3. Первая попытка экономической деятельности на...

Егор Лазарев
Первая попытка экономической деятельности на Зее
  (третья глава повести "Открытие жизни на планете Зея")

3.1
На сорок пятый день экспедиции «Визит-1» коллектив на корабле «Пилигрим» был необычно оживлённым. А Василий Назаров и вовсе был уникально бодрым и словоохотливым для себя. Он быстро вскочил с кровати, позавтракал и сразу же примчался в командный отсек, где члены «ночной смены» (Мария Иванова и Чен Лифен) даже не ожидали его увидеть на двадцать минут раньше обычного. Тем не менее они не были удивлены таким его появлением, так как понимали причину, но были эмоционально тронуты его неожиданно возросшей вежливостью. Причём в целом причина его необычайного поведения была хорошо понятна всем: Назаров всегда был сторонником того, чтобы при первом удобном случае добыть здесь полезные ископаемые, вопреки всем запретам. И теперь он чувствовал себя победителем.
Тем временем рано утром все четверо членов команды, находящихся на Зее, разместившись на планетоходе, выехали с целью реализации данной задачи. А если более конкретно, то свой путь они держали в направлении другого посадочного модуля. Дело в том, что за несколько минут до того, как на поверхность Зеи прибыл модуль «Визит-1» со всем экипажем, в редколесье в семи километрах к востоку от места его посадки на поверхность планеты Зеи был втайне от Курта Эдвардса посажен другой точно такой же модуль («Визит-3»), однако без экипажа на борту, но с грузом. А именно — со всем необходимым для геологических разработок. При этом на следующий же день Энди и Ханг закрасили его в камуфляжный цвет под траву и обложили ветками деревьев, в результате чего с расстояния уже примерно метров 20—30 модуль стал похож на большой куст. А теперь на подходе уже приземление малого грузового челнока, везущего бомбу для данной операции. Что касается Курта, то ему в своё время было сказано так: «мы гарантируем, что не будем вести геологических разработок и именно поэтому не берём на Зею ничего для этих целей». Хотя в принципе так и было задумано изначально: посадить два модуля — один с людьми, а другой с техникой, в котором и будет всё указанное оборудование. Однако из-за политического давления официальная программа полёта стала в целом лишь научно-исследовательской, а о задачах второго модуля, как и вообще о намерении его сажать синхронно с тем на котором полетят космонавты, публике не сообщили. В том числе об этом ничего не знали и многие участники экспедиции, включая Курта Эдвардса. В итоге был выработан план, по которому Гао Ханг и Энди Джонсон так и будут вести свои дела, скрываясь от Курта. Однако теперь в связи с тем, что Курт Эдвардс пропал без вести, а Глафира ни в чём не препятствует, все разработки (точнее, почти все) они смогли вести практически открыто. И ещё теперь они получили возможность применить ядерную бомбу.
Модули «Визит-1» и «Визит-3» являются идентичными, приспособленными для транспортировки как людей, так и грузов. При этом модуль «Визит-3» может использоваться для возвращения космонавтов на орбиту, в случае если с модулем «Визит-1» что-то случится. Всего на борту корабля «Пилигрим» было установлено шесть таких модулей, из которых, соответственно, четыре ещё не использовались и являются запасными.
Путь, по которому они ехали, уже представлял собой хорошо наезженную дорожку. Причём в некоторых местах эта дорога даже была искусственно выровнена, а в одном месте был сооружён деревянный мост через ручей и раскопана выемка для преодоления крутого оврага. Все эти работы были проведены уже после исчезновения Курта. А до этого инцидента Энди с Хангом ходили к модулю «Визит-3» сначала пешком до ручья, где их встречали два секретных аэробайка (тоже доставленных сюда втайне от Курта), на которых они прилетали к секретному объекту. Ну а свои официальные радиомаячки они при этом вешали на секретных робособак (тоже тайно доставленных, и никем не учитываемых), чтобы они тем самым изображали походы Энди и Ханга там, где в реальности их нет.
На передних креслах планетохода ехали Энди и Ханг, а позади них — Рейчел и Кирилл. Вскоре они увидели приземление космического аппарата «Джауфу 5Б4» (той же серии, что и приземлявшийся в первый день «Джауфу 5Б6»), привезшего ту самую бомбу и некоторое другое оборудование. Космический аппарат, раскрыв парашюты, сел в ста метрах от замаскированного под огромный куст модуля «Визит-3», который они только что проехали мимо, на незначительном удалении. Вскоре Ханг и Энди остановили планетоход и, спрыгнув с него, с нескрываемой радостью побежали навстречу приземляющемуся аппарату. Причём Ханг радовался особенно ярко и искренне, и побежал туда буквально вприпрыжку.
Рейчел и Кирилла, оставшихся сидеть в планетоходе, смущали некоторые вещи, касающиеся данной ситуации. Поэтому они их обсуждали и активно делились этим друг с другом. Кирилл, в частности, сказал:
— И ведь не просто так он не хотел давать горе ПДП такое название. Он на самом деле уже давно думал, как бы её взорвать, и потому не хотел, чтобы её сакральным смыслом наделяли.
Рейчел же поначалу молча смотрела на беготню Ханга и Энди, а потом сказала Кириллу, слегка усмехнувшись:
— Этот Ханг такой радостный и непосредственный, я смотрю. Как ребёнок. Воодушевлению просто нет предела, как я вижу. Не удивлюсь, если Ханг задумал проект насчёт Зеи… куда более серьёзный, чем добыча ОСРВ.
— Боюсь, как бы в итоге не оказалось, что он и ещё некоторые вообще планируют тут остаться, чтобы продолжить освоение планеты уже совсем как им вздумается. Ну а нам придётся на Земле как-то объяснять это всё, включая обстоятельства, приведшие к пропаже Хиппи, — задумчиво сказал Кирилл.
— А ты в курсе, как конкретно им удалось обвести Курта вокруг пальца и незаметно от него посадить сюда модуль «Визит-3»? — спросила Рейчел.
— Ну, в общем, у меня есть определённые представления.
— Слушай, расскажи. А то я хоть что-то хочу понимать по поводу всего этого...
— Насколько знаю, там была целая спецоперация. На шлюз, к которому был пристыкован модуль, они установили собственноручно собранную заглушку, благодаря которой бортовой компьютер теперь всегда думает, что модуль «Визит-3» пристыкован к «Пилигриму». С этой же целью они взломали и центральную программу управления полётами и теперь командуют тем модулем с отдельных зашифрованных устройств. При этом модуль «Визит-3» фактически оставался прикреплённым к своему шлюзу на «Пилигриме» до самого последнего момента и был спущен на Зею за пятнадцать минут до того, как на неё прилетели мы. Так они решили, ведь Курт мог просто в иллюминатор с корабля увидеть, что модуля нет. Поэтому они и держали его там. Ну и запускать его сюда после нашего приземления тоже не было смысла, так как Курт увидит его приземление. Поэтому модуль «Визит-3» отлетел от «Пилигрима» в единственно возможное время — незадолго до нашей отправки на Зею. А если точнее, то сделано это было прямо тогда, когда мы перемещались внутри центральной оси «Пилигрима» в направлении модуля «Визит-1».
— Да уж... Действительно, целая спецоперация... — сказала Рейчел. — Но только это всё равно далеко не полностью объясняет эту ситуацию. Чтобы установить ту заглушку, как и чтобы взломать программное обеспечение, тоже нужно придумать, как сделать это незаметно от Курта.
— Видимо, они смогли провернуть всё очень хитро. Ну а в общем, как мы ещё раз убедились, бюрократы не могут в достаточной степени и в соответствии с декларируемыми целями контролировать производителей и учёных. Вместо этого они только бабло могут сдирать и прогресс тормозить, мешая свободным людям свободно творить.
— Надеюсь только, что нас не ждёт теперь ничего недоброго, — беспокоилась Рейчел.
— Вообще, нас вскоре ждёт интересное шоу, — сказал Кирилл, подразумевая предстоящий подрыв горы.
При этом, как это время от времени случается, их разговор прервал рёв неведомого чудища. Тогда они вполне буднично и равнодушно приостановили свой диалог, подождав, «пока чудище заткнётся», а затем продолжили:
— И всё же как бы нам при возвращении на Землю не получить за это шоу вынос мозга от экофундаменталистов.
— Ну, тут ты права, конечно. Придётся обороняться от «зелёных» протестующих, которые будут подозрительно относиться к тому, что мы вернулись с двумя тоннами ОСРВ. Ведь сам факт того, что мы его где-то добыли во время путешествия, мы скрыть не сможем, — сказал Кирилл, иронично усмехнувшись.
— Да уж.
— Причём ситуация ещё жёстче. Как я сказал, Ханг, в отличие от нас с тобой, наверняка прилетел сюда далеко не только ради удовлетворения научного интереса и кучки ОСРВ.
— Официально, конечно, «сбор научных данных», «доставка научных образцов» и «возможная доставка ценных полезных ископаемых». Но все знают, что у них много секретов, и смирились с этим, — сказала Рейчел, попутно наблюдая за суетливой беготнёй Энди и Ханга.
— Вопрос теперь в том, насколько далеко заходят их секреты и планы.
Вскоре Ханг и Энди вернулись к планетоходу, так как данное транспортное средство, а также Кирилл и Рейчел потребовались им для того, чтобы забрать прилетевший из космоса груз и отвезти его в модуль «Визит-3». Этот модуль, как и другой такой же, тоже стоял посреди равнинной местности, разве что горная гряда здесь была гораздо ближе и вокруг было  редколесье. Но при этом отсюда почти не было видно гору ПДП. И сам он был бы полностью неотличим от модуля «Визит-1», если бы не его камуфляж и если бы на него также были установлены боковые ускорители. Впрочем, у модуля «Визит-3» не было ещё и шлюза сбоку, так как этот модуль не использовался в качестве жилого и все работы внутри него производились в скафандрах. При этом трава здесь была истоптана сапогами, почти как у «Визита-1», ведь Ханг и Энди работали с этим модулем уже давно.
После того как ветки деревьев были убраны от данного модуля за ненадобностью, Ханг объяснил всем детали предстоящей операции. Прежде всего рассказал всем, у кого какая будет роль. Также он продемонстрировал всем специальные более защищённые противорадиационные скафандры, которые после взрыва горы понадобятся для добычи полезных ископаемых и для путешествия по заражённой радиацией местности.
Ближе к обеду, воспользовавшись планетоходом, Рейчел и Кирилл вернулись к модулю «Визит-1», чтобы приступить к приготовлению еды. А Энди и Ханг остались у другого модуля, чтобы сделать ещё несколько дел и вернуться чуть позже. Поэтому, когда планетоход подвёз Кирилла и Рейчел, то он самостоятельно уехал обратно к Хангу и Энди.
В «Визите-1» возникло новое незапланированное совещание, в котором, помимо Кирилла и Рейчел, участвовали многие другие члены экспедиции с «Пилигрима», на котором пересменка ещё не закончилась, и потому все там бодрствовали.
Многие по-прежнему высказывали опасения по поводу происходящего. У некоторых настроение было даже нервное. Например, Марию Иванову заботило то же, что и Рейчел:
— Ладно, Курт Эдвардс нам помешать не сможет. И про использование нами ядерного оружия тоже ничего не расскажет. Но ведь и сама по себе добыча здесь полезных ископаемых, мягко говоря, многих не обрадует! Точнее, по возвращении на Землю экологические движения сожрут нас живьём за такое дело!!!
— Это точно. Они не дадут нам покоя. Они просто будут жаждать нашей крови! — вторила ей Джулия Джонсон.
Некоторые разделили опасения Марии и Джулии. Но в ответ на это всех решил успокоить Василий:
— Послушайте, дамы и господа. Я думаю, что вы преувеличиваете данную проблему. Надо понимать, что человек, который затеял всю эту игру, — это Гао Ханг. Это старший сын и главный наследник могущественнейшего на Земле промышленного магната Гао Вейдуна, который во всём его поддерживает. И когда мы вернёмся, то логично, что мы все окажемся под защитой целого ряда промышленных корпораций, взаимодействующих с ним. Так что господа «зелёные» просто побузят, но доставить нам лично каких-то серьёзных неудобств они не смогут, ибо все вероятные неудобства (если таковые будут) возьмут на себя очень влиятельные люди. А мы будем спокойно жить и работать под их защитой. Всё это, кстати, прописано в ваших контрактах, так как данная ситуация заранее была предусмотрена агентством. Проблемы если и возникнут, то разгребать их будут корпорации, а нас это всё может не волновать. Так что и не переживайте, в общем.
На это Мария Иванова задала такой вопрос:
— А вот в принципе такие вещи, как дикая природа, протесты экологов по поводу его деятельности — волнует ли это Гао Ханга?
Василий задумался, и тогда на это ей ответил Кирилл:
— Думаю, если бы он сейчас тут был, то он бы однозначно дал всем понять, что ему на это всё насрать.
— Но ведь есть вполне влиятельные экологические организации, которые могут нанести ущерб фирме его отца.
На это снова высказался Кирилл:
— Да ему гиперпосрать на это всё сто куч прямо с корабля «Пилигрим». Он и его отец в этом абсолютно принципиальны. Они придерживаются мысли, что «природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник».
— В общем, Ханг неудержим, — подтвердил Василий.
— Лично я его вообще хорошо знаю, — продолжил Кирилл. — Ему дай волю — и он тут, на Зее, вообще с удовольствием бы всё перерыл и застроил заводами, дорогами, небоскрёбами и плотинами всякими. Из зелени — только различные парки, скверы и клумбы. Максимум — национальный парк, и не более. А диким животным, по его мнению, место только в зоопарках и национальных парках. Говорю вам — я его знаю.
На это Рейчел добавила:
— Мне вспомнилось, как он нам устраивал экскурсию в Китае у Дамбы Трёх Ущелий. И с каким же огромным восторгом и восхищением рассказывал он нам про огромные китайские мегапостройки, а также про различные китайские проекты по переделке природы. Видимо, это то, чего он больше всего любит в жизни.
3.2
Далее снова день за днём началась рутинная жизнь: Энди и Ханг занимались подготовкой своего проекта и параллельно геологией в интересах науки, а Рейчел и Кирилл — биологическими исследованиями. На «Пилигриме» тоже продвигался научный прогресс. А единственное, что вносило некий сумбур во всю эту рабочую обстановку, — это по-прежнему иногда случавшийся кутёж некоторых сотрудников на «Пилигриме». И об этом время от времени заходил разговор между Василием и Энди, с которым они часто работали сообща.
— Что-то они снова буянят, особенно вчера вечером, — жаловался Назаров, внезапно переведя разговор с деловой беседы.
— Не обращай внимания. Пьют, как я понимаю, умеренно. Имущество не портят. Ну и пусть тогда отдыхают, как умеют, — ответил Энди.
