Старушка осень. К столетию филфака ИГУ

Владимир Шавёлкин
   Уже много лет прошло, как  отошла ко Господу Анна Петровна Селявская, преподаватель  филологического факультета ИГУ. На первом курсе она вдохновенно читала нам теорию литературы. Читала так, что даже классики марксизма-ленинизма, на которых тогда вынужден был ссылаться каждый лектор, звучали в ее устах, как поэзия. А сама поэзия, как музыка!
   Нет, ты любовью не зови
   То, что на самом деле было
   Только предчувствием любви,
   Не замело, не ослепило.
   Ведь на пустой осенний брег
   И воду темную у брега
   Сначала падает не снег,
   А только легкий запах снега!
   Она привила нам вкус к настоящей поэзии и литературе. Рыженькая, с конопушками, небольшого росточка, в преклонном уже возрасте. В ней было  изящество движений. Наверное, оно проистекало из внутренней сути. В Анне Петровне чувствовалась внутренняя сила, энергия! Из тех людей, что не сломаешь, не согнешь по первой  воле ветра.
   Мне рассказывала Людмила Генриховна Рябова, тоже учившаяся у нее, позже преподаватель филфака, что однажды в коридоре она наблюдала такую сценку. Анна Петровна встретилась с другим старейшиной факультета Георгием, кажется, Васильевичем Тропиным ( его  не застал в живых, когда учился). Так вот, они, завидев  друг друга издали, приближаясь, начали раскланиваться за несколько метров до пересечения, и, поравнявшись, поприветствовав коллегу, расходясь, все откланивались, оборачиваясь. Это походило на какой-то ритуальный танец, что-то вроде танца птиц из заставки популярной  программы «В мире животных»! Вот, где проявлялась подлинная интеллигентность! Врожденная, глубоко впитанная в плоть и кровь.
    Другая представительница факультета Лилия Станиславовна Кобякова как-то ехала с Анной Петровной в трамвае, где один человек не слабого пола всю брюзжал и брюзжал по поводу и без повода. Анна Петровна, шутя, тихонько заметила Лилии Станиславовне:
  -Вот ведь! Все урчит и урчит, как грыжа…
   С Анной Петровной пересекся на общественном поприще, будучи членом КПСС. На собраниях коммунистов и беспартийных в перестройку, в угоду моде она никого не топила и не травила, сама при этом честно выполняя порученную ей в нагрузку общественную работу. Поэтому, когда рухнул Советский Союз, и партия приказала долго жить, зная мое неравнодушие к общественной жизни, она, встретив, спросила, как отношусь ко всему тому, что происходит? Что мог ответить, еще толком не разобравшись в начале девяностых, куда клонят новые демократы или перелицованные большевики, бесы-революционеры?
   Умирала она от рака. Не был свидетелем последних лет ее жизни.  Моя однокурсница как-то встретила Анну Петровну осенью на аллее, одиноко сидящую на скамейке под золотом листьев, и что-то, наверно, прозревающую в глубине своей души, листающую внутренним взором книгу прожитой жизни. Анна Петровна, отвлекшись от себя, как всегда с интересом относясь к человеку, стала расспрашивать бывшую студентку о жизни и делах. Поговорив, они расстались. А для меня почему-то этот образ одиноко сидящей на аллее  старушки, седина которой уже почти скрывала жгучую когда-то, должно быть, рыжину, слился с осенью. А осень с ее уходом…