Благослави меня глава 8

Александр Землинский
Легкий и пряный аромат цветения затопил Мадрид. Мы сидим с Герой на открытой лоджии, выходящей прямо на широкую площадь, в центре которой буйствуют высокие струи изящного фонтана. Отсюда хорошо видна широкая авенида, уходящая вдаль. Живые фасады красивых зданий радуются яркому солнцу и весело заигрывают с ним бликами зеркальных окон.
- Правда красиво, Шура? – спрашивает Гера.
- Прекрасно, Гера! У тебя хороший район. Да и квартира отличная.
- Да, она мне тоже нравится. Я здесь живу сразу же, как приехала из Барселоны. Уже привыкла к ней. Здесь прошла большая часть моей жизни. Дочка выросла, потом стала жить отдельно, потом уехал обратно в Барселону Карлос и, вот, я одна осталась. Кстати, я, наконец, оформила наш развод с ним. Помнишь, я была три недели в Барселоне. Формальности позади, так что я уже свободная женщина. Ты это учти!
- Учту, Гера! Формальности не главное. – Гера смеется.
- Ты прав, главное – это чувства!
- А почему ты решила отправить  Ирину и Злату с Изабель?
- Милый мой! Молодые женщины, быстро найдут общий язык, им вместе будет интересно. Изабель хорошая девочка, у нее много друзей. Пусть Ирина окунется в мир испанской молодежи. Развеется. А мы
рядом. Все будет хорошо.
- Ты права! Ей сейчас это очень нужно!
- Ну, вот ты и сам уже понял. К тому же и у меня есть личный интерес к тебе!
- Подозреваю, Гера! Мне тоже хочется побыть с тобой. Тем более, что ты свободная женщина и лишена всяческих предрассудков, - иронизирую я.
Самолет прилетел утром, прошло несколько часов, но мне кажется, что я уже давно в Мадриде. Приятное чувство возвращения в любимый город.
- Пойдем в спальню, - Гера лукаво смотрит на меня. - Ты сегодня мой!
- Не забыть бы, что у нас рандеву с молодежью, Гера, - пытаюсь сопротивляться я.
- Еще масса времени, они позвонят перед приездом, - восклицает Гера и мы идем, обнявшись.

Все остается там, вне стен нашего храма любви. Только полные восторга прекрасные глаза Геры передо мной, только пленительный запах ее волос, тела, только тихие стоны страсти и жаркие поцелуи, и любовный шепот, источающий откровенные признания, идущие от сердца в безумном желании взаимного обладания. Нить времени натягивается тетивой лука и выстреливает его, и оно мчится с бешенной скоростью и уже безжалостный звонок телефона обрывает его. Как быстро проходит прекрасное!
- Шурка, надо собираться! – командует Гера, положив трубку телефона. – Девочки уже выезжают. Не хмурься! Все у нас еще впереди! – и мы идем в ванную комнату. Стоим под душем и дурачимся.
- Перестань, - отбивается Гера, - мы не успеем.
- Я тебя люблю, Гера!
- О! А как я тебя! Подожди, покажу ночью! Первой мадридской ночью. – И мы быстро собираемся.
В прихожей раздается смех Златы. Я смотрю на преобразившуюся    Ирину.   Как  мало  порой  нужно

женщине! Другая обстановка, новые знакомые, чудесный наряд и немного жаркого южного лета  - и она просто королева! Даже выражение глаз другое, и раскована. Чудо и только!
- Тебе нравится мой подарок, Ирина? – спрашивает Гера.
- Да, очень! Большое спасибо!
- Я рада, да и размер твой! – Гера говорит о шикарном платье, в котором сейчас Ирина.
- Ты без сюрпризов не можешь, - замечаю я Гере.
- Без сюрпризов жизнь пресна, милый мой! – парирует Гера. – Изабель, припаркуй машину, мы пойдем пешком, здесь недалеко, - обращается она к дочери.
- Мама, я уже так и сделала.
Дружной компанией спускаемся на улицу и, переходя площадь, идем вниз по авениде к ресторану, где Гера заказала столик и где будет наш праздничный обед. Вот и ресторан. Проходим через зал во внутренний дворик, где у бассейна с рыбками, под широким шатром, накрыт стол. Тихое журчание воды, золотые рыбки в бассейне – уединенное место гурманов.
- Деда, посмотри, там рыбки. Можно подойти?
- Можно, мое золотце, только не упади, ты распугаешь рыбок, - и Злата уже вся там, у этого живого великолепия.
Легкая прохлада вечера проникает и в наш укромный уголок, полный дружеской атмосферы, раскованного веселья и неуловимого шарма от присутствия молодых, очаровательных женщин. Я, словно в цветнике из чудесных роз, среди которых есть маленькая золотая роза – моя Злата! Испанский стол, легкое приятное вино и необычность случившегося кружат голову. Приятная легкость и веселая беззаботность царят за столом.  Ночь  спустилась  уже  над