— Они розыгрыши устраивают. Шутки всякие шутят. И всё это мешает. А вчера нервировали меня пьяными разговорами, что я «диктатор» и что меня надо свергнуть и назначить на мою должность Глашу. А теперь опять спят, когда давно надо встать. Полагаю, надо провести с ними беседу по поводу их неподобающего поведения.
— Ну что же, сочувствую. Кстати, Глаша там ещё не пристроилась ни к кому?
— Ну, тут раньше ходили эти разговоры, что, мол, а не пристроиться ли Глаше к кому-нибудь второй женой, но дальше этого ничего не заходит. Все жёны жёстко пресекли эти разговоры даже на уровне шуток. Кстати, насчёт Рейчел тоже вопросы возникали.
— Не удивлюсь, если её уже Кирилл вовсю окучивает, — иронично сказал Энди.
— Ну, это вряд ли. Жена у него строгая.
***
По прошествии семидесяти пяти зейских дней после того, как Ханг предложил добыть ОСРВ, когда была выполнена вся научная программа, на сто девятнадцатые сутки экспедиции экипаж уже непосредственно приступил к операции по закладке бомбы. В путь отправились на планетоходе, после полудня и в максимальную жару, когда опасные хищники наименее активны. Бомба, которую они везли с собой, была сравнительно маленького размера, и, как и обычно, по форме она похожа на большую пулю с хвостовым стабилизатором. Длиной она была около половины метра, но при этом увесистая (около пятидесяти килограммов).
Данное устройство, разумеется, взрывается дистанционно. План заключался в том, чтобы сбросить бомбу в глубокую расщелину горы (наличие которой оказалось весьма удачным обстоятельством, так как не пришлось бурить), а затем тяжёлые дроны переправляют всех ресурсодобытчиков на безопасное расстояние, где их будет ждать другой модуль — «Визит-2». При этом модуль «Визит-1» автономно отправляется на «Пилигрим» вместе с добытыми научными образцами. Далее, когда всё уляжется после взрыва, — возвращение в долину и сбор полезных ископаемых. Для того чтобы бомба не повредилась при падении в расщелину, она снабжена надувными подушками безопасности, которые будут задействованы непосредственно перед тем, как сбросить бомбу.
При этом после подрыва необходимо будет также установить ракетные ускорители на модуль «Визит-3», который отвезёт на «Пилигрим» первую партию добытых полезных ископаемых. Согласно расчётам, без ускорителей, в виде одной лишь капсулы, он должен будет уцелеть, несмотря на относительно близкое нахождение к эпицентру взрыва.
В поездке шла дискуссия, и некоторых, в частности, волновало то, что бы сказал Курт Эдвардс по поводу данной операции.
— На подсознательном уровне я почему-то продолжаю опасаться не просто протестов экологов, но и недовольств персонально Курта Эдвардса. А вдруг он всё ещё жив? — говорила Рейчел.
— Хиппи больше с нами нет. И он сам в этом виноват, — бодро ответил ей Кирилл.
— А я даже не удивлюсь, если он с того света вернётся, лишь бы нам помешать!
— Всё идёт по плану, Рейчел. Расслабься.
Далее Кирилл сменил тему:
— А вообще, если честно, мне даже не терпится увидеть этот взрыв. Он резко прибавит цену стольким однообразным годам полёта сюда. Хороший взрыв всё способен сделать лучше.
Рейчел ничего не ответила, а Энди его поддержал:
— Да, этот мощный ядерный взрыв сделает нашу экспедицию мегакрутой!
Но Ханга такие забавы мало интересовали. Он, в частности, внезапно, прямо во время этой короткой поездки, подтвердил догадку Кирилла, заявив, что намерен полететь на Новую Землю вместе с некоторыми другими членами экспедиции, чтобы вместе с ними готовить её освоение. Речь тут идёт о планете, которая вращается вокруг соседней звезды (Большой Новус) и которая, являясь необитаемой, всё же пригодна для терраформирования (то есть для создания там земной биосферы), хоть и с определённым трудом. Это как раз на днях окончательно установлено по результатам астрономических наблюдений с «Пилигрима», что, собственно, и привело Ханга к этим планам. При этом кораблю «Пилигрим» не нужно туда лететь, так как на нём есть нужное количество буксиров, которые доставят туда всё необходимое оборудование и, в частности, все модули «Визит».
Остальные, как говорил Ханг, должны будут вернуться на корабле «Пилигрим» на Землю вместе с бо;льшей частью ОСРВ. Определённая часть добытых ископаемых, разумеется, причитается корпорациям, организовавшим полёт. Заработанные этим путём средства будут направлены в том числе на новые миссии в эту звёздную систему, а также помогут им расплатиться по долгам. А на вопрос «и чем вы там будете заниматься столько лет?» он ответил: «Будем жить там в специально подготовленных модулях, проводить исследования, осваивать полезные ископаемые, ожидать прибытия следующих миссий с нашими друзьями, строить фабрики и вести освоение планеты Новая Земля, что растянется на десятилетия, конечно же. Здесь, в Долине Прогресса, продолжат работать роботы. Прежде всего мы намерены извлечь из-под горы как можно больше ОСРВ на поверхность и потом постепенно доставлять добытый ресурс в космос при помощи беспилотных средств». Таким образом, освоение планеты Новая Земля и создание там нового государства теперь стало открытым намереньем Ханга. А полезные ископаемые он собирает для того, чтобы обеспечить финансированием запуск новых звездолётов для выполнения его замыслов.
Энди во время этого разговора был тих, но многим было очевидно, что он в числе тех, кто намерен остаться с Хангом. А Рейчел при этом выражала явный скептицизм по поводу услышанного, говорила о трудностях освоения той планеты, неизбежных тяготах пребывания на ней, и даже назвала Ханга «мечтателем», на что тот ответил, что «мечты наполняют смыслом человеческую жизнь».
Через десять минут поездки поле кончилось и начался лес. Дальше на планетоходе ехать было нельзя, и потому оставшуюся часть пути они должны будут нести бомбу на себе. Что касается планетохода, то он сам вернулся к своему модулю.
Когда группа слезла с транспортного средства, то она стала похожа на боевой спецназ, так как все они были не просто вооружены винтовками, но и увешаны патронташами с боеприпасами, с множеством гранат и магазинов с патронами. Всё это, разумеется, меры предосторожности для похода в чащу этого леса. Энди при этом был вооружён «Разрушителем-5».
Бомбу понесли Кирилл и Ханг на специальных носилках, а остальные, учитывая, что данный путь не считается безопасным, шли сзади и спереди, внимательно наблюдая за окружающей обстановкой, с полностью готовым к бою огнестрельным оружием. При этом их вела робособака, которая в предыдущие дни прошла данный маршрут множество раз. И всё шло по плану, кроме того, что группа время от времени отвлекалась на разговоры о новых раскрытых замыслах Ханга, пока внезапно не раздался тревожный сигнал, а за ним сразу и беспокойный голос Назарова:
— Вот чёрт! Ваши приборы внезапно стали регистрировать несколько десятков крупных объектов, мчащихся прямо на вас со всех сторон!
Затем Энди тут же взглянул на то, что показывал его планшетник, и объявил:
— Чёрт! Они берут нас в кольцо! Срочно встать в круговую оборону и приготовиться к бою!
Далее случилось, пожалуй, самое поразительное событие со времени их прибытия сюда. Внезапно, едва они успели направить свои винтовки во все стороны, их полностью окружила толпа, состоящая из нескольких десятков гуманоидных существ, вооружённых луками со стрелами! Они имели тёмно-серо-зелёный цвет кожи, были гуманоидами (две ноги, две руки, туловище и голова, вертикальное положение тела), и примерно одинакового с людьми роста. Но больше всего обращали на себя внимание их большие круглые чёрные глаза и три небольших «губощупальца» вокруг «рта», каждый из которых был примерно десять сантиметров в длину.
Все космонавты замерли на месте, словно в стоп-кадре, ожидая дальнейших действий аборигенов. При этом стало очевидно, что они попали в заранее приготовленную засаду. А тот, кто её организовал, знает про тепловизоры, датчики шума и движения и о том, какими способами от них можно спрятаться. Например, для этого до самого момента атаки можно неподвижно стоять за деревьями, нагретыми дневным светилом. И одно из этих существ развеяло все возникшие вопросы и сомнения. Оно спокойно, никого не пугая, подошло к Энди и протянуло ему листочек бумаги. Энди его принял и, развернув, обомлел. Другие космонавты, поняв, что Энди увидел там что-то странное, тут же подступили к нему и, посмотрев на эту бумажку, испытали то же чувство. Ибо дело всё в том, что там фломастером на понятном языке было написано «Следуйте за нами, а оружие сдайте». А почерк явно принадлежал Курту Эдвардсу!
— Это написал Курт. Похоже, что он всё же жив и живёт с этими существами, — заявил Энди, прочитав перед этим вслух, что там написано.
— Это просто немыслимо, — сказала Рейчел.
При этом туземцы стали подталкивать их всё более настойчиво, и тогда, немного поколебавшись, неудачливые взрыватели выполнили требование и последовали туда, куда им сказали. Оружие и все боеприпасы тоже пришлось сдать.
При этом Кирилл и Ханг, решив, что Курт Эдвардс разозлится, когда узнает про бомбу, решили выбросить её. Однако, к их сожалению, выкинутую бомбу с носилками подняли двое аборигенов и понесли с собой.
Главный вопрос, который мучил космонавтов, — это что говорить Курту по поводу бомбы и по поводу того, «зачем вообще мы здесь».
— Вы выкинули бомбу? В принципе, правильно… — сказала Рейчел, увидев, что Кирилл и Ханг идут без данной ноши.
— Мы-то её выкинули, но её подняли вот они, — ответил Кирилл, указывая на особей, идущих позади них с бомбой. — В общем, нам теперь нужно думать, как это всё объяснить Курту.
— Интересно, Курт что, выучил их язык? — полюбопытствовала Рейчел.
— Похоже, что да. Он же как-то объяснил им, как надо поступить с запиской. Значит, за три с лишним месяца он, видимо, научился с ними объясняться как минимум на элементарном уровне.
Вообще, было немного страшновато, и пленные опасались самого худшего. Энди постоянно озирался по сторонам в поисках возможности для побега, но, похоже, не находил.
Вскоре пленных развели подальше друг от друга. Похоже, это также была просьба Курта, чтобы в пути они не смогли общаться и согласовывать позиции.
Примерно через двадцать минут ходьбы они вошли в небольшое поселение туземцев. Живут здесь в основном на деревьях, оборудовав множество шалашей на них. А внизу у них располагается множество нежилых рукотворных сооружений, некоторые из которых, по-видимому, носят культовый характер. И ещё тут было слышно пение Курта Эдвардса под гитару, доносящееся откуда-то из леса. И исполнял он собственную песню, которая хорошо была знакома попавшим в плен космонавтам.
Постепенно они дошли до места, которое явно имеет центральную важность у этого племени. Оно представляет собой расчищенную площадку, вокруг которой располагается множество разукрашенных изваяний. А самым главным объектом здесь явно является трон, очевидно, предназначенный для того, чтобы некто важный, сидя на нём, общался с собравшимися здесь представителями данного племени. Там их собрали вместе перед троном и, соответственно, стерегли со всех сторон, чтобы они не смогли сбежать. Пение Курта Эдвардса при этом прекратилось.
И вскоре произошло новое шокирующее событие, связанное с тем, какое место в здешней иерархии, похоже, сумел занять Курт. Прямо перед ними прошла торжественная процессия, которая сопровождала кого-то важного, идущего среди них. Причём, что особенно интересно, этот важный был в серебристом костюме (прямо как скафандры членов экспедиции), и, приглядевшись, космонавты поняли, что это Курт Эдвардс.
Шлема на Эдвардсе не было, и он спокойно дышал местным атмосферным воздухом. В принципе, как я уже говорил, воздух Зеи подходит для дыхания, и члены экспедиции носят шлемы просто «на всякий случай». Курт Эдвардс же, судя по всему, решил не бояться вероятных опасностей.
Когда процессия подошла к трону, Курт вместе с одним туземным существом взобрался по лестнице, уселся туда и, таким образом возвысившись над толпой, стал прекрасно виден.
— Это он! Он жив! — шёпотом сказала Рейчел, пребывающая в лёгком шоке в связи с происходящим.
Далее Рейчел задала своим спутникам следующий вопрос, положив руку на бомбу, которую держали стоящие рядом туземцы:
— Ну и как мы теперь будем выкручиваться?
Все молчали, но Рейчел хотела получить ответ.
— Вы хорошо понимаете ситуацию? Похоже, что Курт — это вождь данного народца. И что мы ему будем говорить по поводу того, что мы тут делаем, а также про вот это устройство? Правду? Он ведь спросит!
3.3
Затем толпа, разделяющая Курта и пленных гостей, расступилась. И, таким образом, перед ними во всей красе предстал восседающий на троне Курт Эдвардс. Причём он ещё и пребывал в нежных объятиях одного из данных существ, но только имевшего чуть меньший рост и чуть более хрупкое телосложение, чем те туземцы, с которыми нашим героям приходилось иметь дело предыдущие полчаса. А после этого существа держащие бомбу подошли к Курту, положили данное устройство к его ногам и вернулись на место.
— Та-ак! — начал Курт Эдвардс. — Ну и встреча!
Рейчел сразу задала ему вопрос:
— Чем ты тут занимаешься?
Курт ответил следующим образом:
— Видите ли, так как я являюсь спецпосланником ООН, то есть земных наций, и так как местным жителям очень понравилась моя музыка, то этот замечательный удивительный народ захотел избрать меня одним из своих старейшин, чтобы мы смогли успешно обменяться богатством наших культур. Ну а вы зачем сюда пожаловали?
Вместо ответа на вопрос, гости задали свой вопрос:
— Ясно. И в чём заключается богатство их культуры?
— О! У них поразительно богатая культура! И, впечатлившись моей музыкой, они согласились поведать мне о себе и своей культуре! Но вы, боюсь, не сможете по достоинству её оценить, так как ваше сознание отравлено обществом потребления.
— Ой, да ладно. Мы всё оценим! — сказал Кирилл.
— А самое главное, они подарили мне знание о том, как надо жить в гармонии с природой! Рано или поздно этому сможет научиться и всё человечество. Но вас лично этому учить бесполезно, так как вы не умеете видеть. Ну так зачем вы сюда пожаловали?
— А как ты с ними общаешься? — спросила Рейчел.
— На их языке. Более чем за три месяца я смог его выучить. Он несложный, в нём нет многих излишеств, как во многих земных языках. Скажите лучше, зачем вы сюда заявились и что за штуковину вы сюда притащили? — спросил наконец Курт.
