Пират на борту шебеки

Тамара Савельева
Тема пиратов была и остается чрезвычайно популярной во всех видах творчества, коих бесчисленное множество. Однако образы морских разбойников не всегда были так интересны и романтичны. Первая половина семнадцатого века, два столетия до неё и два столетия после – это время существования самых отчаянных морских волков, которые были просто страшным сном для мирных граждан. Пиратов презирали, ненавидели и боялись благодаря их антисоциальному образу жизни, беспринципности и жестокости.

Писатели и художники современности привили нам симпатию к благородным борцам с несправедливостью и чувство сопереживания их деяниям. Но на самом деле пираты были просто преступниками своего времени, которых современная культура загоняет в образ милых хулиганов, и на деле они имели далеко не такое романтическое обличье, и от них реально дурно пахло. Пиратство ассоциировалось с насильственными преступлениями, представители этого вида деятельности были врагами всех народов, и грабили любого, попадавшегося на их пути. Их описывали как «отвратительный скот», как «монстров в человеческом обличье». Согласитесь, это немного не тот образ, который преподносят нам страницы книг.

Правда, любое действие имеет под собой определенную причину, и если взглянуть на уровень существования низших социальных слоев европейского общества в семнадцатом веке, то поневоле начинаешь понимать и даже оправдывать выбор такого нелегкого и полного насилия стиля жизни. Для многих бедняков пиратство стало единственным способом хоть немного повысить уровень собственного благосостояния. И пусть пират является далеко не романтическим образом, он все равно остается олицетворением волевого, сильного и бесстрашного человека, ищущего менее горькой участи под развевающимся полотном Весёлого Роджера.

Разрекламированный самими пиратами имидж сурового морского волка, облачённого в парчу и шелка, скроенные по самой последней европейской моде, был необходим для формирования более терпимого общественного мнения. Представьте себе, сколько времени приходилось джентльменам удачи проводить в море на кораблях, спать от случая к случаю прямо на оружейной палубе, отказывать себе даже в элементарных средствах гигиены, месяцами носить залатанную одежду, прокопчённую дымом камбуза и густо пропитанную потом и кровью. Пили они ром и джин не для того чтобы расслабиться, а потому что натуральные вина были слишком дороги, а вода на судне, да и на берегу, далеко не свежей и откровенно небезопасной. Такое утоление жажды быстро превращалось во вредную привычку, морские волки страдали от похмелья и избыточного веса и извергали смрад ядерного перегара.

Малькольму Шарпу, знаменитому пирату, долгое время сопутствовала удача, пока он не разграбил испанский Изумрудный Караван. Опасаясь предательства, Шарп спрятал сокровища на острове Телльтак, напоминающем по форме бычью голову. Белтроп, которого Шарп считал своим по пиратскому братству, заманил Шарпа на борт  своего мановара «Горгона», чтобы завладеть картой. Но Малькольм Шарп был не так-то прост: он разделил карту на несколько частей и схоронил в разных местах, недоступных Белтропу.

Узнав об этом, взбешенный Белтроп предательски убил Малькольма и выбросил окровавленное тело за борт. Шарпа ждала верная гибель и безвестность, если бы его не подобрал таинственный корабль. Как только пропавший для всех пират очнулся на борту чужого судна, он увидел очень близко смуглое лицо в обрамлении чёрных вьющихся волос.

- Если не хочешь обратно в воду, говори, кто ты, и почему тебя продырявил твой дружок, - сказал обладатель красивого лица с суровым взглядом и низким хриплым голосом.

- Я – Малькольм Шарп, меня здесь знают все… кроме вас. А та собака, которая предательски вонзила мне нож в спину, – Десмонд Рей Белтроп, - пират пытался сосредоточиться на чём-то важном, но мысли путались и ускользали. Человек выпрямился во весь рост, и теперь возвышался над распростёртым телом как истинный великан.

- Я – капитан этого судна, от меня зависит твоя дальнейшая судьба, выкладывай, в чём смысл твоей жизни.

- У меня есть сын, которому я оставил свой медальон, изготовленный старым ювелиром Юджином Хакстером, - признался Шарп капитану, - кроме того, у меня есть мечта создать в архипелаге новое государство, свободное и независимое.