Мадридом и мириады огней оживили эту бархатную глубину.
Неспеша идем к парковке, где Изабель оставила машину. Затем, проводив ребят и договорившись о завтрашней встрече, звоню Глебу и сообщаю, что долетели и все у нас хорошо. Потом сидим на лоджии и наблюдаем ночной спектакль большого города. Мадридская звездная ночь! Как передать этот дрожащий пульс жизни? Какими красками выразить теплоту остывающей панели, впитавшую в себя горячее южное солнце и снова жаждущей его благодатных лучей? Где взять силу воображения, чтобы передать волоокую прелесть любимых глаз наслаждающихся всем этим. В их зеницах уже возгорается святой огонь и дыхание чутко передает его приближение. В этом мировом эфире уже поселилась влекущая сила взаимного притяжения и она уже владеет нами, и уводит нас, молчаливых и пораженных ею, снова в храм любви. И что происходит с нами, остается загадкой, разгадать которую нет сил, нет желаний, а только следовать за ней и каждый раз пытаться разгадать и разгадывать еще и еще. Симфония любви мажорно и радостно наполняет наши сердца! А что остается делать нашим телам? И они делают! И продолжают делать. Прекрасная Гера! Ее горячее тело просто сводит меня с ума и, зная это, она царственным расположением позволяет восторгаться им,  его податливостью и чутким восприятием моих, порою неумелых, но таких искренних порывов. Мадридская знойная ночь! Ты кончаешься под утро, когда сладкая истома смежит веки, а руки продолжают еще искать уголки непознанного. Но тщетно! Все изведано, чтобы вновь и вновь открывать эти секреты божественной плоти, такой знакомой уже и такой вожделенной! Утро спасает нас друг от друга. Мы снова стоим под душем и снова дурачимся. Глаза Геры говорят о многом!

Знакомый уже мне фольксваген пробирается по запруженным утренней спешкой улицам. Гера умело и уверенно направляет его и мы через полчаса подъезжаем к дому Изабель. Девочки ждут нас уже на улице. Злата машет ручкой.
- Мы не опоздали? - обращается Гера к Изабель.
- Нет, мама! У меня еще есть время. Желаю вам хорошо провести время, а вечером я заеду.
Изабель должна закончить начатую работу, поэтому она несколько дней будет занята, а потом присоединится к нам. Попрощавшись, она уезжает на своей машине. Ирина и Злата садятся к нам и мы, поворачивая обратно, направляемся в центр города. Сегодня, по плану, четко составленному Герой, - обзор Мадрида и посещение Королевского дворца.
Великолепные улицы и площади Мадрида! Их гостеприимство радостно и сердечно. Их обаяние поражает вас с первого взгляда и влекущая красота таких разнообразных зданий не позволяет оторвать взгляд от ухоженных фасадов, сверкающих витрин и усыпанных цветами балконов. А дивная прелесть тихих старинных улочек с их атмосферой прошлых веков, поджидающих вас за каждым углом и увлекающих все дальше и дальше, пока проходные дворы и маленькие площади не упираются в древний фасад загадочного дома и ты понимаешь, что следует возвращаться. Это возвращение так же загадочно, как хождение по незнакомому лабиринту. И, конечно, выход встречает вас шумом современной улицы так резко отличающейся от тех, хранящих время, в ожидании возвращения  прежней жизни. Старина и современность спокойно соседствуют рядом, стоит только перейти улицу.
Широкая площадь перед Королевским дворцом встречает нас разноплеменным говором и толпами туристических групп. Гера, покинув нас и возвратясь,