На что Рейчел шёпотом сказала своим спутникам:
— Я думаю, лучше сказать правду. Он адекватнее, чем вы его считаете. Можно, например, объяснить ему, что если в будущем люди здесь будут добывать ОСРВ, то это вполне возможно будет использовать для того, чтобы радикально улучшить жизнь этих гуманоидов, принеся сюда цивилизацию. Так что, думаю, Курта можно убедить. Надо только правильно ему эту правду подать.
— И как её подать?
Внезапно их диалог прервал Курт:
— Так, о чём это вы там шепчетесь? Отвечайте на вопрос!
Тогда Рейчел сказала шёпотом остальным: «Я попробую поговорить с ним. Тем более что он мне доверяет больше, чем вам» — и после этого обратилась к Курту Эдвардсу:
— Курт, первое, что мы все хотим тебе сказать, — это то, что мы все искренне рады тебя видеть. Мы ведь думали, что ты погиб. И ты не представляешь, как мы горевали. И мы, кстати, в твою честь назвали реку, которая протекает здесь к югу от горы ПДП. Теперь она официально называется Эдвардс.
— Ок. А теперь отвечай на вопрос!
Рейчел стала отвечать весьма неуверенно:
— Видишь ли… э-э-э… надо сразу также отметить… что… ведь… это очень хорошо, что мы повстречались тут с этим… прекрасным… прекрасными туземными жителями и что ты их старейшина. Ведь мы не просто могли бы обменяться богатствами культур, но и… сам понимаешь, мы, люди, могли бы попробовать сделать жизнь этих существ качественно лучше!
На этом Курт её перебил:
— Отвечай на вопрос!
— Да, да… конечно! И вот в свете того, что я только что сказала, хочу также отметить вот какую важное и очень хорошее обстоятельство. Оно заключается в том, что теперь для того, чтобы обустроить их жизнь, у нас появятся все возможности и средства! Дело в том, что наши исследователи обнаружили на этой планете богатейшие месторождения ОСРВ! Это вещество прекрасно подходит для использования в термоядерных реактивных двигателях и потому принесёт огромные деньги для улучшения жизни аборигенов Зеи!
На это Курт сначала буквально подпрыгнул на месте, пожелав воскликнуть что-то резкое, но потом передумал и спокойным тоном промолвил следующее:
— Продолжай.
— Благодаря ОСРВ мы сможем заработать деньги на очень большое количество наших и твоих программ! Инвесторы вложат свои капиталы в новые экспедиции на эту планету, и всё это мы сможем использовать для того, чтобы наладить плодотворное общение между нашими планетами и принести сюда цивилизованную жизнь! А эту бомбу, — сказала наконец Рейчел, указав пальцем на данное взрывное устройство, — мы намерены использовать для добычи этого вещества с помощью подрыва.
Курт переставил ноги с ноги на ногу, облокотился на поручень своего трона, а прищуренное выражение его лица изобразило глубокую иронию. Затем, тихо посидев в такой позе около трёх секунд, он спросил:
— А каков будет ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ущерб от такого способа добычи?
На это все практически хором стали восклицать:
— Никакого существенного вреда! Совсем несущественно! Вообще проблем особых не возникнет!
Поза Курта и выражение его лица не менялись. Пребывая в таком образе, он ещё несколько секунд так поглядел на них, а после спросил:
— И что, то есть взрывать вы собрались ЗДЕСЬ?
На это Рейчел ответила следующим образом:
— Ну, вот… видишь ли, ближайшее месторождение находится непосредственно под этой горой, — говорила Рейчел, показывая указательным пальцем вниз, а затем продолжила:
— А остальные месторождения находятся очень далеко и в неудобных местах с точки зрения наших возможностей. Если мы доберёмся до этого месторождения, то дальше каждый из нас сможет реализовать такие проекты, о которых раньше даже мечтать не осмеливался! Надо только взорвать эту гору, чтобы подобраться к залежам. А ты как раз мог бы увезти этих… замечательных… удивительных… существ… ну, куда-нибудь на новое постоянное место жительства.
— Ну что же. К вашему сведению, мне стало известно про нахождение модуля «Визит-3» на поверхности Зеи. И я давно предполагал, что вы задумали, несмотря на ваши изощрённые попытки утаить от меня ваши хищнические планы. Так вот, я отвечаю вам «НЕТ!», земные гости! — мудрствующим голосом ответил восседающий на троне Курт.
За этим последовало секунд пять вдумчивой тишины, после которых Курта попытался убедить Кирилл:
— Э-э... Курт… Подумай вот о чём: речь идёт о том, чтобы дать этому народу шанс начать нормальную жизнь! Представь, какую пользу местным жителям могут принести здешние залежи полезных ископаемых. Когда мы начнём их добывать, то взамен мы можем создать для этих туземцев абсолютно новые условия жизни. А в будущем в обмен на ОСРВ мы с тобой сможем дать дороги, нормальное жильё, образование, медицину. Я видел здесь немало больных особей! А вон там явно лежит труп очень юной особи! Да сам их образ жизни говорит о том, что у них очень высокая смертность, особенно в детском возрасте. И в целом их продолжительность жизни гораздо короче, чем могла быть в лучших условиях. Наша наука, безусловно, сможет найти способ помочь таким, как они! Но для этого нам нужен ОСРВ! И тогда, возможно, мы даже сделаем их цивилизованными существами!
— «Возможно» — ключевое слово… — скептическим тоном прошептал Энди, оглядывая данных весьма несимпатичных на вид туземцев.
— А ты эту гору защищаешь! — продолжал Кирилл. — Ну зачем она им?! Когда здесь будет развернута полномасштабная добыча ОСРВ, жизнь этих туземцев многократно улучшится!
На что Курт ответил:
— Вся проблема лишь в том, что в вас засело империалистическое сознание, и потому вы лезете куда вас не просят. Вы просто не способны понять, что этому замечательному народу всё это не нужно! А эта гора нужна им!
— Вокруг есть другие горы.
— А эта гора — их дом! В общем, избавьтесь же от этого имперского сознания, научитесь жить в любви и гармонии с окружающим мирозданием! И тогда вы увидите, насколько всё в мире прекрасно, и вы сами станете счастливее!
— С империалистами они вполне могут встретиться позже. С теми, кому реально будет плевать на них. Так что им повезло, что первыми сюда прилетели именно мы!
— Суть в том, что местным жителям просто ничего от вас не надо! А в будущем сюда как раз прилетят люди под эгидой ООН, а не алчные шакалы корпораций.
— Послушай, Курт, — парировал Кирилл, — я всего лишь рассуждаю о них как представитель гораздо более высокоразвитой цивилизации, который всего лишь хочет попробовать поднять их до нашего более высокого уровня. И да, им именно очень повезло, что сюда прилетели мы — люди с благими намерениями. И то, что мы не представляем интересы госбюрократий, — это тем более лучше. Потому что те, кого государства либо межгосударственные организации посылают куда-то в дальние дали ради неких миссий, почти всегда занимаются воровством, провокациями и имитацией деятельности ради бесконечного финансирования. И это касается любых государств, включая самые благополучные и развитые.
На что Курт ответил:
— А на каком основании вы решили, что вам есть что предложить местным жителям?
— Ну, так… — сказал Энди, разводя руками, указывая ими на окружающий пейзаж.
— Как минимум качественная медицина им явно нужна… — добавил Кирилл.
— Им это не нужно! У них есть гораздо более важные вещи!
— Ага. Гора, деревья, грязь, дерьмо разбросанное, а также болезни и высокая смертность…
— У них есть связь с Природой и Природной Матерью! А вы всего лишь сущности, изуродованные обществом потребления! — воскликнул Курт. — И вы не способны ценить никого, кто не хочет жить в соответствии с вашими убогими потребительскими ценностями. Вы думаете, что вы выше всех тех, у кого нет ваших побрякушек. Вы даже не хотите допустить, что возможно им просто не нужны ваши побрякушки, и потому заведомо считаете себя выше этого удивительного народа и думаете, что лучше них знаете, как им жить! И по этой причине вы даже не способны предположить, какую важность эта гора может представлять для живущего тут коренного народа! И вы даже не можете предположить, что, возможно, они лучше вас понимают, что такое жить в согласии с природой!
Наступило ещё несколько секунд вдумчивого молчания.
— А кто это рядом с тобой? — спросил Кирилл у Курта, прервав тишину.
— Это моя супруга, её зовут Бхырчёк, — сказал Курт про сидящего рядом с ним существа, при этом нежно прикоснувшись к его конечности.
Рейчел на это воскликнула:
— Курт, ну зачем тебе всё это?! Ты же не можешь остаться жить с этими существами! Ты не один из них! Ты человек! Тебе надо вернуться в человеческое общество! В коллектив! Ко всем нам и к жене, которая тебя… ну, в общем… любит и переживает за тебя.
— Про эту … мне вообще не говори даже! Я ценю вклад, который она сделала в наше природоохранное движение. Она внесла и бесценный вклад в то, чтобы я был здесь, а значит, и в эту победу. Но вместе с тем я не могу не обращать внимания и на её другую сторону, которая на корабле «Пилигрим» стала проявляться всё сильнее и сильнее. В последнее время она лишь на словах утверждала, что любит природу. В действительности её сознание всё больше и больше соблазнялось этими апостолами общества потребления, в особенности Хангом и Василием! Но здесь я наконец-то нашёл свою истинную любовь, а та, о ком ты говоришь, мне уже чужая! Так что передайте ей, что я не желаю её больше видеть и что я ухожу от неё к той, с которой я стал счастлив!
— Ладно, передадим.
— И теперь она может сама убедиться, что я спокойно могу жить на природе, полностью отказавшись от всех благ цивилизации, которые она считает такими якобы незаменимыми! Она ведь говорила даже, что если я попробую жить на природе без благ цивилизации, то я на третий день стану проситься назад!
— Мы все тебя недооценивали, да.
— Кстати, скажу больше. Я склонен полагать, что в конце наших отношений она шпионила за мной. Говорила, что любит меня, а сама передавала информацию о моих действиях Хангу и Назарову!
— Не, ну, это уже, мягко говоря, ничем не обоснованная шпиономания! — заявил Энди.
— А как вы в принципе могли оказаться здесь без её разрешения? Чтобы подорвать ПДП, вам необходимо было получить её одобрение. И, очевидно, вы его получили.
— Мы убедили её, что это правильное решение, которое в том числе пойдёт на пользу природе. И ты тоже сможешь в этом убедиться, если выслушаешь нас, отбросив свои предубеждения.
А Курт продолжил о своём:
— Но, к счастью, среди этого прекрасного народа я нашёл родную душу!
Сказав это, Курт положил руку на «колено» существа, сидящего рядом с ним.
Снова воцарилась вдумчивая тишина, после которой Кирилл вдруг поинтересовался вот чем:
— И что, у тебя на неё… сексуальный интерес?
— Кирилл!! Ну что за вопросы ты задаёшь?!! — возмутилась Рейчел.
— Это может быть важно для науки!
— У него практически на что угодно сексуальный интерес. Глаша сама однажды рассказала, — негромко пояснила Кириллу Рейчел.
— Понял. Спасибо.
А Курт воскликнул:
— Вы сущности, изуродованные обществом потребления!
— Да-да, знаем… — перебил его Кирилл, а Курт тем временем продолжил:
— И так оно и есть! Вы своим шаблонным сознанием просто не способны понять, что такое настоящая любовь, и потому отрицаете права тех, кто не похож на вас, кто не считает, что браки могут заключаться только между представителями одного вида! Но вы просто не знаете, что такое любовь! Настоящая любовь — она не зависит от ваших убогих видовых стереотипов! Вы и ваше бессердечное общество не способны признать наш брак, но наша любовь безгранична и чиста!!!
После этих слов он придвинулся к своей «жене» и приготовился её целовать. Партнёрша в ответ расправила свои три «губощупальца», и затем они слились в страстном, но жутко мерзком поцелуе. Наблюдавшие это члены экспедиции стали с омерзением отворачиваться. При этом Энди даже вырвало. Поэтому, почувствовав неладное, он срочно, наклонившись вперёд, нажал на специальную кнопку на шлеме, предназначенную на этот случай. Она слегка поднимает стекло и выпускает напротив рта специальный мешок, который свисает вниз и в который направляются рвотные массы, не нарушая при этом герметизацию скафандра. После процесса рвотоизвержения этот мешок можно безопасно оторвать. При этом Энди решил не таскать его с собой заполненным, а просто выкинул всё его содержимое в кусты, затем свернул его и положил в карман.
— Ты что творишь! — возмутился Кирилл, увидев, как Энди выкинул здесь земной биоматериал.
— А нафига мне это всё с собой теперь таскать? Какая теперь разница, если вот он, — говорил тяжело дышащий Энди, указывая рукой на Курта, — три с лишним месяца тут земными микробами сорил!
Кирилл на это не ответил, продолжив дискуссию с Куртом:
— Ну и кто после этого не уважает чувства других?! Посмотри на Энди! Его из-за тебя стошнило! Ты понимаешь, что ты наделал?! А если бы его стошнило из-за тебя прямо шлем, чем бы он дальше дышал?!
— Не из-за меня, а из-за вас! — парировал Курт, вообще не пользующийся шлемом. — Проблемы именно в вас заключаются! Это вы из-за своего покалеченного сознания просто не способны понять чувства других, принять людей такими, какие они есть! Вы не способны порадоваться чужому счастью, новым прекрасным чувствам, потому что вам даже неизвестно, что такое настоящая любовь! И вообще, кстати, лично я спокойно обхожусь без шлема! Не то что вы, трусливые потребители! Если окружающий прекрасный мир как-то угрожает моему здоровью, то я смело приму это!
— Курт, подумай вот о чём. Ведь гомофобом вроде бы у нас никто не является. И прочих ксенофобов тоже среди нас я не встречал. И в данной ситуации проблемы совсем в другом. Например, а не волнует ли тебя, что ты таким своим поведением сам можешь нанести вред местной экологии, а также здоровью окружающих, включая твоих новых соплеменников, и этой… Бхырчёк, в частности? Мы же даже поэтому, руководствуясь правилами, разработанными множеством ведущих биологов, не выкидываем на этой планете никаких отходов, тем более продуктов жизнедеятельности и особенно органику. По крайней мере, до настоящего времени… А ты тут буквально поселился! — сказал Кирилл.
— Те, кто умеет видеть, о таких вещах могут не волноваться! Я с природой Зеи живу в полной гармонии! Она едина со мной, а я един с ней!
— А может, он нас просто потроллить решил? — задумчиво Энди. А Кирилл продолжил говорить про правила:
— Курт, ну, ведь там написано же было… и ведь все члены экспедиции тестирование по этим правилам проходили…
— Так он же ничего такого не проходил. Проходили все, кроме него и Глаши, — сказал на это Ханг.
