Бурсин и Шакта

Людмила Ударцева
Сказку слушай слаще мёда,
В ней описана природа
Человеческих страстей
Всех цветов и всех мастей.

Два друга-соседа Куар и Герей вызвались убить дикого вепря, что облюбовал северный лес и не пускал в него людей-арсури. А им без леса нельзя: где мясо и беличьи шкуры коньы  для торговли брать. Вооружились, как только могли: ножами, топорами, луками и стрелами, отправились в запретный лес. Ушли они звериными тропами до дальней поляны, похожей на лежбище, разложили приманку и стали ждать.
На запах зерна вышел лось.
- Не стоит, - тихо сказал Герей, когда Куар натянул тетиву. – Не за лосем пришли.
Лось съел весь овёс и ушел. Следом за ним на поляне появилась семья тетеревов и принялась за пшено.
- Давай подстрелим птиц, - не унимался Куар.
- Пусть летят, - услышал он в ответ шепот друга.
- Нам нужен вепрь. Шум его отпугнёт, - остановил Герей друга и в третий раз, когда на пшеницу накинулись бурундуки, напали ватагой и не оставили даже зёрнышка.
- Кто бы ни притронулся к гороху, я стреляю, - пообещал Куар, высыпая последние горсти приманки.
- Согласен, вепря не убьем – хоть не с пустыми руками вернёмся.
Просидели они недолго. Четыре подсвинка друг за другом выбежали на полянку и, толкаясь, накинулись на горох.
Выстрелили охотники, остались на поляне два поросёнка, так, что каждый из довольных охотников сложил в мешок целую тушу.
Идут они, мешки тяжелые, кажется, что каждый шаг даётся всё труднее.
- Давай отдохнём немного, - первым не выдержал Куар.
- Темнеет уже, успеть бы до темноты домой добраться, - сказал ему друг и пошли они дальше, но знакомых тропинок всё не было. Стало совсем темно.
- Не могу больше, - признался Куар, скидывая мешок. – Разведём огонь, переждём ночь, если заблудились, днём дорогу найдём.
- Дома нас потеряют, - напомнил Герей, что женам они обещали к вечеру вернуться.
- Моя Чечей места себе не найдёт и глаз всю ночь не сомкнёт. – Он был женат недавно и очень гордился, что в жены ему досталась девушка из гордого племени воршудов.
Жена его друга Делет в сравнении с Чечей была простой, ничем не выдающейся женщиной. Куар очередной раз хотел похвастать перед другом, напомнить, как он удачлив, но потерял дар речи. Две прекрасные девы смотрели на них, улыбаясь. Всё вокруг скрыло тьмой, будто пламени костра стало стыдно за свои слабые отблески перед светом такой красоты.
Забыли охотники про своих жен, до рассвета восхваляли они дев прекрасных, а утром проснулись в обнимку с двумя молодыми свинками, на шеях у которых висели подаренные друзьями венки.
- Что за колдовство?! – закричали они, хватаясь за оружие. Но их луки вросли за ночь в землю и распустили почки, топоры превратились в труху, рукоятки ножей сплавились с землёй, не оторвать их. Свинки неторопливо затрусили прочь. А охотникам стало совсем страшно - прямо на них мчался разъяренный вепрь, размером превосходивший быка.
Безоружные перед силой свирепого вепря, они встали рядом - не для того чтобы сразиться - обреченно ожидая смерти. Вепрь приближался, навис горою и вид его изменился. Великан Эш-Терек с тёмной бородой, поднялся перед ними, возвышаясь как гора.
- Братья-Забывшие-Свой-Дом, - обратился к ним дух земли, громогласным голосом. - Ночью вы вернули лесу то, что отняли накануне. Двоих забрали – двоих отдадите, но лишнего мы не возьмём. – Последние слова прокатились по лесу, а когда смолкли на поляне остались только охотники и два мешка, полные булыжников.
Вернулись домой охотники, а что случилось в лесу ни кому не сказали. Через девять месяцев, уже и сами о том стали забывать, когда на пороге каждый нашел сверток с младенцем и венок из увядших цветов.
Герей взял свёрток, занёс его в дом и позвал жену.
- Делет, я виноват и последствия моей вины перед тобой, - он рассказал жене обо всём, а когда они развернули сверток, то увидели маленького поросёнка.
- Как бы ни было – он твой сын, - сказала Делет и положила поросёнка в кроватку рядом со своим сыном.
Позже прибежал к ним Куар.
- Как тебе повезло – тебе вернули поросёнка, а мне достался ребёнок! Никому не говори, почему у тебя дома поросёнок живёт. Поклянитесь мне, что позор наш не выйдет за пределы наших домов или семья моей жены не даст житья ни вам, ни мне.
Сохранили они общую тайну, но друзьями Куар и Герей быть перестали, потому, что Герей не мог дружить с человеком, желавшим избавиться от родного сына. Пригрозил Герей разоблачением, согласились Куар и Чечей не губить, но решили они скрывать нежеланного ребёнка.
Шли годы, дети Герея всюду ходили с Бурсином, как назвал поросёнка отец, и удивляли всех, считая поросёнка своим братом.
В то время как сына Куара Шакту никто кроме его семьи не видел. Прятали его в подвале и только ночью разрешали спать в комнате на циновке, потому, что даже постель ему не выделили.
И вот такой же ночью случился пожар. Пришел он из леса, быстро забирая деревянные домики.
Чуткие ноздри поросёнка учуяли беду, забегал он по комнате, копытами растолкал, разбудил отца.
- Молодец, сынок, - похвалил его Герей и стал будить остальных, а Бурсин помчался к соседям. Забежал он в дом Куара, у порога на полу спал Шакта, разбудил его Бурсин и вернулся к своей семье.
А вот Шакта не спас свою семью. Выросший в подвале он не сообразил, что ему делать, испугался и просто убежал.

В чём мораль судите сами,
Не зовите чудесами,
Что в семье есть поросёнок,
Но растёт он как ребёнок.
А в другой наоборот,
Хуже пса там сын живёт.
И что сын по жизни свин
Виноват отец - не сын.