При таком-то жертвоприношении Эмили Дикинсон

Сергей Лузан
Эмили Дикинсон
38
При таком-то жертвоприношении
В честь Правителя имярек,
Мученики ткут жизни полотно -
Им в скрижалях пребывать вовек!

Перевод с английского Сергей Лузан

Оригинал

38

By such and such an offering
To Mr. So and So,
The web of live woven --
So martyrs albums show!

Poem 38 F47 ‘By such and such an offering’
The records of the martyrs show that it is they, the martyrs, who by the sacrifice of themselves (not to mention the miracles they perform) weave the web of life and are remembered. On the other hand history may well forget the name of the despot who compelled their sacrifice, knowing him only as ‘Mr So and So.’


Стихотворение 38 F47 «При таком-то жертвоприношении»
Записи о мучениках показывают, что именно они, мученики, жертвуя самими собой (не говоря уже о чудесах, которые они совершают) ткут жизни полотно и их вспоминают. С другой стороны, история вполне может запросто забыть имя деспота, который принуждал их к самопожертвованию, запоминая его только как "Мистер Имярек".
Перевод с английского Сергей Лузан