3.4
— Знаете, у меня не так много времени на ваши глупости! — внезапно заявил Курт. — Скоро будет важное мероприятие в жизни моего замечательного племени, и, в общем, у вас не более десяти минут. Так что советую спрашивать у меня что-нибудь умное.
Кирилл сразу же задал такой вопрос:
— Знают ли они что-либо про чудище, которое всё время рычит на всю долину?
— Да. Это Природная Мать. Своим голосом она напоминает нам, что мы должны беречь природу.
— В принципе, логично, что у них сложились мифические представления об этих звуках. А имеется ли конкретная информация про само чудище? — задумчиво спросил Кирилл.
— Это богиня! Мать всех живых существ! Всего вокруг! Она обладает абсолютной мудростью! И поэтому всё, что есть на этой прекрасной планете, мы все должны принимать как должное, так как Великая Природная Мать никогда не ошибается!
— Это опять информация не о чудище, а о том, как к нему эти аборигены относятся. Негусто, но тоже небесполезно, да, — прокомментировал услышанное Кирилл.
— Ну и заодно они подсказали нам название для чудища, — сказал на это Энди.
В целом Энди и Ханг старались помалкивать, понимая, что Курту они не нравятся больше всего. Ну а следующий вопрос задала Рейчел:
— Курт, ты же хиппи. Когда-то ты был вообще против того, чтобы участвовать политике. Ты говорил: «Политика — грязь!» А теперь ты тут чуть ли не вождём стал!
— Да, я многое не понимал ранее, но я всегда любил природу, прекрасный дикий мир! Всегда стремился найти способ жизни в гармонии с природой! И теперь я понял необходимые ответы, и на многое мне открылись глаза. Когда-нибудь, поняв эти ответы как и я, все люди тоже смогут жить в гармонии с природой!
— И в чём заключаются эти ответы?
— Это не так просто объяснить словами, тем более сейчас! Тем более вам, ведь ваши души слишком сильно отравлены обществом потребления!
Затем Рейчел задала Курту вот какой вопрос:
— А они вегетарианцы?
— Действительно!!! — поддержал её вопрос Кирилл, найдя его очень уместным, учитывая, что Курт — вегетарианец.
— Они не вегетарианцы, так как, в отличие от вас, не могут выжить без охоты. Тем не менее они являются удивительным примером уважения к окружающей среде и гармоничного с ней существования. Например, после каждой охоты они молятся о душе убиенного зверя, просят богов, Мать-Природу и Природную Мать простить их за вынужденное убийство и нанесение вреда Матери-Природе. Кто из вас так поступает?!! Никто? То-то же!!!
На это Кирилл заметил:
— Не удивлюсь, если они и друг друга едят…
— Конечно. Мы съедаем своих пожилых и смертельно больных соплеменников. Тем самым они помогают выживать остальным. А в голодные времена, когда добыть пищу сложно, отбираются самые слабые для того, чтобы остальные могли пережить этот сложный период. Это мудрый способ жить в гармонии с Матушкой-Природой!
— Разве это жизнь?! — задал риторический вопрос Кирилл, а потом задал другой вопрос: — А во-о-он те худющие существа, привязанные верёвками к деревьям, — это кто такие?
— Это рабы. Они заняты помолом добытой растительной пищи.
На это все воскликнули хором:
— Что-о-о-о-о-о-о-о-о-о?!!!
— И что тут такого? Это очень тяжёлая работа, и поэтому необходимо кого-то заставлять это делать ради выживания остального племени. Это прекрасная и естественная жизнь в гармонии с природой, которую вам не дано понять!
— И что же тут «прекрасного»?
На что Курт заявил:
— Ну, всё, пора уже заканчивать этот глупый разговор с неисправимыми жертвами общества потребления. Настало время приступать к тому важному событию, о котором я говорил ранее.
— Ух ты! — заинтересованно воскликнул Кирилл. — Важное событие? А что будет? Можно нам поприсутствовать?
На это Курт ничего не ответил, а просто встал со своего трона, ведя за собой свою «супругу» и держа «её» за её конечность.
— Как-то она вяло идёт, стоит отметить… — сказал Кирилл про новую жену Курта, на что тот ответил:
— Она что-то захворала в последнее время. Но она держится, так что, думаю, пойдёт на поправку.
После этого Курт продолжил идти к тому месту, где должно было произойти вышеупомянутое важное событие. Все присутствующие там представители «зелёного народца» последовали за ним. Следом решили отправиться также Кирилл вместе с Энди, Хангом и Рейчел. Однако Курт их остановил, сказав:
— Вы чужие здесь! Вы недостойны созерцать древний и сокровенный обряд этого удивительного народа, который наилучшим образом демонстрирует их глубокую связь с самой природой и Природной Матерью! Это народ настоящих и верных сынов и дочерей природы и Природной Матери, которых вам, потребителям, так трудно понять! А это мероприятие является нашей традиционной благодарностью Природе за всё, что она нам даёт. К тому же мы его решили приурочить к сегодняшнему спасению горы ПДП от вас. Ведь это именно мудрая Природная Мать свела судьбу этого прекрасного народа с моей судьбой, благодаря чему была спасена священная гора, являющаяся домом для нас. Поэтому мы должны её отблагодарить.
Космические исследователи не отказались от своего намерения увидеть традиционное мероприятие аборигенов.
— Окей, Курт. Но подумай вот о чём, — стала говорить Рейчел, — может быть, мы действительно многое не способны понять из того, что понял ты. Но тогда, возможно, этот замечательный «древний сокровенный обряд» сможет на многое «открыть нам глаза», помочь нам осознать, что в чем-то мы были не правы и что жизнь в гармонии с природой возможна.
А Кирилл добавил:
— Ну, может быть, не на многое «открыть глаза», но хотя бы на кое-что. Для начала. Первый шаг всегда самый главный.
Курт на некоторое время вдумчиво опустил глаза. После этого он пробалакал что-то своим новым друзьям на их языке и получил подобное балаканье в ответ. А затем после этой кратковременной беседы сказал:
— Ладно, небесные гости. Мы разрешаем вам поприсутствовать на нашей Церемонии Благодарения Матери-Природы, чтобы вы могли познать богатство культуры и традиций нашего народа.
Далее аборигены пошли торжественным ряженным шествием в сторону опушки, что заняло не более десять минут. «Небесные гости» при этом шли в хвосте. Когда достигли той опушки, находящейся около небольшой поляны, окружённой густым лесом, шествие построилось вокруг одной особенно наряженной особи, очевидно, «женского» пола. Надо сказать, что было очевидно разделение этих особей по принципу, похожему на земное разделение по половому признаку. В частности, эти две группы не только различались по внешним признакам, но и их общественная роль в племени была явно различна. Например, тех, которые напоминали «самок», не было среди охотников. Поэтому по инициативе Кирилла, который сообщил, что виды на этой планете действительно разделены по половому признаку, все условились называть более крупных особей «самцами», а менее крупных (включая «жену» Курта) — «самками».
И вот одну из таких «самок», а именно ту, которая стояла в центре, явно готовили к чему-то торжественному. Причём то, что происходило, было довольно трогательно. В частности, к ней подходили некоторые особи, которые обнимали её почти так же, как это делают люди, и что-то ей говорили на своём языке. Потом к ней подошёл Курт и тоже её нежно обнял, после чего также сказал ей что-то на языке туземцев.
— Интересно, в честь чего мероприятие, конечно. Может быть, её замуж выдают? — спросила Рейчел у своих спутников.
— Ну, не знаю. Если так, то где жених тогда? — ответил ей Кирилл.
— Пока что совсем непонятно, в честь чего её поздравляют, — сказал Энди, — разве что, может, у неё юбилей. Или соревнование какое-то выиграла…
На это Ханг заявил следующее:
— Он же сказал, что это будет «Церемония Благодарения Матери-Природы». Значит это точно ничего из перечисленного вами.
Затем церемония перешла к новому этапу. Курт взял данную «самку» «под руку» и направился с ней в сторону опушки леса. При этом толпа расступилась, пропуская их. Идя следом за всеми, «небесные гости» увидели, что они направляются к большой круглой песчаной яме, которая своей формой выглядит как воронка, шириной пятнадцать метров. Яма имеет округлую, почти идеальную форму перевёрнутого конуса, с ровным пологим песчаным склоном, который примерно посередине сходится в нижней точке. Толпа туземцев стала собираться вокруг этой ямы, но не приближаясь к её краю ближе двух метров. А Курт и та «самка» подошли к ней ближе всего, на расстояние чуть более одного с половиной метра от её края.
При этом космонавты остались за спинами собравшихся и взошли на небольшой пригорок, с которого был хороший обзор всей церемонии, включая саму яму, которая проглядывалась оттуда почти до самого дна. С этой позиции люди смогли оценить её размеры с помощью встроенных в скафандр геодезических приборов, показавших ширину чуть более пятнадцати метров и глубину восемь метров.
Постепенно, то, что происходило, стало напоминать нечто очень нехорошее. Курт, взяв «самку» за плечи, повернул её к себе «лицом», снова крепко её обнял, после чего громко произнёс несколько слов на языке туземцев. При этом Курт даже разревелся. Затем он повернул «самку» лицом к яме и подтолкнул её в «спину», после чего она неуверенно сделала пару шагов в сторону склона. Когда она приблизилась к краю на расстояние менее метра, песчаный грунт под ней обвалился, и она вместе с песком покатилась вниз.
Съезжающая в яму особь впала в панику, хотя поначалу она выглядела относительно спокойно. Вскоре стало понятно, чего она боится. Из золотистого песка в самой нижней точки ямы-воронки вылез жуткий чёрный монстр с тремя огромными двухметровыми «губощупальцами». Увидев это, космонавты вздрогнули в ужасе, а Рейчел, прокричав в истерике «Господи!», впала в ступор и сначала смотрела на это, прикрыв стекло своего шлема ладонями в районе рта, а затем и вовсе отвернулась. Вот как выглядело чудище: как и у большинства обнаруженных на этой планете крупных существ, его «рот» окружают три «губощупальца». Только его «губощупальца» были огромного размера. В частности, они были длиной около двух метров и в несколько раз длиннее его головы, которая была около полуметра. О размерах всего тела было трудно судить, но было очевидно, что большая его часть была скрыта под землёй, ибо движения монстра были похожи на движения какого-то ожившего дерева, которое в земле крепко держит массивный корень. Внутренняя сторона его «губощупалец» была вооружена густыми рядами шипов, похожих на некие зубы-когти. Передние «лапы» монстра были длиной не более метра, очень мускулистыми, с огромными «пальцами», и чудище довольно ловко разгребало ими песок.
Как только катящаяся вниз особь оказалась в зоне досягаемости чудища, оно схватило её своими «губощупальцами» и утащило истошно отбивавшуюся жертву за собой под песчаный грунт.
— Курт! Даже я до сих пор не мог поверить, что ты опустишься до участия в такой дикости! — прокричал Кирилл.
— Мерзкие потребители! — возмутился Курт. — Вы просто своим зашоренным сознанием не способны понять всю естественность и красоту жизни этого племени!
— Что тут понимать?! Обычное ритуальное жертвоприношение. Примитивные дикари убили соплеменницу, руководствуясь своими суевериями! — ответил Кирилл.
— Как ты смеешь оскорблять целый народ, фашистское отродье?! — ответил ему Курт.
Рейчел тоже сделала очередную попытку вразумить Курта:
— Курт, если ты действительно желаешь добра этим существам, то ты должен способствовать прекращению подобных чудовищных жертвоприношений, воспользовавшись своим положением в их иерархии.
На что Курт дал свой ответ:
— Вы сущности, изуродованные обществом потребления! Вы просто не способны понять красоту и смысл этого обряда, означающего, как сильно они чтят природу. Вы не понимаете, как остро они осознают, что за всё, что они забирают у природы, — за всё это надо её благодарить. И поэтому, например, за убийство животных на охоте, этот народ платит природе большую цену! Но вы, конечно же, не способны это понять. Всё, что вы умеете, — это только брать, брать, брать, брать! Но никогда отдавать!
— Ну его и несёт… — шёпотом прокомментировал это Энди. А Курт продолжал:
— Это прекрасные и мудрые создания, до которых вам очень далеко!
— Нет, это тупые дикари, и живут они на деревьях! А ты не даёшь нам сделать их жизнь цивилизованнее! Посмотри вокруг, им есть куда переехать! Одни деревья вокруг! — вскипел Кирилл. — А из-за твоей прихоти они останутся без надежды на цивилизованное будущее, но зато с их дикостью, а также с этой грёбаной горой и с этими грёбаными деревьями! И я не гарантирую, что будущие люди, которые сюда прибудут, пожелают им помочь! Особенно те, которые будут радовать этих дикарей хвалебными отзывами.
А Рейчел спокойным тоном добавила:
— Курт, а давай ты просто расскажешь им о нашем предложении, согласно которому мы возьмем ресурсы, а взамен научим их жить более прогрессивным образом и поделимся с ними нашими знаниями.
— Всё, что нужно этому прекрасному народу, — это жить так, как они живут! А вам нужна только ваша проклятая прибыль! Вы как вирус, который уничтожает всё на своём пути. И, разумеется, вы никогда не признаете права тех, кто слабее вас! Всё, что вас интересует, — это только обогащение! А слабым вы не оставляете места на пути к вашему бесконечному обогащению! Но кто-то обязательно вас остановит! Это я говорю точно!
— Ладно. Похоже, что это не лечится… — тихо произнесла Рейчел, а потом снова обратилась к Эдвардсу:
— Курт, ну, ты всё же скажи им о нашем предложении. Вполне возможно, что они согласятся.
— Прочь с нашей земли, небесные гости! — сказал на это Курт. — Здесь никто не рад империалистам и шовинистам, презирающим культуру других народов! И я предупреждаю вас, что я не позволю вам осуществить ваши хищнические планы по поводу этой планеты! Я не просто так являюсь спецпосланником ООН! И я оправдаю доверие, оказанное мне для защиты природы от вас! А потом настанет время, и эти удивительные создания покажут человечеству, как показали мне, что можно жить в гармонии с природой! И тогда природа на моей родной планете возродится!
— Ладно, Курт. Верни нам наши винтовки, и счастливо тебе здесь оставаться… — сказал Энди.
— Винтовки вам никто не отдаст.
— Они что, смогут ими пользоваться?
— Не знаю. Но у вас их больше не будет.
— Так ведь у нас ещё есть. В модуле.
— Я не позволю вам ходить по этому прекрасному лесу, держа в руках оружие войны и насилия!
— Но твои-то друзья ходят с луками и стрелами! Или это не оружие войны и насилия?
