Игры гормонами. Глава 34

Зима Снежная
Глава 33.
http://proza.ru/2018/10/30/729

Глава 34.

 
Церезо привычно восседал за рабочим столом своего кабинета, просматривая на ноутбуке сводки. Прошло всего полгода, а ситуация в городе изменилась до неузнаваемости. Благодаря Гиллу, он, конечно, был в курсе происходящего, но разбираться на месте всё равно оказалось не легко. Мужчина хмурился и недовольно морщился, глядя в монитор. Дверь без стука открылась, и в кабинет зашла Марсела, держа в руках две кружки с кофе. Он оторвался от ноута и улыбнулся ей.
– Ты вовремя, – в его голосе отчётливо слышалась радость. – Если я сейчас не сделаю перерыв, то просто с ума сойду.
– Я слышала это по твоему дыханию, – отозвалась она.
Он откатился от стола и с благодарным кивком взял кружку из рук Марселы. Девушка села на краешек стола, сделав глоток из своей кружки.
– Всё настолько плохо? – спросила она.
– Нет, не плохо. Просто много времени упущено. Теперь придётся навёрстывать, а догонять всегда сложнее, – он откинулся на спинку кожаного кресла и с наслаждением рассматривал её.

Она очень изменилась за это время: перестала вздрагивать и затравленно озираться. В повадках появились решительность и уверенность. Даже движения стали бесшумными и выверенными. Несмотря на дьявольскую агрессию, загнанный в угол котёнок, которого он отчётливо различал в ней во времена заключения, переродился в кого-то другого. Но в кого, пока никак не удавалось разобрать. Изящная и, возможно, слишком худая, как после долгой болезни, но уже пережившая последствия стресса и готовая принять новую реальность. Он любил ловить её взгляд на себе, замечать звериные огоньки в глубине зелёных глаз. Любил смотреть как двигается. Как сидит в кресле, поджав ноги, и читает книгу в ожидании, пока он закончит работать.
Домой они вернулись три дня назад. Истосковавшаяся Айрис, встретила его со слезами на глазах. Заключив сына в объятия, на пару мгновений замерла, но быстро взяла себя в руки. Отстранилась, потянула его за воротник, заставив наклониться, и отвесила сыну звонкий подзатыльник, не забыв высказать, как жестоко тот поступил, оставив её одну. И предупредив, что, если история повторится, она прибьёт его собственными руками.

Церезо в какой-то момент поймал себя на том, что начал думать о них, как о семье. Это удивляло и беспокоило одновременно. До этого была Айрис и был он. И как бы дорога ни была названная мать, в его восприятии они существовали раздельно. Теперь всё изменилось. Марсела стала тем связующим звеном, которое превратило всех троих в нечто единое. В семью, которую так хотела Айрис, и которой избегал Церезо. Что ж, теперь ему было что терять, поэтому всё осложнится.
– До сих пор никто не в курсе, что ты вернулся? – спросила девушка. – Уж больно тихо.
– Мы пока скрываем моё возвращение. Нужно войти в курс дел и подготовить всё так, чтобы смена власти прошла с наименьшими потерями. Я не хочу лишних жертв, – в голосе мужчины послышался холодок.
Что ж, Марсела прекрасно понимала, что они сейчас на войне. А ни один бой не обходится без жертв.
– Тебе не скучно дома? – спросил Церезо, пытаясь сменить тему. – Может, хочешь чем-нибудь заняться? Боюсь, скоро у меня будет совсем мало свободного времени. Не хочу, чтобы тебе стало скучно.
– Пока всё в порядке, – отозвалась она, посмотрев ему в глаза. – Когда планируешь объявить о своём возвращении?
– На завтра назначена встреча, – Церезо нахмурился. – Мы успели вовремя. Таннер объявил сбор. Будет голосование, на котором выберут нового главу города. Я планирую посетить столь важное мероприятие.
– Это опасно? – в её голосе не слышалось беспокойства, скорее интерес.
– Не более, чем прогулка в магазин, – почувствовав подвох, насторожился мужчина.
– Тогда ты не будешь против, если я пойду с тобой? – она смотрела ему в глаза абсолютно спокойно, словно действительно собралась идти с ним в магазин.

Он молчал немного дольше, чем следовало, прежде, чем ответить.
– Сэл, послушай, – он поставил чашку на стол и взял её за руку. – Предложив тебе чем-то заняться, я не имел в виду то, чем буду заниматься я. Поверь, девушке не место в нашем окружении. Даже если в этот раз прогулка будет не опасной, я не готов демонстрировать тебя тем, кто может легко использовать твою жизнь, как козырь в нашей игре. Ты же понимаешь, я соглашусь на что угодно, если твоя жизнь будет под угрозой? Ты же это понимаешь, правда? – Она кивнула, внимательно глядя ему в глаза. – Тогда прими мой отказ, как нежелание подвергать твою жизнь опасности.
Спорить смысла не было, и Марсела это видела достаточно ясно для того, чтобы не начинать бесполезную дискуссию. Она только мягко улыбнулась ему, кивнув ещё раз.

