Cherchez la femme

Ля Бемольная
Я тут подумала-подумала и решила
надо что-нибудь вытворить напоследок
Например, додушить всё то, что не додушила, а потом метлу соорудить из веток

Губы выкрасить чем-то солёным и алым
в цвет подошвы и таким агрессивным шпилькам
И забацать арию тебе на рояле обнажённым пальчиком, позабыв про джинсы,

Кружева и прочие атрибуты флирта
Чёрный смокинг с бабочкой  на прозрачной коже
Наливайте, миленький, королеве спирта, и  простынкой шёлковой устилайте ложе

Я сейчас домучаю клавиши в рояле, и приду на цыпочках тронуть напряжённость,
И взбодрить безмолвие стен холодных спален, чтобы каждой клеточкой вздрогнул в мою жёсткость,

Чтобы рвался с привязи, умолял потрогать мои бёдра жаркие жадными губами
Я ключи наручников привяжу к брелОкам, и по голой кожице пробегусь зубами

На плечах ожогами, на губах до крОви, чтоб в конец запутался ад я или рай
И в минутной близости к глобальной катастрофе: «разрядить обоймочку?» хрипел мне: «разряжай»

По утру усядусь я на метлолёт из веточек и брелочек с ключиком во внутренний карман
Зря ты так небрежненько с такой хорошей девочкой
сиди теперь пристёгнутый
мурлычь "шерше ля фам"

-------


Cherchez la femme (Шерше ля фам) — французское выражение, которое буквально означает «ищите женщину». В том смысле, что, когда мужчина ведёт себя необычно или мотивация его поступков неясна, причиной может быть его попытка скрыть незаконное дело с женщиной, или произвести впечатление или снискать расположение женщины. То есть по мнению говорящего эту фразу, причиной события, бедствия, преступления оказывается женщина.