Зимняя любимая песенка, ,,

Юлия Тимоша
                "   СИНИЙ   ПАР  "  -   единственное   стихотворение   о  России .    Испанец    Хавьер   Линарес  написал   его    в   феврале   1943  г. ,   во   время   советской   войсковой   операции    "  Полярная    звезда  " ,  в   которой     отражает  настроения  и   чувства   испанского    добровольца     в   ту   зиму .    В   стихе  образ    зимы   -   это   образ   смерти .  Автор  описывает  череду   бесконечных   смертей   среди    сослуживцев  ,   удался   образ  жуткой  ,   беспощадной   русской          Вальхаллы ,    сумел   передать   страх   южанина   перед   русской   зимой   и   её   обитателями ,   перед   тем    пугающим    местом   куда   он   попал .  Линарес   родился   в   1916   г.  в   Андалусии ,  был   членом   "  Испанской    фаланги  " ,   приверженцем  Франко  ,   выпустил   сборник  стихов   "   Лоза  "  в  1962 г.   в    Мадриде ,  во   время   войны  вступил  добровольцем   в  "  голубую   дивизию  ",   был   ранен   под  Ленинградом   ,  попал   в   плен  ,  в  Испанию    вернулся   только  в   1954  г.                Стихотворение  "  Синий   пар  "   перевёл    Сергей   Григорьевич   Островой   ,   текст  его   песни  стал   называться    "  ЗИМА  "  ,  поэтому   авторство   принадлежит   ему   только  наполовину.                Несмотря   на    точный    перевод   ,   в  песне   изменилось   многое .  Поменялся   сам   её    настрой ,  т.к.  выветрился   запах   страха  ,  она   потеряла   тоску   и    безнадёгу ,  пронизывающую  этот   текст в   оригинале  .  У  леса   на   опушке  жила   Зима   в  избушке  ,   она   снежки   солила  в   берёзовой   кадушке  , ...  Советский    (  сейчас  российский  )  народ  слушая   разухабистого   Хиля    ,  радуется  ,  хочется   плясать   ,   и   зимушка  -  зима ,   и   синий  -  синий ,    и   один   раз  живём   ,   и   эх  -ма !           Что   в   очередной   раз   подтверждает  :  что   испанцу   смерть   ,  то   русскому    зима .                (    январь   2019  )