***

Когда-то очень давно война разделила их город на части, во главе которых встали люди, сумевшие завоевать авторитет среди своего окружения. Эти части стали называть крыльями, добавляя им принадлежность по частям света. Границы владений каждого крыла определились тогда же, во время войны. Уже много лет сохранялось надёжное перемирие между главами, благодаря которому город мог спать спокойно. Люди ещё не забыли, какое кровавое месиво творилось в прошлый раздел территорий. Без крайней необходимости никто не хотел топить город в крови. Последние двадцать лет Эскобар прочно обосновался на троне ночного императора. В его полномочия входил тотальный контроль за всем, что не вписывалось в рамки законного бизнеса. Наркотики, проституция, нелегальные игровые заведения, чёрные брокерские компании… Всё, где можно было добыть денег незаконным путём. Его слушались, к нему шли за решением проблем, когда интересы разных крыльев каким-то образом пересекались. Точнее, как обращались… Последние лет семь, Эскобар ушёл в тень, начав легализацию собственного бизнеса, и передал эти обязанности подручному, который, к слову, успешно справлялся. Поэтому, Церезо знали все и везде. От элитных кварталов города до самых тёмных закоулков трущоб.
 
Но даже в их кругах убийство конкурента без причины не поощрялось. Что уж говорить о том, что натворил Церезо. Когда слух о смерти Эскобара разлетелся по улицам, верхушка преступного мира города загудела, как потревоженный улей. Старшие, придерживающиеся старинных обычаев, были возмущены поступком человека, которому доверяло их общество. Доверял избранный глава совета. Предательству не место даже в таких кругах, в которых вращался Церезо. Особенно в их кругах. Молодняк же, позабывший, что такое преданность, и большей частью живущий ради наживы, не глядя поступил бы также. Слухи заполняли улицы, обрастая всё новыми и новыми фантастическими подробностями, очернявшими подручного Эскобара. И быть бы беде, если бы не его исчезновение. Но растерянность от потери виновника длилась не долго, ибо от скорости реакции в их мире зависит выживание.

На место главы тут же появились несколько претендентов. Трое из старшего поколения и несколько человек из молодняка. Грызня, как водится, дошла до военных действий. Нескольких претендентов убрали без долгих раздумий. В живых остались всего трое с наиболее сильной поддержкой окружения. Между ними и велась негласная, но активная война.

Собрание глав криминальных групп проходило в том самом стрип-баре, завсегдатаем которого был Таннер. Именно из него в своё время пропали несколько девушек. Церезо очень хорошо помнил беседу с тогдашним главой восточного крыла – Гордоном. Время идёт, а привычки психопата не меняются. Узнать о месте встречи не составило труда. В том хаосе, который сейчас творился на улицах города, информация о положении дел в криминальных кругах расползалась подобно набежавшей волне, стремящейся достать до центра острова. О том, что происходит знали даже копы, которые, устав от безуспешных попыток прекратить этот бедлам, просто наблюдали со стороны, ожидая момента, когда, наконец, всё утихнет. Гораздо сложнее оказалось подготовиться к этой встрече должным образом. Именно на это и потратил Церезо пару дней, во время которых скрывал своё возвращение.

Заручиться поддержкой большей части молодняка, прекрасно осведомлённого об его репутации, не составило бы труда. Однако огромным минусом такой свиты стало бы отсутствие доверия. Им не было дела до причин, по которым Церезо убил своего босса. Любой из них поступил бы также, едва представится возможность. Именно поэтому ему придётся приложить усилия и ответить на неприятные вопросы, чтобы получить признание старшего поколения, которое ещё сохранило какие-то понятия об ответственности перед друг-другом.