— Они, в отличие от вас, потребителей, являются чистыми созданиями, которые знают, что такое жить в согласии с природой! И оружие своё они используют только для пропитания, не то, что вы! И после того как воспользуются им, всегда молятся духам леса о прощении и приносят им жертву! А вы так никогда не делаете! Они чистые и благородные создания в отличие от вас!
В итоге Курт пожелал «удачного возвращения» и со своим племенем покинул «небесных гостей», оставив их одних наедине с диким лесом. При этом кто-то из его соплеменников дал ему гитару. Курт, не останавливаясь, взял музыкальный инструмент и стал петь, играя на нём, и это явно очень нравилось туземцам. Таким образом, под это пение Курт и дикари стали уходить всё дальше и дальше. А его пение при этом становилось всё менее и менее слышным, пока полностью не затихло.
3.5
Тем временем уже начинало темнеть, и даже поднялся сильный ветер. Экспедиция задержалась в лесу явно дольше, чем обычно, и это уже становилось опасно. А без оружия — во много раз опаснее. Энди с Хангом о чем-то говорили с Василием, пока Кирилл и Рейчел были в десяти-пятнадцати метрах в стороне. Немного порадовало то, что к ним вновь присоединилась робособака, которая сопровождала их когда они несли бомбу, но возникших проблем она не решала.
— Ну что, — сказала Рейчел, — нам, пожалуй, надо срочно идти, а то темнеет уже!
— Спятила? Я никуда до утра не пойду, — ответил Кирилл.
— И что ты предлагаешь делать?
— Если у Энди нет способа нас выручить, то у тогда есть только один выход — забраться на деревья. По крайней мере, «удивительный зелёный народец» ночует именно там.
— У нас есть аэробики.
— Их только два.
— Нет, их четыре. Есть ещё два секретных, в секретном модуле.
— Ах да, точно. Я уже просто запутался в этих секретах.
На что Энди, делающий что-то в сенсорном мониторе расположенном на рукаве своего скафандра, сказал следующее:
— Два других не пригодны для перевозок людей. Мы же думали, что Хиппи больше нет, поэтому мы их решили приспособить только для перевозки грузов, чтобы увеличить грузоподъёмность.
На это Рейчел сказала следующее:
— А как насчёт парашютного варианта эвакуации? Я имею в виду тот, при котором сначала аэробайки поднимают двоих на высоту, откуда эти двое сбрасываются на парашютах и планируют в сторону модуля. А потом аэробайки тут же возвращаются назад за двумя другими.
— Погода в любом случае не подходит для этого. Ни для полётов на аэробайках, ни тем более для полётов на парашютах. Но при помощи аэробайков можно доставить нам винтовки. Назаров уже готовит вылет. Оружие будет у нас через две или три минуты.
Меж тем чудище в яме проявило новые признаки активности. В частности, поужинав недавней жертвой, которую ей скинул Курт, оно принялось за восстановление склона, который обрушился при её падении. Люди на значительном удалении от ямы и само чудище не видели. Но они видели, как из её глубины вверх подбрасывается песок, который падает на склоны этой ямы и тем самым постепенно восстанавливает её форму до почти идеального перевёрнутого конуса. При этом, так как подул сильный ветер, поднявшаяся пыль сразу же улетала в сторону вдоль поверхности планеты.
Яркий Малый Новус уже почти зашёл, и постепенно наступали длительные сумерки, при которых в небе светит только тусклый Большой Новус. Стало очень тревожно.
При этом Энди обратился ко всем с рекомендацией:
— Товарищи! Я понимаю, что это звучит немного издевательски, но я хочу напомнить вам на всякий случай, что в своих настройках вы можете включить систему ночного видения, встроенную в ваши шлемы. Она нам особенно пригодится, если мы окажемся в лесной чаще.
Вскоре возникли признаки серьёзной опасности. Дело в том, что на опушке леса появилось несколько десятков явно опасных существ (очевидно, хищников). Они были очень большими по размерам, и до этого момента никто из этой четвёрки никогда не наблюдал их своими глазами. Точнее, они их видели только на видеозаписях исследовательских роботов. По форме тела чудища были похожи на неких огромных кабанов высотой полтора метра и длиной тела свыше двух. Воспользовавшись системой оптического приближения и приговаривая: «Да уж, мы в полном дерьме!» — Энди также разглядел, что спереди головы у них торчало нечто наподобие привычных трёх «губощупалец» (одно снизу и два сверху), только они были у них сравнительно небольшой длины, твёрдые, имели с внутренней стороны ряды внушительных и очень страшных «зубов-шипов», а верхние два «губощупальца» были почти сросшиеся. Таким образом, все вместе это были «губощупальца», эволюционировавшие в жуткие уродливые челюсти-клюв. И ещё у них были два маленьких чёрных и круглых глаза смотрящих вперёд.
— Энди, доложи обстановку!  — сказал Василий.
— Обстановка внушает тревогу, конечно. Но нужен вердикт специалистов, — ответил Энди, имея ввиду Кирилла и Рейчел. Те в свою очередь продолжали стоять в стороне и тоже внимательно наблюдали за хищными существами:
— Бл* это п*здец, — по-русски прокомментировал Кирилл то, что видел в бинокль.
Помимо этого, стоит отметить, что сквозь скрежет шумящих на ветру деревьев послышался и рёв того самого «жуткого неведомого чудища», который вдруг снова всех напугал. Хотя до этого исследователи уже давно к нему привыкли.
— В общем, кажется, ещё и Мать-Природа там вопит, — прокомментировал этот звук Энди.
— Природная Мать. Как бы мать всех живых существ, — поправил его Кирилл.
Стало реально страшно. Некоторые из этих хищных существ явно заметили присутствие здесь «небесных гостей», стояли почти неподвижно и смотрели в сторону людей.
— О Господи, — причитала Рейчел, — что мы будем делать, если они побегут на нас?
— Не переживай, Рейчел! Мы принимаем меры! — попытался её успокоить Энди.
— Ну так принимайте быстрее свои меры! Эта поляна кишит самыми жуткими монстрами! А у нас даже наших винтовок нет! Придумайте что-нибудь! Может, нам на дерево забраться?
Тогда Энди Джонсон, подняв голову вверх, словно обращаясь к высшим силам, спросил у Назарова:
— Василий, приём! Скоро до нас долетят дроны с оружием?
— Они будут у вас менее чем через две минуты. Но на вашем месте я бы уже подбирал дерево, на которое можно будет максимально быстро забраться, в случае если эти чудища на вас побегут.
— Василий, блин, спасибо за совет! — сказал Кирилл.
Тем временем в модуле «Визит-1» всё автоматически происходило в соответствии с командами Василия Назарова. Это заняло некоторое время, ведь винтовки лежали внутри модуля, и роботы должны будут туда проникнуть, хотя сами они предназначены для эксплуатации снаружи, и всё время находились именно там. В частности, большие, почти двухметровые аэробайки располагались на крыше модуля «Визит-1». После того как первый аэробайк принял лётный вид и поднялся в воздух, он подлетел непосредственно к входу у шлюзовой камеры модуля. Там его ждали два робота-собаки, держащие в своих «зубах» эти винтовки. При этом так как дело максимально экстренное, то они, разумеется, практически не задерживались в шлюзе для процедуры дезинфекции. Далее при помощи механических манипуляторов винтовки были поднесены к дрону, который подцепил их своими манипуляторами и быстро полетел к застрявшим в опасном лесу людям. Затем к этому же месту подлетел другой дрон, которого там уже встречали те же «собаки» со следующими двумя винтовками.
Тем временем ожидавшие прилёта аэробайков члены экспедиции продолжали обсуждать различные идеи своего спасения из этой ситуации.
— А если мы будем на дереве находиться, то дроны, как я понимаю, не смогут передать нам оружие? — спросил Кирилл у Энди.
— Сложно сказать. Тут многое зависит от дерева. Да и ветер усложняет эту задачу.
Вскоре четвёрка заметила, как некоторые из хищников побежали куда-то налево, а другие — направо.
— Ну, хоть не в нашу сторону, — сказал Энди.
— Скорее всего, это значит, что они заинтересовались нами и теперь хотят нас окружить для нападения… — сказал Кирилл.
— Чёрт возьми, ты прав! — произнесла Рейчел.
При этом, более того, те хищники, которые не побежали в стороны, всё же начали неспешно идти в сторону космонавтов.
— Так, срочно все отходим в лес! — заявил Кирилл, неохотно пятясь в тёмную чащу.
На это все развернулись и последовали за ним, а управляемая Назаровым робособака как обычно пошла впереди всех.
— Проклятый Хиппи! Он бросил нас тут подыхать без оружия! — воскликнул Кирилл, пятясь по лесу через кусты.
При этом стали настраивать систему ночного видения. После того как они включили её с помощью сенсорных дисплеев на своих рукавах, им на глаза наделись интерактивные очки «дополненной реальности», на которые помимо прочего передавалась информация со светочувствительных камер их шлемов. В итоге тёмный лес стал для них светлым, практически как днём, только почти чёрно-белым.
Заодно Энди всем напомнил, чтобы все не забывали использовать тепловизоры, который полезны, так как температура данных существ, как и у человека, выше, чем у окружающей среды. Такие теплые объекты на дисплеях тепловизоров обыкновенно отображаются в виде ярких силуэтов, и в их интерактивных очках всё устроено так же. Заодно данные с тепловизора поступают и на электронные карты окружающего ландшафта, которые их система «дополненной реальности» отображала так, словно они лежат на столе перед космонавтом. И это также очень удобно — видеть возможную опасность на карте местности. Таким образом, крупных хищников можно будет заметить раньше, чем они опасно приблизятся.
Было слегка непривычно и даже страшновато ориентироваться в пространстве исключительно на основе того, что показывали эти очки. Их иногда даже хочется снять, чтобы убедиться, что их изображение правильное. Однако если их снять – то уже почти ничего не было видно.
Пройдя метров пятнадцать и следуя за управляемой Назаровым робособакой, космонавты остановились под небольшим просветом между кронами деревьев, сквозь который было видно небо и сквозь который, как ожидал Энди, дроны могли бы сбросить оружие. Сумеречное небо было тёмно-синим, но в данных очках, настроенных на ночное видение, оно казалось почти идеально белым. Здесь все остановились, а Энди снова обратился к Назарову:
— Василий! Где, блин, аэробайки?!
— Они уже почти над вами!
Примерно через пять секунд сквозь колыхающуюся на ветру листву на них стал светить прожектор первого из прибывших аэробайков. И тогда Энди объявил:
— Так, внимание! Из-за густых веток и сильного ветра аэробайки не могут спуститься к нам. Поэтому сейчас они будут просто сбрасывать боеприпасы и винтовки, но не все сразу, а по одной!
Вскоре после этого сверху стала падать первая винтовка, которая поначалу летела ровно, но потом, задев ветку, завертелась. Несмотря на это, Кирилл ловко её поймал, и, собственно, ему она в итоге и досталась. Вторая винтовка в итоге вообще повисла на ветках. Третью винтовку сбрасывал следующий дрон, и она тоже задела ветку, но при этом отлетела в сторону и упала на землю. Её поднял Ханг и забрал себе. Четвёртая винтовка упала, ничего не задев. Её схватил Энди и отдал Рейчел.
Винтовку, которая повисла не ветке, надо было чем-то сбить, чтобы она упала. Но сначала Энди накричал на остальных:
— Так, смотреть вверх буду только я, а остальные смотрят по сторонам!
На это остальные ответили: «Ах да, действительно!» — и заняли наблюдательные позиции по сторонам. При этом они прежде всего ориентировались на данные тепловизора. Следует отметить, что данная система точно работала исправно, так как стоящих рядом людей она отображала.
Тем временем Энди нашёл подходящую палку, подкинул её вверх и точным попаданием сбил с ветки винтовку, после чего поймал её на лету.
Ну а перед тем как начался сброс боеприпасов, все просто сначала отошли в стороны, а потом вернулись, собрали их и надели на себя пояса-патронташи, вернув себе прежний боевой вид.
Заполучив оружие, все четверо смогли теперь гораздо меньше волноваться, ведь смертельная опасность уже меньше в разы. Тем не менее расслабляться всё равно не следовало.
— Ну что ж, предлагаю теперь попробовать обойти ту жуткую поляну с юго-запада, удалившись на расстояние примерно сто-двести метров от неё, но и не приближаясь близко к реке Эдвардс, — сказал Кирилл.
В итоге все пошли в соответствующем направлении, следуя за управляемой Назаровым робособакой. Энди при этом спросил у Макарова:
— Кирилл, а что ты думаешь по поводу варианта переждать ночь на дереве?
— Так гораздо больше рисков. Многие хищники вполне могут и по деревьям лазить. А когда кончатся сумерки и наступит полная мгла, тут станет ещё опаснее. Я считаю, раз у нас есть винтовки, то лучше поскорее добраться до модуля.
— Но ведь туземцы же как-то ночуют на деревьях?
— У них не совсем такая ситуация. Их самих численно много, к тому же у них много дозорных. Поэтому хищники не нападают на них, а нападают только на отбившихся особей. Как раз таких, которые вчетвером в лесу…
— Хорошо. Надеюсь, твой выбор правильный…
Через лес шли практически молча. Все знали, что хищники с поляны, скорее всего, захотели сомкнуть круг вокруг них, а значит в любую минуту могло начаться нападение. И поэтому каждый был настороже и внимательно следил за окружающим пространством и показаниями датчиков. Кирилл шёл впереди (не считая робособаки), следом Рейчел, Ханг и Энди, который замыкал шествие.
Иногда тепловизоры фиксировали двигающуюся живность, но это явно были не те хищники (судя по малому размеру).
По пути они повстречали интересный вид, относящийся к местной флоре, верхушки побегов которого светились небольшими белыми точками. Вокруг них летала мелкая живность, возможно, выполняющая здесь ту же роль, что и земные насекомые-опылители. Кирилл и Рейчел остановились, чтобы взять образцы растения, хотя остальные товарищи их нервно поторапливали.
При этом снова раздался давно знакомый всем рёв неведомого чудища, живущего за горным хребтом. Несмотря на шум ветра и шатающихся деревьев, он всё равно был слышен весьма отчётливо, и в этой ночной лесной глуши он казался совсем зловещим.
Вскоре, спустя пару минут после того, как космонавты продолжили путь, дали наконец о себе знать и те чудища, которых они видели на опушке леса. Точнее, датчики тепловизоров отобразили на интерактивной карте окружающей местности изображения сразу нескольких этих существ, которые почти одномоментно и со всех сторон вошли в зону чувствительности данных приборов.
— Та-а-ак. Они нас окружили. Так и знал, что они будут это делать, — сказал Кирилл.
— И что нам теперь делать в связи с этим? — спросил Энди.