- Ну, что ж, обсудим, - произнёс мрачно великан и подозвал жестом помощников из команды.

Авантюристами не рождаются, ими становятся. Неуемная жажда золота и приключений способна завести представителей этой почтенной профессии в такие дыры, где никакая удача не уравняет со смертью в правах на жизнь.

Ради того, чтобы отомстить Белтропу, защитить сына и воплотить свою мечту, Шарп согласился на все условия капитана шебеки. Капитан, словно ждал именно такой реакции, бесцеремонно потребовал от пропащего пирата обменять душу воина на бессмертие ради мести, стать частью команды, отдавать всю добычу капитану и делать жертвоприношения кораблю. В самом деле, мертвецу терять нечего. Все, что мог предложить сам Шарп капитану шебеки, - это душа и повиновение.

Тогда мрачный капитан шпагой приподнял подол рубахи Малькольма. На животе в районе солнечного сплетения красовался знак, размером с кулак, нанесенный самим капитаном чуть раньше с помощью шпаги. Острие рассекло мышцы в разных направлениях, и плоть раскрылась, образуя линии разной толщины.

- Это иероглиф Дракона, - пояснил капитан, - он дарует бессмертие. А душа уже переместилась в судно. Теперь вы едины, и ты не можешь существовать вне корабля.

Так Малькольм Шарп начал свой поход мстителя в составе команды шебеки.

Принесённая клятва не оставляла никаких сомнений старому пирату, хотя первое время он с интересом приглядывался к особенностям быта команды и пристрастиям капитана. Как и было заявлено в первый день, когда раздосадованный Шарп очухался на мокрой палубе и с любопытством озирался по сторонам, корабль требовал жертв и вообще вёл себя, как высшее существо. Он не ждал команд, а нёс капитана и экипаж туда, где можно было поживиться. А сам капитан единолично решал, в какую схватку вступить и на чьей стороне. 

Старому пирату такая воля пришлась по душе. Он с наслаждением участвовал в баталиях и терпеливо ждал случая поквитаться со своим убийцей. Преследуя собственные цели, они мимоходом помогали другим бедолагам, оказавшимся вне закона, потому что никто иной, как воюющие между собой за власть и богатства монархи, доведшие свои нации до крайней нищеты, породили морской разбой и пиратство.

Когда три испанских линейных корабля пошли на Скалшорз, для того чтобы захватить пиратские поселения, таинственная шебека вмешалась в ход сражения. На подходе к водам Грей Сэйлз она оказала помощь в баталии с испанцами, потопив все три линейных корабля противника. После сражения корабль сразу же исчез, оставив лавры победы новому главарю пиратов Фелипе по прозвищу Мясник. Шарп понял, что Зеленый Дракон следует определенному правилу, и вмешивается, когда это более всего необходимо, как будто откликается на чей-то призыв или мольбу.

Капитану шебеки не нужны были шпионы или перебежчики для получения сведений, корабль сам добывал информацию. Однажды древняя магия помогла Морскому Дьяволу узнать, что у Мертвого острова стоят три новых английских корабля.

- Значит, пираты попытаются избавиться от них, иначе своими орудиями линейники подавят пиратский бунт на Хайроке и высадят десант для восстановления контроля над колонией, - объявил капитан, и в нужный момент шебека появилась и помогла пиратам одержать победу над английским флотом.

Тогда, воспользовавшись моментом, Самюэль Мортонс вступил в переговоры с братством и провозгласил себя губернатором острова. Этот пройдоха умудрился и заручиться поддержкой метрополии, и наладить взаимовыгодные отношения с пиратами, и получить в своё распоряжение весь английский флот без единого выстрела. Капитан Зелёного Дракона не мешал губернатору, пока Мортонс не мешал ему. Наибольшую жестокость Морской Дьявол проявлял по отношению к португальским судам, и спустя время Шарп понял, почему, когда невольно подслушал разговор, не предназначенный для его ушей.

Вскоре после прописки на шебеке терпение Малькольма было вознаграждено сторицей. С утра на борту корабля царило оживление перед очередным рейдом. Очень колоритная разномастная команда ставила паруса и готовила судно к боевым действиям. Капитан никогда не раскрывает свои планы заранее. Здесь не принято обсуждать приказы капитана, тем более что это бессмысленно. Только перед самым началом атаки он ставит задачу и отдает четкие команды.

