Синергетическая поэма

Мария Кудрявцева 2
Полнился разум мой замыслов честолюбивых -
Вызов поэзии бросить, самонадеянный, гордый,
Разоблачить звукоряд, обнаружив созвучий пружины,
И, бормотанье поэта подслушав, его ухватить за перо.
И чернилам анализ химический сделать, бумагу проверить его на горючесть,
И к ответу призвать, и залезть в черепную коробку,
Чтоб узоры извилин сквозь лупу научным исследовать глазом
И в нейронных цепочках увидеть гирлянды математических формул,
К тайнам двух полушарий, похожих на грецкий орех, приобщиться.

И отпрянуть в бессильи, и сухую науку проклясть,
Ту, что в пошлом коснеет детерминизме, на безбрежную жизнь посягая  –
Притупился её инструмент, словно жалкая рыба,
На песок она брошена жизнью и рот открывает беззвучно.

Есть, однако, в науке живое движенье и в новое качество выход,
Много названий ему можно дать, но отец его, Хакен-профессор,
Дал ему девичье имя, прекрасно оно – Синергия,
Впрочем, в научном быту Синергетикой стала она.
Многие мудрые люди её развивали, в науках природных, физике, химии силу она обрела;
Были и те, кто на ней хорошо приподнялся – наш соплеменник, ныне покойный, Пригожин Илья,
Премией Нобеля был он отмечен, высоко его труд оценили -
В новый вступил диалог он с природой и миром.
Он и подружка его Изабелла (фамилия Стенгерс её)
обнаружили в хаосе спящий порядок,
Спит неразумным младенцем, минуты своей выжидая.
Нет, – он сказал энтропии, – не выйдет наш мир уморить,
К смерти его тепловой привести, на элементы разъяв,
Этот мир, многообразный и яркий, организуется сам
В сложный порядок иерархичных структур.

Песнь Синергетике многие спели в России: Баранцев и Бранский, Кобляков и Буданов, Василькова В.В. и даже Каган Моисей.
Так хотелось бы мне в этом хоре свой голос подать издалёка
Вот Курдюмов и Князева, умные русские люди,
Важного много сказали о свойствах систем нелинейных, открытых,
Производящих обмен со средой, диссипативных структур, Образующих сложный орнамент, неповторимый, как небо,
Когда по нему тучки небесные, вечные странники, мчатся.
Властвует случай порою в открытых системах таких,
И под властью его преображается мир.

Шло время, и научных понятий обогащался словарь,
Свой язык, благозвучный и тайный, обрела Синергетика быстро;
Как ласкают иные мне слух и своей гипнотической силой
Заставляют меня повторять их любовно, с блаженной и глупой улыбкой…
Флуктуация… редкий тропический фрукт, протуберанец, от Солнца летящий в другие системы;
Бифуркация… точка ветвления, выбор дороги, судьбы, бытия,
Приведёт ли он к Богу или в пахнущий скверно кювет?
Бифуркация… странные мысли в универсаме приходят ко мне,
Когда, в размышленьях об Универсуме, я покупаю бифидокефир…
Вот аттрактор, своей магнетической силой он систему влечёт и влечёт, «Временит настоящее», выражаясь словами учёных;
Есть к тому же такое понятие «странный аттрактор», он систему стремит к разрушенью, деструктивный, опасный аттрактор,
Музыканта, поэта, философа он влечёт на диван, к телевизору, к быту.
Боже нас всех упаси в этой бездне домашних шкафов утонуть,
За решёткой тюремною импортных стеклопакетов завыть от отчаянья…

Но довольно о грустном – момент вожделенный настал -
Детище Хакена, впрочем, созрев и развившись,
В дебри зашло гуманитарных наук – и там проложило тропинки, придав им систему и стройность;
«Синергетический вызов культуре» последовал быстро, опять же он шёл из России;
Синергетический взгляд был на творчество брошен,
И нос был засунут поэту повторно в тетрадь,
Но с успехом ли большим?
И открылось, что и в мире поэзии царствует случай,
Что куда и когда поведёт он, не скажет никто,
Что с пера он стекает в чернилах, и если
Одному ляжет жирною кляксой в тетрадь,
То другому стечёт гениальным сонетом, организуясь мгновенно
В ритмах, рифмах, словах, предложеньях и строфах;
Что в мозгу у поэта все тот же, простите, бардак
 (Так зовут энтропию и хаос обычные русские люди),
Из которого стройный порядок родится, конечно,
Если Муза заденет поэта игривым крылом,
Или в сердце вонзит ему острый французский каблук,
…………………………………………………………….
Когда бы мне пришлось такую боль изведать… 2004