— Пока продолжаем идти как ни в чём не бывало, — ответил Кирилл, —Как только я скажу сгруппироваться, встаём спинами друг к другу, чтобы отражать атаки со всех сторон.
Вскоре, как и ожидалось, последовало нападение: на интерактивных картах стало видно, как спереди от космонавтов встречным курсом три особи помчались в их сторону сквозь чащу леса.
— Всем приготовиться отбить атаку! — заявил Кирилл. — Патронов у нас много, но не бесконечно. Так что экономим. Василий, внимательно следи за передвижением остальных хищников!
Как только нападающие особи оказались непосредственно в поле зрения, примерно в двадцати метрах, они остановились и стали шипеть и рычать в сторону космонавтов, демонстрируя свои жуткие хищные приспособления вокруг рта. При этом в интерактивных очках они стали не жёлто-оранжевыми, а чёрными, ведь теперь их замечали не только тепловизоры, но и оптика ночного видения. Вид у чудищ был ужасающий. При этом они были ещё и огромными, свыше двух метров длиной, почти как человек в высоту, а по массе точно в несколько раз тяжелее среднего мужчины. А их маленькие круглые глазки тоже при этом удивляли, так как они у них, видимо, снабжены способностью отражать свет обратно на сетчатку (как у многих земных животных, обладающих хорошим ночным зрением) и потому время от времени достаточно ярко светились.
Таким образом, в свои оптические приборы исследователи увидели перед собой три огромных чёрных силуэта с маленькими круглыми светящимися глазками. При этом на интерактивных картах было видно, что скрытых в лесу чудищ (отображаемых в виде жёлто-оранжевых силуэтов) стало больше, а кольцо окружения сужается. Вид их был настолько страшный, что это явно нервировало даже Энди, который обычно всегда старался демонстрировать отсутствие страха. И когда одно из чудищ прошипело особенно страшно, Энди непроизвольно прицелился в него винтовкой, но от стрельбы пока воздержался.
Кирилл стал весьма увлечённо объяснять, что, по его мнению, происходит:
— В противоположной от них стороне на своих интерактивных картах вы можете увидеть оранжевые силуэты шести плотно сгруппированных чудищ. Они затаились в засаде. Согласно этой данной стаи вот эти трое шипящих должны нас напугать, после чего мы в панике от них побежим, расталкивая друг друга, и угодим в данную засаду.
— Ты тут исследование решил заодно провести? Может, безопаснее всего будет прикончить их уже наконец? — спрашивал Энди.
Кирилл на долю секунды задумался, а потом заявил:
— Давайте кончать этих троих! Рейчел пусть следит за обстановкой, а мы втроём сделаем это на раз, два, три, — сказал Кирилл, после чего они одновременно выстрелили в ту стоящую прямо перед ними троицу, пытавшуюся их напугать. Однако одно чудище, несмотря на ранение, устояло, после чего отчаянно бросилось на космонавтов, но было добито совместным залпом Энди, Кирилла и Ханга.
Буквально на полсекунды все четверо оказались в небольшом замешательстве, их строй был нарушен. Остальные чудища из-за этого убийства не решили прекратить наступление. И поэтому, после того как «небесные гости» достаточно быстро восстановили строй и заняли свои позиции, они увидели, что многие чудища за это время резко подступили ещё ближе и стояли уже плотным кольцом на расстоянии всего 30—40 метров. При этом хоть они и сразу же приостановили продвижение, увидев, что космонавты снова заняли оборонительную позицию, но они уже успели подойти угрожающе близко. В двух местах вокруг космонавтов, как показывала их система ночного видения, появилось по одному чёрному силуэту со сверкающими глазами. То есть между этими чудищами и исследователями не было никаких деревьев, и они могли уже нападать броском, как трое предыдущих. Стало очевидно, что они пытаются подойти как можно ближе, чтобы атаковать с максимально короткой дистанции, и что вот-вот последует групповое нападение.
— Чёрт возьми!!! Всем открыть автоматный огонь на поражение!!! — прокричал Кирилл.
После этого началась пальба во все стороны. От попадания в заднюю часть головы чудища падали довольно быстро, и поэтому все целились именно туда. Это, стоит отметить, было несложно благодаря простому прицелу в виде лазерной указки.
Понеся серьёзные потери, чудища расступились, а космонавты стали продвигаться вперёд, обходя трупы монстров, время от времени постреливая по сторонам и сохраняя при этом свой строй. Кирилл шёл вперёд, Рейчел и Ханг шли боком, контролируя то, что происходит справа и слева, а Энди шёл позади и контролировал то, что показывают приборы в заднем направлении, с целью предотвратить возможную атаку в тыл. Также им помогал Назаров.
При этом стрелять можно было не только по тем чудищам, которые были в непосредственном поле зрения. Уничтожать можно было и тех, которые шли через кусты и не знали, что космонавты их не видят. И, таким образом, хотя эти хищники и думали, что спрятались, для космонавтов они, напротив, зачастую становились самой лёгкой мишенью. В этом случае лучше всего было использовать не пулемётный режим, а снайперский, с разрывными пулями. Головы некоторых чудищ, думающих, что их не видно, от попадания такой пули буквально разрывало пополам. Тут стоит отметить, что данные «стандартные» винтовки были не слишком тяжелы, практически не имели отдачи и в не требовали мужской силы при обращении с ними. Поэтому Рейчел не испытывала затруднений при стрельбе из них. Более того, у неё это неожиданно очень хорошо, быстро и точно получалось, и она даже сильно увлеклась этим занятием и давала советы Кириллу. А потом на это обратил внимание Василий Назаров:
— Рейчел, ты просто огонь!
— Это гораздо проще, чем, например, готовка еды.
Рейчел продолжила крушить местных чудищ, как никто другой, а Василий — с изумлением за этим наблюдать.
Отдельные чудища предпринимали новые агрессивные действия, в том числе попытки внезапных скоростных прорывов, но каждую такую атаку космонавты, к своему счастью, сумели отбить. Одна такая попытка, впрочем, была очень опасной: труп чудища свалился практически в метре от ноги Рейчел, после того как Энди успел его подстрелить.
Вот так в итоге космонавты и шли через лес. Нападений чудищ, как и самих чудищ, постепенно становилось всё меньше и меньше, но тем не менее по тепловизорам было видно, что некоторые уцелевшие продолжают преследование, скрываясь в лесу. Чтобы чудища побыстрее отстали, космонавты убивали некоторых монстров, подходивших слишком близко.
Спустя двадцать минут после нападения этих чудищ космонавты добрались до широкого поля, на котором стоял их модуль «Визит-1», а неудачливые агрессоры закончили своё преследование. Патроны, кстати, были израсходованы чуть более чем на 55 %.
— Кажется, отстали! — констатировал факт Энди.
Далее под сумеречным синим небом с быстро движущимися облаками, сквозь которых просвечивалось сияние тусклого Большого Новуса, вплоть до самого модуля все шли тихо. Но время от времени они следили за показаниями тепловизоров, чтобы убедиться, что чудища прекратили своё преследование. Лишь у обычно немногословного Ханга внезапно сорвалось:
— Чёртов Хиппи!
Наверное, это было вызвано непроизвольным всплеском эмоций, вызванных осознанием того, что сегодня Курт Эдвардс поломал его давно вынашиваемые планы.
3.6
По приходе в модуль у Ханга совсем испортилось настроение. Он был необычно молчалив даже для себя, а на вопросы почти не отвечал. Первым делом он съел бутерброд, умылся, почистил зубы и лёг спать на свою верхнюю полку. Постепенно без лишних слов легли спать и остальные, решив оставить обсуждение сложившейся ситуации на утро, так как, как сказал Кирилл, «утро вечера мудренее».
Утром, сразу после завтрака, на связь вышел Василий Назаров, который спросил:
— Здравствуйте, коллеги, как спалось?
— Спасибо, я спал хорошо, — без эмоций ответил Кирилл.
Рейчел тоже ответила Василию, сказав: «Нормально». Остальные ничего не ответили. А Ханг вообще тихо сидел в стороне с ноутбуком и совсем не обращал внимания на происходящее вокруг. Затем Энди начал следующий разговор:
— У нас тут уже шла определённая дискуссия, и хотелось бы, чтобы ты к ней присоединился. Расскажи нам про аборигенов. Точнее, вы же успели понаблюдать за горой ПДП сегодня утром. Ну и что вы там примечательного увидели? И почему никто не замечал этих существ ранее?
— От себя могу сказать, что на горе ПДП много всяких тропинок, но мы думали, что их протоптали менее примечательные существа. И ещё мы присмотрелись к самой верхней площадке, и оказывается, то, что мы раньше принимали за сухой ствол без веток, является статуей. А сейчас там, видимо, какой-то шалаш начал сооружаться. И они стали туда ходить, чего раньше не было. Ну, вот в целом, что мы видели. А что от вас можно узнать про всё это?
Слово взял Кирилл:
— Судя по всему, они очень скрытные ребята. И в том числе старательно скрывались от нас, при этом следя за нами. Живут в лесу на деревьях. Там же добывают себе растительную пищу. Иногда, видимо, охотятся на разную мелкую живность. Хотя, судя по разбросанным костям, и крупных мигрирующих тоже убивают иногда. Но, видимо, когда здесь проходило стадо, они решили не показываться из лесу, чтобы не проявлять перед нами своё присутствие. И ещё, судя по тому, что я видел, они возможно торгуют с какими-то приморскими жителями. Поэтому такие же существа есть где-то поблизости.
— Интересные наблюдения, — резюмировал Назаров.
После этого Василий немного призадумался, а потом сменил тему:
— Ну да ладно. Собственно, у меня для вас новые важные новости насчёт Курта.
На это все, кроме Ханга, проявили сдержанное любопытство, слегка отвлёкшись от своих занятий (разговоров, компьютеров), а Василий говорил дальше:
— В общем, у Курта с собой имеется его планшетный компьютер с радиопередатчиком. И ими он сегодня воспользовался, пока вы ещё спали. Как все из вас должны знать, каждый из нас может отправить на Землю любое личное послание, отправив его от своего имени на главную антенну корабля «Пилигрим», которая, в свою очередь, сразу же направит это послание на Землю. Так вот, наши приборы засекли, что буквально два часа назад, такой сигнал направил на Землю Курт Эдвардс со своего планшетника.
— И что же это был за сигнал? — спросил Кирилл.
— Я не знаю. Сигнал имеет кодировку, которая незнакома нашему программному обеспечению. Очевидно, на планшетном компьютере Курта есть специальная программа, которая позволяет отправлять такие сигналы. И эту программу ему установили его друзья ещё на Земле. Но мы вполне способны интуитивно предположить, что может содержаться в том послании. Наверное, в этом своём послании он направил обращение на Землю с воззванием к землянам о том, что мы, ну... то есть… мы, вы, являясь проклятыми алчными агентами корпораций, собираемся алчно добывать здесь полезные ископаемые, ради проклятой прибыли не даём спокойно жить местным гуманоидным существам, любящим природу, нарушаем экологию, и всё остальное в том же духе. Ну и, конечно, можно не сомневаться, что он рассказал в этом послании о наших тайных незаконных делах, в том числе о том, что мы собирались применить здесь ядерную бомбу. При этом объём отправленных данных был довольно большим, так что там наверняка передано множество различных видео и фото.
После сказанного Василиев на несколько секунд воцарилась гробовая тишина, которую внезапно прервал Ханг. Он отвёл глаза от своего компьютера, затем посмотрел в иллюминатор, в котором виднелось голубое небо Зеи, и произнёс:
— О нет...
Также Василий Назаров добавил к сказанному им:
— И ещё следует иметь в виду, что Курт завладел четырьмя вашими винтовками, среди которых имеется «Разрушитель-5».
— И боеприпасов у него хватает, — лениво перебил его Кирилл, после чего Назаров невозмутимо продолжил:
— Там, конечно, стоят блокираторы и трекеры, но он сможет их снять. Я уже убеждался, что он умеет это делать. Видимо, у него есть приспособления и инструкции для этого. Ну а мы сможем лишь узнать, что он это сделал, когда потеряем связь с этими винтовками. Из хороших новостей могу сказать, что мы тоже смогли много чего взломать, и поэтому Курт больше не способен влиять на многие наши системы. Также он не сможет отслеживать перемещение наших роботов по Зее. Работаем над тем, чтобы отключить его максимально. Плюс у нас есть ещё тайные роботы в модуле «Визит-3». В частности, это две робособаки и два дрона, которыми мы ещё не пользовались и о которых он не имеет представления. Не говоря уже про два тайных аэробайка. Надо будет спрятать всё это в секретных местах, раз про второй модуль ему известно. И, в общем, я не знаю, что будет дальше, и он может ещё много кому пожаловаться на то, что мы его отключаем от всего, от чего получается, но, после того как он бросил вас в лесу на погибель, доверять ему нельзя. Такова моя позиция. И надо быть готовыми ко всему.
На это Кирилл добавил:
— Тогда пусть Ханг и Энди прямо сегодня отправляются в свой секретный модуль и подготовят находящиеся там секретные аэробайки для перевозки людей. У нас есть два аэробайка, о которых Курт знает, но пусть будет и ещё два, о которых Курт не знает. Это может быть нашим преимуществом.
Все поддержали эту идею, а Рейчел задала вот такой вопрос:
— Я так понимаю, Василий, тебя и Ханга очень интересуют здешние залежи ОСРВ. Добывать их непосредственно здесь, судя по всему, больше нельзя. Ну, просто совсем нельзя, я бы сказала. Ибо Курт и его новые друзья нам не позволят это сделать. И что теперь? Откажетесь добывать, или, может быть, вы теперь захотите, чтобы мы перелетели на какой-нибудь другой участок планеты и там попытали счастье?
Василий немного призадумался, а потом ответил неуверенным тоном:
— Мы об этом тоже уже размышляли. Это, конечно, целая проблема... Ну, во-первых, нам потребуется, возможно, целая неделя на то, чтобы подобрать на этой планете новую подходящую площадку. И есть обоснованные подозрения, что нам не удастся найти ещё одну такую хорошую местность в экваториальной зоне, с ровной поверхностью и богатым месторождением ОСРВ поблизости. Нам и так с этой долиной, на которой вы находитесь, очень повезло. Во-вторых, организовать новую точно такую же экспедицию будет делом чрезвычайно накладным и по времени, и по имеющимся у нас ресурсам. Для одной такой высадки нужно три модуля типа «Визит», а остальные посадочные модули — запасные, страхующие. Мы ведь изначально надеялись совершить только одну высадку и совместить её со всеми необходимыми научными исследованиями. Так что это вопрос очень трудный. Надо разбираться, в общем.