Сейчас бывший подручный Эскобара сидел в машине на полупустой стоянке возле клуба. Он намеренно подъехал чуть раньше и припарковался поодаль от тех, кого пригласили. В его планы не входило привлекать внимание до того, как вся компания будет в сборе. Дорогие машины с чёрными стёклами, нарушающими законы о тонировке, уверенно парковались в паре шагов от главного входа. Издалека Церезо видел, как претенденты со свитой по мере прибытия заходят в клуб. Он криво ухмыльнулся. У каждого из гостей был такой шлейф охраны, словно те были по меньшей мере арабскими шейхами. Время шло, а пафос у подобных собраний только разрастался.
За рулём машины Церезо сидел парень из охранников Гилла, рядом с ним на пассажирском сидении – сам начальник. Вот и вся свита, которой располагал опальный мафиози.
– Все собрались, – сказал Гилл, услышав в наушнике отчёт
– Подождём минут пять. – Церезо невидящим взглядом смотрел в окно. – Пусть начнут обсуждение.
Он давал время, чтобы компания могла увлечься спорами и дискуссиями. Дошла до точки, когда ими можно будет управлять. Он привык быть кукловодом в театре марионеток и не собирался изменять привычкам.
– Босс, не лучше ли будет позвать моих ребят? – не сильно надеясь, что ответ будет не таким, какой был дан ещё дома, спросил начальник охраны. – Лишняя предосторожность никому не повредит. Мои ребята умеют быть незаметными.
– Знаю, что умеют, – отозвался хозяин, неодобрительно поглядывая на тех, кто сопровождал остальных гостей. Проводив боссов, те расслабленно курили, повыходив из машин. До Церезо долетал нестройный гогот парней, ржущих над чьей-то пошлой шуткой.
– Надо попросить твоих преподать кое-кому пару уроков. Пойдём, – он схватился за ручку двери и потянул её на себя, – мне не по рангу иметь кучу охраны. Я же рядовой бандит, – усмешка растянула и искривила изуродованные губы, а прищуренные глаза блеснули жёлтыми огоньками.
 
Мужчина никогда не ждал, пока охранник откроет дверь, помогая выйти и прикрывая собой хозяина. Эти реверансы – не для него. Он решительно направился ко входу, не оборачиваясь, и услышал, как начальник охраны в несколько шагов догнал его. Гилл понимал, что босс сейчас влезет в этот гадюшник практически без защиты, но ничего не мог с этим поделать. Всё что было в его власти – следовать молчаливой тенью за человеком, который поступками заслужил его уважение и преданность.

Возле входа в клуб стояли два охранника. Огроменные амбалы, способные плечами загородить двустворчатый двухметровый вход в здание. Конечно, они узнали того, кто не спеша приближался к ним. Прошло не так много времени, чтобы имя и лицо этого человека стёрлось из памяти. Они неотрывно таращились на него, кажется позабыв на каком свете находятся. Гилл уж было собрался напомнить об этом, но парни пришли в себя в тот момент, когда Церезо на мгновение замедлил шаг. Им словно пинка дали. Два дюжих амбала отскочили от двери, как сбитые кегли, толкнув тяжёлые створки, впуская важного гостя. Церезо вошёл в клуб. Внутри его встретила молодая девушка в официальном костюме. Похоже, работникам заведения было велено выглядеть прилично, и надо отдать должное, они изо всех сил пытались. Строгая юбка до колен, удлинённый пиджак с глубоким вырезом, впрочем, надетым на голое тело. Туфли на среднем каблуке, боевой раскрас. Церезо покачал головой, когда она потянулась за его пальто. Он уверенно шагнул в высокую арку, ведущую в главный зал. Девушка дёрнулась его проводить, но Гилл её остановил и быстро проследовал за боссом.

За длинным столом сидели восемь человек, которых Церезо знал очень хорошо. Кого-то по давнишним отношениям, кого-то по информации, изученной за последние дни. В данный момент они настолько поглощены бурной дискуссией, что войди в помещение президент, они и ухом не поведут. Мужчины то и дело вскакивали, переругиваясь. Бешено жестикулировали, пытаясь доказать правоту своей точки зрения. Галдёж стоял похлеще, чем на ярмарке. И только сидящий во главе стола молча обводил потухшим взглядом собравшихся, не участвуя в спорах. Он выглядел нездоровым. Бледная кожа светилась синевой в неярком освещении клуба, провалившиеся щёки и тёмные круги на тощем лице. Ярко-алые губы кривились, словно он пытался сдержать приступы тошноты. Излишне кустистые брови сошлись у переносицы и подрагивали от напряжения. Тёмные волосы скорее всего были грамотно подстрижены, но в отсутствии укладки просто торчали в разные стороны грязными патлами. Он буквально растёкся по стулу, длинные руки и ноги безвольно торчали в стороны. Со стороны казалось, что он попросту не способен сидеть ровно. Костюм на тощем теле висел мешком, но его, казалось, совершенно не заботил внешний вид. Церезо прищурился, разглядывая его. И такой человек хочет стать главой города? Пока его не замечали он мог спокойно рассмотреть всех присутствующих, сделав мысленные заметки, которые помогут ему в разговоре.

