40. 1 bilingva. фото - три пластины из города пирг

Илья Корнев
40.1_BILINGVA. ФОТО - ТРИ ПЛАСТИНЫ ИЗ ГОРОДА ПИРГИ В ИТАЛИИ.




















Я / авторы Смелостев, Корнев и неКрылович/ попытался прочитать этрусский текст после прочтения этой статьи..............
ДЕШИФРОВКА ЭТРУССОГО ТЕКСТА ПО ТРЕМ ЗОЛОТЫМ ПЛАСТИНАМ..
Валентин Валевский. Текст с сокращениями взят из Проза или Стихи .ру.
P/s. Немного сокращен текст исходной статьи.
   
     / В. Валевский/.......Этруски,  народ, живший на Апеннинском полуострове более двух тысячелетий назад, говоривший на языке, который является на сегодняшний день вымершим и до публикации этой работы никакие научные исследования в этой области в рамках дешифровки или интерпретации надписей на этрусском языке не увенчались успехом, о чем можно узнать из Википедии, или из других авторитетных источников по данному вопросу. В настоящий момент в хранилищах мира зарегистрировано более 15 тысяч достоверно известных этрусских текстов. Как правило, большинство из них — это небольшие надгробные надписи (VII - I вв. до н.э.), которые нам дают только очень небольшие сведения об именах собственных и некоторых обозначениях родства иерархии этрусских царей и вельмож, хотя тема письменной или графической системы этрусков в то же время не является излишне дискуссионной. Согласно свидетельствам античных историков, что также подтверждается рядом исследований, этруски позаимствовали свой алфавит у греков (по другой версии у пеласгов, которые как и этруски писали СПРАВ0 - НАЛЕВО в отличии от древних греков, писавших слева - направо). Римляне же впоследствии использовали этрусский алфавит для создания своего латинского, в связи с чем исследователям и ученым - этрускологам не составило никакого труда прочесть этрусские тексты. Однако, несмотря на довольно хорошую читаемость всех этрусских текстов, понять их не представлялось возможным, т. к. был непонятен сам этрусский язык. Все попытки дешифровать этот язык оказались весьма плачевными. Конечно, только не для нас, Вас! / Корневу, Смелостев и неКрыловича/

p/s. Существует мнение, что в основе этрусского языка, иногда до ПОЛОВИНЫ слов заимствованных из славянских языков. Мы, три автора, постарались по возможности использовать как версию: старо, или церковно -–славянский язык.