или
О БЛАГАХ И ОПАСНОСТЯХ ВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ.
Об этом куча анекдотов, в основном почему-то - про котов. Мой коллега Ларри первую лекцию всегда таким анекдотом начинает:
Идет по улице кошка с котеночком.
Вдруг навстречу огромный пес - и прямиком к ним.
Задрожал котеночек, прижался к маме, а мама псу:
-- Гав!
Пес хвост поджал, подпрыгнул от неожиданности и прочь убежал.
-- Видишь, - назидательно говорит мама-кошка. - как полезно знать иностранные языки...
Ну, Ларри английский преподает, для него это просто маркетинговый ход. Или, если угодно, методическая находка.
Я как раз английский не преподаю. Я им, можно сказать, не вполне владею. Если бы в свое время, в ранне-комсомольской юности, я была бы последовательно хорошей девочкой, то и вовсе не овладела бы. И тогда меня не вызывали бы в партком сразу после первой сессии, когда я по-привычке сдала на все пятерки и получила повышенную стипендию.
Тогда, в ту зиму, в моей жизни произошло много всяких изменений,
и взгляд на мир cместился из пифагорейской позиции созерцания
и сфокусировался на множестве конкретных объектов,
иногда приятных, иногда отвратительных.
Я тогда жила у тетки, в тесном домике на сваях, делила зябкую спаленку с кузиной и очень интенсивно мечтала. Обо всем. Мне было 17, кузине 16.
В темном лесу наших представлений о мире мы брели вдвоем -
две Красные Шапочки.
Авторитет бабушек мы отвергали начисто,
и волков совершенно не опасались.
Начало конфликту с парткомом положил гололед. И кинофобия - так по-научному называют боязнь собак. Если добавить к 17 годам рост - полтора метра с кепкой, - и учесть, что собака - огромный дог - глядит на меня сверху вниз, - может, окажется, что это не кинофобия, а какой-то другой, более благородный и менее позорный вид трусости. Может, даже пограничный с героизмом.
Домик на сваях стоял в глубине двора, где сад за забором, крытые жестью гаражи напротив общественного туалета, и длинная, огромная, всегда темная арка, за которой свет, и ветер, и аллея столетних лип, и всего полквартала бежать до родного пятого корпуса:
третий - математики, четвертый - физики, пятый - прикладники,
бесконечный подвал превращен в машинный зал,
в коридорах слонами стоят перфораторы,
напротив входа - дверь в дверь - боковой выход из гастронома.
Отдел соков.
ГПУ - Гастроном Против Университета...
На прошлом занятии - они называются л е н т а м и
во всем студенческом мире такие сдвоенные уроки зовутся п а р а м и.
У нас - л е н т ы : на огромную стенку-расписание
секретарша Галина Хрисанфовна
наклеивает длинные полоски-ленты с названиями лекций.
Так повелось с незапямятных времен, с Гражданской войны,
когда сюда бежали за хлебом отцы науки,
математики с мировыми именами,
и основали Универ.
И если кто-то в трамвае спросит: матанализ на первой ленте или на второй?-
то все знают: эти зайцы - университетские.
Потому что Химтех, и Горный, и все прочие учат матанализ на п а р а х.
Только мы - на лентах.
Билетики со студентов никто и не спрашивает, дохлое дело.
Полгорода зайцев.
Ну вот, на прошлой ленте англичанка
коренная хохлушка,
и о ч к и - glasses - произносит с фрикативным h,
для нас это естественно, все так говорят.
Единственный на весь университет носитель языка преподает на романо-германском
про него из поколения в поколение поют куплетики:
"...Речь идет о Раппопорте
иностранный этот хлыщ
много крови нам попортил
при приеме мерзких тыщ
Боже, ордер забронируй
и его душе в Аду,
чтоб доволен был квартирой
Гарри-хау-ду-ю-ду..."
но ясно всем, что если человек женского рода преподает английский,
звать такого человека - а н г л и ч а н к а...