Первым, кто его увидел, стал полноватый мужчина, сидевший посередине стола, как раз напротив входа в зал. Он удивлённо замер, не донеся стакан с выпивкой до рта. Постепенно и остальные обратили внимание на странное поведение коллеги.
– Здравствуйте, господа, – в наступившей тишине голос Церезо прозвучал набатом. – Давно не виделись.
– Сэм! – тот, что заметил его первым вскочил из-за стола и рванул в сторону Церезо с широчайшей улыбкой на круглом лице. – Сэм! Ты куда пропал, чтоб тебя!
Огромный, как медведь, он обнял Церезо с такой силой, что тот был вынужден с шипением выпустить воздух из лёгких.
– Васко, потише, – выдавил Церезо, и мужчина расцепил объятия, гулко шлёпнув его по спине, отчего тот пошатнулся.
Васко Соуза – один из тех, кого уважал Церезо. Круглолицый выглядел лет на сорок. При двухметровом росте весил килограмм двести, но при этом был невероятно подвижен и ловок. Тем, кому доводилось столкнуться с Соуза в потасовке, просто необходим был стоматолог. А если драка была серьёзная, то не обходилось и без паталогоанатома. Однако, силищей своей этот человек пользовался очень редко. Да и к управлению западным крылом относился ответственно и серьёзно, несмотря на кажущуюся бесшабашность. Круглое лицо делало его похожим на ребёнка, рыжие кудри дополняли образ невинности и простодушия. Да, он был радушен и прост, но только до тех пор, пока кто-то не переходил ему дорожку. Насколько в курсе был Церезо, Васко Соуза остался одним из тех, кто не побоялся соперничать с Таннером и дожил при этом до сегодняшнего дня.
– Я тоже рад тебя видеть, – сказал Церезо, янтарные глаза прищурились, отражая улыбку, которую не показали изуродованные губы.
– Где ты пропадал? – повторил свой вопрос здоровяк.
– Был в отпуске, – ответил, наконец Церезо. – Буду благодарен, если мне принесут стул.

