Король Матиуш первый

Елизавета Юдина
 Новая редакция

Пролог.
Занавес открывается. На авансцене темно. Звучит   St Louis Blues. В арьере вспыхивает экран – европейская хроника конца 30-х г. XX века. «Наезд», стоп-кадр  - ворота и мост Варшавского гетто. Пронзительный паровозный гудок. Грохот состава.
Затемнение.

Действие I
Картина I
Комната, павильон.  В задней стене окно,  табурет, стол, в  углу кровать. Свет в комнату падает через окно. На табурете сидит человек. Голова опущена. Негромкий стук в стекло.

Детский голос (очень тихо): Пан доктор…

Человек поднимает голову. Высокий лоб с залысинами, седая эспаньолка, круглые очки, одет в польский военный мундир, галифе, сапоги. 

Детский голос:  Пан доктор, это я, Тадеуш! Вы спите?
Доктор встает, подходит к окну, осторожно открывает.

Доктор (тихо): Сможешь подтянуться?
Детский голос: Да. Отойдите, пан доктор …
В окне мальчик: штаны до колен, ботинки, потертый пиджачок застегнут на все пуговицы, кепка. Мальчик делает несколько шагов по комнате,  садится на кровать, забивается в уголок. Доктор закрывает окно. Поворачивается к мальчику.

Доктор: Как ты пробрался… комендантский час …
Тадеуш: Патрули менялись… Эшелон прошел…
Доктор: Не останавливаясь?
Тадеуш кивает.

Доктор: Беда, как кровавые лохмотья лежит поперек тротуара, а люди переходят на другую сторону и отворачиваются…
Тадеуш (встревожено): Пан доктор…, Вы выпили?
Доктор подходит к Тадеушу, садится рядом.

Доктор: Заметно?
Тадеуш: Отец тоже говорил непонятно, когда выпьет.
Доктор: Тебе одиннадцать?
Тадеуш: Почти двенадцать!
Доктор: Вровал, бродяжничал, попал в исправительный дом…
Тадеуш: А потом сюда… Здесь хорошо…
Доктор: Сейчас?
Тадеуш: Янек говорит, что там, где Вы, всегда будет хорошо.

Доктор делает несколько шагов по комнате, останавливается, поворачивается к Тадеушу.

Тадеуш: Вы говорили не нужно бояться, если кричат, пугают и грозят убить…, я боялся, когда убежал.
Доктор (удивленно): Ты вернулся потому, что тебе нравится бояться?
Тадеуш (смеется): Я решил, что не буду бояться!
Доктор: Решил?
Тадеуш: Да! (Смущенно). Янек боится…, он бормотал, что нас всех убьют… Я ему поддал, а он заплакал…
Доктор: Ну?
Тадеуш: Я его обнял и  мы всю ночь слушали, как поезда гудят…
Гудок поезда.

Тадеуш (кивает): Он и говорит: «беги Тадеуш»…, я убежал…, а вчера весь день сидел в мастерской и думал о нем.
Доктор: Ты нашел работу?
Тадеуш (машет рукой): Приятель отца в арийской зоне…, ты, говорит,  и на еврея-то не больно похож…», а я сидел и думал, как Янеке, и так мне тошно стало…
Доктор: Так ты из-за Янека?
Тадеуш (кивает): Ага. Он спит?
Доктор: Спит… Есть хочешь?
Тадеуш: Не особенно… Там тоже не жирно, но все-таки…
Доктор достает из кармана кусок хлеба, протягивает Тадеушу. Тадеуш прячет кусок в карман.

Доктор: Ты что?
Тадеуш (хитро): Завтра разыграю Янека! Скажу, спорим, я сейчас наколдую кусок хлеба? Как Матиуш в нашей пьесе?
Доктор смотрит на Тадеуша. Смотрит долго. Тадеуш начинает ерзать и оглядываться.
Тадеуш: Вы что?
Доктор: Ничего…
Садится рядом с Тадеушем.

Доктор: Тебе нравится Матиуш?
Тадеуш кивает.

Доктор: Хотел бы быть королем?
Тадеуш: Я бы тогда делал что хотел!
Доктор: Например?
Тадеуш (мечтательно): Прекратил бы войну, мы бы поехали за город… Там хорошо. Молоко, картошка, сеном пахнет…Жалко  нельзя!
Доктор: Можно… Ты представь, что ты – Матиуш. Веди себя как король, что бы ни случилось…
Тадеуш (торжественно): Король должен быть со своим народом в радости, в горе, в смерти!  (Смотрит на доктора) Так?
Доктор (тихо): Так… (Бодро). Я рад, что ты вернулся. Янеку будет легче… и мне… У нас появился король!
Тадеуш смеется.

Доктор: А теперь ложитесь спать, Ваше величество! А то завтра будете ползать, как муха по варенью!
Тадеуш (смеется): Варенья нет, а то я бы поползал! (Встает). Я тихо-тихо
Хочет уйти. 
Доктор: Спи здесь.
Тадеуш: А вы?
Доктор: Места хватит.
Тадеуш укладывается. Доктор укрывает его. Тадеуш зевнул, посмотрел в окно.

Тадеуш: Звезда…, только не забудьте свою повязку, а то Вас опять арестуют.
Доктор: Хорошо, хорошо! Спи!
Тадеуш: Доброй ночи, пан доктор.
Доктор: Доброй ночи, Ваше величество!
Тадеуш зевнул. Доктор  подошел к столу, взял что-то, подошел к окну,  у него в руках повязка со звездой Давида.

Доктор (бормочет):
...Звезда в окне и на груди - звезда,
И не поймешь, которая ясней,
Гудят всю ночь, прощаясь, поезда,
Глядит в окно вечерняя звезда,
А я прощаюсь с памятью моей...
Тадеуш поднял голову.

Тадеуш: Вы стихи придумываете?
Доктор: Не я, это Буба Рубинштайн.
Тадеуш: Он сумасшедший. Бегал по Гжибовской и что-то кричал стихами, а все шарахались.
Доктор: Люди боятся правды. Спи, Матиуш!
Тадеуш счастливо  засмеялся. Немного повозился на кровати, потом всхрапнул.

Доктор (глядя на Тадеуша, тихо): А я прощаюсь с памятью моей...
Затемнение.

Картина II
Ограда дворцового  парка. Матиуш стоит возле ограды, оглядывается, пролезает сквозь прутья, подбирает что-то. Это стеклянный шарик. Собирается влезть обратно. Из правого портала  выскакивает мальчик . Матиуш не замечает его. Мальчик чуть выше Матиуша, растрепанные темные волосы, темная рубашка, штаны цвета хаки, ботинки со шнуровкой до колен.

Мальчишка (Матиушу): Эй, это мой! Давай сюда!
Матиуш рассматривает мальчишку.

Мальчишка: Чего вылупился?!
Матиуш: Ты  - Фелек – сын сержанта дворцовой охраны!
Фелек: И что?
Матиуш: Я давно хотел с тобой познакомиться.
Фелек: Ага, а вместо этого мой шарик спер, да?!
Матиуш (сердито): Врешь ты! Ничего я укр…, не пер! Докажи, что он твой!
Фелек (ставит руки в боки): Ты, умник! Или шарик, или я тебе нос разобью!

Матиуш медленно кладет шарик в карман.

Матиуш (вызывающе): Попробуй!

Фелек прыгает на Матиуша, Матиуш пытается оттолкнуть его, но Фелек ставит ему подножку, Матиуш падает. Шум драки.
Частичное затемнение.

Голос Матиуша: Ой, прости, я не хотел!
Матиуш и Фелек сидят возле ограды.  Фелек вытирает окровавленный нос, Матиуш пытает приладить на место оторванный рукав рубахи. Фелек смеется.

Фелек: Не старайся, не прирастет!
Матиуш растеряно опускает руки.

Фелек (шмыгает носом): Хорошо двинул!
Матиуш (виновато): Извини!
Матиуш лезет в карман, протягивает Фелеку шарик.

Матиуш: Возьми.
Фелек (презрительно): Нужен он мне!
Матиуш (растеряно): А чего ж ты…
Фелек: Скучно…, никого нет, а тут ты…, я тебя раньше здесь не видел.
Матиуш: А я тебя часто видел.
Фелек вытирает нос, протягивает руку.

Фелек: Фелек.
Матиуш (пожимает руку Фелека): Матиуш.
Фелек секунду смотрит на Матиуша, вскакивает, наклоняется к Матиушу, хлопает себя по коленкам.