— Да уж, представляю, какой будет геморрой, если до этого дойдёт, — подтвердил Энди. — Кстати, может быть, раз с ОСРВ, вероятно, не получается, то нам стоит тогда насобирать здесь побольше всяких биологических образцов... ну... листиков всяких. На Земле они наверняка будут неплохо продаваться... И все вернувшиеся смогут очень хорошо заработать.
— Ты, похоже, забыл, что на это существует запрет. Торговать ими будет нельзя. Их можно будет только в государственные музеи и институты сдать, — ответил ему Кирилл Макаров.
— А, ну да, точно... Жаль.
— В общем, Хиппи, похоже, смог поломать все ваши замыслы.
При этом Ханг продолжал почти не реагировать на дискуссии вокруг. Он отсел ещё дальше в сторону и продолжил что-то делать в своём ноутбуке. А Василий тем временем тоже стал совсем отрешённым от окружающих, и, смотря не в камеру, а куда-то вниз, говорил что-то сам себе под нос, почёсывая подбородок:
— К тому же... точно неизвестно, что там Хиппи послал в том своём сообщении... Может быть... когда мы вернёмся на Землю, то попадём в такой скандал... что даже если и добудем тут ОСРВ, то, возможно, всё равно на нём ничего не заработаем....
Затем Василий приободрился, перестал глядеть в пол, уверенно посмотрел в веб-камеру и подытожил разговор следующим образом:
— В любом случае, пока мы тут будем разбираться, вы с Кириллом можете продолжать выполнение своей главной миссии — сбор и изучение биологических сведений. Мы тут, на «Пилигриме», также продолжим в обычном режиме изучение местной звёздной системы. А вопросы, связанные с ОСРВ, мы также как-нибудь сами решим вместе с Хангом и Энди. Оставьте это нам, в общем.
На этом связь с «Пилигримом» была прекращена, после чего Ханг и Энди уткнулись в свои ноутбуки, а Рейчел и Кирилл подсели к шкафу для проведения биологических опытов. Там у них среди прочего было несколько необычных существ, которых они поймали в сырых болотистых местах, совершив экспедицию к устью реки Эдвардс. Именно этими существами они решили сейчас заняться и потому поместили их в отсек для опытов, в котором их хорошо было видно за стеклом и где их можно легко и безопасно изучать. Данные существа были устроены необычайно просто для своих размеров, представляя собой трубочки длиной до пяти сантиметров и шириной до двух. Точнее, там было два вида: первый был серого цвета длиной до пяти сантиметров, а второй — это мелкие, чёрненькие и тоненькие трубочки длиной до одного сантиметра. При этом у обоих видов наружная поверхность была гладкая и склизкая. А внутренняя поверхность была шершавая, густо усеянная белыми, и очень маленькими (визуально практически невидимыми) шипиками. При этом ничего другого у них на теле заметно почти не было, за исключением нескольких едва заметных пунктирных линий вдоль тел больших серых трубочек (на чёрных они совсем не были заметны невооружённым глазом). Трубки могли лежать на боку и тогда имели сплюснутую форму, а могли и стоять вертикально, становясь похожими на круглые столбики. Передвигались они, либо ползая как гусеницы, либо (чаще всего) переворачиванием с одного конца на другой, как игрушечная детская пружинка-радуга.
Кирилл и Рейчел решили провести наблюдение за тем, как эти трубочки хватают добычу. Для этого при помощи механического манипулятора они поместили рядом с одной из больших трубочек мелкое насекомоподобное существо. После этого находящаяся поблизости трубочка сжалась, а затем в результате резкого прыжка схватила добычу. Далее, после того как жертва оказалась внутри трубочки, данное хищное существо стало слегка извиваться, как бы перетирая жертву внутри себя. С помощью этого процесса трубочка поглотила питательные вещества, а отходы потом выбрасывала следующим образом: обретала вид вертикальной прямой трубы и путём дрожащих телодвижений стряхивала их вниз.
Оба конца трубочки ничем друг от друга не отличались, и опытным путём было установлено, что хватать жертву данный хищник может обоими своими отверстиями. При этом трубочки были весьма эластичны, в результате чего каждое из отверстий в случае необходимости могло сильно растягиваться при хватании и заглатывании добычи.
На их опыты обратил внимание и Энди. Причём чёрных трубочек принёс в модуль он сам. Он набрал их, когда вместе с Хангом строил мост через ручей, чтобы проложить путь для планетохода к модулю «Визит-3». А вот крупных серых он видел впервые.
— Да уж. Эти серые совсем отвратительные. Где вы их набрали? — спросил Энди.
— В болотах в устье реки Эдвардс, — ответил Кирилл.
— Ну и гадость, конечно, — сказал Энди.
На это ему ответила Рейчел:
— Ну, для человека они почти не опасны. Размеры у них небольшие, и потому съесть они нас не смогут. Зато они, к твоему сведению, представляют чрезвычайный интерес в биологическом смысле.
— Почему «почти не опасны»?
— Ну, теоретически незащищённые голые пальцы к ним лучше не подносить. Так как если такое существо ухватится за палец, то возможно, что снять его можно будет только вместе с самим пальцем, — ответил Кирилл.
— Главная их особенность в том, что их очень высокая способность к регенерации сочетается у них с удивительно сложным, осмысленным и активным поведением. С точки зрения земной биологии оно у них находится на беспрецедентно высоком уровне для существа с такой способностью к регенерации. На нашей планете вообще ничего подобного не встречается, — сказала Рейчел.
— Да, это действительно очень интересные существа в научном смысле, — подтвердил Кирилл.
— Хм... Действительно интересно.
— Смотри.
Сказав это, Рейчел при помощи манипулятора, опционально дополненного острыми ножницами, разрезала одну из трубочек пополам, на две более короткие. В результате оказалось, что данные две трубочки являются не менее подвижными, чем когда были единой трубочкой.
— Прям как черви, — сказал Энди.
— Только черви не демонстрируют такое высокоразвитое сложное поведение, — сказал Кирилл.
— А если вдоль разрубить?
— Тогда, как мы полагаем, обе части также могут вышить, но при этом они не смогут охотиться до тех пор, пока будут такими лоскутками. Должен произойти процесс сращивания. Обычно до этого скорее всего не доходит, так как таких съедают сородичи. Но если этого не произойдёт, то к нормальной жизнедеятельности они смогут вернуться в результате процесса срастания отдельного лоскутка в тонкую трубочку. Ну а потом каждая такая тонкая трубочка становится нормальной ширины, и они обе превращаются в двух полноценных хищников. А если их как-нибудь разрубить не до конца, то тогда в зависимости от нанесённой раны трубочки могут либо самостоятельно полностью доразделиться до двух особей, либо заживить рану, оставшись единой трубочкой.
Кирилл хотел ещё что-то сказать, но тут его отвлекло необычное поведение одной из трубочек. Она сначала закрыла оба своих отверстия сжав их края, а затем раздулась и стала круглой. А потом, держа отверстия сомкнутым, стала сжимать своё туловище, издавая свистящий звук. После этого Кирилл сказал:
— Да, они ещё и голос подают. Это связано с тем, что у них сквозь тело проходят продольные воздушные каналы. Когда трубка закрывает оба отверстия своей полости и начинает сжиматься, то воздух из неё выходит через эти каналы, в которых и создаётся звук. Для этого воздух из внутренней полости проникает в эти каналы и выходит из малых «голосовых» отверстий, которые располагаются вокруг обоих основных отверстий. Разумеется, звуки они издают не просто так. Этим они подают какие-то сигналы, возможно, демонстрируют силу сородичам, соблазняют самок, угрожают кому-либо и так далее. У них вообще весьма развитое поведение, почти как у земных высших животных, таких как хищные млекопитающие. У них развитая нервная система, а мозгов у них фактически несколько. Точнее, у них множество крупных нервных узлов, каждый из которых дополняет интеллект, но один нервный узел используется в качестве главного, в нём формируется память. А остальные являются вспомогательными. При этом если разрубить пополам такое существо, то в той половинке, в которой остались только вспомогательные нервные узлы, один из имеющихся там узлов быстро станет главным. Их органы чувств также не централизованы на один орган. У них есть несколько боковых линий, тянущихся вдоль тела. Некоторые из них заметны, а некоторые нет. Какими-то из этих линий они ощущают запахи, другими — звуки. Также есть линии, которыми они, похоже, воспринимают световые волны, но не очень хорошо, в основном различают только свет и тьму. Ну и ещё линия с электрорецепторами. Под водой это их главный орган чувств.
— После такого зрелища хождение по этой планете становится только ещё менее приятным занятием, — сказал Энди.
— Да не неси чепуху. Данные существа всего лишь группа мелких представителей здешней фауны. И людям они практически не могут представлять угрозы.
— И все-таки стоит отметить, что фауна Зеи отвратительна, — подытожил Энди.
— Ну, землянам может так показаться, да. Но местным обитателям, всё это наверняка видится иначе, — сказала ему Рейчел.
— И тем не менее, по моему личному скромному земному мнению, они отвратительны...
3.7
В течение трёх последующих дней в модуле царила атмосфера депрессии и меланхолии. Причём если до этого все члены экспедиции, как правило, каждый день много времени проводили на улице, то за эти три дня никто вообще ни разу не выходил за пределы стен тесного модуля «Визит-1». Более того, если Кирилл и Рейчел были заняты изучением биологических образцов, которых они насобирали на поверхности планеты, то Энди и Ханг просто почти ничего не делали. Только временами сидели за компьютерами, иногда что-то обсуждали между собой, и почти не обращали внимания на остальных. И когда Назаров выходил на связь с экипажем «Визит-1», то ни в каких дискуссиях кроме имеющих непосредственное отношения к целям и задачам экспедиции, они практически не участвовали. А вот Кирилл и Рейчел общались с капитаном на разные темы, например о Глаше:
— Мы решили, что надо заняться её воспитанием и образованием, — поведал им Василий Назаров.
— Всячески приветствую. Ей его явно недостаёт, — сказала Рейчел.
— Я буду рад поучаствовать, кстати, — добавил Кирилл, на что Василий ответил:
— Спасибо, будем иметь ввиду. Хотя мы тут, посовещавшись, решили, что так как ей сейчас надо преподавать общие основы, то будет оптимальнее всего, чтобы её преподавателем пока что был кто-то один. И, в общем, мы решили, что лучше всего с этой задачей справится Ицхак.
— Кто-кто? — изумлённо воскликнула Рейчел.
— Ицхак Бьёрнсон. Он научит её обычаям нашим.
— Каким ещё обычаям?
— Обычаям нашего племени учёных… клана ботаников, как любит шутить Глаша.
— Это совершенно ненормально, что сам Ицхак Бьёрнсон будет персональным преподавателем для этой пиголицы!
— Да, у тебя таких преподавателей не было, — вмешался Кирилл.
— Причём тут я? Ицхак Бьёрнсон — это научное светило международного масштаба. Можно даже сказать, что это величайший учёный нашей современности. И теперь он будет там у вас с Глашей возиться?
— Ну он же не всё время будет этому делу посвящать.
— А ему самому это зачем?
— Послушай, у него это отнимет два-три часа в день. И следует отметить, что мы все заинтересованы в наилучшем результате, ведь Глаша теперь будет с нами, теперь она наш друг и союзник. На а Бьёрнсон, помимо того, что обладает широкими познаниями в науке, ещё и очень хорошо знает этикет. К тому же, мы все понимаем, что на Бьёрнсона можно полностью рассчитывать по поводу того, чтобы его отношения с Глашей не зашли слишком далеко. Ну и так как обучение будет вестись ближе к отбою, то мы сможем таким образом ограничивать её контакты с теми, с кем она кутила. В общем, он наилучший вариант. Тем более он сам хочет.
— Чего хочет?
— Рейчел, он хочет преподавать. Ты же сама его хорошо знаешь. Больше всего в жизни он ценит науку и хорошее воспитание.
— Да, Бьёрнсон полностью надёжен в плане правильного поведения. И сам никогда не позволит себе выйти за рамки приличия, и Глашу проконтролирует, — согласился Кирилл, а Василий добавил:
— Кстати, знаете ли вы, что он рос в очень благочестивой еврейской семье. Там его строго учили следовать традиционным моральным устоям. В общем, воспитание очень много значит.
— Да даже не это главное, — возразил Кирилл. — Он ведь женат на Эбигейл.
— Это тоже важно, да. С этой женщиной не забалуешь.
— Он просто не посмеет ей изменить, — сказал Кирилл, усмехнувшись.
В итоге, обсуждение проблем воспитания Глаши стало одним из немногих тем общения с Назаровым в эти три дня. Из других примечательных событий, произошедших за это время, следует отметить, что на второй день Василий Назаров сообщил всем, что Курт Эдвардс всё-таки взломал трекеры и блокираторы винтовок, которые ему достались. Постепенно взламывает их и на гранатах.
— Всё серьёзно… — прокомментировал эту новость Энди.
— Не переживайте, мы за всем следим и сообщим вам о любой опасности, приближающейся к модулю, — ответил Василий.
А на третий день за обедом внезапно разговорился Ханг:
— Кирилл, тебе известно, как долго человек может прожить, питаясь местными организмами? В частности, я имею в виду Курта Эдвардса.
— Без понятия. Конечно, скорее скоро, чем нескоро. Но такого исследования мы ещё не проводили, так как мы никогда не предполагали, что оно может оказаться актуальным.
— Но сейчас-то, учитывая подвиги Курта…
— Сейчас мы с Рейчел заняты исследованием, которое всё равно гораздо важнее. Следует даже сказать, что оно критически остро важное. Подробности будут, вероятно, уже завтра.
— Ну что же, я тут поразмышлял и могу сказать, что хоть мы и не можем тут в ближайшее время добыть ОСРВ, но мы вполне способны тоже постепенно научиться входить в контакт с аборигенами. Надо лишь придумать способы обороны от Курта Эдвардса. Ну и если он скоро сдохнет, живя там, то это тоже важно знать. Ну а потом у нас может появиться возможность заключить с ними взаимовыгодную сделку. Когда Хиппи сдохнет, это, конечно, тоже будет проще осуществить. Если потребуется, мы можем остаться на Зее и после того, как остальные на звездолёте улетят на Землю. На орбите можно оставить космический буксир, и он в любое удобное время доставит нас к Новой Земле в модуле «Визит», где уже всё будет дистанционно подготовлено к нашему прилёту. Ну а перед этим мы можем попробовать научить аборигенов взаимодействовать с роботами, чтобы через них мы могли продолжать с ними общаться. Но было бы хорошо знать, когда Хиппи сдохнет.
Данные слова возмутили Рейчел:
— Можно, конечно, по-разному относиться к Курту, но говорить так про него — это бессовестно!
— А как ещё следует говорить про этого дегенерата? Может, ты желаешь попробовать с ним уважительные отношения восстановить и вернуть его сюда, к нам и Глаше? Ты же его сама видела. Он абсолютно невменяем. И он опасен.