Материализовавшийся из ниоткуда официант поставил к столу дополнительный стул и добавил сервировку. Свободное место было только на противоположном от Таннера конце. Церезо криво ухмыльнулся и посмотрел на парня, сидевшего во главе стола. Тот не улыбался, мутным взглядом пристально рассматривая нового гостя. Не дожидаясь разрешения, Церезо прошёл дальше и по-хозяйски устроился за столом. Когда здоровяк вернулся на своё место, люди за столом словно ожили. Кто-то начал перешёптываться, кто-то одобрительно смотрел в сторону Церезо, кто-то поглядывал на Таннера.
– Зачем ты здесь? – неприятно-писклявый голос раздался громче приглушенного гула.
Таннер больше не растекался по стулу. Он сидел, уперевшись локтями в столешницу и выглядел, как готовая к броску кобра.
– Думал, это очевидно, – сделав глоток виски, ответил Церезо. – Я хочу то, что принадлежит мне.
Голоса стихли. Все понимали, что до появления Церезо, неоспоримым лидером их компании был Таннер. То, что они спорили было скорее нежеланием бессловесно подчиняться обстоятельствам. Их разговоры ничего бы не изменили. Таннера боялись все без исключения. Но с появлением Церезо у, казалось бы, уже коронованного парня, появился реальный соперник.
– С чего ты решил, что это место принадлежит тебе? – в его голосе слышалась угроза. – Тебя не было слишком долго. Обстоятельства поменялись. В этом городе больше нет твоего.
– Да что ты? – Церезо подался вперёд, наигранно изображая удивление. – Правда, нет? Какая жалось, а я так надеялся. – Он снова расслабленно откинулся на спинку стула, безразличное выражение вернулось на его лицо.
– Послушайте, – подал голос рыжий здоровяк, – у Церезо есть все основания для того, чтобы требовать этот пост. Он долгое время выполнял функции главы совета под началом у Эскобара. Этот человек знает нашу подноготную. Он сможет навести порядок. И неужели вы ещё не устали от войны? Давайте всё закончим. Пусть всё возвращается на круги свои.
– Не так быстро, – вмешался сидевший по правую руку от Таннера здоровяк.
Короткий ёжик светлых волос, блеклые водянистые глаза, внушительная мускулатура, видная даже через строгий деловой костюм, широкие плечи и выражение лица человека, привыкшего все вопросы решать при помощи силы. Наверняка один из шестёрок Таннера, занявший место одного из убитых глав, решил Церезо.
– Похоже, некоторые забыли, каким образом наш город потерял главу совета, – продолжал он. – Церезо пристрелил босса, который доверял ему. Кажется, среди стариков, которые так гордятся своей уникальной моралью, – ехидства в его голосе не услышал бы только глухой, – это считается преступлением? И карается смертью. Не так ли, уважаемое старичьё?
Парень, презрительно сощурившись, буравил взглядом Церезо, который даже бровью не повёл, услышав обвинение.
– Поуважительнее там, – наигранно осадил дружка Таннер больше для показухи, чем для реальной дани уважения старшему поколению. – Что скажешь? – уже обратившись к Церезо поинтересовался он.
– Что ж, мне понятно ваше негодование, – невозмутимости и бесстрастности Церезо позавидовала бы статуя. – Но вы должны понимать, что моему поступку есть рациональное объяснение.
Он жестом подал знак Гиллу, который тут же подошёл к столу и достал из папки, что держал в руках, стопку бумаг. Церезо слегка качнул головой, и начальник охраны, подчиняясь молчаливому приказу, раздал бумаги собравшимся.
– Что это? – даже не взглянув спросил Таннер.
Остальные проявили чуточку больше уважения, уделив документам время. Церезо не ответил на вопрос, пристально глядя в мутные глаза наркомана. Тот недовольно скривился, опустив взгляд к бумагам.
– Это правда? – спросил седовласый мужчина в очках, просмотрев бумаги. – Эскобар действительно сливал информацию ФБР?
– Сливал? Не совсем так. Скорее, наркобарон, отошедший от дел, довольно плодотворно сотрудничал с верхушкой ФБР. На флэшке, приложенной к документам, есть аудиозаписи его бесед с начальником Центрального отделения, в которых взамен на определённую информацию, он получает гарантии для процветания своего легального бизнеса. Вы прекрасно знаете, что в последние годы Эскобар перестал уделять достаточно времени делам совета. Это связано с тем, что по документам он стал практически монополистом в ресторанном бизнесе нашего города. Владел не только сетью ресторанов, но практически всеми закусочными, кафе, да и вообще любая забегаловка в большей или меньшей мере приносила официальный доход ему в карман.
– И откуда взялась эта запись? Или ты присутствовал на этой беседе? – Таннер недовольно хмурился.
– Не твоё дело, – осадил Церезо оппонента. – Я предоставил убедительные доказательства того, что для моего поступка были причины. Из первых двух документов видно, что дата снятия таможенного ареста с груза тропических фруктов совпадает с появлением на счету директора ФБР суммы, переведённой со счёта Эскобара.
– Подобных совпадений у нас у каждого по сотне каждый месяц, – снова подал голос здоровяк, сидящий по правую руку от Таннера. – Покажи мне хоть одного человека в этом зале, который не решал бы проблем при помощи взяток? Ты – не исключение.
– Если бы ты не перебил меня и внимательно просмотрел документы, то увидел, что все решения проблем помимо финансовой оплаты совпадают с арестом или ликвидацией склада, – Церезо говорил спокойно, но янтарные глаза сузившись, буравили собеседника. Он не привык, чтобы его так неуважительно допрашивали. – И если ты не поменяешь тон…
– То – что? – парень вальяжно развалился на стуле, снова перебив его. – Что ты можешь мне сделать? У тебя нет никакого влияния сейчас. Или ты думаешь, что раз вернулся и суёшь нам в лицо эти бумажки…
– Я присоединяюсь к предложению Соуза! – громко сказал седовласый мужчина в очках. – Пришло время закончить войну. Этот человек давно поддерживает порядок в нашей среде. Он справится лучше, чем любой из нас.

Аарон Пинто – шестидесятилетний правитель южного и юго-западного крыльев. Фактически, конечно, юго-западное крыло принадлежало другому человеку, сидящему рядом с Пинто тридцатилетнему мужчине. Но проныра Пинто сумел наложить лапу на дополнительную территорию, сделав главу крыла своим зятем. Так что правитель у обоих крыльев был один.
– Что ты несёшь? – тот, кого перебил Пинто, вскочил из-за стола, вцепившись в столешницу. – Как он может быть главой совета? Это место принадлежит Таннеру!
К поддержке Соуза, наверняка, примкнут его приятели – главы северо-западного и юго-восточного крыльев. А благодаря поддержке Пинто и его зятя, Церезо получал необходимое большинство голосов. Оставались только три крыла, которые не захотят оказать поддержку. Восточным правил сам Таннер, а во главе севера и северо-востока стоял такой же молодняк, поддерживающий правление психопата-наркомана.
– Хватит! – Таннер ударил ладонью по столу с такой силой, что приборы жалобно звякнули.