Фелек: Ты чего, наш король что ли?!
Матиуш (неохотно): Да…
Фелек: Чтоб я сдох! Правда?!
Матиуш: Да.
Фелек: Поклянись!
Матиуш: Как?
Фелек: Ну, скажи, чтоб меня пули били!
Матиуш: Пули? Откуда?
Фелек: С луны свалился?! Война! Отец напился на радостях…
Матиуш: Что?!
Мужской голос: Ваше величество, где Вы?!
Матиуш вскакивает.

Матиуш: Гувернер!
Фелек: Вот черт! Король!
Матиуш сует Фелеку шарик.

Матиуш: Держи!  (Скороговоркой): Фелек, пожалуйста, давай дружить, а?!
Фелек (ошарашено): Хорошо, Ваше величество…
Матиуш: Приходи сюда завтра утром! Придешь?
Фелек: Ага…
Матиуш: Только не забудь!
Матиуш пролезает через ограду в дворцовый сад.

Фелек: Ага… А рубашка?
Матиуш: Скажу за куст зацепился… До завтра, Фелек!
Матиуш убегает. Фелек подбрасывает на ладони шарик.

Фелек (сам себе): Вот и не верь снам! Я же говорил,  лягушка – к неожиданности!
Затемнение.

Картина IV
Тронный зал. Задняя стена затянута белым шелком с вышитыми коронами. У стены трон. Из левого портала выходит человек в строгом черном костюме – это канцлер: вытянутое лицо,  на носу поблескивает  пенсне. Из правого портала  - человек в мундире и треуголке с плюмажем,  при сабле – военный министр.

Военный министр (салютует саблей): Господин канцлер!
Канцлер (не здоровается, раздраженно): Откуда этот сопляк узнал?!
Военный министр (ошарашено): Кто?
Канцлер: Откуда Матиуш узнал про объявление войны? Вы ему сказали?!
Военный министр (растеряно): Короля не положено называть сопляком…
 Канцлер (свирепо): Да?! А, как его назвать?!
Военный министр (сурово): Вы говорите об августейшей особе!
Канцлер (зло): Не притворяйтесь! 

Входит Матиуш. Он  в королевской мантии и короне. Сзади бежит церемониймейстер, пытается приладить оторванный рукав. Матиуш, отмахивается. Церемониймейстер застывает, вытягивая руки по швам. Матиуш кивает министрам.

Матиуш (военному министру): Господин военный министр…
Военный министр (прищелкивает каблуками): Ваше величество!
Матиуш: Война?
Военный министр: Так точно, Ваше величество! Молодой, Печальный и Король-хитрец вторглись в пределы Вашего государства.
Матиуш кивает головой. Из левого портала выходит доктор, он в мундире медицинской службы.

Доктор: Как Вы себя чувствуете, Ваше величество?
Матиуш: Спасибо, хорошо. Вы в мундие?
Доктор: Война.
Матиуш кивает.
Канцлер (откашливается): Ваше величество, в эту суровую годину, Вам необходимо сохранять спокойствие и…
Матиуш (перебивает): Почему Вы мне не сказали?
Канцлер: Но…, Ваше величество, Вы … (находится) не спрашивали.
Матиуш махнул рукой. Канцлер обижено отвернулся.

Матиуш (военному министру). Что мне нужно делать?
Военный министр: Выйти на балкон и поприветствовать народ.
Матиуш: Что надо говорить?
Доктор: Ничего. Улыбнуться…, а речь скажет господин канцлер.
Канцлер оскорблено кивает.

Матиуш: Хорошо!
Хочет идти.

Церемониймейстер (решительно): Ваше величество, нельзя идти с оторванным рукавом! Постойте секунду, я пришью! (Вынимает из подкладки ливреи иголку с продетой ниткой).
Доктор (с усмешкой): Только возьмите нитку в рот, Ваше величество, а то господин церемониймейстер Вам память пришьет!

Матиуш и военный министр смеются, канцлер возмущенно фыркает, церемониймейстер протягивает  Матиушу нитку.  Матиуш сбрасывает мантию на трон. Церемониймейстер  пришивает рукав. Доктор подходит к Матиушу, берет его за руку, чтобы измерить пульс,  наклоняется к Матиушу.

Доктор (тихо, заговорщически): Ваше величество, где это Вы так? (Кивает на рукав).
Остальной разговор происходит вполголоса, пока церемониймейстер возится с рукавом.

Матиуш (тихо): Я с ним познакомился!
Доктор (удивленно, шепотом): С кем?
Матиуш: С Фелеком!
Доктор: Вы подрались?
Матиуш (довольно): Ага!
Доктор (еле сдерживая смех): И кто кого?
Матиуш (гордо): Я ему нос разбил!

В комнату врывается уличный шум. Выкрики толпы. Голоса:
-Да, здравствует король Матиуш!
-Победа или смерть!
- Наше дело правое!
Матиуш повернул голову на крики.

Матиуш (церемониймейстеру): Слышите?
Выкрики становятся невнятней, но громче, гул толпы нарастает. Матиуш делает шаг вперед, церемониймейстер бежит за ним с иглой и ниткой в руках.

Церемониймейстер: Но, Ваше величество
Канцлер (церемониймейстеру): Бросьте Вы! Кто там разглядит с балкона!
Военный министр: Народ ждет своего короля!
Доктор  (про себя): Купленные крикуны ждут, когда им заплатят…
Канцлер делает гневное движение, топает ногой, Матиуш внимательно смотрит на доктора.

Матиуш (поворачивается к министрам): Я готов!
Канцлер (делает приглашающий жест):  Прошу, Ваше величество.
Военный министр, канцлер, Матиуш и церемониймейстер уходят. Доктор стоит на сцене, смотрит в пол, что-то бормочет, потом говорит громче.

Доктор:
- Осенней медью город опалён,
А я — хранитель всех его чудес,
Я неразменным одарён рублём,
Мне ровно дважды семь, и я влюблён
Во всех дурнушек и во всех принцесс!

Вбегает запыхавшийся церемониймейстер. 

Церемониймейстер: Ну, конечно, где ж ей быть!
Хватает мантию с трона. Оглядывается на доктора.
Церемониймейстер: Вы что-то сказали?
Доктор: Ничего…
Церемониймейстер: Канцлер рвет и мечет! Оскорбился он!

Убегает. Доктор достает из кармана песочные часы, крутит в руках, песок пересыпается. Доктор смотрит, как сыплется песок в часах

Доктор (тихо):
- Всё я, Боже, получил сполна,
Где, в которой расписаться ведомости?
Об одном прошу, спаси от ненависти,
Мне не причитается она.
Затемнение.

Картина IV
Ограда дворцового сада. Матиуш - возле ограды. Осматривается.

Матиуш: Ку-ку. (Прислушивается). Ку-ку! Ку-…
За оградой появляется Фелек .Пролезает сквозь прутья.
Матиуш (бросается к Фелеку): Cлава богу!
Фелек (резковато): Вы бы свистнули, Ваше величество!
Матиуш: Ага, чтобы напороться на двухчасовую нотацию!
Фелек: В честь чего?
Матиуш: Этикет…
Фелек: Что?
Матиуш (раздраженно): Э-ти -кет! (Сюсюкает, передразнивая кого-то из взрослых). «Это унижает королевское достоинство!»
Фелек смеется.

Матиуш: Двери сам не могу открыть! Тринадцать лакеев…, и все стоят и ждут, когда я к двери подойду! А они говорят, так положено! Черт бы их подрал!
Фелек: Поздравляю, Ваше величество, Вы уже ругаться научились!
Матиуш: Научишься! Моя прабабка - Анна Праведная  угорела в детстве. Из-за этого тронный зал не топят! У Юлиуша Благонравного – моего пра-пра- деда,  был плохой аппетит и меланхолия! За завтраком можно сидеть только шестнадцать минут тридцать пять секунд… Фелек, давай убежим!
Фелек (растеряно): Куда?
Матиуш: На фронт! Все воюют, а я сижу географию учу!
Фелек озадачено почесал в затылке.

Фелек: Можно! Только жратвы нет и табак отец до крошки забрал…
Матиуш (с уважением): Ты куришь?
Фелек (гордо): С пяти лет!
Матиуш восхищенно смотрит на Фелека.

Матиуш (решительно): Еду… (поправляется) жратву я достану! Обойдется гувернер без лосося и коньяка!
Фелек (хлопает Матиуша по плечу): Молоток! И табак стащи …
Матиуш: Сигары можно?
Фелек (смеется): Еще как! За одну сигару нас с тобой, как королей повезут!
Матиуш: Кто повезет?
Фелек (крутит пальцем у виска): На войну на поезде ездят! Ой, простите, Ваше величество!
Матиуш: Забудь!
Фелек : Лады, Ваше величество.
Матиуш толкает Фелека в плечо, Фелек хлопает Матиуша по ладони.

