95. Твой шарм и титул прикрывают грех...

Алексей Абель
                по мотивам 95-го сонета Шекспира.

Порок, как червь, облюбовавший розу,
живёт в твоих позорнейших делах;
но блеск твой
                осуждения угрозу
вмиг топит в обольщающих словах.

И даже тот, кто нам, смеясь, расскажет,
о многих прегрешениях твоих,
не сможет свету их подать иначе,
как к внешности забавный лёгкий штрих.

Какой чертог грехи себе избрали,
как нагло душу у тебя крадут;
шарм юности прикрыл от всех вуалью
разврат ума и похотливый блуд.

Прелестный друг, не будь таким беспечным,
знай – эта привилегия не вечна!