Церезо криво ухмыльнулся. Похоже, парень, наконец, подключил мозги и сделал те же нехитрые подсчёты, что и он сам минуту назад.
– Это место до голосования не принадлежит никому, – подал голос Соуза. – Предлагаю голосовать. Отдаю свой голос за Церезо.
– Нет необходимости, – плохо скрывая злость, буквально выплюнул Таннер и встал из-за стола. – Успешного правления, господин Церезо.
Он двинулся к выходу из помещения. Следом за ним потянулась охрана и те главы, что остались на его стороне. Сидящие за столом взглядом проводили их. Что ж, предположения Церезо оказались верны. Совет был рад отдать свои голоса любому, кто решится в открытую противостоять Таннеру. Лишь бы этот кто-то нашёлся. Потому что оказаться на пути человека напрочь лишённого элементарных понятий об уважении и человечности было попросту опасно. И, о счастье! Такой идиот нашёлся! Они только рады были скинуть на Церезо решение всех проблем, включая последствия тяжёлой войны.
– У меня вопрос, – внимательно глядя на Церезо, заговорил зять Пинто.
Претендент на место главы совета был наслышан об этом человеке. Несмотря на то, что фактически его вотчиной правил тесть, парень слыл мудрым и рациональным советником, помогающим укреплять финансовое положение семьи. Когда Сэм кивнул, мужчина продолжил говорить:
– Твой поступок в отношении Эскобара оправдан, тут всё ясно. Всё ещё непонятно, почему, собираясь занять его место, ты исчез на полгода? Как так случилось, что всё произошло на глазах полиции? И погиб не только он. Баргас был одним из тех, кто щедро оплачивал использование порта. Карманы глав нашего города регулярно пополнялись из его кошелька. Как ты объяснишь его смерть?
Оставшиеся за столом дружно посмотрели на Церезо, ожидая ответа. Что ж, к этим вопросам он был готов.
– Для меня стало неожиданностью вторжение копов, – сделав глоток виски, он поставил стакан на стол и откинулся на спинку стула, глядя в глаза Джакобо Ньето, задавшему вопрос. – Всё было спланированно иначе, однако, пришлось ориентироваться на ходу. Кто ж знал, что произойдёт утечка и на аукционе будет облава? Чтобы не попасть в лапы копам, мне пришлось покинуть страну. И только некоторое время назад удалось найти нужную ниточку, которая помогла решить проблему. Больше меня не ищут, поэтому я смог вернуться. Связываться с главами я посчитал излишним, чтобы не привлекать внимание полицейских к их бизнесу.

Собравшиеся переглядывались, кто-то одобрительно кивал. Казалось, всех удовлетворило такое объяснение.
– Что касается Баргаса, – интонация Церезо стала резче, что заставило всех снова на него посмотреть. – Эскобар работал с ним не один год, в том числе и через меня. Я достаточно видел его бизнес, чтобы сделать собственные выводы. И, учитывая какое положение я хотел занять, мне пришлось убрать с пути этого человека.
– Чем же он тебе так мешал? – Пинто удивлённо вскинул брови. – Насколько я в курсе, сотрудничество с ним было выгодно обеим сторонам.
Церезо молчал пару минут, медленно переводя взгляд с одного из присутствующих на другого. Тяжёлый взгляд человека, привыкшего, чтобы ему подчинялись, заставлял нервничать каждого, кто сидел за столом.
– Вы же все в курсе того, чем занимался Баргас, так? – риторический вопрос прозвучал, как утверждение. – Аарон, слышал у твоей дочери редкая группа крови. Когда ей была нужна операция, ты заплатил одному парнишке за донорство. Почему не пошёл к Баргасу? – Церезо пристально смотрел на главу южного крыла.
– Ты же её знаешь, – ничуть не удивившись осведомлённости Самуила, хмыкнул тот. – Конечно, к Баргасу было бы проще. Не пришлось бы самому искать донора. Но дочь меня бы не простила, если б узнала, каким образом я получил кровь. После операции она общается с тем человеком, поддерживает его семью. – Он с вызовом посмотрел на Церезо. – И мне не стыдно, что ребёнок, которого я воспитал, придерживается таких моральных принципов.
– Если даже ваши семьи, – он обвёл взглядом присутствующих, – без нареканий принимающие ваш род занятий, поддерживающие вас во всём, не готовы окунуться ещё и в эту грязь, то какие вообще могут быть вопросы?
– Но это же не наш бизнес, – подал голос один из приятелей Васко. – Мы лишь получаем прибыль от кораблей Баргаса.
– Да? И стараемся делать вид, что не знаем, чем пропитаны эти деньги?
– Деньги не пахнут, – пожав плечами, озвучил известную поговорку Ньето.
– Для меня эти деньги воняют так, – Церезо посмотрел прямо в глаза зятю Пинто, – что, если попадут в руки, этот запах будет ничем не отмыть. – Мужчина больше не сидел, расслабленно откинувшись на спинку стула. Подавшись вперёд, он поставил локти на стол, замком сцепил пальцы. Плечи напряглись. Казалось, он приготовился к прыжку. – Я убил Баргаса, потому, что на моей территории не будет даже намёка на работорговлю. Ни перевозок, ни грузов в порту. Ни один из купленных чиновников не будет иметь отношение к отмыванию денег из этой сферы. Никто из присутствующих не заработает ни доллара на делах, связанных с работорговлей.
Собрание загудело, как потревоженный улей. Кому-то поведение Церезо казалось вызывающим. Кто-то терял значительную прибыли от отказа сотрудничества с работорговцами.
– Я полагал, вы захотите поставить во главу той отрасли своего человека, – повысив голос, чтобы перекрыть шум, сказал Джакобо.
– Ты ошибся, – отрезал Церезо. Повторять то, что уже озвучил он не собирался.
– Сэм, – Васко поднялся из-за стола, как огромный медведь, возвышаясь над собравшимися, – знаешь, я всегда уважал твои решения. И этот случай – не исключение. – Широкая улыбка озарила круглое лицо. – Вы же знаете, откуда родом добрая половина из нас? – он обращался к собравшимся. – Грязные подворотни, заплесневелые подвалы и склады… Вы уже забыли, откуда выползли много лет назад? Короткая же у вас память. А сколько таких же оборванцев не выбрались? Сколько исчезли, перемолотые в жерновах мельницы Баргаса? У вас совсем нет памяти? А если бы это были вы?