проводит смело и решительно группу специалистов по испанской живописи шестнадцатого-восемнадцатого веков служебным ходом и мы оказываемся в небольшом вестибюле с широкой распашной лестницей, ведущей на второй этаж. Неспеша поднимаемся за импровизированным гидом, нашей Герой, и с волнением и любопытством начинаем долгий и приятный путь по анфиладам комнат дворца, хранящим великолепные шедевры мастеров многих и многих поколений. Гера, собрав нашу группу в тесный кружок, увлеченно рассказывает удивительную историю. Историю Испании, воплощенную в этих изумительных вещах, впитавших в себя всю красоту и душу испанского народа, его блестящих мастеровых! Волшебников красоты из других стран, чьи произведения дарились на протяжении веков испанской короне.
Переполненные впечатлениями и немного уставшие, выходим снова на широкую площадь перед дворцом. Женщины удаляются по своим делам. Я подхожу к киоску и рассматриваю красочные буклеты.
- Саня! Вот так встреча! - Оборачиваюсь.
- Иван! Ты как здесь?
- Да, вот с группой, путешествуем по Испании. Завтра уже уезжаем домой! Хорошо здесь, право, но пора уже, домой хочется. - Мой старый друг Иван Говоров, отличный художник и еще больше человек, извиняюще улыбается.
- Санек, а ты?
- Да, вот, приехал поработать. Хочу пописать. Конечно, посмотреть, в общем, как получится. Ты ведь знаешь, на все воля божья.
- Да, здесь есть, что увидеть. И написать – только выбирай! Воздух, природа, земля. А закаты какие! Посмотрю, посмотрю, Саня. Удачи тебе.
Подошли женщины. Иван, увидев Ирину и Злату, развел руками и воскликнул:

- И вы, красавицы, здесь! Не слабо, Санек, молодец, - и стал обнимать Ирину и Злату.
- Рада вас видеть, Иван Семенович!
- И я, Ириша! И Златка здесь, хорошо-то как!
- Познакомься, Иван, - представляю ему Геру.
- А-а-а! Так вот оно как! Ну рад, рад, несказанно рад, - пожимает руку Гере и лукаво смотрит на меня. – Да, я вас помню. У нас выбирали картины для выставки, и мои две попали.
- И я вас помню, - улыбается Гера, - «Лесной храм» и «Зима», верно?
- Прямо в точку! Ну и память! Нюра, Нюра! – вдруг засуетился Иван. Подошла из толпы туристов его жена Анна.
- Саша, вот не ожидала, я так рада! И девочки с тобой! – радостно поздоровалась с Ириной, поцеловала Злату. – Вот так встреча! А мы завтра уже домой!
- Аня, познакомься,  это Гера, - представляю Геру.
- Очень приятно, Анна, - пожимает руку Гере Анна. Гера с интересом и восхищением смотрит на Анну и улыбается.
- Предлагаю посидеть в кафе, здесь за углом. Уж больно неожиданная встреча, - обращается Гера ко всем.
- С превеликим удовольствием! – обрадовался Иван, - но, увы, от группы - никуда! А как хотелось бы!
- Да, жалко! – подхватила Анна.
В это время туристы двинулись  к автобусам и Иван с Анной, попрощавшись, последовали за ними.
- Санек! Встретимся в Алексине! Приезжай, - крикнул Иван и скрылся в дверях автобуса.
Мы дружно махали автобусу.
- Так  вот  какие  женщины   были  моделями  у
Кустодиева! - мечтательно произнесла Гера.

- Да, просто «Русская красавица», да и только, - замечаю я.
- А хороша-то как! - Гера радостно смотрит на меня. - А теперь обедать!
Мы снова мчим по улицам, среди потока машин и пешеходов и, припарковав машину на тихой улочке, дворами проходим к широкой арке.
Снова Пласа Майор! Снова Гера выбирает то кафе и тот же столик!
- Ты помнишь?
- Да, Гера, я все помню! – Ирина вопросительно смотрит на нас.
- Ириш! Здесь я впервые увидел Геру! Это замечательное место!
Бойкий официант принял заказ.
- Мама, можно я подойду к дяде на лошадке? – обращается Злата к Ирине.
- Здесь нет машин, пусть подойдет к памятнику, - замечает Гера.
- Иди, Златочка, иди, только возвращайся, надо покушать, - отпускает Ирина Злату. Та бойко побежала к конной статуе.
Принесли заказ и мы, позвав Злату, с удовольствием хорошо проголодавшихся туристов, поглощали яства. Сытый  желудок еще больше улучшил настроение.
- Хочешь еще чего-нибудь, - обращается Ирина к Злате.
- Нет, мама, спасибо, я лучше погуляю.
- Сейчас мы все погуляем, - восклицает вдруг Гера, оглядывая площадь.
- Шура, ты посиди здесь, закажи себе пиво, а мы с девочками пройдемся. Хорошо? – Поняв маневр Геры, я незаметно передаю Ирине кредитную карту. Женщины уходят, а я продолжаю наслаждаться этим дивным местом, приятным, безмятежным покоем и просто смотрю на людей.  Как красива Плаца Майор! Замечаю,  что  простенки  верхних  этажей  окружаю-

