Доврский дед - в пять-то лет!

Локсий Ганглери
Эта история началась очень свеже: Гоглик безобразничал. :)
Призвать к порядку - бесполезно (предки рядом). А потому я и говорю: "Знаешь, Гоглик, про тебя есть английская песня - Май мун воз йеллоу" ("маймун" - обезьяна по-грузински).

Шкет посмотрел на меня исподлобья, сердито, и пропел что-то вроде "тум-тум-тум-тум, та та та..." Не слишком похоже, но я сразу узнал: это же Марш троллей (ещё бы! - я сам давал Гоглюшке послушать великую сюиту Эдварда Грига).
А это значит: "Хозяин гневаться изволит - в общем, стращает"!

Но это еще не всё!
Увидев, что грозный message не слишком испугал дядюшку (скорее, развеселил), Гоглик и говорит:

- Мезьду пьёцим, маймун - это значит "моя луна". По-аглисски! А МАЙМУНИ - ЭТО ТЫ САМ!

Добил, пупс!