукописи из Будапешта, море должно было служить, как ковчег Ноя, местом защиты каждого вида от разрушительного действия ангела смерти. Таким образом, лиса, которая своей хитростью избежала иметь представителя своего вида в море, перехитрила себя и, в конце концов, нанесла себе вред.

Продолжение http://www.proza.ru/2019/02/10/746