любовь и картошка

Ула Флауэр
..пришла домой –
долой пальтишко и сапожки,
промозглый день смахнула прочь с плеча.
И захотелось вдруг так -
жареной картошки
с хрустящей корочкой, и..
запах чеснока.

Пять штучек, лучше - семь!
Так, где тут экономка –
почистить гладенько, соломкой покрошить,
мурлыча бестолковое – негромко.
И жадно ждать спешащие
шаги..

Простых вещей хотеть - смешное счастье -
всё наслажденье в мелочах!
— Бултых,
летят спиральки кожуры, от брызг влажнеет фартук,
торопят стрелки – скоро-скоро  ты

войдешь, разденешься, наполнишь разговором
жилище наше.
Бодро сальце заскворчит,
советов в спину сотня – "знатный повар"
возьмется меня мучить и учить
искусству колдовства над золотой потатой:
— Чеснок - в конце, и крышкой чуть прикрой!
Люблю, когда ты  - вероломный  -
просто рядом
в затылок дышишь и мятежною рукой
меня к себе..
— Пусти,
пусти же,
дом спалим в пылу пожарищ,
в плену дразнящей вереницы слов
— Что будем пить? — А что ты предлагаешь?
— Любовь



..наступит время опустевшей сковородки
и стопочек - на донышках –
чуть-чуть той самой отрезвляющей нас  водки,
что, выдохнув, хлебнули, чтоб вдохнуть
ещё сто тридцать восемь измерений
обычной жизни,  начатой с конца,
где быть собой - наивной и ранимой - кайфовее,
чем пыль пускать в глаза
— Не холодно? Иди ко мне — согрею,
как день прошел, рассказывай ещё

\ не холодно, но хочется - теплее
не слабая, но хочется - плечо \

Когда разобрана вся новостная свалка
всплывёт вопрос  поверх уютных одеял:

— Куда же катится страна, однако?
— Куда-то катится..  — А если вдруг война?
Зачем все эти изверги у власти,
что им неймётся, не живется  – что..
— Ну, перестань, какие на ночь страсти,
ведь я с тобой,  всё – хорошо.

"Всё – хорошо" -
прижмусь к тебе сильнее,
"Всё – хорошо" –
ладонь прильнёт к лицу
и влагу, утаить что не сумею,
о теплое плечо твоё утру


— ОБоже!
если же не на закланье
всех тех, кто правит бал,
так хоть воткни в их алчный мозг
простых земных желаний,
ну, вот как мне - картошки
и любви


 ;)