Фелек: Только… нельзя тебе Матиушем называться…
Матиуш: Почему?
Фелек: По кочану! Заметно!
Матиуш: А-а…
Фелек: Бэ.. Будешь Тадеушем… (задумывается на секунду) -   Тадеуш Палец по прозванию Крушигор! Звучит?
Матиуш: Нормально!
Фелек: А я буду Вырвидуб… Та-ак… Ночью побежим… Часа в два встретимся у старого входа в парк, там, где большой каштан растет… Залезешь на каштан и спрыгнешь, я буду ждать с той стороны. Сумеешь?
Матиуш: Сумею!
Фелек: Лады!

Собирается пролезть сквозь прутья.

Маиуш: Погоди…
Фелек: Ну, чего?
Матиуш: Солдаты приносят присягу … Давай и мы…
Фелек (пожав плечами): А как?
Матиуш:  Давай поклянемся любить друг друга…
Фелек (перебивает): Что мы девчонки? Сюс-пуси!
Матиуш: Не сюси! Давай поклянемся любить друг друга как братья…
Фелек (рассудительно): Это можно!
Матиуш: Я клянусь, что никогда не буду требовать от друга, чтобы он был таким же, как я. Пусть будет собой!
Фелек: Клянусь, что не попрошу у друга платы за то, что я для него сделал!
Матиуш: Как бы мне ни было обидно, я найду силы простить друга!
Фелек: Если у моего друга беда, значит,  это моя беда!
Матиуш: Клянусь, что никогда не унижу, не обману и не предам!
Фелек: Клянусь, что сделаю для друга все возможное!
Матиуш: Все, что в моих силах!
Фелек: Никогда не заставлю друга делать то, что ему не хочется!
Матиуш: Всегда буду помнить о том, что друзей выбирают не за талант и удачливость! Друг  - это подарок от Бога!
Фелек и Матиуш смотрят друг на друга. Потом обнимаются, хлопают друг друга по спине.

Фелек: Вот это я понимаю! Это по-мужски… Ладно! В два у старого входа!
Вылезает за ограду, отдает Матиушу честь.

Фелек: Будьте готовы рядовой Палец!
Матиуш: Есть! (Отдает честь).
Фелек: Железно, Крушигор!
Матиуш: Железно, Вырвидуб!
Затемнение.

Картина V
Комната пана доктора. Полутьма. Луч уличного фонаря освещает лица детей, которые сидят на полу. Их почти не видно, слышны только голоса. На первом плане - Тадеуш, рядом с ним маленький мальчик  худенький, с острым носом.  На кровати доктора еле заметная под ворохом одеял - девочка.

Тадеуш: И тогда Матиуш…
Свисток паровоза, громыхание состава. В окно бьет резкий желтый луч. Носатый мальчик вздрагивает. Тадеуш обнимает его, встряхивает.

Тадеуш: Ну, Янек!? Поезд прошел…, семафор зажегся.
Янек: Люди говорят, что те, кто уезжает, не возвращаются.  Буба вчера кричал на площади…
Голоса детей:
- Буба сумасшедший!
- Он правду говорит!
- В юденрате предатели!
Янек: Нас тоже отвезут и …
Тадеуш: Посмотрим еще!
Голос девочки: Пан доктор сказал, что, когда камни с неба пойдут, тогда и будет время надевать каску. 
Тадеуш: Правильно, Натька! (Янеку) Вот, учись!
Натя: Я не боюсь, Тадеуш! Пан доктор сказал, что человек не понимает, когда он счастлив и унхает…
Тадеуш: Унывает…
Голос мальчика постарше: Уныние - грех! Тех, кто не служат Богу в веселии и радости, он накажет!
Тадеуш: Ага, Юзеф! Как даст с небеси линейкой!
Два-три голоса неуверенно засмеялись.

Тадеуш: Представляете, сидит Бог  наверху…
Натя: На облачке?
Тадеуш: Не знаю, может и на лавочке, я у него не был!
Смех стал увереннее.

Тадеуш: Во-от…, сидит и смотрит, а внизу ноют, боятся, жалуются… Он посидит, посидит, надоест ему все это и он как …
Мальчишеский голос: … плюнет!
Общий смех.

Тадеуш: А у пана доктора для нас сюрприз…
 Янек вздохнул протяжно. Все притихли.

Тадеуш: Натька, спой! У тебя хорошо получается…
Натя: Про что?
Янек: Про кораблик…
Натя (поет):
- Я кораблик клеила
Из цветной бумаги,
Из коры и клевера,
С клевером на флаге.
Он зеленый, розовый,
Он в смолистых каплях,
Клеверный, березовый,
Славный мой кораблик,
Славный мой кораблик.

А когда забулькают ручейки весенние,
Дальнею дорогою, синевой морской,
Поплывет кораблик мой к острову Спасения,
Где ни войн, ни выстрелов, - солнце и покой…
Ой!
Тадеуш: Что?
Натя: Я забыла…
Голос девочки: Тадеуш, рассказывай еще…

Тадеуш (подражая доктору): Та вот, Матиуш и Фелек поклялись быть братьями и помогать друг другу. Настоящий друг – лучший подарок, который Бог дает человеку…
Неслышно входит доктор, он в пальто. Очки поблескивают в полутьме. Дети не замечают его.
Юзеф: Разве Бог дает друзей?
Тадеуш: А кто? Вот смотри, ты, я, Натька, Янек, Моська, разве плохо?
Доктор: Хорошо, Тадеуш, очень хорошо!

Все оборачиваются к доктору. Общий шум.

Слышней всех голос Нати:
- Пан Доктор, а, где сюрприз?
Доктор садится на кровать к Нате, обнимает ее.
Доктор: Вот.
Достает из-под пальто книгу.

Тадеуш: Ого!
Натя: Это сказка?
Доктор: Слушайте: «Послал Он Мошэ, раба Своего, Аарона, которого избрал Он. Совершили они среди них знамения по словам Его и чудеса – в стране Хама.  Послал Он мрак – и стемнело, и не противились слову Его.  Превратил Он воду их в кровь и умертвил рыбу их. Кишела страна их лягушками, даже комнаты царей. Сказал Он – и пришел аров, вши – во все пределы их.  Сделал Он градом дожди их, огонь пылающий зажег в стране их. И побил виноградные лозы их и смоковницы их, и поломал деревья в пределах их. Сказал – и пришел арбэ и елэк, и не было им числа.  И пожрали всю траву в стране их и пожрали плоды земли их. И поразил Он всякого первенца в стране их, начатки всей силы их. И вывел их с серебром и золотом, и не  было бедняков среди колен их.  Обрадовался Египет исходу их, потому что напал на них страх. Простер Он облако, как завесу, и огонь, чтобы светить ночью.  Просил народ  – и привел Он перепелов и хлебом небесным насытил их. Разверз скалу, и полились воды, потекли в пустыне.  Ибо помнил Он слово святое Свое к Аврааму, рабу Своему.  И вывел народ Свой в радости, в веселии – избранных Своих».
Юзеф: Завтра Песах…
Доктор: Да. Повторяйте за мной.
Доктор говорит нараспев. Ему вторят детские голоса.
Доктор: Коль hа-олам куло гэшэр цар мэод, вэ-hа-икар ло лэфахэд клаль.
Тадеуш: Весь мир – очень узкий мост, и главное – не бояться!
Доктор: Не боятся, не предавать друзей и родных, тех, кто тебе дорог, то, что тебе дорого… Всегда оставаться порядочным человеком…
Янек: Эту песенку поют в канун Песаха.
Доктор: Правильно… Вы обещаете поступать так?
Детские голоса:
- Да, пан доктор.
- Хорошо.
- Мы не будем бояться.
Доктор: Чтобы ни случилось, не забывайте…, вы мне обещали.
Натя хлопает в ладоши.

Юзеф (Нате): Ты чего?
Натя (радостно): Я вспомнила! Тадеуш, я вспомнила! (Поет).
- Но когда забулькают ручейки весенние,
В облаках приветственно протрубит журавль,
К солнечному берегу, к острову Спасения
Чей-то обязательно доплывет корабль!
Затемнение.

Картина VI
В арьере (на экране) картины военного лагеря. Мелькают солдатские фигуры. Матиуш сидитна авансцене , он в шинели, на боку, на ремне фляга, что-то пишет на клочке бумаги. Вбегает Фелек.
Фелек: Крушигор, айда! Королевский поезд!
Вдалеке шум прибывающего поезда, смутно доносятся команды и звуки марша. Матиуш не реагирует.
Фелек: Тадеуш! Оглох?!
Матиуш продолжает писать. Фелек подходит к Матиушу. Тот поднимает голову, смотрит на Фелека невидящим взглядом.