Когда-то очень давно, когда здоровяк Соуза выглядел совершенно иначе и больше был похож не на медведя, а на швабру с грязной тряпкой, он потерял приятеля. Погнавшись за предложенным вознаграждением, тот ушёл вслед за лоснящимся мужчиной в пиджаке. Больше его никто не видел. И сколько мальчишек на грязных улицах каждый год исчезало бесследно? И не сосчитать.
– Мы потеряем значительные денежные вливания, – расчётливости Ньето позавидовал бы сам дядюшка Скрудж.
– И что? – развёл гигантскими лапищами Соуза. – Не найдёте, чем заменить? Если кто и потеряет на отказе работать с работорговцами, то основной удар придётся на владельца порта, – он ткнул пальцем себе в грудь. – А я ничего против не имею.
Шум постепенно затих. Церезо молча ждал их решения и больше ни на кого не смотрел. Его не беспокоили их возражения и взволнованные обсуждения. Он совершенно точно знал, каким будет решение ещё до того, как ответил на вопросы. Погалдят и перестанут. Единственный выход из войны – посадить его на кресло главы. И они это понимают, также, как и он. Только пытаются ещё сохранить хотя бы видимость собственной значимости. Разговоры постепенно стихли и за столом воцарилось молчание. Никто не желал становиться первым, кто озвучит и так известную истину.
– За нового главу совета! – поднял бокал радостно улыбающийся Соуза. – Долгого правления, Сэм!

И каждый из членов совета последовал его примеру. Самуил Церезо слегка приподнял стакан и сделал небольшой глоток. Официальная часть собрания закончилась.
У стола замелькали полуодетые девушки, разливающие напитки и благоухающие дорогим парфюмом. Разгорячённые мужчины охотно флиртовали с кокетками, готовыми скрасить их одиночество. Одна из девушек подошла к Церезо и уже собралась что-то сказать, склонившись к его уху, но тот поднял руку с развёрнутой к ней ладонью. Недовольно поморщившись, красотка пошла искать другого кавалера. А Церезо цедил виски и буквально считал минуты до того, как сможет покинуть мероприятие, не вызывая лишних вопросов. Прошло пятнадцать минут, а ему казалось, что сидит тут вечность, наблюдая за игриво настроенной компанией мужчин и раскрашенных девчонок. А ведь когда-то он сам был не прочь поразвлечься. Обычно такие встречи заканчивались для в номере отеля в объятиях какой-то красотки. А то и двух. Сейчас всё иначе. Очень хочется сорваться и рвануть домой, куда в прежние времена он возвращался глубоко за полночь. Гилл кашлянул, привлекая внимание, и босс, не обернувшись, откинулся на спинку стула, готовый выслушать.
– Вы можете сделать вид, что у вас появились срочные дела, – склонившись к уху, тихонько проговорил начальник охраны. – Я мог бы сообщить сейчас вам что-то очень важное. Требующее немедленного вмешательства.
– Сколько раз просить тебя обращаться ко мне на «ты»? – буркнул Церезо.
– Ещё раз точно, босс, – со смешком отозвался тот.
– Должен извиниться, но мне нужно уехать. Срочные дела, – громко проговорил Церезо, поднимаясь из-за стола.
Мужчины за столом вразнобой попрощались и вернулись к своим занятиям. И только здоровяк Соуза подошёл к нему, чтобы проводить до выхода.
– Спасибо за поддержку, – сказал Церезо, когда они вышли в коридор, оставив шумную компанию в зале.
– Зря благодаришь, – скривился тот. – Ты не знаешь Таннера, Сэм. Я, правда, очень рад, что ты вернулся и занял это место, брат. Но знаешь…Эта зверюга очень опасна.
– Не переживай, Васко. Мне и не с такими приходилось дело иметь. Справлюсь как-нибудь.
– Очень тебя прошу, не недооценивай его, – он хмуро смотрел в глаза Церезо. – Береги себя, брат, – напутствовал он и вернулся в шумный зал.
– Его все так боятся. Неспроста это, – начальник охраны напряжённо хмурился.
– Не разводи панику на пустом месте, – отмахнулся Церезо. – Поехали домой.
Неожиданно Гилл насторожился, прислушиваясь. Босс вопросительно посмотрел на него.
– Мистер Таннер не уехал. Он со свитой ждёт вас на улице, – постучав по наушнику, прокомментировал тот.
– Как и ожидалось, – ничуть не удивившись, отозвался Церезо. – Идём уже. Не стоит заставлять его мёрзнуть.

