Летняя Бондиана Деда Мороза

Сергей Шевцов Юрьевич
        Джеймс критически осмотрел себя в зеркале. Немного поразмыслив, легким мазком указательного пальца Бонд нанес красную пудру на кончик арийского носа. «Very good!» – явно довольный созданным образом, подмигнул своему отражению «визажист», поглаживая накладные бороду и усы. В планшете, лежащем рядом с трюмо, была подробная инструкция, как загримировать Санта Клауса под Деда Мороза с учетом региональной специфики фольклорного этноса российского Причерноморья. На вешалке висела нашпигованная электроникой шуба. Отрегулировав климат-контроль в трехслойно-композитной нанотехнологической подкладке, разведчик надел кевларовый тулуп, специально изготовленный фирмой DuPont. Ткань из пара-арамидного волокна выдерживала прямое попадание разрывной пули автомата Калашникова. В углу комнаты стояла небольшая елка, украшенная новогодними шарами. Красные сферы были заполнены оксидом диазота, в просторечье «веселящим газом», в синих находился ирритант, поражающий слизистую оболочку и дыхательные пути противника. В желтых шарах размещались закамуфлированные осколочные гранаты.
        В млеющей творчеством тишине нахально раздался стук в дверь, заставивший Джеймса поспешно распрощаться с макияжными музами.
        – Войдите! – сказал «агент ноль, ноль, семь», проверяя в кармане авторучку, стреляющую цианидовыми капсулами.
        На пороге стоял посыльный в голубой форменной куртке и оранжевой шапочке.
        – Вам пакет, – подобострастно глядя на клиента, юноша протянул большой розовый конверт.
        В коридоре никого больше не было. Получив чаевые, парень быстро удалился. Закрыв за курьером дверь, Бонд стал рассматривать бумажный прямоугольник. На чистой глянцевой поверхности была наклеена одинокая марка с изображением московского кремля и парящей в воздухе надписью «С Новым Годом!» Это был условный знак. Джеймс взглянул на свой Rolex. Швейцарский хронометр показывал одиннадцать двадцать две. «Посыльный пришел на три минуты раньше, – отметил про себя агент Ее Величества, – это подозрительно». Цвет кожи курьера также смутил профессионала. Юный негр мало напоминал рязанского парнишку, как было заявлено в последней шифровке.
        Не тратя время на раздумье, Джеймс пулей метнулся к ванной комнате. Быстро швырнув в унитаз пакет, он резко захлопнул дверь. В тесной коморке отчаянно бабахнуло – так, что взрывной волной снесло пластиковое полотно.
        Бонд невозмутимо ухмыльнулся.
        – Что, ребята, поиграть решили? – громко сказал он, рассчитывая, что в спрятанных в гостиничном номере микрофонах его голос будет отчетливо слышен. – Ну, давайте поиграем, юные скауты.
                ***
        Полина в костюме Снегурочки стояла перед майором ГРУ Крестовским, оценочно внимательно разглядывающим подчиненную.
        – Не кажется ли вам странным, Сергей Петрович, что женщина носит такой наряд в середине июля? – спросила девушка.
        – Нет, Егорова, не кажется, – серьезно ответил шеф. – В Лэнгли эта американо-британская операция проходит под кодовым названием «Дед Мороз и лето». Так что твой образ полностью соответствует разработанной легенде.
        – Но это же полный идиотизм так себя расшифровывать, – не унималась молодая оперативница.
        – Идиотизм, говоришь? – саркастично прищурился матерый контрразведчик, раскладывая на столе фотографии с изображениями Джеймса Бонда во всевозможных костюмах. Светский лев, повар, жокей, водопроводчик и санитар, словно шпагой пронзали окружающих глазами со знакомым ироничным выражением. – А теперь разыщи его здесь, – майор выложил еще пять фотографий, на которых были запечатлены бородатые краснощекие Деды Морозы в шубах и шапках разного цвета.
        – Я все поняла, – вытянулась по стойке смирно капитан Полина Егорова.
