Филологи

Владимир Чаплин
      Меня чуть ли не со школьной скамьи интересовала такая наука как филология. К моему большому сожалению, а может быть и к счастью, я филологом не стал и имею, как выяснилось, об этой науке весьма неопределённое и расплывчатое представление.
      В жизни я несколько раз сталкивался с филологами и об этом хочу написать.
 «Филология (от древнегреческого – «любовь к слову») – отрасль гуманитарного знания, основной задачей которой является изучение текстов. Текст осмысляется и исследуется в филологии как главный источник сведений о человеке, его сознании, обществе, как первичная данность гуманитарного мышления. Такой подход даёт филологии право претендовать на статус основополагающей гуманитарной дисциплины».
«Филология представляется сегодня не только методологической основой других гуманитарных и общественных наук, но и одной из практических служб, без которых не может существовать современное развитое общество»*
________________
*Гиндин С.И. Введение в общую филологию // Авторские учебные программы по гуманитарным и социально-экономическим дисциплинам: психология, педагогика, лингвистика, литературоведение. М., 1998, стр. 83.

А вот качества, необходимые филологу:
• усидчивость;
• развитое воображение;
• любовь к чтению;
• ответственность;
• скрупулезность;
• грамотность;
• коммуникабельность;
• способность заинтересовать слушателя;
• вежливость;
• толерантность;
• хорошая память;
• широкий кругозор;
• инициативность;
• аналитический склад ума.
        Ещё в Советское время я познакомился со студентом Филологического факультета Воронежского университета. Звали его Рафаэль. Он приехал в Советский Союз из Панамы. После окончания университета Рафаэль занимался тем, что преподавал частным образом свой родной испанский язык. После развода с очередной женой, друг мой уехал домой в Панаму и занимается сейчас разведением лошадей.
       Несколько лет назад я прочитал волнующую историю о том, как польский выпускник университета, специалист в области японского языка не нашёл применения знаниям в своей стране и был вынужден заниматься бродяжничеством. Об этом я упомянул в рассказе «Ох уж этот Джеки!» из книги «Собаки с нашего двора». А ещё об одном представителе этой профессии мне рассказал мой товарищ и коллега по работе Валера Салов.

      Валера жил в коммуналке в районе Тверского бульвара. Во время «лихих 90-х», в недавно освободившуюся комнату, вселился мужчина предпенсионного возраста и сказал, что он по профессии филолог. Этот человек нигде не работал и постоянно у Валеры что-либо одалживал: крупу, картошку, растительное масло, накануне праздника – небольшую сумму денег. Часто к нему в гости приходили друзья, такие же филологи. В это время соседи старались не выходить из своих комнат, так как такие «дружеские посиделки» часто заканчивались пьяными дебошами. Валерина соседка по квартире, женщина культурная и интеллигентная, часто вызывала милицию, так как «филологи» стучали в её дверь и мешали отдыхать. Валера рассказывал, как его сосед с общего телефона, стоящего в коридоре, по утрам звонил кому-то и говорил следующее: «Привет! Это Саша-португалец. Бери пару пива и дуй ко мне».
Такие вот эти филологи!
     А ещё бывают специалисты с «филологическим образованием», которые не в состоянии отличить польский алфавит от английского.
Слава Богу, что я в своё время завалил последний экзамен в институт и не пошёл по этой тропе!