Глава 1. Ученица мага

Хелена Грин
— Внимание, жители Лорреля! — надрывался семнадцатилетний мальчишка, размахивая аляповатыми листовками. — В театр имени Мунаро приехала труппа маэстро Натто с новой пьесой «Восхождение Инриль»! Актеры будут выступать сегодня в шесть часов вечера. Великолепная игра, захватывающий сюжет. Не пропустите представление! Внимание, жители Лорреля!..

Услышав знакомое имя, я заинтересованно прищурилась. «Восхождение Инриль», значит? Давненько обо мне не сочиняли пьесы. Даже интересно стало…

— Эй, — окликнула я юношу. — Дай-ка мне один.

Мне тут же услужливо протянули листок.

Разноцветная брошюрка с яркими, абсолютно не сочетающимися друг с другом красками вызвала сильный приступ головной боли. Мда-а… Тот, кто это рисовал, явно имеет отклонение психики. Ну да ладно. Мне важно представление, а не художник.

Внимательно посмотрела на время спектакля и адрес театра, запоминая нужную информацию. Отлично. Теперь можно с чистой совестью купить булочку у тетушки Нин и отправляться во дворец. Скомкав листовку, невербально воспламенила ее и стряхнула на брусчатку легкий пепел.

— А! Инра, здравствуй, — обрадовалась мне хозяйка пекарни, у которой я ежедневно покупала выпечку. — Как поживаешь? Не сожрали пока дворцовые гиены?

— Не-а, только понадкусывали, — легкомысленно улыбнулась я. — Но они честно старались испортить мне выпускной проект.

— Ну, ты там внимательнее, — серьезно посмотрела на меня тетушка Нин, заботливо заворачивая сдобу в хрустящую бумагу.

— Обязательно, — пообещала я, выложив два серебряника и доброжелательно кивнув, отправилась дальше.

Руки грели (причем, буквально) вкусные булочки, которые тетушка пекла по собственному рецепту. Разгадать его пока не удалось ни одному пекарю, но они не оставляли попыток. Пекарня Нин пользовалась бешенным успехом. В нее, расположенную на улице, ведущей прямо к королевскому дворцу, часто поступали заказы от знати. Цены тут, естественно, были космические, но я могла себе позволить пару раз в неделю побаловать себя невероятной сдобой. Ученица мэтра Льюиса, придворного мага и хорошего друга самого короля — это вам не кельпи начихал!

Ну хорошо, я утрирую. Не так уж и важна моя фигура во дворце, хотя некоторым личностям я и встала поперек горла. Но мэтр Льюис в качестве Наставника позволял мне после окончания обучения занять теплое местечко, да не где-нибудь в провинции, а здесь, в столице, при дворе. Не сказать, чтобы я сильно нуждалась в деньгах, но кто в здравом уме откажется от хлебной должности?

Шагнув на территорию дворца, приветственно кивнула стоящим у ворот стражам, и по петляющей между деревьев тропинке направилась к «черному входу». «Парадный» был расположен прямо напротив ворот, но им могли воспользоваться только аристократы, приезжающие на аудиенцию к королю, и сама королевская чета с дочерью, разумеется.

С «черного входа» заходили маги, приходящие к мэтру Льюису за советом или помощью, или привилегированная прислуга. Таких входов во дворце несколько. И каждый предназначен для определенного класса людей.

Войдя через массивную дверь из светлого дерева, я оказалась в освещенном ярким утренним солнышком коридоре. Кричащей роскоши, как в центральной части дворца, здесь не наблюдалась. Но обстановка все равно была на уровне.

В конце коридора столкнулась с высоким, светловолосым магом в расшитой золотом мантии.

— Маг-гистр Бъерхо, — пролепетала я, старательно краснея.

Мужчина окинул меня неприязненным взглядом, презрительно искривил губы и, обогнув по широкой дуге (благо коридор это позволял), прошел мимо. Я тут же перестала изображать из себя влюбленную дурочку и скривилась.

Мы невзлюбили друг друга с первого взгляда. Я казалась ему необразованной простушкой. Он мне — надменным хлыщем. Надо сказать, что даже после трех лет вынужденного общения друг с другом, своего мнения мы не изменили. А с некоторых пор еще и активно вставляли палки в колеса.

Почему я изображаю из себя несчастную влюбленную? О-о… Та еще история! Но если кратко, то я проспорила друзьям желание. И эти ударенные на всю голову шизики (хотя… честно признаюсь, я от них не отстаю) не придумали запросить у меня ничего лучше, как поиграть в актрису перед чванливым белобрысым гадом!

Хорошо еще, что мое поведение позволяло практически без подозрений подобраться к Бъерхо, пакостя ему невзначай. Пару раз пришлось скомпрометировать служанку, чтобы выглядеть в глазах окружающих «спасительницей» вредного мага. Отношения с ним улучшить не удалось, да я и не очень-то к этому стремилась, но теперь ни у кого даже мысли не возникнет, что в неприятностях, регулярно сыплющихся на голову этого мужчины, виновата я.

Да-да, жизнь при дворе научила меня быть такой же гадюкой, как и остальные. Не знаю, радоваться этому или огорчаться, но подобное умение в любом случае в жизни пригодится. А жизнь у меня дли-инная… Почти вечная.

Но я отвлеклась. Надо поторопиться, а то снова получу нагоняй от учителя за опоздание. А то и полноценное наказание — вот чего мне нужно всеми силами избегать. Фантазия у достопочтимого мэтра извращенная, так что простым: «подмети пол, вымой окна, протри склянки из-под ядов и собери чешерскую траву в лесу ночью тринадцатого числа, в полнолуние» не отделаюсь.