щих ее зданий, расписаны сценами из испанской жизни. Как это отлично гармонирует со всем ее обликом. Солнце припекает и я подвигаю к себе зонт.
- А вот и мы! – вдруг слышу голос Геры. Я поворачиваюсь и … Улыбающаяся Гера, а рядом с ней молодая красавица в чудесном летнем наряде с изящной шляпой на голове! Ирина! Просто чудеса. И Злата с очередной игрушкой!
- Ну, как? Удивили? – спрашивает Гера.
- Да, и очень! – отвечаю я.
- Только ты все испортил. Не дал мне сделать самой подарок Ирине.
- Гера! Не будь столь эгоистичной! Дай и мне возможность дарить молодым женщинам подарки!
- Таким – разрешаю! – и Гера протягивает мне пакет. – А это мой подарок тебе. – Я открываю пакет и вынимаю из него кепку.
- Спасибо, Гера! Это то, что мне нужно. Солнце здесь жаркое и на  этюдах она будет меня спасать.
Я одеваю кепку, самый раз, точно по мне.
- Вот, теперь ты настоящий испанец, - смеется Гера.
- Деда, тебе хорошо! – восклицает Злата и мы все, довольные, идем к машине.
Возвращаемся домой и, приняв душ, отдыхаем в ожидании приезда Изабель. Ирина пытается уложить Злату, но та, еще полная впечатлений,  не поддается ее уговорам.
- Ну, хорошо, - говорит Ирина, - не хочешь спать, рядом со мной полежи, хорошо?
- Хорошо, мамочка, я полежу, - отвечает Злата.
Мы с Герой устроились на лоджии. Гера опустила над ней огромный зонт и мы отдыхаем в креслах и наблюдаем уличную бурную жизнь.
- Ты знаешь, у меня далеко идущие планы, - Гера придвигается ко мне. – Хочу, чтобы Изабель полностью вошла в курс моего дела. Она  это сможет.

Во-первых, у нее есть образование – художественная академия, архитектура, дизайн. Сейчас она уже год специализируется на промышленном дизайне. У нее есть бригада макетчиков, а стажировалась она в бюро дизайна Рено. Во-вторых, она уже несколько месяцев работает со мной. Вот завтра завершит работу, сдаст ее заказчику, тогда и поедем в Барселону.
- А почему в Барселону, Гера? – спрашиваю я.
- Ну, милый мой, нас ждет там уже Лёля. Теперь она Люсия! И, вообще, там я выросла. А потом, оттуда, поедем на юг. Все покажу тебе, все!
Ближе к вечеру появляется Изабель и радостно сообщает, что, наконец, освободилась и можно будет собираться в путешествие. Гера радуется больше всех!
- Мама, - обращается к Гере Изабель, можно мы с Ириной проведем вечер у Педро, он приглашает в загородный дом.
- Конечно! Если Ирина хочет, то поезжайте. – Изабель пошла в комнату Ирины.
- Ты не волнуйся! Это хорошая семья. Мы уже много лет дружим. Педро вырос вместе с Изабель. Там будет много молодежи и Ирине будет весело. Пусть девочка привыкает к испанскому обществу.
- Я не волнуюсь, Гера. Я рад, что  Ирина может бывать в кругу молодежи. Она очень хорошая! К тому же умница. Знает хорошо английский и французский языки, отличный экономист по образованию. Работала руководителем в коммерческом банке, вела сектор инвестиций. Правда, после рождения Златы пришлось уйти, но активно помогала Глебу в организации фирмы. Кстати, она - одна из учредителей ее. Финансовые задачи помогает решать она.
- Ну, вот, пусть девочки подружатся. Все будет хорошо!
Девочки выходят к нам и по веселому настроению их я вижу, что они уже готовы к поездке за город.
- Ириша, за Злату не беспокойся.