И этот человек нас по-человечески просит не опаздывать, потому что на следующей неделе (сегодня, то есть) будет открытый урок. Понятно, урок именно у нас, в первой группе, а не в третьей или четвертой (вторая учит немецкий).
Англичанка хочет щегольнуть хорошей группой. Мы - хорошая группа.
С бору по сосенке, из разных мест собраны,
но все - все! так сложилось - - золотые медалисты.
То есть даже если кто раньше алфавита не знал,
к середине семестра бодро читает по складам.
Ботаны. Ясные головы. Нравится нам учиться.
-- Ирочка, - говорит мне англичанка, - я твои опоздания полгода терплю, - сделай милость, приди вовремя, я на тебя очень полагаюсь.
Я в девятом классе возомнила себя с м у г л о й д а м о й
меня так назвал один Тип
Он меня всяко называл, но в смуглую даму я поверила
вцепилась в словарь и читала Шекспира - сперва только 130-й сонет,
потом соседние,
потом подряд,
и вдруг услышала музыку
но ни с кем об этом не говорила.
Просто незнакомые тексты стали сами собой понятны,
а газетные "тысячи" можно было просматривать по диагонали,
как я всегда и все читала
кроме стихов.
И теперь на меня очень полагается а н г л и ч а н к а,
которая не знает о моих отношениях со 130-м сонетом,
и, возможно, даже не подозревает о его существовании.
На И р о ч к у англичанскую я среагировала толчком сердца и поклялась прийти вовремя. Но человек, как известно, лишь предполагает будущее.
Накануне развезло. Промокли сапоги - полностью, насквозь, и дружно запросили каши.
=========================
Грозный Гарри Раппопорт свел мохнатые брови и вперил в меня португальский взгляд.
Поразительно, что - интуитивно,
не зная об Изгнании ничего, кроме Испанской баллады Фейхтвангера,
не читавши Альгамбрского Декрета,
за почти 40 лет до Декрета о возвращении евреям испанского гражданства,
я поймала нюансы фенотипа,
уловила отличие от испанских черт моих Эренбургов,
и вписала его в португальцы - что безусловно и положено
потомку изгнанников по фамилии Раппопорт
...
и - параллельно...
[видать, под влиянием стресса -
сердце еще колотилось прямиком под левым ухом, - ]
мой Центральный процессор,
[который] привычно барабанил в режиме multi-tasking,
[запустил все-все в параллельном режиме,]
и мысли проплывали, не сталкиваясь, в непересекающихся пространствах...
... параллельно прошла догадка: все врет тетя Клара,
ж е с т о к о в ы й н а я старшая сестра деда,
не проклинал наш пра-пра-прадед Спинозу, нет греха на нашем роду,
потому что португальцы - вот они, совсем другие,
а мы - испанцы...
-- Why are you late for your class, young lady?
-- I was running away from a big dog...
-- But then you would be able to come on time or even earlier!
-- I was running the opposite direction...
-- Really? Through China?
Он захохотал - громко, сложив мохнатые лапы на животе. В закоулке сознания тенью проплыло, что живот тоже, наверно, мохнатый, и Гарри, в отличие от меня, не мерзнет зимой...
--
Параллельный мир не отпускал, выскочила старая байка ж е с т о к о в ы й н о й Клары, и слова м е л а м е д а, нашего якобы предка-раввина, и я ляпнула:
-- The punishment for sin it's sin itself.
Неизбежным - в рамках безумной параллельной реальности - стал ответ Гарри:
-- Well, in that case, reward for a good deed is a good deed itself...
Португалец - совершенно так, как писала Ахмадулина, - вольно пыхнул глазом и засмеялся красным пеклом рта:
-- Come to visit us, young lady, you're very welcome. But keep on in time, please.
И исчез.
====================
Вызов в партком
Последний экзамен в жизни!
Сережа с его анекдотами
Калейдоскоп беременных англичанок, одна и та же тысяча на протяжении 3 лет
====================
Сапожник. Этика Спинозы с его пометками.
Сын запаковал среди немногих
Багаж был разграблен, что часто случалось в те времена, и карандашные заметки старого сапожника канули...