Турист

Владимир Шатов
В начале сытых нулевых годов щедрый фонтан из халявных долларов от продажи разнообразных углеводородов, наконец-то, достиг бедной российской глубинки.
- Глубокая денежная лужа, образовавшаяся в Москве, - вовремя понял я,  - медленно и уверенно растекается по стране, измождённой жаждой социализма.
Всё больше людей стремилось вкусить плоды заграничной жизни, пусть даже в виде туристической поездки. Я тоже поддался всеобщему ажиотажу, удачно занимаясь рекламой.
- Пора мне съездить куда-нибудь, - твёрдо решил я весной, - тем более в ближайший месяц заказов не предвидится… В деньгах проблем тоже больше нет.
Я успешно получил американскую и шенгенскую визу и направился в офис престижной туристической компании оформить тур. Меня встретил услужливый менеджер в фирменном пиджаке и с порога принялся уговаривать:
- Вам лучше лететь через Париж! Там можно задержаться на недельку, ваша гостиница будет на Елисейских полях.
Я слегка опешил от такой прыти. Меня выручил звонок в офис:
- Мне в Египте нужен отель «Мурена»!
Краем муха услышал я капризный женский голос. Менеджер ответил:
- Что-то я не припомню такого отеля в Египте...
Клиентка возмутилась:
- Ну как же вы не знаете?! Хищное такое название!
- Может быть «Барракуда»?.. Есть такой отель в Шарм-Эль-Шейхе.
- Точно!.. «Барракуда»… - вспомнила женщина и положила трубку. 
Менеджер переключился на меня и в итоге мы сошлись на трёхзвёздочном отеле в Булонском лесу. Мы начали оформлять авиационные билеты, но нас снова прервали.
- Девушка, мне нужно в Шенген, - из трубки стационарного телефона раздался густой бас, - но я не могу найти его на карте, подскажите, где он...
- Я не девушка, - деловито ответил менеджер, - но обязательно помогу Вам, когда найдёте нашу компанию.
Пока он оформлял необходимые бумаги, я с интересом смотрел по сторонам. Рядом гламурная девушка приобрела тур в Париж и, после оплаты, слегка наклонившись в сторону своего менеджера, спрашивает с нарочитым безразличием:
- Скажите честно, от этого отеля до пляжа далеко?
- Вообще-то далековато! - опешил он.
- Я так и знала! - воскликнула светская львица. - Вечно у вас какие-то косяки…   
Перелёт из Шереметьево в парижский аэропорт «Орли», названный так в честь легендарного украинского гетмана Пилипа Орлика прошёл без происшествий. В Париже я устроился в гостиницу и вышел побродить по столице мировой моды.
- Ничего не скажешь - красиво! - оценил я столицу Франции.
Для интереса совершаю заход в метро. Балдею у схемы, слишком непривычная. Обращаюсь на том же английском к первому человеку, проходящему мимо:
- Как в схеме-то разобраться?
А он отвечает с подвохом:
- Может быть, вам удобнее по-русски?
Я даже растерялся:
- А вы давно здесь?
- Я здесь родился…
Прогулки по Парижу резко улучшают аппетит. Я зашёл в первый попавшийся ресторан.
- Прекрасный вид из окна, - отметил я.
Предвкушение изысканной еды. Настроение было настолько умиротворённым, что я почувствовал просто крайнюю необходимость с кем-нибудь этим поделиться.
- Позвоню Галке! - недолго думая я достал мобильный телефон и позвонил в Москву своей коллеге, тоже на мобильный:
- Галочка, здравствуй!.. Что делаешь?
- Да вот, устриц ем.
- Ты знаешь, и я собираюсь! - оживлённо ответил я, радуясь тому, что разговор пошёл в нужном русле. - Я во Франции, звоню тебе из Парижа....
- Да ты что?.. Я тоже сейчас в Париже!
- Вот как? А где ты сейчас?
- Недалеко от универмага Printemps. Обедаю.
- И я возле универмага Printemps. Тоже обедаю. Ты в каком ресторане?
- Не знаю, но он находится на Boulevard Haussman...
- И я на Boulevard Haussman... - недоуменно пробормотал я, с
удивлением глядя на трубку.