                ***
        На городской пляж вошел человек, ряженный в костюм Деда Мороза. Одной рукой он придерживал красный мешок, свисающий за спиной, в другой мужчина нес небольшую елку, украшенную стеклянными шарами. Некоторые отдыхающие, глядя на экзотичного оригинала, недоуменно улыбались, кое-кто характерно крутил пальцем у виска. Но были и такие, которые, завидев атлетически сложенного старца, усердно косили глаза, делая вид, что им это абсолютно безразлично. Однако интерес этих равнодушных наблюдателей выдавали напрягшиеся мышцы, как у спортсменов, готовящихся к стартовому рывку.
        – Всем внимание, – тихо произнес коренастый блондин, загорающий на полосато-звездном надувном матрасе, при этом он незаметно щелкнул пальцем по дужке своих солнцезащитных очков.
        Сидящий рядом с ним на корточках парень с зеленым «ирокезом» на голове повернулся к здоровяку.
        – Лев Григорич, а тут кругом арабов, как грязи, – негромко сказал он. – Я на них уже насмотрелся под Алеппо, на раз из толпы абреков вычисляю.
        – Только ли арабов? – ответил блондин. – На этом песчаном «Ноевом ковчеге» сейчас такой гадюшник образовался из спецслужб и разных террористических организаций, что сам черт ногу сломит.
        В придремавшем пляжном броуновском движении в некоторых местах наметились очаги повышенной активности.
        – Смотрите, Лев Григорич, а вон те трое «курдистанцев» навстречу нашему объекту выдвинулись, – взволновано сообщил «панк», слегка кивнув голой в сторону приближающихся людей ближневосточной внешности.
        – Чего репой размахался? – зло процедил сквозь зубы блондин. – Сам вижу. Сейчас их Маргарита Семеновна встретит.
        Дверь одной из кабинок сотового биотуалета отворилась и наперерез арабам вышла цыганка в длинной многослойной юбке с цветастым платком на голове. В ее руке истерично бился бубен, подзадориваемый шлепками окольцованных пальцев. Смуглые пляжники ускорили шаг, надеясь уклониться от нежелательной встречи. Но от целеустремленной гитаны еще никто не уходил. Находясь под прицелом десятков глаз, парни сначала робко, а затем более активно пытались отбиться от навязчивой гадалки. Ко всему прочему, женщина курила трубку, обволакивая мужчин зловонным рыжим облаком. Наверное, этот дым имел еще и энурезо-диарейные свойства, потому что в какой-то момент, схватившись за животы, арабы бросились к кабинкам – тем самым, откуда вышла коварная чавела.
        – Лев Григорич, я не понял, он же вроде не наш, и даже наоборот. Чего это Смагина от него янычар отшила? – недоуменно спросил ирокезоносец.
        – Враг твоего врага может стать тебе другом, даже если сам до этого был твоим врагом, – философски ответил шеф. – Политика дело тонкое, а иногда грязное. Ты же недавно вернулся из Сирии, сам должен понимать.
        Переступая через тела загорающих, Дед Мороз бодро шествовал по пляжу. В разных местах побережья крепкие парни покинули свои лежаки и стали стряхивать с себя песок, разминая при этом плечи и шеи, словно готовились к водным процедурам. Так, по крайней мере, казалось со стороны. Но парящий в небе беспилотник отметил, что эти молодчики, образовав условный полукруг, начали приближаться к Бонду, как охотники к загоняемому волку.
        – Лев Григорич, может мне подстраховать объект, смотрите, какой популярностью он здесь пользуется? – спросил «панк».
        – Не суетись, Левченко, – ответил блондин, – сейчас объект примут люди Гройсмана.
        Многие отдыхающие были с детьми, и появление на пляже Деда Мороза никак не могло остаться без их внимания. Хватая мам за руки, детвора тащила своих родительниц к сказочному персонажу. Вскоре вокруг Джеймса Бонда образовался настоящий хоровод.
        – Это же дети, а где бойцы Гройсмана? – недоуменно произнес Левченко.
        – Дети? – ухмыльнулся шеф. – Младшему из них двадцать четыре. Эти головорезы прошли стажировку в самых горячих точках планеты. Ты не представляешь, сколько цирков лилипутов пришлось перешерстить Гройсману, чтобы набрать эту команду.
        – Так это что, тот самый легендарный отряд «Пиранья»?
        – Он, кто же еще.