Фелек (тихо): Матиуш…
Матиуш (очень тихо):
- …В обозе госпитальном кровь и пот,
И кто-то, помню, бредит и поет
Печальные и странные слова:
"Гори, гори, моя звезда,
Звезда любви приветная,
Ты у меня одна заветная,
Другой не будет..."
Смотрит на Фелека.

Фелек (растеряно): Ты что?
Матиуш (голосом без выражения): Солдаты защищают  короля, которого в глаза не видали! Им все равно!
Фелек (встревожено): Ты им сказал?!
Матиуш пожимает плечами. Фелек садится рядом, заглядывает ему в лицо.

Матиуш: Убивают не королей, а солдат! Главнокомандующий - растяпа! С углем не рассчитали! Военный министр… (шепчет под нос ругательство).
Фелек (тихо): Матиуш, мы на войне! Не ровен час…
Матиуш: Что!?
Фелек: Королям такого не говорят…
Матиуш (зло): Я пехотный рядовой Тадеуш Палец!
Вскакивает подхватывает винтовку, делает на караул.
Матиуш (сам себе): Рядовой! (Вытягивается) Я! Шагом марш!
Матиуш уходит строевым шагом.
Фелек: Тадеуш! Погоди!
Затемнение.

Картина VII
Военный лагерь. Военный министр (он в походной офицерской форме) нервно расхаживает туда-сюда. Появляется поручик. Отдает честь военному министру.

Поручик: Господин военный министр, разрешите доложить…
Военный министр (нетерпеливо): Где этот мальчишка?!
Поручик: Он здесь, ждет Ваших приказаний.
Фелек появляется из-за спины поручика.

Фелек: Рядовой Фелек-Вырвидуб по Вашему приказанию явился, господин военный министр!
Военный министр (Фелеку): Рядовой Тадеуш Палец по прозвищу Крушигор – король Матиуш?!
Фелек: Так точно!
Военный министр: Где он?!
Поручик (растеряно): Рядовой Палец был отправлен мной в разведку, в неприятельский тыл. При выполнении боевой задачи попал в плен…
Военный министр: Вы в своем уме… Да я Вас…
Фелек (отодвигая замершего в ужасе поручика): Что Вы нас?! Ну, что?  Поручик ни в чем не виноват, он выполнял приказ. Из ставки, между прочим! (Кривляясь). Доставить любой ценой данные о силах противника… Доставили уже! Ага… Главнокомандующий -  старое бревно! А Военный министр…
Военный министр в растерянности смотрит на Фелека.

Фелек: Что Вы стоите столбом! (Поручику) Смотрит, как солдат на вошь! Пока Матиуша не сунули в лагерь военнопленных или (делает вид, что затягивает петлю на шее) как шпиона. Поручик, карту! (Поручик в замешательстве смотрит на Фелека).Черт! Матиуш в плену!
Поручик достает карту, расстилает ее на земле. Фелек, военный министр и поручик склоняются над ней. Поручик что-то показывает на карте и говорит в полголоса, обращаясь к Фелеку.

Фелек (оценивающе): Так… Значит, пара аэропланов бомбят эту  деревню, а следом пехота… (Решительно). Поручик, скажите нашим, что Тадеуш  попался и расскажите, кто он на самом деле…
Военный министр: Что ты себе позволяешь?!
Фелек: Заткнитесь, Ваша милость, очень Вас прошу! Наши узнают, кто такой Тадеуш, голыми руками драться будут! Матиуша все любят! (Поручику). Что неправда?
Поручик: Правда!
Фелек: Господин министр, распорядитесь насчет авиации! На одном из самолетов полечу я. Вторым пилотом. Буду ориентировать по месту!
Военный министр: Есть! (Немного опешив, смотрит на Фелека).
Фелек (смеется): На войне везет нахалам!
Затемнение.

Картина VIII
Кабинет Матиуша. Матиуш лежит на кровати. Весь кабинет залит белым светом. Мелодичный звон колокольчиков и голос зовет Матиуша.

Голосок Нати: Матиуш! Открой глаза!
Матиуш открывает глаза, резко садится на кровати, хватается за глаза.

Матиуш: Черт!
Натя смеется.
Матиуш: Где я? Я умер?
Появляется Натя – кукла -  в красном ситцевом платьице. Кудрявая голова, кудряшки смешно подпрыгивают, парит над полом, касаясь его ногами и снова взлетая вверх.

Натя: Как здорово! Я могу ходить!
Смеется и прыгает по полу.
Натя не отвечает, смеется, продолжает прыгать.
Матиуш: Так я не умер?
Натя: Нет, ты потерял сознание, а, потом уснул.
Матиуш: Меня допрашивали,  потом отвели в какой-то сарай …, а потом, все завыло, меня  приложило о стену,  дальше не помню…
Натя: Матиуш, ты у себя в кабинете! (Смеется).
Матиуш оглядывается.
Матиуш: Вот черт, действительно… Значит, война кончилась?
Натя (кивает) : А я тебе снюсь. Все хорошо! Отцы вернулись к детям, все счастливы, все тебя любят…
Матиуш (недоверчиво): Ты откуда знаешь?!
Натя:  Знаю… Слушай (поет):
- Я кораблик ладила,
Пела, словно зяблик,
Зря я время тратила, -
Сгинул мой кораблик.
Не в грозовом отблеске,
В буре, урагане -
Затемнение.

Картина IX
Кабинет.  Окно открыто. Матиуш открывает глаза, выпрыгивает из кровати, в один прыжок оказывается у окна, оглушительно свистит. Доносится ответный свист.

Матиуш: Фелек!
В окне голова Фелека, он оглядывается. Матиуш смеется.
Матиуш: Влезай уже!
Фелек перелезает через подоконник. Матиуш обнимает его.

Матиуш: Спасибо! Ты извини, черт меня дернул идти в разведку!
Фелек: Проехали…
Осматривает кабинет. Матиуш наблюдает за ним.

Матиуш: Ну, как?
Фелек: Подходяще!
Матиуш: Дарю!
Фелек (недоверчиво): Ага…
Матиуш: Я серьезно! Хочешь – живи .
Фелек: А ты?
Матиуш: Ой, а то мне места не хватит!
Фелек присвистнул.

Матиуш: Ну, что?
Фелек: А отец?
Матиуш: Отцу скажи, что ты королевский фаворит! Личность неприкосновенная! (Смеется) 
Фелек (задумчиво): Ага, так он и послушает… Матиуш, сделай мне документ!
Матиуш (растеряно): Чего?
Фелек: Бумагу с твоей подписью и печатью, где все черным по белому …, ты ж знаешь взрослых.
Матиуш: Заметано!
Подходит к столу, берет колокольчик, звонит. Входит церемониймейстер, удивленно взирает на Фелека.

Матиуш: Статс-секретаря, и пусть королевскую печать захватит…
Церемониймейстер кланяется, выходит.

Матиуш (вдогонку): И чернила с бумагой!
Входит секретарь - серенький человечек в вицмундире, кланяется, косится на Фелека
Матиуш: Пишите указ:  с сего дня Фелек назначается моим фаворитом с полной неприкосновенностью личности.
Статс-секретарь (бесстрастно): Ваше королевское величество, соблаговолите подождать заседания министров, и  все надлежащие формальности будут улажены.
Матиуш (заносчиво): Такова моя королевская воля!
Статс-секретарь (робко): Королевскую печать на документах ставят только с одобрения господина  канцлера, так как Вы, Ваше величество,  еще не достигли совершеннолетия…
Матиуш: Как воевать, так достиг, а, как сделать что-то для своего лучшего друга, так нет? Вы тут совсем рехнулись?
Статс-секретарь в испуге присаживается за стол, строчит бумагу, прикладывает печать, протягивает Матиушу. Тот пробегает бумагу глазами, подписывает.

Матиуш (статс-секретарю): Вы свободны.
Статс-секретарь исчезает.  Протягивает бумагу Фелеку.
Матиуш: Доволен?
Фелек: Еще как! (складывает бумагу, засовывает в карман). А ты молодец!
Матиуш (рассеяно): Да …
Фелек: Приструни всех! Я пока на военного министра не рявкнул…
Матиуш: Вы поссорились?
Фелек (довольно): Чуть не подрались!
Матиуш: Похоже ты прав!
Звонит в колокольчик. Входит церемониймейстер.

Матиуш: Через два часа заседание кабинета министров. Я буду присутствовать!
Церемониймейстер: Но, Ваше величество, сегодня воскресенье…
Матиуш: Такова моя королевская воля!
Церемониймейстер растеряно кланяется, уходит.

Фелек: Вот так! Дуй в том же духе!
Матиуш: Ладно, позавтракаем и пойдем на заседание.
 Фелек: Матиуш,  плюнь, пошли в кино?
Матиуш: Ага! Где король? Пошел в кино,  и просил подождать …
Фелек : А отменить?
Матиуш качает головой.

