Впечатления провинциалки от поездки в Турцию

Ксения Шамшурина
   Наверное, мы с мужем последние из россиян, кто еще не побывал в Турции. Сын решил исправить этот недочет.

   И вот после бессонной, разорванной ночным полетом ночи, автобусом мы добрались до отеля, где нас чуть не заставили ждать два часа заселения в номер. Но после того как заселили прибывшую после нас группу немцев, терпение мое лопнуло, я пошла разбираться на ресепшен, и дело уладилось. Оставив вещи, отправились на море.  Вода бодрила. В голове звучало на мотив старой песни про Черное море: «Средиземное море мое…», но вслух не пела, опасаясь политических последствий! Вообще-то  море здесь по-турецки называется Акдениз, т.е. Белое. Получается, мы уехали от своего Белого моря к Белому турецкому! Какие-то зонтичные сосны в роще, сквозь которую проходила наша тропа к морю, все были помечены табличками с номерами. Вся земля здесь в частной собственности, а деревья – государственные. Наказание за срубленное дерево очень суровое. Попадающиеся повсюду пальмы привезены сюда из Египта, а свои здесь не растут.  На траве увидела двух маленьких птичек, которые оказались моими северными знакомыми – чечетками, с малиновыми шапочками на голове и желтыми перышками на крыльях.

   После утреннего купания  отправились на ознакомительную лекцию нашего отельного гида Мусы, которого только раз и видели. Он предложил съездить в турецкую баню – хамам. Всё было очень непривычно. Нас разложили на мраморном столе, что непроизвольно вызвало ассоциацию с прозекторским (генеральная репетиция?!..). Молодой турецкий мальчик (после прочтения книги о гареме на язык прямо просится – евнух!:)) облил меня горячей водой, растер жесткой шершавой рукавицей (пилинг), облил мыльной пеной из мешка и промассировал всё тело. Помнится, последний раз меня мыла мама лет в шесть. Взрослый турок, принявший меня от мальчика как эстафетную палочку, намазал мне тело ароматными маслами и довольно сильно сделал массаж, немыслимо выворачивая руки и ноги. По-русски он не говорил, но удовлетворенно мурлыкал, приглашая мурлыкать и меня. Переводчице он потом сказал, что у меня проблемная спина и нужен медицинский массаж (разумеется, за отдельную немалую плату).  После этого хамама, выпачканные маслом с ног до головы, мы с мужем сразу отправились на море выкупаться, а потом в горячий душ.
      
   На следующий день, в Пасху, поехали на экскурсию в городок Демре-Мира-Кекова, к церкви Св.Николая. Там родина этого святого. В церкви шла пасхальная служба. К саркофагу Св.Николая было не пробиться, и посмотрев остатки фресок раннего христианства и вдоволь натолкавшись, выбрались наружу. Доехали до места скальных захоронений. Недоступно высоко. Видны остатки ступеней и каменной резьбы. Но после мощных землетрясений в прошедших веках трудно определить, на какой высоте в действительности были склепы для богачей того времени, высеченные вручную в скале.

    Далее наступила наиболее приятная часть экскурсии – катание на яхте. Обещанных затонувших городов мы, по сути, не увидели. Возможно, из-за отсутствия яркого солнца. Но виды вокруг были очень красивы. А главное, была возможность по времени без суеты переодеться в купальник и поплавать около яхты. О заезде на обратном пути на фабрику обработки оникса сказать особо нечего. Такие же поделки, но лучше, мы видели из наших камней на Урале. От витрины к витрине нас сопровождал высокий русскоговорящий турок, и на каждый вопрос, заданный мужу, я получала ответ сзади с высоты, как бы от горного духа, охраняющего самоцветы в витринах. Даже не сразу поняла, кто это со мной беседует. Потом мы поняли эту систему: в магазинах к каждому туристу, имевшему неосторожность  подойти к витрине, прикреплялся такой вот сопровождающий, задача которого - склонить клиента к ненужной покупке.
 