И только Малькольм Шарп пребывал в приподнятом настроении, потому что накануне Капитан сообщил пирату хорошую новость о его сыне: Николас стал корсаром и разбойничает в Карибском море с английским патентом. Шарп безукоризненно выполнял свои обязанности, улыбался и мечтал о скором возмездии. Он не знал, на протяжении какого времени капитан наблюдал за судьбой сына, но безмерно доверял хозяину и готовился выполнить любой приказ, пусть даже самый чудовищный.

Корсар способен выпить все, что течет, утопить все, что плывет, растратить все, что звенит, и убить все, что пищит. Подобные деяния не добавляют любви со стороны ближних, но иногда здорово продлевают собственную жизнь. А Малькольм очень хотел, чтобы Николас прожил долгую жизнь в достатке и в ладах с законом. И пусть братство опекает малыша Ника. Старший Шарп знал, что среди его прежних друзей есть по-настоящему преданные люди, которые покажут мальчишке, где забрать галеон, передадут части карты, чтобы он нашёл сокровища, подскажут, как вести себя, чтобы не попасться на крючок Белтропа, и подтолкнут молодого корсара к отмщению, чтобы пути отца и сына в нужный момент пересеклись.

Найти выгодный товар на продажу – только половина успеха. Ещё нужно не утопить его по пути к клиенту. Пересев на бриг «Морской Волк», Николас Шарп выполнял ещё больше торговых заказов, пользуясь преимуществами корабля по сравнению с галеоном, а тем более шлюпом. И привлекал больше внимания со стороны Десмонда Рея Белтропа, который открыл охоту на дерзкого юнца. Наконец, их курсы пересеклись на траверзе Телльтака, где храбрый юноша принял бой, а его счастливый отец в составе команды шебеки насладился местью.

После того, как «Морской Волк» прочесал огнём «Горгону» и был вынужден проскочить подальше, спасаясь от мощного залпа мановара, Морской Дьявол воспользовался древней магией Зелёного Дракона, и шебека вынырнула из дымки в том месте, куда собирался пришвартоваться Николас. Белтроп успел увидеть отдаляющийся бриг и даже не помышлял перезаряжать пушки, таким образом, «Горгону» взяли на абордаж с левого борта за считанные секунды.

Надо сказать, что в команде мановара были моряки, недовольные жадностью и жестокостью капитана. Пираты вообще легко идут на бунт, а тут речь шла об их жизнях, пусть и никчёмных, но вполне реальных. Недолго думая, они схватили Белтропа и привязали к гроту. Завязалась горячая драка между членами команды, оставшимися верными  капитану, и отступниками, смешавшимися с матросами шебеки. Потасовка на саблях закончилась очень быстро после применения огнестрельного оружия, убитых скинули в трюм, открыли кингстоны, и потопленный мановар с привязанным к мачте Белтропом утолил жажду мести Малькольма Шарпа.

На рассвете следующего дня Зелёный Дракон понёс своих моряков в сторону Омори, предвкушая более многочисленную жертву. Отпугнув англичан от попавших в смертельный коридор пиратов, он атаковал тараном их линейный корабль и потопил. В качестве трофея капитан шебеки захватил с английского корабля высокопоставленного пленника.

Сам Морской Дьявол в своей каюте, который день подряд, мирно беседовал с захваченным Королевским ревизором. «Вообще-то, пленники – это редкость на шебеке, - размышлял Малькольм Шарп, балансируя с подносом по лестнице на корме корабля. - Обычно на мачте перед боем поднимают красный флаг с изображением песочных часов – символом конечности бытия, что означает «пленных не брать». Но, видимо, в этот раз случай исключительный. Капитан не только приказал захватить пленника с английского корабля, но и пожелал лично с ним пообщаться». 

Содержание беседы по задумке хозяина должно было оставаться тайной для всех, поскольку содержало слишком критическую информацию. Малькольм Шарп не решился оставаться под дверью в течение всего разговора, он задержался лишь на несколько минут после того, как поставил напитки на стол перед капитаном и его гостем. Ему и этого хватило – волосы стали дыбом от услышанного, и покорный судьбе пират почти бесшумно ретировался подальше от адмиральского салона.