Фелек: Тогда одолжи монет, а?
Матиуш: Хорошо.
Подходит к столу, достает из ящика деньги, протягивает Фелеку.
Фелек (пересчитывая): По-королевски!
Матиуш (рассеяно): Ты мой фаворит…
Фелек: Я пойду?
Подходит к окну, садится на подоконник.
Фелек: Свисти, если что…
Спрыгивает вниз, слышен топот убегающих ног. Матиуш подходит к столу, берет колокольчик, звонит. Появляется церемониймейстер.

Матиуш: Господа министры собрались?
Церемониймейстер (испугано): Только военный министр…
Матиуш: Так…
Церемониймейстер: Ей-Богу, я не виноват! (Со слезами). Ваше величество…
Матиуш: Зовите военного министра…  Да, а министрам пошлите гвардейцев! 
Церемониймейстер кланяется, приглашает военного министра.

КАРТИНА X
Военный министр стоит навытяжку перед Матиушем.

Матиуш: Благодарю за исполнительность!
Военный министр: Рад стараться, Ваше величество.
Матиуш: Вы повздорили с Фелеком?
Военный министр смущенно кашляет в кулак.

Матиуш: Говорите…
Военный министр: Ваше величество…
Матиуш: Не держите на него зла.
Военный министр (растрогано): Ваше Величество! Вы просите… (Делает салют саблей). Просьба короля – закон!
Матиуш: А приказ?
Военный министр: Тем более!
Матиуш: Тогда…, вызвите во дворецгвардейцев. Пусть стоят у зала заседаний. Если я хлопну в ладоши, пусть заходят и арестовывают всех, кроме Вас и меня!

Военный министр смотрит на Матиуша. Он не знает, как ему реагировать на слова короля.
Матиуш: Господа министры хотят, чтоб все было по-старому… Не выйдет!
Военный министр: Есть!
Салютует Матиушу, уходит.
Матиуш: На фронте легче было…

Картина XI
Кабинет Матиуша. Матиуш стоит у окна, отвернувшись от всех, сцепив руки за спиной.  Министры рассаживаются вокруг стола, перешептываются. 

Матиуш (резко поворачивается): Господин канцлер?
Канцлер откашливается.
Канцлер:  Господа,  мы в трудной ситуации... Три короля, пораженные достоинствами и великодушием короля Матиуша, подписали мир…
Матиуш подходит к столу, переворачивает песочные часы.

Матиуш: Господин канцлер, без предисловий!
Канцлер (зло): Слушаюсь, Ваше величество. Казна пуста, от контрибуции мы отказались, как возместить расходы?
Матиуш (подчеркнуто беспечно): Вы же взрослые, придумайте…
Канцлер: Гм… Дело это поправимое, у нас за плечами колоссальный опыт. Если  Вы, Ваше величество, соблаговолите отнестись к нам с прежним доверием, если, как до войны, будете прислушиваться к нашим советам…
Матиуш (перебивает канцлера): Думаете, я буду по-прежнему гулять с гувернером, учить грамматику и прочую муть, а Вы будете подсовывать мне разные бумажки и делать важные лица?! (Оглядывает министров) Сто тысяч чертей и бочка пороха вам в глотку, номер не пройдет!
Министры зашумели.

Канцлер (ошарашено): Ваше величество...
Матиуш (рявкнул): Молчать!
Все замолкли.

Министр юстиции (маленький человек с бледным лицом): Прошу слова!
Матиуш (кивает): Покороче!
Подходит к столу, переворачивает песочные часы.

Министр юстиции: В законодательном кодексе: том 814, часть XII, параграф 777555, страница 5, 14 строка, читаем: «Если наследник престола не достиг двадцати лет…»
Матиуш: Мне плевать!
Министр юстиции: Ваше величество хочет нарушить закон. Пожалуйста, наше законодательство предусматривает и это: параграф 105, 486…
Матиуш (зло): Господин министр юстиции, кончайте волынку!
Министр юстиции: Пожалуйста, есть у нас и такой закон: «Если король пренебрегает законами…»
Матиуш: Сейчас же прекратите, холера вас возьми!
Министр юстиции: О холере тоже есть закон. «В случае эпидемии…»
Матиуш хлопает в ладоши. В зал входят гвардейцы.
Матиуш: Арестовать!
Министр юстиции (радостно): Об этом тоже  говорится в законе! Военная диктатура… 
Гвардеец толкает министра юстиции прикладом в бок.
Министр юстиции (возмущенно): А вот это уже беззаконие!

Министров уводят. Военный министр салютует Матиушу, уходит. С улицы слышится заливистый свист. Матиуш поднимает голову.

Матиуш (громко): Сюда, Фелек!
Фелек влезает в окно.
Фелек: Такая фильма была! Класс!
Матиуш: Я арестовал министров.
Фелек: И правильно! Найми других…
Матиуш: Думаешь, другие будут лучше?
Фелек: Не знаю… Матиуш, одолжи мне еще немного деньжат…, можешь?
Матиуш лезет в стол. Бросает Фелеку деньги, тот ловко ловит монетки и кладет в карман.

Матиуш: Разозлился, теперь не могу собраться в кучу!
Фелек: А я говорил, пошли в кино… Слушай, мне бежать надо, отец просил табаку купить, магазин закроют через полчаса… Давай завтра решим…
Матиуш (устало): Ладно…
Фелек: Ты свисти…
Вылезает в окно. Матиуш в изнеможении садится, опускает голову на стол, засыпает.

Картина XII
Кабинет снова заливает белый свет. Появляется Натя. Подлетает к Матиушу, он поднимает голову.

Матиуш: А ты говорила, все будет хорошо…
Натя: Пан доктор говорит – унхать - грех.
Матиуш: Что? Ничего он мне не говорил!
Натя: А мне говорил… Ты устал?
Матиуш: Очень!
Натя: А ты спой, помогает… Я всегда пою, когда мне больно или страшно…
Матиуш: Ты девчонка, а я король!
Натя склоняет голову на бок, разглядывает Матиуша.

Натя: Ты тоже мальчик, только постарше…
Матиуш: Нашла мальчика! Я на войне был!
Натя смеется. Подлетает к столу. Видит песочные часы.
Натя: Это что?
Матиуш: Часы.
Натя: Песочек сыплется, а время идет?
Матиуш: Да
Натя переворачивает часы. Матиуш смотрит на Натю, та прыгает по полу, подлетая вверх.

Матиуш: Смотрю на тебя и мне почему-то легче…
Натя : На веселых и смотреть весело!
Матиуш подходит к Нате берет ее за руку.

Матиуш: Ты такая маленькая…
Натя: Воробышек, да? Вот ты старше, а твои министры еще старше…
Матиуш: А, что делать не знают…
Натя: Потому, что  взрослые не умеют радоваться.
Матиуш: А дети поссорились-помирились и снова все хорошо… Так?
Натя кивает, поет:
- …Он зеленый, розовый,
Он в смолистых каплях,
Клеверный, березовый,
Славный мой кораблик,
Славный мой кораблик…
Затемнение.

Картина XIII
Кабинет Матиуша. Матиуш спит,  склонив голову на стол. Шум голосов.
Первый голос церемониймейстера: Я Вам говорю, он спит!

Голос доктора: Мне необходимо его видеть!
Матиуш поднимает голову.
Матиуш: Я не сплю.
Церемониймейстер входит в кабинет, говорит на ходу.

Церемониймейстер: Вот! Разбудили! (Матиушу) Ваша величество, к Вам лейб-медик Вашего величества.
Доктор входит.

Матиуш (радостно): Доктор!
Доктор: Ваше величество, я с официальной миссией от арестованных министров.
Матиуш (потягивается): А, хорошо… (Церемониймейстеру). Принесите кофе, пожалуйста.
Церемонимейстер отрицательно качает головой.
Матиуш (насмешливо): Мне сказать: «такова моя королевская воля?!»
Церемониймейстер разводит руками.
Матиуш: И не детский, а человеческий! И доктору тоже.
Церемониймейстер  уходит, ворчит себе под нос.
Церемониймейстер: Кофе! Покойный король меня бы убил!
Доктор: Ваше величество…
Матиуш: До-октор!
Доктор: Матиуш, ты сильно злишься на министров?
Матиуш: Я  уже сам пожалел… Это Фелек: «приструни!»
Доктор смотрит на стол.
Матиуш (машет рукой): Знаю, знаю, это нечестно на друга сваливать!
Доктор подходит к столу, переворачивает часы.
Доктор (сам себе): Вот, где они… (Матиушу) Министры испугались…
Матиуш: … и обиделись…
Доктор:  Им неудобно в тюрьме.  У канцлера кости ноют, министр здоровья просит зубную щетку, министр торговли не ест черный хлеб, обер-полицмейстер простудился…
Матиуш: А министр юстиции?
Доктор (смеется): Почему ты спросил?
Матиуш (смеется): Он зануда!
Доктор: Законники все зануды…, он говорит, что в томе 745 свода уголовных законов сказано: «Заключенные министры имеют право подать прошение на высочайшее имя только спустя три дня после ареста». А они сидят три часа…
Матиуш: Как он все помнит?!
Доктор: Это его работа.
Матиуш: Доктор, а мои министры умные?
Доктор: Канцлер и министр юстиции, очень.
Матиуш: А добрые?
Доктор (со вздохом): Не знаю, Матиуш/
Входит церемониймейстер с подносом, на котором кофейник и две чашки, ставит на стол,  хочет налить кофе.
Матиуш: Спасибо, я сам.
Доктор кивает и улыбается.