    Нашего гида звали Уфук, что означает «горизонт». Зря он настойчиво просил нас запомнить, что его имя состоит всего из четырех букв, потому что при незнании чужих языков мне навязчиво приходил на память урюк, а мужу изюм! С гидом нам повезло. Он всю дорогу развлекал нас языковым анализом русского и турецкого, а также сообщил массу сведений из истории этих мест, из религии и вообще из турецкой жизни.
    На средиземноморском побережье повсюду на крышах домов установлены солнечные батареи для нагрева воды. Над ними возвышаются бочки-цистерны. Зимой там редко бывает холоднее + 15, поэтому отопления в домах нет. При форс-мажоре топят буржуйки.
    Страна горная, пригодной для сельскохозяйственных работ земли мало. Все мало-мальски пригодные земли и искусственные террасы заняты теплицами. Выращиванием овощей, главным образом, помидоров, занимаются целыми семьями. Государство дает на это долгосрочные кредиты и всячески помогает занятости. Налоги начинает брать только через несколько лет, когда хозяйство встанет на ноги. Не удивительно, что вся Европа, включая нас, завалена турецкими помидорами, урожай которых снимают по три раза в год.
    Службе в армии подлежит каждый турок от девятнадцати лет «по гроб» жизни. Уклонист попадает в тюрьму на пятнадцать лет и после этого все равно отслуживает положенный срок. Не пройдя службу в армии, мужчина не может жениться. Его просто не выберут в мужья. Сам процесс женитьбы тоже интересен и по-своему разумен. То есть, молодых знакомят родственники, но это не обязывает их связывать себя узами, если нет интереса друг к другу. Материальное обеспечение на мужчине. Роль женщины, прежде всего, – быть матерью. Уважение к старшим подразумевается само собой. На пикники собираются целыми семейными кланами от мала до велика, и даже у подростков не возникает мысли «отколоться». Вообще, родственники стараются даже селиться кучно, вблизи друг друга.
   Впервые видели плантации опиумного мака. Он белого цвета. Скупает урожай строго только государство. Вероятно, на его разведение нужно разрешение.   
   
   Поехали с утра в Анталью посмотреть аквариум. Сын мудро отказался от этого мероприятия. Разрекламированный аквариум оказался по разнообразию обитателей гораздо беднее тесного московского на Чистых прудах. Так что интерес иссяк быстро. Мы решили побыстрее выбраться отсюда наверх и воспользоваться бесплатным обедом в ресторане. Не тут-то было. Мы кружили по одним и тем же лабиринтам, как Андрей Миронов в «Бриллиантовой руке», а когда попадали на место, где вошли, то турок на входе ни за что не соглашался выпустить нас и отправлял обратно в подземно -подводный туннель. Пришлось снова и снова проделывать тот же путь от начала до конца. Наконец, увидели белый свет. Разгадка поведения турка оказалась простой: на выходе мы должны были пройти через сувенирный магазин.
      
    Вечером того же дня отправились в Сиде покупать мужу кожаную куртку. Для шопинга отелем один раз бесплатно предоставлялась машина. Хорошо, что до этого нас подробно проинструктировали, как здесь нужно покупать. Мы-то, видя в большом магазине куртку с ценой на ярлыке, вряд ли сообразили бы, что здесь надо торговаться, как на базаре. Процесс покупки куртки проходил строго по разработанному сценарию. Нас усадили за столик и налили всем чаю в бардак – турецкий стаканчик. Потом пошли выбирать куртку. Муж точно за всю жизнь не перемерил столько курток, сколько здесь за час. И не жаль было нарушать ряды одежды на кронштейнах, не лень расстегивать-застегивать куртки, бегать куда-то за «еще вот такой моделью». В конце концов, решили всем миром остановиться на одной. Опять сели и стали «ударять по рукам» - у нас это так называется. Турок предложил написать свою цену, отличную от этикетки. Увидев нашу цену, он схватился за голову и застонал, словно ему наступили на ногу. Передал бумажку второму продавцу, тот быстро защелкал калькулятором и тоже возопил. Цены с обеих сторон переписывались несколько раз. И всё это сопровождалось то шутками, то стонами, взыванием ко мне (мама!) и к мужу (папа!), хотя именно сына они называли «карманом». Под конец пошли за сыном хозяина магазина, что, по-видимому, тоже входило в игру (вряд ли это был сын!). Пришедший высокий турок респектабельного вида сыграл свою роль в спектакле, выдрав у нас еще тридцать пять долларов. Наконец, пошли в кассу. Но на этом дело не закончилось: ведь полагалось еще «обмыть» покупку. Нас в который раз усадили за столик и принесли мне пива, а мужчинам – ракы, анисовую водку. Надо было видеть со стороны весь этот спектакль, чтобы по достоинству оценить игру актеров! Турки добились главного: покупатели ушли с покупкой (к слову, не выгодной для нас!). Нас они проводили до самой машины с пожеланиями здоровья и благополучия.
    
