Языковой снобизм

Валерий Осипов
     Фраза «мой родной язык лучше всех» звучит примерно как «вода из моего колодца самая мокрая».
Языки нельзя сравнивать по степени совершенства. Их совершенство относительно. Совершенство языка проявляется не в сравнении с другими языками, а в том, насколько успешно этот язык удовлетворяет потребности говорящего на нём. Эскимосский язык прекрасен и совершенен для эскимоса хотя бы потому, что может передать тончайшие разновидности снега и связанных с ним явлений. Русский язык с такими подробностями не справится, но русскому такие подробности и ни к чему. Не нужны ему и мельчайшие детали, связанные с верблюдом, для называния которых идеально приспособлен язык бедуина. Русский язык не хуже арабского или эскимосского, но и не лучше. Он частичка мирового человеческого языка. Чтобы свободно говорить о компьютере или об интернете, русский естественным образом переходит на английский язык.
     Языковеды нередко пытаются отгородить свой родной язык от других языков, выпячивая его самобытность и неповторимость. Доходят до абсурда. Персидское БЭД ничем не отличается от английского БЭД «плохой», но английские лингвисты отказывают ему в «родстве» с английским словом. Почему? Оно, видите ли, не согласуется с их теорией перехода слов из языка в язык. Вот и слову ХОЛ «дыра» из языка майя тоже отказано в «родстве» с английским ХЭУЛ «дыра» по той же причине. И таких примеров множество. Нам предлагают поверить в чудо, в случайное совпадение. Вероятность же такой случайности ничтожно мала, жалкие сотые доли процента. А вот во что никак нельзя верить, по мнению тех же лингвистов, так это в единство всех языков мира, которые непременно следует разделять и членить, распределяя по разным «семьям» и группам. И членят и отсекают язык от языка: русский от украинского, сербский от хорватского, болгарский от македонского, молдавский от румынского, испанский от португальского и так далее. Ищут и находят несходства, отличия, но стараются не замечать вопиющего сходства и плавности перехода языка в язык, отсутствия явных границ и наличия всевозможных переходных форм.