        «Загонщики» уверенно приближались к Деду Морозу. Но и пляжная ребятня, привлеченная хороводом вокруг елки, тоже начала стекаться к месту празднества. Крепкие парни, не доходя до своей цели, размахивая руками, вдруг начали падать на песок. Детская игра «закапай дядю», как эпидемия охватила пляж. Беспилотник зафиксировал двенадцать песчаных холмиков, из которых торчали головы и ступни погребенных мужчин. Облепившие их дети строили сверху куличики и замки, иногда игриво постукивая маленькими лопатками по макушкам «добрых дядь».
        – Классно работают ребята, – уважительно кивнул Левченко.
        – Профи, – подтвердил Лев Григорьевич. – Под Мосулом они таким образом целый взвод боевиков ликвидировали, причем, без единого выстрела.
                ***
        Дональд Трамп обедал в одном из ресторанов своей знаменитой башни в Нью-Йорке. Трапезу, состоящую из супа с лягушачьими лапками, стейка, вишневого пирога и ликера Grand Marnier с апельсиново-коньячным вкусом миллиардер делил с бывшим руководителем военной разведки США генерал-лейтенантом Майклом Флинном.
        – Как продвигаются дела с операцией «Дед Мороз и лето»? – спросил кандидат на пост президента США от Республиканской партии.
        – Бонд уже в Сочи, – ответил высокопоставленный военный. – Сегодня он должен встретиться с представителем русских на городском пляже.
        – Как его узнают?
        – На этот счет не беспокойся. Наши конспирологи продумали беспроигрышный вариант.
        – Надеюсь, Барак Обама не догадывается какого шмеля мы засовываем ему за шиворот? – усмехнулся бизнесмен.
        – От «хромой утки» сейчас мало что зависит, – ответил генерал, – даже если и произойдет утечка информации, Обама вряд ли предпримет какие-нибудь ответные действия. Он будет тихо дожевывать свои последние месяцы правления, чтобы окончательно не замарать итак уже изрядно запятнанную репутацию. Меня волнует возня Хиллари. Она станет твоим главным конкурентом на выборах, а сирийский вопрос сейчас одна из главных тем на внешнеполитической арене.
        – Клинтон – стерва еще та, – прищурился Трамп. – Она же громче всех вопила: «Башара Асада – на Голгофу!» А кто еще может противостоять исламистам, если не он?
        – Уже весь мир понял, какого азиатского Франкенштейна эти идиоты выкормили. Однако идея перестройки Ближнего Востока под себя никак не оставит их тупые головы.
        – Думаешь, Хиллари будет вставлять нам палки в колеса?
        – У меня есть проверенная информация, что ее люди встречались с представителями, так называемой умеренной сирийской оппозиции сразу после обсуждения деталей операции «Дед Мороз и лето», – ответил Флинн.
                ***
        Стоя на палубе яхты «Снежная королева», Егорова пристально вглядывалась в приближающееся побережье. Через полчаса состоится встреча с Бондом. Или не состоится? Рассматривался и такой вариант. Разведка находится на службе у политики – это аксиома. Но политика – дама очень капризная, многогранная и многоликая. Ничего наперед никогда не известно стопроцентно. А для такого маленького винтика, как капитан ГРУ информация вообще выдается дозировано. Целью задания девушки было получение посылки от двойного, а может даже тройного агента недружественной державы. Более того, в самой разведке этой враждебной страны существовали не только конкурирующие, но и противоборствующие силы. Егорова не знала о содержании посылки, это не ее уровень, но по тому количеству спецслужб, которые за ней охотились, можно было предположить, что там находится настоящая бомба, способная спровоцировать существенные сдвиги в современном мироустройстве.
        Как всегда неожиданно, перед Полиной возник майор Крестовский. Этот его стиль бесшумно передвигаться всегда раздражал капитана. Казалось, он даже не дышит при ходьбе.
        – Есть новости, вносящие коррективы в операцию, – словно в продолжение мыслей Полины сказал шеф.
        – Получив посылку, я должна прирезать Деда Мороза, – сыронизировала девушка.
        – Не ерничай, – насупил брови майор. – Мне сообщили, что к операции подключили ФСБ для подстраховки. Причем действовать они будут самостоятельно.
        – Лишь бы не мешали.