     9 мая. День Победы. Записались на экскурсию в Памуккале – «хлопковый замок». Встать пришлось в два часа ночи. К большому экскурсионному автобусу, уже заполненному туристами из Алании, нас подвезли на дорогой, но душной легковой машине. Водитель долго кружил по одним и  тем же местам, разыскивая туристку из другого отеля. Меня даже замутило. Ехали около пяти часов, поднимаясь в горы. Заметно посвежело, солнца не было, а потом и вовсе пошел дождь. Для фотосъемок это было не очень удачно, зато мы чувствовали себя комфортно. В этой местности четырнадцать тысяч лет назад было сильное извержение вулкана, определившее здешний ландшафт. Из недр к поверхности подошли  насыщенные растворы известкового туфа и стали сочиться через трещины. За тысячи лет террасы покрылись  травертином местами толщиной до полутора метров. Фантастические пейзажи привлекают туристов. Таких мест на планете не более двух-трех. Выемки заполнены теплой водой. Туристов заставляют здесь ходить босиком, чтобы не пачкать обувью белизну. Эта экскурсия нас впечатлила. В окрестностях было много живописных развалин времен Римской империи и Византии, в том числе древний театр. Если б еще хорошо знать древнюю историю… Пошли искупаться в бассейне Афродиты с горячим соляным раствором за двадцать долларов с человека. Вода на самом деле была 36,6, но охлажденному ветром телу казалась значительно горячее. Туристы толпой грелись в теплой воде, стоя в ней по плечи, и сверху напоминали известных японских макак, так же согревающихся зимой в горячих источниках. На дне были видны остатки мраморных колонн и камней. Я их увидела после того, как сильно ударилась о колонну коленом (проклятые римляне!).  Назад возвратились без приключений, если не считать того, что опять нас кружил по Сиде уже другой неопытный водитель, пытаясь вернуть всё ту же туристку в её отель (угораздило же её попасть в такой отель, который никто найти не может!). 

   Обратный самолет должен был вылететь в восемь утра, но на то он и чартерный рейс, чтобы не соблюдать расписания. В Москву прилетели в полночь с опозданием на двенадцать часов, потеряв билеты на поезд. Но зато еще выкупались в море напоследок, без спешки собрались и пообедали. Прощай, турецкий берег!

   Что еще запомнилось в Турции.
    
   Всегда была неравнодушна к восточным сладостям, начитавшись сказок. Как же была разочарована! В основном, это какие-то мокрые, очень сладкие маленькие лепешки, наводящие на мысль, что они сделаны из манной или кукурузной крупы, чуть ли не сырой. Кроме рахат-лукума не оценила ничего. Зато турецкий чай очень вкусен. Как когда-то был настоящий индийский.
   В День победы турецкий персонал не забывал поздравить русских туристов с праздником. Как и с Пасхой. Кстати, я поинтересовалась у гида, как сохранились в веках христианские святыни на территории мусульманской страны. На что он ответил, что войны велись людьми верующими, и Дом Бога был для них свят. И вообще, я как-то не задумывалась, что вся история Древней Греции творилась на территории современной Турции.