- Хорошо, папа!
- Златочка, хочешь пойти с нами? А с Герой хочешь? – обращаюсь к Злате и та хлопает в ладоши.
- Хочу, деда, хочу!
На вечер Гера приготовила очередной сюрприз, тут она большой мастер!
- Шура, Злата, собирайтесь! Мы идем в фестивальный зал. Приехала известная труппа из Севильи. Будет большое фламенко!
- Фламенко? Ты серьезно! -  восклицаю я.
- Как никогда, серьезнее! – Гера смеется, сюрприз удался!
Великолепный вечер наедине с испанской культурой, старинным искусством фламенко! Сколько загадочной, неподражаемой страсти и огня. Каковы откровения чувств! Как изящны позы и гибкие тела женщин. Какой неукротимый испанский темперамент мужчин. А сколько нежного обожания и восторга, и игры, и вызова в бешенных танцах, исполняемых под четкий и мощный ритм рук, отбивающих такт на фоне ритмических звуков народных инструментов! Сама испанская душа в ее искреннем и широком движении к прекрасному! Аплодисменты в конце нескончаемы. Артисты бисируют и зал зараженный этим действом просто неистовствует в едином порыве. Я наблюдаю за Герой – она там, на сцене, в этом фейерверке страсти и любви. Браво, Гера! Злата не может отвести взгляд от этого красочного фестиваля и со всеми ее ладошки порхают над головой.
- Ты просто колдунья, Гера! Как ты наколдовала этот вечер!
- Я рада, Шура, - отвечает Гера и в ее глазах стоят слезы.
Ночной воздух Мадрида пьянит до головокружения.
А через день мы покидаем Мадрид и направляемся в сторону  Барселоны.  Мы  с  Герой  и  Златой в

машине Геры, а Ирина и Изабель – в машине Изабель.
Вещи, мои планшеты, зонт и коробки с пастелью  загружены к нам. Злата весело щебечет на заднем сидении. Гера уверенно ведет машину впереди, а девочки едут за нами. Дорога великолепна. На ближайшем привале, выбранном Герой, делаем остановку. Я уединяюсь среди природы и, наконец, начинаю писать эти чарующие, голубые испанские холмы на фоне высокого неба с легкими белыми облаками. Веселая белизна домиков оттенена зеленью деревьев. Красная черепица крыш подчеркивает голубую воздушность дальних холмов. Я забываю обо всем! Но наш командир на страже и посланный им парламентер робко шепчет, подойдя ко мне:
- Дедушка, Гера уезжает! Если хочешь попасть в Барселону, то поторопись. - Хорошо заученная фраза!
Приходится возвратиться из своего этюда в реальность и следовать за Златой.
Загрузив свои вещи в багажник, сажусь к Гере и мы трогаемся.
- С почином, тебя! – улыбается Гера.
- Спасибо, родная.
Наконец, проехав Сарогосу и устроив там часовую экскурсию, мы въезжаем в Барселону. Огромный город встречает нас потоком машин, запруженностью улиц, широкими проспектами и веселой суетой людей. Ближе к центру попадаем в пробку и стоим, стоим, стоим! Из соседней улицы, пересекая наш поток машин, идет мощная колонна людей с транспарантами, флагами, лозунгами. Они дружно скандируют. Подумалось, что проходит местный праздник, однако, как выяснила Гера, оставив нас на несколько минут, - идет забастовка муниципальных служащих! Лозунги, красные стяги, руки поднятые ввысь, все атрибуты пролетарского движения! Просят  прибавки