Глаза нового главы совета сузились, а губы исказила кривая усмешка так знакомая Гиллу по прошлым временам. На какое-то время это выражение лица пропало из обихода хозяина, чему Гилл тайком радовался. Но стоило акуле мигрировать в привычный океан, как прежние привычки вернулись, словно и не забывались. Оба мужчины покинули стриптиз клуб и пошли к стоянке, где оставили машину.
Им навстречу вразвалочку направлялся Кристофер Таннер. Тощее нездоровое лицо наркомана со стажем сейчас выглядело застывшим, как маска. И только слегка прищуренные глаза со зрачками размером со спичечную головку беспокойно шарили по лицу Церезо. Он остановился в паре шагов от того, кого ненавидел всей душой. Этот надменный и напыщенный индюк, начинавший в той же подворотне, что и он сам, имел наглость смотреть на него свысока. Считает, что он лучше него? Что за раздутое самомнение? Он ненавидел всех из старого поколения, которое пыталось навязать ему какие-то правила. Они по другую сторону закона. Какие могут правила у тех, кто заинтересован только в одном – срубить побольше бабла. Кто признаёт только силу и остроту зубов. О какой морали может идти речь среди тех, кто не задумываясь вырежет семью, род, клан, если те перейдут им дорожку? Да этот выродок сам недавно пристрелил владельца трона, чтобы занять его место. И теперь коронованный ублюдок смотрит на него, как на грязь?

Соперники стояли друг напротив друга и оба молчали. Церезо спокойно, с ноткой безразличия во взгляде рассматривал парня, который так рвался оказаться на его месте. Положа руку на сердце, он не испытывал неприязни к нему. Он был одним из многих, с кем Церезо приходилось иметь дела. Ничем не отличался от тех, с кем совсем недавно сидел за одним столом. Ну, разве что был чуть более жесток, чем необходимо.
– Ты уверен, что хочешь занять это место? – первым не выдержал молчаливого напряжения Кристоф.
– Думаешь, я бы появился сегодня здесь в противном случае? – Церезо ухмыльнулся. Терпение придёт к нему с опытом…если у него будет время получить этот опыт.
– Они радуются, – Таннер кивком указал на здание бара. – Сейчас радуются, что поменяли меня на тебя. А что будет завтра, когда хмельная радость спадёт?
– И что же по твоему мнению должно произойти? – мужчина, здорово переигрывая, изобразил непонимание.
– Ты поступил, как крыса, – Крис буквально выплюнул эти слова, демонстрируя собеседнику раздражение. – Ты пристрелил своего хозяина, чтобы занять его место. В ваших, – он сделал ударение на этом слове, – кругах это считается преступлением.
– Выбирай выражения, – в голосе Церезо лязгнул металл. – Да, я убил Эскобара, но это единственное, в чём ты прав. – Кажется, терпение главы совета начало заканчиваться. Он раздражённо поморщился. – Я думал, у тебя есть мозги, раз ты так настойчиво рвёшься вверх. Похоже, я ошибся, – в контраст мимике его голос звучал бесстрастно.

Парень хмуро смотрел на мужчину. Его ладони помимо воли сжимались и разжимались, словно он с трудом сдерживался, чтобы не ударить оппонента.
– А теперь, если ты закончил, мне пора идти, – Церезо сделал пару шагов, чтобы пройти мимо, а поравнявшись с ним, добавил: – А вот в драку лезть не советую. У Гилла тяжёлая рука. По себе знаю.


Глава 35.
http://proza.ru/2018/11/15/2000