Церемониймейстер: Но, ваше величество!
Матиуш (церемониймейстеру): Ничего, ничего … А Вы, пожалуйста, распорядитесь, чтобы министрам принесли подушки, одеяла, все что нужно…
Церемониймейстер (кланяется): Слушаю, Ваше величество.
Матиуш: Да, и пусть их покормят из королевской кухни, и вина дадут, и сигар… И пусть ко мне приведут министра юстиции, хорошо?
Церемониймейстер кланяется, уходит,  бормоча под нос.
Церемониймейстер: Добрый у нас мальчик…
Матиуш наливает себе кофе.
Доктор: Матиуш! Это слишком крепко!
Матиуш (машет рукой): А, ерунда! Я на фронте эрзац пил, чтоб не заснуть. Вот уж гадость! Смола!
Ходит по кабинету, пьет кофе.

Матиуш: Ой, извините, доктор! Вам налить?
Доктор: Спасибо, не хочется.
Матиуш: Доктор, а я добрый?
Доктор оценивающе смотрит на Матиуша.
Доктор: Не злой…, только вспыльчивый и торопишься очень.
Матиуш: Это плохо…
Доктор: Ничего… Хочешь научу, как не делать опрометчивых поступков?
Матиуш: Каких?
Доктор: О которых потом пожалеешь
Матиуш кивает.
Доктор: Прежде чем сказать и сделать, посчитай до ста.
Матиуш смеется.
Матиуш: Меня будут считать тугодумом!
Доктор: Лучше тугодумом, чем злюкой.
Матиуш подходит к столу, ставит чашку, переворачивает часы.
Матиуш: Это не Вы забыли. Это я их забрал с собой, на память…
Доктор: Матиуш, ты что-то придумал?
Матиуш кивает.
Доктор: Не забывай, ты еще мальчик, хоть и король…, тебе надо отдыхать, гулять…
Подходит к Матиушу, переворачивает часы, считает ему пульс, качает головой.

Доктор: Очень частый!
Матиуш: Это потому, что я  не посчитал до ста… (Смеется).
Доктор собирается уходить, хочет забрать с собой часы.

Матиуш: Нет, доктор, оставьте их мне! Пожалуйста!
Доктор (удивленно): Зачем?
Матиуш: Так…, на счастье.
Доктор кивает головой, уходит.

Картина XIV
Кабинет Матиуша. Гвардейцы вводят министра юстиции.

Матиуш (гвардейцам): Оставьте нас.
Гвардейцы уходят. Матиуш наливает кофе, подает чашку министру юстиции, тот удивленно берет. Матиуш наливает себе.

Матиуш: Садитесь, в ногах правды нет.
Матиуш пьет кофе, рассеяно глядя в окно. Министр юстиции отхлебывает кофе.
 
Матиуш: Господин министр, я намерен освободить всех министров…, завтра... Это законно?
Министр юстиции: Ваше величество, Вы не слишком… (кивает на чашку в руках у Матиуша).
Матиуш (непонимающе): Что?
Министр юстиции: Кофе крепковат…
Матиуш: А…, нет, а то опять засну, никак не могу выспаться…, так законно?
Министр юстиции: Военная диктатура не признает законов. Так что в принципе…
Матиуш: О Господи!
Министр юстиции: Закон есть закон!
Матиуш: А по-человечески?
Министр юстиции: По-человечески…  Закон не оперирует такими понятиями…, так уж положено (разводит руками).
Матиуш: А Вы? Вы сами?
Министр юстиции: Наша беседа  носит неофициальный характер?
Матиуш (нетерпеливо): Носит, носит!
Министр юстиции: Мне тоже очень многое не нравится.
Матиуш: Законы ведь люди придумывают?
Министр юстиции кивает.

Матиуш: Как будто друг другу назло!
Министр юстиции: Ну, уж и так!
Матиуш: А Вы видели, чтобы из-за поссорившихся мальчишек началась война? Подрались-помирились! А короли! Один недостаточно учтиво поклонился другому! Этикет нарушил! Как это? (Щелкает пальцами)
Министр юстиции: Закон международного права…
Матиуш: Точно! А из-за этого люди умирают! Это справедливо?!
Министр юстиции (со вздохом): Когда я  был студентом, то мечтал, что напишу самые справедливые в мире законы…
Матиуш: Ну?
Министр юстиции: Махнул рукой… Вы еще не читали Шекспира?
Матиуш: Нет.
Министр юстиции: Да…, рановато… Так вот там один из героев говорит: «Мириться лучше со знакомым злом, чем бегством к незнакомому стремиться!» Люди не любят перемен, только говорят, как бы было хорошо.

Матиуш смотрит  в потолок.
Министр юстиции: Что с Вами, Ваше величество?!
Матиуш: Сейчас! Девяносто девять, сто… Это чтобы не совершать опрометчивых поступков
Министр юстиции уставился на Матиуша.

Министр юстиции: Кто Вас этому научил?
Матиуш: Доктор… Значит,  так! (Официальным тоном). Я напишу новые законы…, для детей, пусть учатся с детства быть справедливыми и добрыми. А взрослыми будете управлять вы, как раньше. Думаю, дети не будут воевать и убивать потому, что кто-то с кем-то не поздоровался!
Министр юстиции встает.

Министр юстиции: Поскольку наша беседа вновь приобрела официальный статус… Ваше королевское величество, для осуществления Ваших планов необходимо именоваться королем Матиушем первым-реформатором. Угодно вам принять такой титул?
Матиуш: Да. Такова моя королевская воля. Господин министр юстиции, освобождаю Вас от ареста. Повелеваю: немедленно приступить к подготовке рескриптов.
Министр юстиции: Манифеста и проектов законов, Ваше королевское величество.
Матиуш: Прошу прощения! Далее. Господин министр, я еду в гости…
Минист юстиции: С визитом, Ваше величество. Осмелюсь спросить, куда?
Матиуш: К королям, которых победил. (Сбивается с официального тона) Попрошу у них денег…, как Вы думаете, дадут?
Министр юстиции вынимает платок, вытирает лоб.
Министр юстиции: Это называется провести переговоры о внешнем займе. Не исключено…
Устало опускается на стул.
Министр юстиции: Простите, Ваше величество…
Матиуш: Сидите…
Ходит по кабинету, посвистывает в задумчивости. Министр юстиции наблюдает за ним.

Министр юстиции: Ваше величество…
Матиуш поворачивает голову.
Министр юстиции: …зачем Вам это?
Матиуш: Хочу, чтобы все были счастливы.
Министр юстиции: Так не получится.
Матиуш: Почему?
Министр юстиции: Кто-нибудь обязательно будет недоволен.
Матиуш:  Волков бояться, в лес не ходить!
Министр юстиции: Что ж, Ваше величество, буду держать за Вас кулаки…
Затемнение.

Картина XV
В арьере загорается экран. На экране кадры хроники, летящий самолет, улицы, кортеж машин, публика, встречающая кортеж.