жалования. Колонна уходит на другую улицу и наша освобождается. Путь свободен. Наконец, в районе особняков останавливаемся у одного из них, ворота открываются и мы въезжаем в большой двор.
- Приехали, - говорит Гера, - мы уже дома!
Немного волнуюсь. Выходим. К нам, из глубины двора, от входа, увитого плющом, широко улыбаясь, спешит Виктория! Боже! Неужели все вернулось? Еще больше волнуюсь. Виктория подходит ближе, разводит руки и превращается в Лёлю! Ее улыбка обращена ко мне, ее глаза все так же лукавы и веселы.
- Шурка! Да, ты, совсем вырос! Господи, ты успел поседеть.
- А ты, Лёля, совсем не изменилась, - говорю ей и мы крепко обнимаемся и целуемся. Лёля целует меня прямо в губы. Мои уши горят, как тогда, как у того отрока! Хорошо, что этого не видит Гера, она занята машиной.
Лёля не отпускает меня, берет под руку и спрашивает подошедших Ирину и Злату:
- А это твои девочки, да? Вы чьи?
- Я мамина, - отвечает Злата серьезно.
- А это, значит, мама, - утверждает Лёля и, обняв, целует Ирину в щеку. Затем расцеловывает Злату.
- Золотце! Какая ты прекрасная! – и глаза ее увлажняются.
Затем доходит очередь до Изабель и Геры. Замечаю, что с Герой Лёля не так покровительственна, властвует здесь Гера. Очень интересно, подумал я, это совсем не похоже на Лёлю!
- Гера, будете жить в правом крыле, у себя. Проводи гостей.
- Хорошо, мама, я разберусь.
- Ну, Шурка, до вечера, встретимся в гостиной. Будет вся семья. Ты у нас дорогой гость! – улыбаясь, говорит мне Лёля.

- Спасибо, Лёля, - благодарно отвечаю я.
Отдыхаем после долгой дороги, приняв душ, Гера успела даже посидеть в ванне. Девочки разошлись по своим комнатам: Ирина со Златой, а Изабель в своей детской.
- Теперь я знаю, на кого ты похожа, Гера. Ты похожа на Викторию, Лёлю и на них вместе! Вот! – говорю Гере, которая лежит рядом со мной.
- Я похожа на себя, любимый, - и Гера, обняв меня, уткнулась носом в мою шею.
- Ты по-прежнему пахнешь моим детством, - тихо говорит она. Мы затихаем и молчим. Каждый думает о своем.
В гостиной горят все люстры, бра на стенах и торшеры. Божественная Лёля, теперь Люсия, во всем блеске своей неувядающей красоты, с теми же молодыми лукавыми глазами. Ее муж, Педро, красивый полнеющий испанец, удачливый соперник Юры, их дети – Анжелика и Ансельма со своими мужьями, трое внуков и двое внучек от четырех до десяти лет и наша дружная компания из Мадрида. Замечаю, что и здесь  властвует культ Геры. Веселые разговоры, смех, улыбки. Мне показалось, что вся семья очень дружна. Ирина полностью во внимании мужчин. Она изъясняется с ними на французском, чем приводит меня в тихий восторг. Внуки сразу же подружились со Златой и здесь  полное общение, как, понять не могу, но друг друга понимают. Гера вызывающе красива в своем новом наряде, о чем ей постоянно напоминают. Ирина … Здесь нет слов! Боже, подумалось мне, где сейчас мой дурачок, мой сын Глеб? Посмотрел бы он на Иришу! Ну, просто мечта! Куда смотрят его глаза?
- Ты о чем мечтаешь? – голос Геры, - вернись за стол!
- Прости, Гера. Задумался. Хочу предложить тост.

- Говори! Шура хочет произнести тост, - громко возвестила Гера. Встаю, немного волнуясь.
- Друзья! Мне очень радостно быть в этом гостеприимном доме! Хочу выпить за хозяйку этого дома, за прекрасную Люсию и за всю ее семью! Пусть счастье и благополучие будут всегда в этом доме! – Все дружно выпили. Потом весь вечер компания радовалась взаимному общению и этой встрече, которая явно удалась. Расходились поздно, желая друг другу всего хорошего. Наперебой приглашали в гости, на что Гера отвечала утвердительно.
На следующий день всей нашей компанией поехали к памятнику Колумбу и, оставив там фольксваген, пешком начали путешествие по Барселоне. Изумительная Рамблас! Улица цветов, улыбок и радостного ощущения духа Барселоны. Мы медленно гуляем по ней и наслаждаемся ее красотой. Вот работа Миро, выполненная прямо на тротуаре и все проходят по радостным мозаикам.
- Деда! Посмотри, птички! – останавливает Злата. Действительно – огромная клетка со множеством различных пернатых! А рядом – море цветов, а дальше … всего не перечесть! Статуя золотого воина застыла посреди Рамблас. Злата подходит к нему и внимательно смотрит на него. Я даю ей монетку и она опускает ее в коробочку. Воин вдруг кланяется Злате и машет рукой! Она в восторге! Через площади, дворы, тихие улочки, путем известным только Гере приходим к музею Пикассо.
- Спасибо, Гера, давно хотел побывать здесь, - благодарю ее.
Тихая обитель работ художника, где буйствует его темперамент, фантазия формы и цвета. Прекрасные работы раннего Пикассо, голубой период, кубизм! Просто роскошество таланта! Насладившись, выходим на тихую улочку.
- Вот бы еще посмотреть Дали! –  в  задумчивости