Внезапная смутная догадка осенила меня, и ровно через секунду все посетители ресторана были оглушены звучным рыком:
- Галя! Ты где?.. Покажись!
Она поднялась буквально через несколько столиков от меня. Галя пересела за мой столик и ближайшие пару дней мы не расставались.
- Это судьба, что мы встретились в Париже… - игриво пошутила она.
Я тоже был рад встрече и предложил ей поехать со мной в Штаты на пару месяцев.
- Хочу посмотреть всю Америку! - сказал я. 
- С удовольствием! - ответила она и томно закрыла глаза.
- Это я тебе гарантирую…
В один из парижских вечеров, когда мы уже порядком налазились по
городу, стукнула нам идея купить какой-то еды в местном продуктовом
магазине. В центральном районе Grand Opera хорошие и мрачные кварталы идут вперемешку, так что забрести в неприятное местечко очень легко.
- По темноте сразу и не заметишь… - поняли мы вскоре.
Идём по довольно грязной улице, уже сообразив, что мы явно где-то не
там. И тут смотрим - магазинчик впереди.
- Хоть не зря мучаемся, - обрадовалась Галя, - искали магазин, и нашли.
Заходим. Гнилые бананы свалками, консервы и всё такое. Походили мы по нему минуту, сообразили, что делать тут нечего. Начинаем двигаться к выходу.
- А магазин - говно полное… - громко фыркнул я.
Мимо нас как раз проходит старушка - божий одуванчик. Лет за семьдесят, седые волосы под кокетливой шляпкой, очень аккуратненькая, перчатки длинные.
- Бабушка скорее из кино про Париж 20-х годов, - пошутила Галина, - чем из реальной жизни.
Бегло осмотрев магазин, я делаю выводы, поворачиваюсь к ней и говорю:
- Херовый магазин. Нечего здесь делать.
Бабушка, как раз проходила мимо нас, поворачивает голову, и спокойным голосом говорит мне:
- Да, сынок, магазин - полная херня.
И, не останавливаясь, проходит дальше. На следующий день мы улетели в Америку. В салоне первого класса с нами летел пассажир, оказавшийся большим любителем ликёра «Бэйлис».
- Он уже изрядно пьян, - понимающе сказала Галя, - но душа требует продолжения банкета…
Как назло, запас «Бейлиса» на борту иссяк, и это известие привело пассажира в ярость. Крик и брань, щедро сдобренные матом, полились фонтаном.
- Любитель ликера становится опасным, - согласился я, - и надо что-то предпринять.
Одна из стюардесс подошла к возмутителю спокойствия и деловым тоном с абсолютно серьёзным выражением лица сообщила негодующему пассажиру:
- Экипаж полностью озабочен Вашей проблемой и успешно её решает: в небо уже поднят специальный стыковочный самолёт, который доставит ликёр на борт.
Пассажир успокоился, закрыл в ожидании стыковки глаза и проспал весь оставшийся полёт. Прилетели мы усталые, перелёт десять часов, потом на авто два часа. Когда в гостиницу попали, уже была ночь, и мы свалились без задних ног. Утром едва продрали глаза, а что с утра русскому человеку, на жаре хочется?
- Вот бы холодного пива, - искренне помечтал я, - можно даже три…
В отеле почему-то ни бара, ни ресторана не оказалось. Выползли мы на улицу, осмотрелись, оказалось, что попали мы в шибко глухое место, в ближайшем рассмотрении в зоне нашей видимости ни магазинов, ни тебе палаток коммерческих.
- А как пива хочется! - мучилась моя подруга.
Смотрим, рядышком абориген местный, который родом из Африки, стёклышко моет, старательно так, с усердием.
- Может не стоит парня отрывать от работы, занят больно… - подумал я.
Но пересилила жажда. Задал простой вопрос:
- Друг, а где тут у вас пивком торгуют?
Он нам ручкой так махнул в сторону недалёкого холмика и говорит:
- А, ерунда, десять минут и вы на месте.
Мы поплелись в сторону холмика. Шли где-то минут двадцать, но потом нашему взору открылась изумительная картина, внизу, километров в 10, расположился небольшой посёлок городского типа и даже отсюда мы видим и магазины, и тенёк в парке.
