Вольные птицы

Дан Берг
                И. Штейнберг
    
               
                17. Вольные птицы
               
               
                Перевод: Дан Берг
               

                1

Долгих двести десять лет иудеи были рабами в Египте. А все ли знают, что означало рабство для израильтян? То была пожизненная неволя. По приказу господина раб выполнял любую работу. Камни разбивал, колодцы рыл, землю пахал, тачки груженые возил. Тяжелый и грязный труд был уделом раба.

Не полагалась подневольному работнику плата, и надежды на освобождение он не имел. Бывало, прикажет господин закончить двухдневную работу за день, и невольник исполнял приказ через силу, дабы не изведать кнута. Жизнь несчастного принадлежала хозяину: мог и убить и помиловать. Если возжелает господин взять в свой дом красивую дочь раба, то тот не осмелится перечить.

Ранним утром на рассвете привратник бил в колокол у ворот. Надсмотрщик брал в руки кнут. Израильтяне пробуждались от короткого сна и торопились на работу. Женщины варили еду и несли ее мужьям в поле или в каменоломню.

А дети собирались на улице. К ним слетались птицы и окружали их. Ребятишки отщипывали кусочки от оставленной матерями еды и бросли птахам. Иной раз, даже зернышки крупы доставались пернатым. Благодарные птицы рассказывали своим юным кормильцам о прекрасной стране за горами. Там пальмы подпирают небо, шепчутся меж собой волны реки Иордан, у источника Эйн Геди цветут розы, а в горах Гильада пасутся стада.

 - Милые птицы, вы рабы или свободные? – спрашивали дети.
 - Мы свободные! – отвечали птицы.
 - А какая она, свобода?
 - Какая? Куда крылья понесут – туда и полетим!
 - Вам хорошо, свободным?
 - Хорошо, детки! Нет ничего лучше свободы!
 - А нам в рабстве вековать...
 - Минута свободы  счастливее века рабства!
 - Что же нам делать, птицы?
 - Станете взрослыми – и бегите из рабства на свободу!

Каждое утро мальцы кормили крылатых питомцев и внимали словам их о вольной стране. Сдружились рассказчики и слушатели и поверяли друг другу свои беды. Горько жаловались птицы: самая голосистая не прилетит больше – стрела охотника пронзила ее. А дети в слезах поведали, как дворцовые слуги забрали малыша – там зарежут бедняжку, и мясом ребенка полакомятся любимые собаки фараона. 

Друзья вместе плакали и вместе радовались. Шли годы, дети становились рабами и умирали от непосильного труда, а птицы погибали – которая от стрелы, которая от голода. Но нарождались другие дети и другие птицы, и дружба переходила по наследству из поколения в поколение.

                2

Однажды случилось чудо. Как и каждое утро, птицы прилетели позавтракать и побеседовать с друзьями. И что же они увидали? Взрослые мужчины и женщины подпоясались кушаками, посохи в руках, дорожные мешки за плечами, и все это огромное скопище людей готовилось выступить в путь.

Дети заметили пернатых и закричали: “Мы свободны! Вы слышите, друзья? Мы выходим из рабства!” Ликующий этот крик взвился к облакам, и слезы счастья заблестели на глазах детей и взрослых, и чаще забились сердца. Восторг людей передался птицам, они шумно захлопали крыльями и огласили небо и землю радостным “Ура!”.

И тут дети спохватились: в спешке дорожных сборов забыли они приготовить крошек и зерен для пернатых. Но птицы уняли огорчение друзей: “Не беда, в другой раз угостите нас! Ради вашей свободы мы готовы поголодать. Скорее в путь – на волю!”

Взрослые шли скорым шагом, и ребятишки стали отставать. Птицы пришли на выручку. Они летели впереди малышей и указывали им дорогу, покуда дети не догнали отцов и матерей.

На привале усталые и голодные путники расселись вокруг костра. Путь впереди был долгий и трудный. “Кто накормит нас мясом?” – раздался ропот, - не лучше ли вернуться в страну рабства к сытной трапезе у котла?” Услыхали птицы трусливую речь и страшно испугались за судьбу народа Израиля. Они умолили людей оставаться у огня, пообещав скорую подмогу.

Прилетели к пристанищу перепелки и вскричали отчаянно: “Мы не страшимся кипящего котла и жертвуем собою, лишь бы насытить мясом голодных и удержать их от возвращения в рабство!”. Люди поели и двинулись дальше. И снова дети не успели покормить пернатых друзей и заплакали от досады. Но птицы были великодушны: “Не сейчас, потом угостите нас. Что птицам голод? Перепелки жизни отдали ради вашей свобды! Поспешайте за взрослыми!”

Вот так птицы помогли народу Израиля разбить оковы неволи. И кто, как не они, учили детей и взрослых любить свободу и ненавидеть рабство? Много-много лет минуло с тех пор, но благодарные люди не забывают науку и добро. Сейчас, когда в синагогах обсуждают главу Торы о выходе народа из Египта, непременно вспоминают перепелок. А дети насыпают птицам зерна – это старый долг и благодарность за подмогу.

А вольные птахи по-прежнему напоминают людям: “Минута свободы желаннее века рабства”, и примером своим стараются убедить, что голод на воле лучше сытости в клетке.
 

Полностью сборник сказок И. Штейнберга опубликован здесь:

http://s.berkovich-zametki.com/2017-nomer3-ishtejnberg/

и здесь:

http://port-folio.us/  архив, январь 2018, выпуск  253