говорю я.
- Дали посмотрим завтра. Это в Фигейросе, - отвечает Гера.
Выходим к старому городу и бродим среди средневековых храмов и построек шестнадцатого века! И тут же, через пару шагов, наш двадцатый с фреской Пикассо на фронтоне современного здания. Сидим в открытом кафе на площади, перед нами два мощных фонтана и симфония воды. Отдохнув, возвращаемся на Рамблас к машине и снова катим. Теперь уже к чуду Гауди, его храму, этому необычному детищу архитектора. Это чудо поражает сразу! Оторвать взгляд невозможно. Мы ходим и бродим и снова возвращаемся, и снова поражают нас эти  стреловидные башни, пронзившие небо и устремленные в бесконечность! Уже уезжая, долго еще видим сквозь листву деревьев и над ними эти летящие ввысь устремления души великого художника.
Насыщенный день кончается дома, за дружеской беседой, вечерним кофе и воспоминаниями Лёли о маме и Виктории. Их много и они греют мне душу. Замечаю, что и Лёля многое вспоминает вновь и это возвращает в ее романтическую молодость. Ирина и  Изабель с барселонскими друзьями развлекаются в ресторане с вечерним щоу, а Злата занята куклой, которую ей подарила Лёля. Мы еще долго сидим в саду и затем уходим спать. Злата видит уже не один сон, а наша молодежь продолжает свои развлечения. Уже засыпая, слышу голос Геры.
- Девочки пришли, спи спокойно, - и я засыпаю окончательно. Мне снится Лёля,  молодая, задорная и Кира у меня на руках, и мама, которая улыбается своей грустной улыбкой. «Все будет у тебя хорошо, мой мальчик» , - говорит она и гладит меня по голове. Я просыпаюсь. Это Гера гладит меня по голове и говорит:
- Пора   вставать,  соня!  –  Действительно,  уже 

утро и солнце высветило вершины деревьев в саду, за окнами. Гера стоит перед зеркалом и расчесывает свои пышные волосы. Они ниспадают ей на плечи и другого наряда на ней нет.
- Ты прекрасна, Гера! – шепчу я.
- Спасибо, любимый! Это потому, что я люблю!
Я закрываю глаза и грежу наяву.
Маленький городок среди зелени и синих холмов – Фигейрос. Фантастическое сооружение, так резко и вызывающе выделяющееся из его ландшафта. Музей Дали! Секреты и симфония хлеба и яйца! Внутри все, все – фантазия великого испанца. Он присутствует во всех комнатах и залах, переходах и лестницах. Везде! Его фантастический мир пленяет с первых шагов и уже нельзя уйти от этих чарующих парадоксов гения. Цвет, звук, форма – все работает и все поражает! Даже Злата увлечена всем. Ей все нравится, особенно предметы быта, выполненные мастером, его инсталляции и фантасмагорические  полотна. Среди этого парада фантазии и выдумки Дали – маленький внутренний дворик с естественной южной растительностью кажется капризом того же Дали. Я прохожу по экспозиции, со мной девочки, они увлечены, так же, как и я. Гера делает знак, что она остается во дворике, ей нужно позвонить. Мы продолжаем осмотр и через стеклянный витраж видим сидящую на банкетке Геру. Она по мобильному телефону говорит с кем-то. Кончив разговор, она встает и, пройдя несколько шагов, вновь возвращается к банкетке и подносит телефон к уху, отвечая кому-то на звонок. Я увлечен очередной работой Дали, девочки ушли немного вперед. Поворачиваю голову и вижу Геру. Ее глаза полны страха и слез. Она подходит ко мне, обнимает за плечи и, задыхаясь от волнения, говорит:
- Я тоже лечу с вами …