Является ль Бессмертие напастью Эмили Дикинсон

Сергей Лузан
Эмили Дикинсон

1728
Является ль Бессмертие напастью,
Что люди так угнетены?

2-й вариант
Бессмертье ль есть напасть,
Что угнетает так людей?


Перевод с английского Сергей Лузан

Оригинал

1728
Is Immortality a bane
That men are so oppressed?

Poem 1728 F1757 ‘Is Immortality a bane’
In poem 1646 Emily had described us as being ‘molested by [an] immortality,’ which
would get us sooner or later, and if the answer to her question in this poem is ‘Yes,’ she implies that we are so ‘oppressed’ by immortality that it becomes ‘a bane. Could she be troubled by the prospect of finding something to do for ever and ever?

В стихотворении 1646 года Эмили описывала нас как «докучамых бессмертием», который получит нас рано или поздно, и если ответ на её вопрос в этом стихотворении «Да», она подразумевает, что мы настолько «угнетены» бессмертием, что оно становится «проклятием». Может ли ее беспокоить перспектива обнаружить что-то, что можно делать во веки веков?