- Ну откуда бедному негру знать, - буркнула Галя, - что кто-то в этом мире передвигается пешком.
- Тут даже у последнего мойщика окон есть собственное авто… - согласился я с ней.
Что делать оставалось?.. Мы поплелись в посёлок и всем отомстили. Скупили весь запас пива, заказали маленький фургончик и отвезли добычу в номер. Следующим пунктом нашей поездки был Сан-Франциско. Автобус. Кроме нас в автобусе один-единственный пассажир. Подхожу к водителю и на своё школьном английском спрашиваю:
- Когда у музея сходить?
Сзади голос единственного пассажира, на родном русском:
- Сиди, я покажу.
Из Сан-Франциско мы полетели в Калифорнию. Попали в сумасшедший дом, ведь 24 декабря, сутки до рождества, в лос-анджелесских магазинах безумные скидки. Галина не может пройти мимо объявления о скидке в 75% на всё. Заходит, набивает полную тележку всякой ерунды, я стою за рядами касс, вне торгового зала.
- Если бы я зашёл внутрь, - радовался я, - она бы вышла отсюда под утро…
Галя подходит к кассе, кассир - толстенная мексиканка, пробивает
на кассовом аппарате покупки, называет сумму, она открывает свой
кошелёк и достаёт новую стодолларовую бумажку. Кассир берёт эту купюру, внимательно рассматривает и вдруг начинает пронзительно голосить, заглушая вой ей же самой включённой сирены.
- Охрана! Охрана! - только на английском.
Бежим к кассе, с одной стороны я  с покупками, с противоположной, секьюрити, с кольтом в руке. Подбегаю, вижу ничего не понимающую Галю, кассиршу держащую сотку, нет, не кончиками пальцев, а кончиками длинных наманикюренных ногтей. Держит, блин и орёт:
- Фальшивые деньги, эта мисс дала мне фальшивые деньги!
С величайшим трудом до меня доходит смысл происходящего:
- Кассир никогда не видела стодолларовую купюру нового образца, с большим портретом президента!
Как у всех русских из России, в кошельке Гали только новейшие, девственно чистые бумажки, слипшиеся между собой и восхитительно пахнущие типографской краской. Ничего подобного кассир в
жизни своей не видела.
- Между прочим, купюры нового образца находятся в обращении несколько лет! - попробовал вмешаться я.
Перекрикивая шум сирены и мексиканки, требую позвать менеджера.
Менеджер - высоченный и худющий латинос, появляется очень быстро, так же быстро осмысливает ситуацию и говорит:
- Успокойся, Рози, это нормальные деньги!
- Какие, к чёрту нормальные. Ты посмотри на эту рожу!.. Это фальшивые деньги! Эта мисс дала их мне, надо вызывать полицию!
- Успокойся, Рози, это наши новые, американские деньги! Давай
принимай.
- Я их не возьму!
Менеджер извиняется и уходит, куда-то вглубь магазина, унося с собой
сто долларов. Вернулся он быстро, он разменял новёхонькую сотку на кучу грязных и затёртых десяток. Ещё раз извинился и выдал Гале, в качестве компенсации, маленького Санта Клауса, с логотипом магазина.
- Ужас! - она брезгливо взяла у него эти бумажки, часть из которых тут же отдала кассиру.
Рози успокоилась и приняла эти грязные лоскутки со словами:
- Вот это нормальные, американские деньги! Спасибо за покупку, мисс!
Уехали мы счастливые, что всё так хорошо закончилось в Нью-Йорк. Там нас сопровождают милейшие люди, партнёр Михаила Казарцева - Чезаре и его кузина Марселла.
- Американцы итальянских корней, - сообщил мне по телефону Казарцев, - в Штаты приехал ещё их дед.
Великолепный весенний день, я, преисполненный чувств, приглашаю всех в ресторан. Прошу их отвезти нас в самый любимый. Итальянский ресторан, куда привез нас Чезаре, был спокойным и тихим. Кухня - великолепна, вино прекрасно, пьём кофе с коньяком, непринуждённо беседуем, я прошу принести счёт.
- Настроение - просто фантастика! - призналась Галя.