Голос диктора: В нашу столицу с официальным визитом прибыл король Матиуш первый-реформатор. Монарх нашей страны – Печальный король выступил в качестве инициатора переговоров между королем Матиушем и африканским королем Бумом-Друмом. Африканский король Бум-Друм, Печальный король и король Матиуш заключили трехстороннее соглашение о сотрудничестве и помощи друг другу…

На сцене дворец Печального короля –– кабинет Печального короля. Все очень скромно. Посреди авансцены круглый стол для переговоров, вокруг стулья. Раздается шум. Низкий мужской голос что-то гневно кричит. На сцену выбегает девочка-негритянка. Кудрявые волосы растрепаны, она замотана в кусок красной ткани, на шее ожерелье из акульих зубов, на руках такие же браслеты. Девочка с разгона залезает под стол, быстро придвигает стулья к столу, сидит тихо. Следом за ней выбегает высокий смуглый мужчина. Он в золотой тунике, на плечах плащ из какой-то пятнистой шкуры, в руках длинное копье, на голове золотой обруч.
Мужчина: Jinsi kuthubutu wewe! (Инси кутхубуту веве! – Как ты посмела!)
Старается достать девочку копьем, но она ловко отбивается стульями.
Мужчина: Shameless msichana! (Шеймелес мсихана! – Бессовестная девчонка!) Mimi kuondoka kwa mamba! (Мими куондока ква мамба! – Я брошу тебя крокодилам!)
Из-под стола раздается дикий вой и визг, девочка визжит и колотит руками по полу.
На сцену вбегают Матиуш и Печальный король.
Печальный король – высокий, немного нескладный. Королевская мантия сползла с одного плеча, корону держит в руках.
Мужчина пытается достать девочку копьем, не переставая визжать, она отбивает все удары стульями.

Мужчина: Sasa kuacha ni! (Заза куаха ни! – Сейчас же прекрати!)(Вытирает лоб рукой). Aibu aina yangu… (Аибу аина яангу… - Позор моего рода…)
Девочка под столом протяжно завыла на одной ноте.
Матиуш: Что случилось?!
Печальный король: Я так и думал! (Мужчине) Бум-Друм, дружище, перестань!
Бум-Друм (с сильным африканским акцентом): О позор моего племени! О мой вечный стыд! Боги Тихо-Тогэ, и это моя дочь!
Девочка под столом начинает выть с волчьими переливами.
Бум-Друм (заглядывает под стол): Кufunga! (Куфунга! – Цыц!)
Девочка под столом издает какие-то уж совсем жуткие звуки. Это уже не вой, а, скорей, визг пилы. Матиуш затыкает уши.

Печальный король (заглядывает под стол): Klu-Klu, haya. Loo, tafadhali! (Клу-Клу, хайя. Лоо, тафадхали – Клу-Клу, перестань. Ну, пожалуйста!)
Клу-Клу замолкает.
Матиуш: Слава Богу!
Печальный король (обращается к Клу-Клу): Kupata nje, sasa kila kitu kukaa. (Купата нье, заза кила киту кукаа. – Вылезай, сейчас все уладим.)

Клу-Клу отодвигает стулья, воровато оглядывается, вылезает из-под стола. Бум-Друм делает угрожающий жест. Клу-Клу прячется за Печального короля. Печальный король протягивает  руку к Буму-Друму в успокаивающем жесте. Тот досадливо морщится, садится на пол, скрещивая ноги, кладет копье рядом. Матиуш и Печальный король тоже садятся на пол. Клу-Клу присаживается на корточки за спиной Печального короля. Она ничуть не испугана, только притворяется. Выглядывает из-за спины своего покровителя, смотрит на Матиуша, корчит рожицу и подмигивает. Матиуш не выдерживает и прыскает со смеху. Бум-Друм грозит Клу-Клу кулаком. Она снова прячется за Печального короля.

Печальный король: Бум-Друм, что случилось? Откуда взялась эта маленькая разбойница?
Поворачивается и треплет Клу-Клу по волосам.

Бум-Друм: Приехала в клетке с обезьянами, которых я прислал для зверинца Матиуша! О, мой вечный позор! Моя дочь! С презренными обезьянами!
Матиуш: А чем обезьяны-то провинились?
Печальный король (с трудом сдерживая смех): Матиуш, в стране Бума-Друма обезьяны считаются нечистыми животными.
Матиуш: Почему?
Печальный король: Боги Тихо-Тогэ прокляли их за болтливость и хвастовство.
Матиуш: Ну, в общем-то, справедливо…
Бум-Друм (Матиушу): Понимаешь, мой белый друг, она (показывает на Клу-Клу) - дочь короля и не должна касаться нечистых животных!
Матиуш: И в Африке этикет! Бедная Клу-Клу!

Печальный король хохочет, не может остановиться, вытирает слезы. Бум-Друм смотрит на Печального короля в полном недоумении.

Печальный король: Бум-Друм, не обижайся! Просто Матиуш, как и твоя дочь, терпеть не может этикета.
Бум-Друм (с трудом произносит): Оу-та-кет?
Матиуш: Бум-Друм, это правила, которым подчиняются все белые короли. Ничего глупее и придумать нельзя! Тебе нравится, когда король Динь-Динь кланяется каждому по сорок раз?
Бум-Друм: Нет. Глупо. Его за это время могут десять раз убить!
Матиуш: А бояться дотронуться до обезьяны, не глупо?
Бум-Друм задумывается, покачивает головой.

Матиуш: Обезьяны такие забавные, умные, хитрые…, между прочим, некоторые люди куда хуже животных.
Бум-Друм (глубокомысленно): Я согласен с тобой, мой мудрый белый друг.
Печальный король: Ну, так чем сердиться, спроси дочь, зачем она приехала. Может что-то случилось!
Бум-Друм (Клу-Клу): Ilivyotokea kitu mbaya? (Иливиотокеа киту мбаиа? – Случилось что-то плохое?)
Клу-Клу (говорит почти без акцента): Нет, папа. Прости, я только хотела увидеть Матиуша. Ты простишь меня?
Становится на колени перед Бумом-Друмом. Бум-Друм щелкает Клк-Клу по лбу ладонью, но очень ласково. Клу-Клу целует Бума-Друма.

Печальный король и Матиуш (пораженные, вместе): Где ты выучила наш язык?!
Клу-Клу (как о чем-то самом обыкновенным): Пока ехала сюда. (Рассматривает Матиуша). Отец столько рассказывал о тебе!
Матиуш (протягивает Клу-Клу руку): Ты самая удивительная девочка на свете!
Бум-Друм (он очень доволен): Она – молодец! (Грозит Клу-Клу пальцем) Только упрямая…, (усмехнувшись) как я
Клу-Клу (гордо): Я дочь самого высокого из королей Африки! (Плутовато) И очень похожа на папу!
Печальный король и Бум-Друм смеются.
Матиуш: Бум-Друм, отпусти Клу-Клу со мной, пожалуйста! Дети моей страны должны познакомиться с такой замечательной девчонкой!
Клу-Клу смотрит на Бума-друма, умоляюще складывает руки. Бум-Друм важно кивает.

Матиуш: Ура! Да здравствует самый лучший африканский король!
Печальный король смеется. Клу-Клу в восторге становится на руки, дрыгает ногами в воздухе.

Картина XVI
Кабинет Печального короля. Печальный король стоит лицом к окну,  играет на скрипке грустную мелодию. Входит Матиуш. Печальный король опускает смычок.
Матиуш: Ваше величество…
Печальный король (оборачивается): Разбудил?
Матиуш: Я не спал. Хотел Вас поблагодарить за Бума-Друма и Клу-Клу.
Печальный король: Пустяки.
Матиуш: Ничего себе пустяки! Бум-Друм мне столько золота привез! На все хватит и еще останется! А Клу-Клу! У меня такого друга никогда не было! Ловкая, смелая… Язык выучила за две недели! Мне бы так! А сколько всего умеет и зверей ловить, и корзиночки плести.  А с копьем управляется! Нашим солдатам и не снилось!
Печальный король: А знаешь,  как переводится  ее имя – Верная стрела.
Матиуш: Точней не придумать. А, где Вы выучили их язык?
Печальный король: Я ездил в Африку, точнее, летал. Из любопытства. Самолет упал в пустыне. Я чуть не умер от жажды, а Бум-Друм и его воины нашли меня и спасли.
Матиуш: И Вы подружились… А в Африке много королей?
Печальный король (пожимает плечами): Как и у нас. И все враждуют друг с другом… А Бум-Друм пытается всех помирить… Матиуш, ты, правда, хочешь создать в своей стране детский парламент?
Матиуш: Конечно. Взрослые будут серьезнее относится к детям. А то только и слышишь: «мал еще», «нос не дорос».
Печальный король: Тебе будут мешать.
Матиуш: Кто?
Печальный король: Другие короли.
Матиуш: Всем до всего дело! Почему я Клу-Клу и негритят к себе пригласил? Их забыл спросить! Мне звонил министр юстиции и сказал, что моя дружба с Бумом-Друмом может вызвать…, черт…, забыл!
Печальный король: Политические осложнения или неоднозначную реакцию?
Матиуш: И то, и другое… Чего они лезут?
Печальный король: Бум-Друм темнокожий.
Матиуш: Он хороший человек!
Печальный король: Это не в счет.
Матиуш: Король Орест - солдафон. Молодой король – интриган. Король-хитрец – обманет - не дорого возьмет. Бамбук – трус… Им можно?
Печальный король пожимает плечами