        – А вот то, как получится. Но это еще не самое страшное, – Крестовский смахнул невидимую пылинку с плеча подчиненной, – на побережье ты будешь третьей Снегурочкой, какие-то две там уже нарисовались. Если то аниматоры, торгующие косметикой, это полбеды, но что-то мне подсказывает, тут задействованы вражеские структуры. А раз так, то возможно, что для продолжения игры появятся и другие костюмированные персонажи.
        – Что, и новые Деды Морозы?
        – Вполне возможно.
        – Так вот зачем вы мне показывали снимки Джеймса Бонда в разных костюмах? – задумчиво прищурилась  Егорова. – Не переживайте, я отлично запомнила его неподражаемый взгляд. Это нельзя подделать.
                ***
        Уильям Джефферсон «Билл» Клинтон, урожденный Блайт Третий разговаривал по телефону с супругой.
        – Дорогая, не слишком ли много времени ты уделяешь этой балаганной операции «Дед Мороз и лето»? – с отдышкой спросил сорок второй президент США. – Не отвлекайся, пожалуйста, лучше делай упор на свою предвыборную стратегию. Со СМИ я тебе помогу, и с Обамой проблем не будет, он мой должник. Барак не забыл, как в две тысячи восьмом я помог ему на выборах.
        – Билл, это все хорошо. Только не сбрасывай со счетов Трампа и его возможности, – ответила Хиллари. – Я знаю своих друзей и врагов, но появились какие-то третьи силы, от которых не ясно, чего можно ожидать. Идет большая игра шулеров. Я приготовила несколько крапленых карт, которые сейчас самое время выложить на стол.
                ***
        После происшествия в гостинице Бонд был сконцентрирован до предела. Словно в бейсболе, он ощутил себя бэттером с битой, который должен отразить брошенный в него мяч. Вот только питчер, швыряющий в него убийственные шары, был далеко не один.
        Джеймс понял, что первый период, называемый в бейсболе иннингом, начался. Цыганка и «дети», похоже, играли на его стороне, по крайней мере, пока. Приняв правила игры, Дед Мороз стал вживаться в отведенную ему роль. Готовясь к заданию, было просмотрено множество видеороликов с детских и не очень новогодних утренников, пролистан не один сценарий корпоративов и капустников, заучены тексты ведущих на любой случай.
        Выслушивая стихи детворы, и раздавая им игрушки со сладостями из мешка, Бонд внимательно следил за массовкой вокруг небольшого пляжного пятачка, который бдительно охраняли мускулистые мамаши и их вооруженные крохотными ведерками и лопатками «детишки». По логике развития событий должен появиться человек, которому надо передать посылку. Вскоре он появился. Точнее, это была она.
        В шубке, отороченной соболями, сапожках на высоких каблуках, увязающих в песке, и с серебристым кокошником на голове из толпы выпорхнула пышногрудая дива, которая, по мнению Юдашкина должна была олицетворять гламурный образ Снегурочки двадцать первого века.
        – А вот и я! – радостно взметнув вверх наманикюренные ручки, расплылась очаровывающей улыбкой красавица. – Что, не ждали?
        – Ну, как же, внученька, очень даже ждали! – мгновенно подключился к разворачивающемуся действу Дед Мороз. Джеймс Бонд подумал, что если бы в «Кащенко» сейчас поступил заказ на двух потенциальных клиентов их заведения, то приехавшие на пляж санитары не потратили бы много усилий на поиск своих пациентов.
        Разведчик уже прокручивал в голове варианты передачи посылки, как вдруг игривый диалог Бонда с партнершей был нарушен внезапно ворвавшейся в милую беседу посторонней репликой.
        – Ура! Дедушка Мороз и сестрица, надеюсь, я не опоздала? – к елке подходила еще одна Снегурочка. Кокошник и сапожки девушки разрабатывал явно другой дизайнер, нежели у первой родственницы, шубка была короче, а декольте более вызывающим.
        Три ослепительные улыбки столкнулись, как рюмки с водкой после двусмысленного тоста. Но ни одна из них не разбилась – сказалась профессиональная подготовка разведчиков. Дальнейшее лицедейство разливалось уже на троих. Бонд лихорадочно размышлял, кто из этих двух голубок может оказаться «кротом». Через четверть часа свои сомнения «агенту ноль, ноль, семь» пришлось делить уже между тремя соперницами. На авансцену вступила еще одна Снегурочка. Эта внучка отличалась от первых двух тем, что на голове у нее была меховая шапочка, а не кокошник и вместо сапог пыжиковые унты.
