Сияй! - К Архангелу Иегудииле

Сиия Тата
Сияй, после всех неудач и тревог, я буду тобой восхищаться.
Сияй, даже если, всё Небо и Бог забудут тобой любоваться.
Сияй, для миров из которых пришёл Архангелом вечного счастья.
Сияй, чтобы радовать знаний ключом от высшего светлого братства.
Сияй, продолжая лить воды огнём, огонь лить водой на коварства.
Сияй, восходя на не зримый престол, и зримый, чтоб не было рабства.
Сияй, не взирая на войны и боль, чтоб светом закончились споры.
Сияй, окрыляя душевный покой дарами в духовные строи. 
Сияй, в неприемлемость лжи наугад и в ту что тебя догонит.
Сияй, и в того, кто предал, кто враг, прощая нелепые вздоры.
Сияй, как молитва на веры устах, из мыслей в блаженное слово.
Сияй, и как меч, что не даст обуздать любовью рождённый мир ново.
.
Сия

.
Перевод на немецкий: "Scheinen! - An Erzengel Iehudiel"

© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222070501597
http://proza.ru/2022/07/05/1597
•  Scheinen! - An Erzengel Iehudiel - литературные переводы, 05.07.2022 22:51