Не расставайтесь осенью с весной

Сиия Тата
Не расставайтесь осенью с весной,
храните её мысли и сюжеты,
и время света любящей строкой
подарит песен милые куплеты.
За небесами космос синевой
из звёзд из крошек в души ваши светит,
не расставайтесь осенью с весной,
весна за чувства тёплые в ответе.
Что есть сей век, отрадой золотой,
где дни и годы листьями ложатся,
и в почве прах - потёртый лист сухой,
напомнит, что придёт пора расстаться.
Одна надежда, что закон святой,
велит и помогает возвращаться,
и новым корнем вбиться в мох густой,
и словом «Быть!» всем ликом проявляться.

.
Перевод на немецкий: "Trenne dich nicht vom Fruehling im Herbst"

© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222061900736
http://proza.ru/2022/06/19/736
•  Trenne dich nicht vom Fruehling im Herbst - литературные переводы, 19.06.2022 12:30