        «Сколько же вас еще будет?» – пульсировало в разгоряченном мозгу Джеймса, когда он с лучезарной улыбкой устраивал в свой кордебалет еще одну солистку. К счастью новых Снегурочек больше не было, но Джеймса поджидал другой извращенный сюрприз. Раздвигая обалдевших от зрелища зевак, к актерам приближался еще один Дед Мороз.
        Наблюдающий за мизансценой Крестовский лихорадочно пытался вычислить оборотня. Те же мысли бродили у Егоровой. «Кто из двух?» Нужна экстренная проверка. Вспоминая, что известно об английском шпионе, майора посетило озарение. «Джеймс Бонд – левша!»
        Вокруг новогодней елки два Деда Мороза и три Снегурочки водили хоровод из малышей и их мамаш. После были игры и викторины. Подобного в Сочи не видели за всю историю существования города. Когда к импровизированной сцене подошла цыганка, это уже ни у кого не вызвало удивления. Озорной танец под песню "Нане Цоха" сорвал море аплодисментов. В конце представления чавела закрутилась, как волчок, демонстрируя все свои двенадцать юбок. Резко остановившись в финальной стойке, танцовщица вскинула вверх грациозные руки. С последними словами песни «держи, любимый!» в Дедов Морозов полетели два яблока. Крепкие старцы, как жонглеры поймали послания Эсмеральды. Однако один циркач схватил яблоко правой рукой, а второй левой.
        «Yes! – мысленно взметнул вверх кулак сжатой в локте руки майор Крестовский. – Вот он!» С Дедом Морозом разобрались, осталось показать Джеймсу Бонду настоящую Снегурочку.
        Как рояль из кустов, в руках цыганки появилась гитара. Внучкам Деда Мороза было предложено продемонстрировать зрителям свое вокальное искусство. Первая родственница, подперев бока руками и усердно окая на манер сибирской глубинки затянула «Ой, мороз, мороз».  «Вот она широта земли русской!» – отметил про себя Джеймс.
        Вторая сестрица спела  «Звените, колокольчики» в оригинале, то есть на английском языке – «Jingle Bells». Бонд прослезился, и чуть не приложил правую ладонь к сердцу.
        Третья Снегурочка, посчитав неуместным зимний репертуар в июле, исполнила песню «Ах, сударыня» из кинофильма «Обыкновенное чудо», где речь шла о хорошей погоде, удивительном вечере и чувствах. Припев заставил «агента ноль, ноль, семь» вздрогнуть, словно от разряда тока:  «Как приятно и забавно, что я очень нравлюсь вам, ну, а вы мне и подавно! Вот и славно. Трамп-Трамп-Трамп».
        «Yes! – повторил жест майора Джеймс Бонд. – Трамп! Кодовое слово – Дональд Трамп!»
                ***
         Денис Розгон вел свою традиционную программу «День с авторадио»:
        – Коллеги, будьте внимательны за рулем. Уважайте других водителей и жалейте бедных пешеходов. Не устраивайте скоростных соревнований и конкурсов сквернословия, как это происходит в предвыборной гонке в США. Итак, новости из Америки. Кандидата в президенты от Республиканской партии Дональда Трампа опять уличили в сексуальных домогательствах. Одиннадцатой по счету женщиной, обвинившей миллиардера в неподобающем поведении, стала известная порноактриса Джессика Дрейк. В ответ Трамп заявил, что Федеральное бюро расследований США должно рекомендовать выдвинуть уголовные обвинения против кандидата в президенты от Демократической партии Хиллари Клинтон по делу об использовании ею личного компьютерного сервера для ведения служебной переписки по электронной почте в то время, когда она занимала пост госсекретаря.
                ***
        Пролетая над пляжем, беспилотник зафиксировал три свежих песчаных холмика, над которыми резвилась беззаботная ребятня. Свернув к морю, квадрокоптер направил объектив на парусник «Снежная королева». На палубе яхты стояли Дед Мороз, Снегурочка и майор Крестовский. Они чокались фужерами с шампанским.