Ни к чаю бублики

Константин Тигов
   У Калерии не очень характерная для женщины профессия – она инструктор по вождению в городской автошколе. В ее речи много интересных слэнговых словечек, а в практике – забавных случаев. Я даже подбивал ее написать серию рассказов на шоферские темы и назвать их, например, «Чайники за баранкой».
   Но Калерии некогда. Пришлось самому собирать все её байки под одним заголовком.
   Калерия кроме вождения преподает еще и теорию на шоферских курсах и сама в это же время учится заочно в  институте на факультете автомобилестроения. Поэтому знает свой предмет профессионально и не терпит дилетантов.
   Среди ее стажеров встречаются всякие: кто-то скромно постигает азы шоферской премудрости, а кто-то и «пальцы гнет» с первого дня занятий. Дескать, что за диво эти правила!  Или: что за диво водить машину! На таких без улыбки смотреть невозможно. Калерия  с удовольствием рассказывает о тех курьёзах, которые происходят между инструкторами и стажерами.
 - Едем с одной дамой на автодром, где у нас должны проходить занятия по вождению. Спешим покинуть спальный район города. Управление машиной по центру я ей пока не доверяю.  По дороге моя ученица хвастает, что имеет богатый опыт вождения и курсы нужны ей только для того, чтобы получить корочки. Проезжаем мост на промзону. Вдруг моя ученица начинает поглядывать на меня лукаво, а потом и вовсе заявляет:
 - А вы правила нарушили.
 - Это где же? – спрашиваю ее, а сама чувствую, как краска, залив щеки, подступает уже к моим ушам.
«Когда это я успела, да ещё при ученице?» - сверлит меня мысль.
 - На мосту ограничение скорости 20 км, а у вас на спидометре было – 80 километров.
Я перевела дыхание: «Ах, вот оно что!».
 - На самом деле, на мосту ограничение нагрузки 20 тонн. А 80 - показывает датчик температуры, что вполне себе нормально для работающего двигателя. А спидометр на панели расположен рядом с датчиком температуры, и едем мы со скоростью 60 километров в час.
   После этих слов краснеть пришла бы очередь стажерке. Но не тут-то было! Не на ту напали!
   Подруги забывают о профессии Калерии и тоже попадают в комические ситуации. Жалуется тут на днях одна.
 - Представляешь, мой совсем помешался на этих гаражах и машинах! Тут как-то двое суток домой не приходил – коммутатор менял.
   Надо пояснить, что эта знакомая работает на узле связи , и в ее представлении коммутатор – это – целая стена железных ящиков с многочисленными  разноцветными  проводами. Бедный супруг, по ее словам, ночами схемы изучал,  провода  паял-перепаивал, потому, что на заводе, сволочи, все перепутали!
   А на самом деле суженый просто не знал, чтобы ещё соврать в очередной раз, оправдывая свое отсутствие дома: подвеску уже менял, мотор разбирал, ходовую переделывал…
   В действительности же никто этот «коммутатор» не ремонтирует. Его просто выбрасывают и ставят новый!
 Звонит тут ей как-то другая знакомая.
 - Представляешь, этот дурак (называет имя любовника) завез меня на дачу. Договорились пробыть с ним до одиннадцати. Так, представляешь, по дороге свечи забрызгало, искра пропала. Сушить надо часов 6-7 минимум. Ты уж прикрой меня, скажи мужу, что я у тебя ночевала.
   Даже начинающему автомобилисту понятно, сколько времени понадобится, чтобы высушить трамблер или свечи. Но подруга со своим знакомым «сушила» их до самого утра! Хорошо, видать, высушила!
   Калерия убеждена, что профессионалам понятны не только слова типа: «баранка» и «чайник», но и…
Штаны – часть выхлопной трубы.
Гитара – все, что переключается руками на панели управления и на стойке руля.
Банан – нашлепка на кузове над колесом.
Люстра – подсветка.
Зубило – семейство автомобилей ВАЗ 2108 (*9*, 99).
Бумер, бамбук – БМВ.
Антилопа в интересном положении – семейство автомобилей ВАЗ 2110(11, 12).
Бешеная табуретка – Ока, Чирик, Мерин, Головастик и так далее. Вы самостоятельно можете с успехом продолжить этот словарь  «продвинутых» автомобилистов.
Водолаз – очкарик за рулем.
Танкодром или стиральная доска – Российская дорога с «улучшенным» покрытием и так далее.