— ИНРА! — донесся до меня громкий крик почтенного мага.

— Аюшки? — спросила я, забегая в лабораторию.

Мэтр Льюис, пританцовывая, стоял у котла, исходящего странным, синевато-зеленым дымком, и напевал себе под нос веселую песенку. По всем признакам — варит очередной смертельный яд. Злить и раздражать не рекомендуется. Косячить — опасно для жизни. Едкие комментарии лучше оставить при себе.

— Завари мне кофе, — бросил мэтр, не отвлекаясь от своего занятия.

Я понятливо кивнула (зачем только — он же все равно не видит!) и направилась за перегородку, за которой располагалась своеобразная комната отдыха. Мэтр Льюис был ярым экспериментатором и часто просиживал в лаборатории допоздна, забывая про приемы пищи и сон. Собственно, для этого ему и нужна была ученица, следящая за распорядком дня уже пожилого мага. Точнее, она нужна была не самому Льюису, а окружающим, страдающим от пакостных проклятий, которые он посылал на несчастного, посмевшего прервать увлекательный процесс. Именно поэтому, в учениках у мэтра не задерживались, сбегая через пару месяцев. Но мы с ним смогли найти общий язык и неплохо сработались.

Заварив крепкий ароматный кофе, направилась к магу. Не глядя взяв чашку из рук, он с наслаждением вдохнул запах и сделал первый глоток, зажмурившись от удовольствия. Я вспомнила о вкусных булочках, которые оставила на столике перед диваном, и вздохнула. Теперь съесть их я смогу только после полудня. А сегодня я так и не позавтракала…

— Ты опоздала, — недовольно произнес мэтр, оставив чашку в сторону.

— Меня задержал магистр Бъерхо, — попыталась изобразить смущение я и мечтательно возвела глаза к потолку.

— Побольше придыхания в голосе, иначе не поверю — посоветовал маг, насмешливо усмехнувшись.

Я недовольно сморщила нос. Естественно мэтр знал о моем споре с друзьями. И о том, что именно мои шаловливые ручки стали виной провала Бъерхо на последнем приеме — тоже. Кажется, во дворце нет ничего, что было бы неизвестно Льюису. Откуда только? Он же из своей вотчины не вылезает, а беспокоить его никто не решается…

Тут я обратила внимание на изменившее цвет зелье.

— Э-эм… Учитель, а оно должно было стать ярко розовым? — опасливо указала на котел я.

Мэтр обернулся. Все это время он был занят кофе, поэтому изменения заметил не сразу.

— Да чтоб тебя шуншики погрызли! — выругался маг.

Зелье забурлило.

 — Ложись!

Я отточенным движением нырнула под стол и чуть не столкнулась лбом с наставником. Над головой громыхнуло.

— Так и знал, что пять листьев менры — это перебор, — пробормотал мэтр, не спеша вылезать из-под укрытия. — Бездна! Столько дорогих ингредиентов пропало… Где я теперь эти редкости возьму?

И правильно, потому что наверху зашипело и снова грохнуло. Я вжала голову в плечи и опасливо посмотрела на крышку стола. Да, у него специально зачарованное покрытие, и теоретически оно должно выдержать даже концентрированную кислоту, но… Вот это самое «но» и не давало расслабиться!

— А может, вам уменьшить дозировку? — робко предложила я.

— И как ты себе это представляешь? — вызверился маг.

— Ну… уменьшить размер котла, — попыталась объяснить я. — Тогда и ингредиентов можно меньше класть. Сэкономим.

— Самая умная?

— Начитанная, — скромно призналась я.

— Ну так достань мне этот уменьшенный котелок! — потребовал мэтр.

— Да где же я его возьму? — воскликнула я в недоумении. — На рынке такого нет.

— А ты что-нибудь придумай, ты же у нас сообразительная, — не принял отговорки учитель. — Как Бъерхо прыгучих шинков под плащ подсовывать — так это для тебя ничего. А их, между прочим, даже на черном рынке не сыщешь! Вот и найди мне котелок и быстро.

— У меня тогда была сильная мотивация, — обиженно пробормотала я.

— Так сейчас я тебя замотивирую, — «любезно» предложил маг.

— Не надо! — я тут же пошла на попятную и снова посмотрела наверх.

Вовремя.

Расплывающееся темное пятно над нашими головами пошло трещинами и на пол, рядом с моей рукой, упала вязкая капля, немедленно начавшая разъедать мифрилловый пол. Если учесть, что этот металл практически невозможно уничтожить, то это… это… Да это полная…

— …! — невольно озвучил мои мысли наставник.

— Ага, — согласилась я.

Из-под стола нас вымело в мгновение ока.

— Так, — начал распоряжаться мэтр. — Дуй за котелком, инициативная ты моя. Меня не волнует, где и как ты его достанешь, но чтобы к вечеру он был здесь. И прикупи мне ингредиентов, — он протянул мне список. — А я пока займусь убежавшим зельем. Кстати говоря, а что под нами?

— Фундамент, — буркнула я, не спуская глаз с пенящегося зелья. — А потом земля.

— Хреново, — покачал головой шестидесятилетнего вида мужчина.

— Почему?

— Да потому что если эта дрянь пробьется через фундамент и протечет наружу, пойдет дополнительная реакция. Может подорвать все крыло!

— Казначей вас убьет, — пророчески изрекла я.

Мэтр на это заявление только рукой махнул. Ну да, ему не впервой общаться с разъяренным новыми тратами ле Скупсом. А мне надо поторопиться. Котелок сам себя не отыщет…