Далее Кирилл задал Хангу уточняющий вопрос:
— То есть ты хочешь попробовать сделать аборигенов более цивилизованными?
— Да. Времени на это будет немало. Многие годы даже. Так что, помимо прочего, вполне можно заняться и этим. Будем делать то, о чём ты и Рейчел говорили Курту. Предложим им достижения нашей цивилизации в обмен на помощь в добыче ресурсов. Я надеюсь, вы понимаете, что Курт никогда не расскажет им об этом нашем предложении. А если и расскажет, то в своём извращённом виде, так что нам в итоге будет труднее их убедить, что мы желаем им добра. В общем, пока на Пилигриме цивилизовывают Глашу, мы можем попробовать цивилизовать аборигенов.
— Они вполне могут и по своему природному интеллектуальному потенциалу оказаться значительно менее развитыми, чем люди, и неспособными освоить требуемые знания, — напомнил Кирилл.
— Может быть. В любом случае это будет интересный опыт, в том числе и с точки зрения биологии.
Сказав это, Ханг, по сути, намекнул Кириллу и Рейчел на то, что им тоже, возможно, следует здесь остаться. И они поняли этот намёк. Кирилл на это задал свой вопрос:
— И что, то есть тут намерен остаться ты со своей женой…
— Ещё, например, Энди и его жена останутся.
Рейчел и Кирилл тут же одновременно обернулись к Энди, который валялся в кресле у них за спинами. В ответ Энди одобрительно кивнул, подтверждая сказанное Хангом.
— Есть на «Пилигриме» ещё несколько участников, которые к нам присоединятся, — добавил Ханг.
— Назаров наверняка, — сказал Кирилл.
— Нет. Как капитан, он должен вернуть на Землю всех, кто этого желает.
— То есть ты намерен просто взять и предложить аборигенам медицину, школы, эффективное и гуманное общественно-политическое устройство и т. д... Я думаю, как минимум тут есть немало сложностей. Ведь диким аборигенам обычно сложно увидеть пользу в этих вещах. А вот всякие стеклянные бусы, «огненная вода», джинсы, тупое кино и тем более футбол с компьютерными играми, не говоря уже про наркотики, — это то, за что они обычно готовы добровольно отдать что угодно, — с иронией заявил Кирилл.
— Так же хорошо работает раздача оружия и индульгенции на беспредел «своим сукиным детям», которые при помощи этих средств превратят своих соплеменников в дешевую рабсилу добывающую для нас ресурсы, — добавил Энди. — А вот то, что ты предлагаешь, — это действительно очень плохо работает.
— Мы будем иметь это в виду. Но мы не злодеи. Различные праздные блага мы можем им предложить вначале, чтобы привлечь их внимание. Это будет, так сказать, «сладкое». Но потом будем настаивать и на принятии лекарства в прямом и переносном смысле. В первую очередь им необходимы элементарные знания в области гигиены, что поможет радикально снизить преждевременную смертность, особенно детскую, и увеличить продолжительность их жизни. А далее будем выполнять остальные этапы цивилизаторской миссии. Особенно важно и трудно будет, конечно, заставить их уважать права и свободы друг друга. Это всегда самое сложное. Особенно если они с кем-то конфликтуют с целью навязать им свои религию, язык и т. п.
— Получится ли?.. — видимо, с иронией сказал Кирилл. При этом голос его был каким-то необычайно безэмоциональным, ничего не выражающим, даже скептицизма. Равно как и весь его внешний вид. А Ханг тем временем продолжил:
— Если не получится, у нас есть и другая миссия, о которой я рассказывал ранее. Её мы намерены выполнять в любом случае. Ну а если получится цивилизовать аборигенов, это станет приятным дополнением, которым мы будем очень гордиться. Главная задача тут — подготовить аборигенов к встрече с другими миссиями людей сюда. Чтобы они могли в случае необходимости защитить себя от визитёров, которые, весьма вероятно, будут не так добры, как мы. Мягко говоря. Особенно это касается тех деятелей, которые навязали нам на корабль Курта Эдвардса.
— Это будут люди, обожающие «запах напалма по утрам», — поддержал его слова Энди. А Ханг продолжил:
— Точно. И при этом они, в отличие от нас, никогда не назовут аборигенов «дикарями, живущими на деревьях», а будут всячески рассказывать, какой у них «интересный самобытный образ жизни». Это будет очень хорошо помогать им творить самый циничный беспредел. Ну а экоактивисты будут молчать, так как не захотят конфликтовать с реально опасными людьми.
Затем Кирилл решил перейти непосредственно к делу:
— Ну и, в общем, ты предлагаешь мне и Рейчел здесь остаться, чтобы мы участвовали в этом эксперименте по приобщению аборигенов к цивилизации.
— В общем, да. Нам нужен максимально грамотный подход, чтобы как можно скорее переманить аборигенов на нашу сторону. Понимаю, что это трудное решение для вас, так как на Землю будет уже не вернуться лет пятнадцать как минимум. И вообще, оптимальнее всего будет тогда остаться навсегда в этой звёздной системе.
Реакция Кирилла и Рейчел была решительно странной. Они сначала молча переглянулись, не изображая вообще никаких эмоций: ни одобрения, ни скепсиса, ни удивления — ничего. Затем они оба посмотрели на Ханга абсолютно ничего не выражающими стеклянными глазами, после чего Кирилл всё же сказал:
— В общем, следует подождать до завтра. Завтра многое станет яснее. Так что подождём до завтра.
Увидев такую странную сухую реакцию, Ханг перевёл разговор на бытовую тему.
***
На четвёртый день после приключений в лесу всё вначале было почти как обычно. Все начали медленно подниматься со своих спальных мест как положено по графику. Точнее, только Рейчел ещё лежала, в то время как остальные уже неспеша поднялись. Однако внезапно она вскочила и, сидя на кровати, сонным голосом произнесла:
— Так! Тихо! Вы ничего не слышали?
— Ничего подозрительного я не слышал. А что? — спросил её Кирилл, сворачивающий свой сдутый надувной матрац.
Рейчел призадумалась на пару секунд, а потом задала следующий вопрос:
— Ты не думаешь, что Курт может страшно разозлиться, обнаружив огромное количество трупов тех чудищ, которых мы укокошили в лесу три дня назад?
— Вполне возможно, но Василий и прочие, надеюсь, держат под контролем эту ситуацию. А что?
— Мне то ли показалось, то ли на самом деле я услышала доносящиеся издалека вопли Курта, кричащего: «Сволочи! Вы убили их! Они не должны были умирать!»
На что Кирилл ей ответил:
— Не неси чепуху! Тебе просто приснилось что-то. Ты никак не можешь его услышать ОТСЮДА.
— А может, он поблизости кричал?
— Приборы показывают, что поблизости никого нет. И уж точно поблизости нет никаких Хиппи, — ответил ей Энди.
Тогда Рейчел решила сменить тему:
— Ладно... Наверное, мне это действительно просто приснилось. Но в этом именно вы виноваты! Это из-за вас троих у меня теперь крыша едет!
— Почему это из-за нас?
— Потому что мне надоело здесь сидеть с вами, в этом тесном модуле четвёртый день! Вы здесь сидите, хрен знает чем заняты, и я из-за вас даже на улицу выйти не могу, так как меня никто из вас даже сопроводить не хочет!
— Рейчел, подумай вот о чём, — стал ей отвечать Кирилл, — ведь ты провела на «Пилигриме» много лет и не особо страдала из-за замкнутого пространства.
— А почему это ты со мной как с Куртом разговариваешь?
— Ты о чём?
— «Подумай вот о чём» — это то, как мы зачастую к нему обращаемся. Это у нас даже по сути мемом стало.
— А, ну да. Тем не менее корабль «Пилигрим» тебя должен был приучить к замкнутому пространству.
— Не неси чепуху! На «Пилигриме» есть сад, бассейн, тренажерный зал и хотя бы кухня отдельная!
— Да... Без кухни тебе, наверное, действительно тяжко... — сочувствующим тоном сказал Кирилл, после чего обратился к остальным: — Парни, запертая в тесноте женщина склонна к депрессии. Кто-нибудь, сводите Рейчел на улицу!
— Да и вы все, как я вижу, далеко не в лучшем эмоциональном состоянии, — возразила Рейчел на сексистские реплики Кирилла.
— А ты что сам не рвёшься с ней прогуляться? — спросил Энди у Кирилла.
— А потому что я тут, в отличие от тебя и Ханга, не просиживаю задницу. У нас с Рейчел важное исследование, которое надо поскорее закончить. Этим я сейчас и занят.
— Да, пусть поработает, — подтвердила Рейчел.
— А что там? Что-то тревожное? — спросил его Энди.
— Ну, есть одно тревожное исследование. Как ты возможно помнишь, после того как Курт пропал, мы решили, что надо изучить возможные последствия для местных организмов от их взаимодействия с земными микроорганизмами. И, в общем, вероятные перспективы у этого категорически тревожные. К обеду я узнаю конкретные результаты исследования и всем их сообщу. А ты сходи прогуляйся с Рейчел. Тебе это только на пользу.
— И что нам там делать, на улице, скажи ты мне?
На это своими соображениями поделилась Рейчел:
— Мы могли бы с парашютом попрыгать. По-нормальному — с аэробайка. Я, например, в отличие от Энди и Ханга, на них ещё даже не летала. Хочется поглядеть на пейзаж с высоты! К тому же кое-кто ведь увлекается парашютным спортом... — сказала она, очевидно, имея в виду Энди. Тем не менее на эти её слова все ответили молчанием, дав понять, что для прыжков с парашютом как-то совсем нет настроения.
— В бадминтон поиграйте! — сказал тогда Кирилл.
— О! Клево! — воскликнула Рейчел. А после этого она подошла к Энди и начала стаскивать его со стула, говоря: — Что же мы раньше об этом не подумали?! У нас же есть бадминтонные ракетки и воланчики! Пойдём игра-а-а-ать!
В итоге Энди отправился с ней на улицу, прихватив с собой комплект для игры в бадминтон, а Кирилл и Ханг остались одни. Далее прошло около пяти минут полного молчания, после чего Ханг задал вопрос:
— Ты сказал, может быть что-то серьёзное?
— Да, может быть полная задница.
— Полная задница, говоришь? Ладно. Ты потом нам скажи. А я тоже пойду гулять, пожалуй.
Вскоре и Ханг вышел на улицу с фотоаппаратом, чему Рейчел очень эмоционально обрадовалась, так как вообще довольно редко видела его за каким-либо непринуждённым занятием.
— О! Ханг! Хорошо, что ты тоже решил наконец выбраться из этой железной банки на свет божий! Жаль только, что в бадминтон можно играть только вдвоём!
Ханг тоже был в кои-то веки в хорошем настроении и даже улыбался.
— Я не расстроен. Вы пока играйте в эту игру до конца. Я потом поиграю с одним из вас. А пока я буду вас фотографировать!
В итоге они играли вот так по очереди и даже устроили небольшой чемпионат на троих, в котором побеждает тот, кто набирает больше суммарных очков за все игры. Конечно, чемпионат был бы интересней, если бы к нему присоединился Кирилл, но он сидел в модуле, полностью погружённый в свои опыты.
Когда стало приближаться обеденное время, в модуль вернулась Рейчел, чтобы приготовить для всех еду. Кирилл там тем временем общался с Назаровым, и, увидев Рейчел, они оба поинтересовались, как её настроение после прогулки.
— Спасибо, хорошо! Погода хорошая! Поиграли тоже хорошо! — ответила Рейчел.
— А Ханг и Энди там что, продолжают в бадминтон играть вместе? Без тебя? — спросил её Кирилл.
— Ага. Похоже, что они даже увлеклись.
Кирилл при этом был весь озадачен и задумчиво смотрел на свои колбочки.
— Ну что, плохие новости? — спросила она.
Кирилл тяжело вздохнул, а Назаров сказал за него:
— Кажется, плохие, раз он меня вызвал. Так что сообщите мне уже наконец, что происходит.
— Понимаешь, судя по всему, наше присутствие представляет собой довольно большую угрозу для местной жизни. Все проведённые нами эксперименты показывают, что многие земные бактерии представляют собой тотальную угрозу для местных жизнеформ. Короче говоря, если ими заразить биомассу Зеи, то они могут уничтожить на планете всю местную жизнь лет за тринадцать-пятнадцать! Максимум отдельные скудные остатки продержатся ещё лет пять, не более.
— Ого! И о каких конкретно бактериях идёт речь?
— О многих. И в том числе о большинстве из тех, которые обитают в человеческом кишечнике...
Все, конечно, сразу вспомнили, что Курт поселился на горе вместе с зелёным народцем. Поэтому Назаров сразу же воскликнул:
— Так ведь Курт там!..
— Да-да! Он там ходит по-большому и по-маленькому! И это полный капец. Отчёт я отправил коллегам на «Пилигриме», им ещё предстоит высказать своё мнение, однако тут всё достаточно очевидно.
— В общем, теперь всем нам предстоит напряженно работать только над решением этой проблемы, — заявила Рейчел, указывая пальцем в сторону горы ПДП. — И всем это предстоит уяснить, особенно Хангу, мечтателю нашему.
А Кирилл решил поделиться своими первыми соображениями:
— Ситуация катастрофическая. Допустим, можно направить послание на Землю. Сообщить в этом послании, что вот... тут такая ситуация... Сказать, что, во-первых, мы нашли жизнь на этой планете. А во-вторых, сообщить, что эта жизнь теперь под угрозой исчезновения и что нужно срочно снаряжать сюда масштабную миссию с целью остановить вымирание. Так вот, когда они сюда прибудут, а это случится минимум через одиннадцать лет, то ущерб тут уже будет страшный. Тут просто мало что останется к тому времени. Мы, конечно, можем срочно предпринять и собственные усилия, чтобы остановить распространение заразы. Но гарантий успеха нет. И геморрой нам тогда предстоит немыслимый.
— Ничего не поделать. Теперь будем заниматься всем этим, — сказала как отрезала Рейчел, а Кирилл продолжил, тяжело вздохнув:
— Эх-х... Чтобы попытаться спасти планету, тут нужны тотальные и масштабные карантин и зачистка… Но зато потом, кстати, можно и гору будет взорвать... Ханг против этого точно возражать не будет...
Рейчел смотрела на Кирилла молчаливым грустным взором, а он продолжал:
— И всё же надо признать, что в этом есть нечто забавное. В частности, то, что Хиппи, который якобы больше всех любит природу, на самом деле настолько тупо и безответственно к ней относится, что представляет для неё серьёзную опасность... Хотя, конечно же, повторюсь, на нас теперь свалился тот ещё геморрой...
А Рейчел добавила:
— Надеюсь, нам хотя бы не придётся снова с Куртом иметь дело…