Девушка - официантка приносит счёт, я достаю кредитку и отдаю ей. Через несколько минут официантка приносит чек на подпись, расписываюсь и снова предаюсь блаженству. Девушка уходит, но очень быстро возвращается и извиняющимся тоном просит у меня какой-нибудь документ.
- Ситуация для Америки весьма странная, - удивился я, но достаю свой российский загранпаспорт. 
Официантка уходит, но вернулась ещё быстрее и не одна, а с охранником. Она с ходу начала обвинять меня в попытке расплатиться чужой кредитной картой.
- Использование чужих кредиток - очень серьёзное преступление в Штатах, - побледнела Галина, - срок можно получить очень немалый…
Милая девушка-официантка на глазах превращается в разозлённую фурию, никакие мои попытки объясниться к успеху не привели, а охранник по рации уже вызывает наряд полиции.
- То ещё развитие сюжета! - логично расстроился я.
Постепенно до меня доходит смысл происходящего.
- Точно! Моя кредитка оказалась у Галины, а её я достал из своего бумажника и отдал официантке, где-то мы перехлестнули карточки, они похожи как две капли воды.
Только подписи, разумеется, разные, как и фамилии. Судорожно пытаюсь объяснить ситуацию официантке. Вдруг американская итальянка резко крикнула мне, по-русски:
- Немедленно замолчи, дальше говорить буду только я!
С этими словами она из небольшого дамского портфельчика, с коим за всё времени нашего знакомства ни разу не расставалась, вытаскивает ноутбук и начинает, что-то быстро-быстро печатать. Буквально через три минуты она извлекла из принтера некий лист и велела:
- Немедленно подписывайте!
Я слегка удивлён, но Чезаре убедительно кивает головой.
- Слушайся Маршу, она знает, что делает, - убедительно посоветовал он.
Мы, в полном недоумении, подписываем, и тут она хорошо
поставленным голосом выдаёт следующее:
- Я, Марселла Сентинелли, лицензированный адвокат штата Нью-Йорк, с этого момента представляю интересы этих иностранных господ! Всё, что делается мной, делается во имя защиты их интересов и при наличии их поручения!
- Опа, ничего себе поворот сюжета! - ахнула бледная Галя.
Марша в это время сидит и печатает ещё один документ, горластая официантка притихла, в сопровождении полицейского патруля в зале появился менеджер. Никто пока не решается ничего сказать, старший наряда пытается, было открыть рот и что-то произнести, но тут Марша снова заявляет о себе:
- Я, Марселла Сентинелли, от имени своих клиентов обвиняю владельцев ресторана в нарушении следующих законов и норм Штата: Вы обвинили моего клиента в использовании незаконных платёжных
средств. Вы не дали возможность исправить допущенную оплошность.
Всего Марша сочинила восемь пунктов обвинения. Ни много ни мало, на два миллиона долларов. По мере чтения ей своего искового заявления лицо у менеджера вытягивалось. И тянулось до тех пор, пока челюсть не достигла пола.
- Хватит! - жалобно попросил он.
Минуты через две менеджер энергично замахал руками, заверещал по-итальянски, и откуда-то появились два официанта с дорогим коньяком и подносом с фруктами.
- Всё за счёт заведения! - менеджер извинился перед полицией за недоразумение и офицеров увели на кухню, кормить обедом.
Потом он долго рассыпался в извинениях за нерасторопность своих сотрудников и пригласил Маршу к себе в офис. Вернулась она минут через пятнадцать и гордо показала мне мировое соглашение с хозяевами ресторана.
- Согласно этого документа ресторан согласился выплатить компенсацию в размере пятидесяти тысяч долларов! - натурально изумился я.
Плюс Марша невозмутимо вытребовала себе пожизненную скидку в 30%, а сегодняшний обед пошёл за счёт заведения. Когда мы расставались, Марша попросила у меня номер моего банковского счёта.
- Я туда переведу половину суммы, полученной с ресторана, - твёрдо пообещала она.
Самое интересное, что деньги в размере почти семнадцати тысяч долларов я получил через месяц. Разницу между обещанными двадцатью пятью тысячами и полученной суммой составили налоги штата Нью-Йорк.