Стрекоза и муравей

Алексей Честнейшин
(продолжение знаменитой басни)

                Ты всё пела? Это дело,
                Так поди же попляши.

Попрыгунья стрекоза
Взор подняла в небеса
И ответила: «Ну что же,
Пусть полезен будет труд.
Он всего тебе дороже.
Но скажу тебе как друг,
Что в работе мало толку.
Ну, накопишь медный грош,
Только знай, что ненадолго
Ты меня переживёшь.
Жизнь моя – полёт и песня,
Жизнь твоя – тоска и мрак.
Я витаю в поднебесье.
Ты же закопался в прах.
Я, как только запою, –
Вижу будущего тайны,
Чую ритмы мирозданья,
Проникаю в подсознанье,
Рай крылами достаю.
Расскажи про жизнь свою?»
Погрустнел тут муравей,
Зимней хмари стал черней:
«Знаешь, ты права, кума.
Я порой схожу с ума
В этой жизни беспросветной
От рутины неприметной.
Тянешь лямку день за днём,
Эх, гори оно огнём!
Нет в работе мне отрады
И плодов её не надо.
Колея моя узка
И в душе одна тоска».
И заплакал муравей
От безвыходной кручины.
А подруга: «Будь мудрей,
Это горе поправимо.
Хочешь блага для души? –
Так поди же попляши».