КУВШИН (сабу)
Этот образ представляет внешние индивидуальные особенности, по которым личность опознаёт себя.
Избавься от кувшина,
Ты – пустота его, не глина.
Для "эго" стань незван.
Ты – не река, а океан.
-- Магриби
Как сделать, о саки,
Чтобы вино в кувшине,
Которым сердце суфия прельстилось,
И в чашке точно так же заискрилось?
-- Хафиз
Ты – океана громадьё,
Так отчего ж кувшин –
Ограничение твоё?
-- Ираки
Кувшин символизирует тот род любви (ишк), который, достигая подлинной действенности в таверне (майкада) "умного единства", исполняет "любовью божественной сущности", тем самым стирая внешние особенности любящего. Одновременно эта любовь под воздействием состояния (хал) “более целостного сознания” (джам’ият-и кубра) обживает таверну "самоупраздненности" (харабат). Эта таверна – "бытие того, кто любит Возлюбленную"; здесь мистик внутренне созерцает единство внешних особенностей Возлюбленной и любящего.
В таверну стал кувшин я приносить –
В надежде дух твой уловить.
-- Ираки, ТТ 205
ГЛОТОК, ТОЛИКА, КАПЛЯ (джура)
Образ символизирует явление божественного Бытия (таджалли-йе вуджуд).
Любой, кто хоть глоток отпил
В предвечности из чаши Друга,
Уж не поднимет захмелевшей головы
До самого рассвета в День Последний.
-- Хафиз
Упавшая на землю капля твоего вина
И пыли придаёт достоинство рубина.
Увы – как редко нас ты привечаешь,
Гораздо реже, чем простую пыль.
-- Хафиз
Моленья на заре, вечерние взыванья
Звучат в тавернах непрестанно.
Всё это – для того, чтоб сделать
Один глоток из пиалы, что Ты назначил нам.
-- Хафиз
Душа упоена, рассудок изнемог,
А я из чарки сделал лишь глоток.
-- Аттар
О глотке говорят при символизации таинств духовных “стоянок” и всей совокупности мистических состояний, которые скрыты от странника во время прохождения Пути.
-- ИИ 61
Этот образ символизирует существенные характеристики самопроявленности Бытия в каждом атоме.
Посредством духа от легчайшей капли,
Что снизошла на землю к нам,
Вознёсся в небеса Адам.
Джавад Нурбахш.
Суфийская символика.