Матиуш: Все  люди одинаковые – две руки, две ноги, голова. Кровь у всех красная… Почему же одни считают себя лучше других?
Печальный король: Потому, что у белых королей  пушки, ружья, самолеты, а у  африканских - копья и отравленные стрелы.
Матиуш: И добрые сердца… Бум-Друм поклялся мне в вечной дружбе… Молодой король тоже клялся, даже договор со мной подписал, а я ему не верю!
Печальный король: Молодой король терпеть тебя не может.
Матиуш: Что я ему сделал?
Печальный король: Победил.
Матиуш: Ну, извините! Вас я тоже победил…
Печальный король: Я струсил… Боялся, что Хитрец и Молодой король объявят мне войну, если я откажусь воевать против тебя… Это политика, Матиуш.
Матиуш: Притворяться и совать нос в чужие дела – политика? А Бум-Друм на обезьян сердится…
Печальный король: Первый начал тот, кто позавидовал… Как дети, одни играют во что-нибудь, любо-дорого, а другим завидно … Значит, надо другим все испортить… Короли – мальчишки, которых учительница оставила надзирать за классом в свое отсутствие. Каждому кажется, что он самый главный…, понимаешь? Что без  него мир развалиться.
Матиуш: Кажется, понимаю… Но это мое дело с кем е дружить, а с кем нет! Жизни не хватит у всех спрашиваться!
Печальный король провел по струнам скрипки смычком, струны издали долги, стонущий звук.

Печальный король: Матиуш, я хочу стать твоим другом.
Матиуш: Пожалуйста.
Печальный король: Только никому не говори об этом.
Матиуш: Почему?
Печальный король (делает гримасу): Чтобы не вызвать политических осложнений… Ты когда-нибудь играл в карты?
Матиуш: На фронте.
Печальный король: Можно я побуду тузом в твоем рукаве?
Матиуш (пожимает плечами): Будем жульничать…
Печальный король: Значит, договорились?
Матиуш кивает.
Затемнение.

Картина XVII
Комната пана доктора. Доктор сидит на кровати, читает вслух книгу. На столе горит свечка. Рядом с ней стоят песочные часы. В кровати, прижавшись к доктору сидит Натя. Она в красном платьице. Ноги завернуты одеялом. Натя-кукла. Натя напоминает Клу-Клу. Она живая, непоседливая, с такой же буйной копной кудрей, только кожа светлая.

Доктор: «Слушай, Матиуш. Мой дед дал народу свободу, но от этого лучше не стало. Его убили злые люди, а народ все равно не стал счастливым. Мой отец поставил большой памятник свободе. Завтра ты его увидишь: он красив, но что из того, когда продолжаются войны, когда столько бедняков и несчастных. Я приказал построить громадное здание парламента. И что же? Все остается, как было…»

Натя кладет руку на руку доктора. Доктор поднимает глаза от книги. Смотрит на часы. Переворачивает.
Доктор: Снимаем?
Разворачивает одеяло, снимает что-то с ног Нати, комкает в руке. Укутывает Натю.
Натя: Горчичники кусаются!
Доктор:  Может, поспишь?
Натя качает головой.

Доктор: Ноги болят?
Натя: Мне не нравится Печальный король.
Доктор (удивленно): Почему?
Натя: Он слабый и всех боится.
Доктор: Я  тоже не очень-то сильный.
Натя: Но Вы никого не боитесь.
Доктор: Кто тебе сказал?
Доктор обнимает Натю за плечи.

Доктор: Воробышек! Какая ты худенькая!

Натя забивается под руку доктору как птенец под крыло птицы.
Доктор: Бесстрашных людей почти нет.
Натя: А Клу-Клу?
Доктор: Клу-Клу - принцесса-воин.
Натя: Я тоже буду воином!
Доктор: И с кем же ты хочешь воевать?
Натя: Со злыми, которые не любят евреев!
Доктор: С немцами?
Натя кивает.
Доктор: А помнишь, как Печальный король говорил, что короли делают не то, что хотят?
Натя кивает.
Доктор: Во-от! И все остальные люди тоже…
Натя: Значит, они по-настоящему не хотят убивать евреев?
Доктор: Запомни, Воробышек, люди не делятся на евреев и не евреев, а на плохих и хороших.
Натя: Тогда плохие победят…
Доктор: Кто тебе сказал?
Натя: Потому, что плохие прячутся за хороших, а пули попадают в хороших.
Доктор: Хороший, на то и хороший, чтобы показывать пример другим.
Натя встряхивает кудрями.
Доктор: Не согласна?!
Натя отрицательно качает головой.
Доктор: Если погибает хороший человек, люди в его память помогают и спасают сотни хороших людей…
Натя (упрямо): Все равно, плохо! Тот хороший, который погиб, он уже этого никогда не узнает…
Доктор: Узнает. Те, кто уходят, знают о нас все…
Натя задумывается. Долго молчит. Доктор смотрит в окно.

Натя: А будет так, чтобы хорошие были сильнее плохих и побеждали…, всегда?
Доктор: Обязательно!
Натя: А скоро?
Доктор: Не знаю…, но обязательно будет.
Натя: Когда кончится война?
Доктор: Может быть…
Затемнение.


Картина XVIII
Кабинет Матиуша. Матиуш стоит у стола, машинально переворачивая песочные часы. Чуть поодаль сидит Клу-Клу. Она сидит на коленях, чуть нагнувшись вперед, наклонив голову. Ее поза напоминает сжатую пружину, которая готова распрямиться, но при этом она совершенно неподвижна. Фелек развалился на стуле, положив ногу на ногу, насвистывает. На соседнем стуле - журналист. Он в строгом темном костюме, маска благопристойности, подтянут, корректен, любезен. Сидит на краешке стула, спина выпрямлена как линейка, смотрит на Матиуша. Матиуш не реагирует.

Журналист (поворачивается к Фелеку): Господин барон, я хотел бы получить комментарий короля о первом парламентском дне.
Фелек: Матиуш…
Матиуш (Поднимает голову, смотрит на Фелека): Ноги моей там не будет!

Клу-Клу молча кивает в знак согласия.
Фелек (лениво): Матиуш…, ну, подрались… (Поворачивается к Клу-Клу, восхищенно) У вас все девчонки такие? Антек первый силач, а ты р-раз!
Клу-Клу (неохотно, не глядя на Фелека): Антек не воин.
Фелек пожимает плечами.

Фелек: Как у вас все…, у королей… (Матиушу). Перестань… Ничего не случилось…
Журналист переводит взгляд с одного на другого.

Матиуш (резко): Фелек, ты слепой или глухой!? Клу-Клу вежливее, чем эти цивилизованные!
Фелек (встает, засовывает руки в карманы, обиженно): Я в чем виноват?!

Шум голосов, который нарастает и ширится:
- Хочу голубей держать!
- А я собаку!
- Чтобы каждый день была пасха!
- И первое апреля, и Рождество!
- Пусть королями будут дети! Везде!
- Правильно, а взрослые пусть ходят в школу!
- Долой девчонок! Размазни! Ябеды!
Голос Клу-Клу: В Африке девочки ловкие и быстрые! А у вас?! Нечестно пользоваться тем, что девочки носят длинные платья и волосы, и поэтому слабее!
Голоса:
- Пусть остригутся!
- Пусть наденут брюки!
Голос Клу-Клу: Только трус обижает слабого!
Голос: Ты чего нас учишь?! Черномазая! Невеста Матиуша! Ти-ли, ти-ли тесто!
Голос Фелека: Антек, заткнись в зубы дам!
Голос Антека: Слабо, барон фон Раух! Феля-министр без портфеля!
Голос Клу-Клу:  Ну, держись!
Шум потасовки. Все стихает.
Клу-Клу (смотрит на Матиуша): Прости, Матиуш… не знала, что у белых такие слабые зубы…
Фелек прыскает.
Фелек (Клу-Клу): Ничего с Антеком не будет. Очухается!
Матиуш трясет головой, будто хочет вытрясти надоедливую мысль.

Матиуш (сам себе): Что теперь делать?!
Журналист (успокаивающе): Ваше величество, соблаговолите выслушать меня!
Матиуш кивает.
Журналист: Надо написать в газете, что первое заседание Пропара было очень бурным. Барон фон Раух оскорбился и подал в отставку, а Вы попросили его не покидать пост. Кроме того, нужно напечатать правила поведения в парламенте. И все…
Матиуш: А обо мне, что вы напишите?
Журналист: Ничего. О таком писать не принято.
Матиуш: Политика… Хорошо, пишите!
Журналист (обрадовано): Тогда, я отправляюсь в редакцию. Разрешите откланяться?
Матиуш: Благодарю Вас. И не забудьте о правилах для депутатов.
Журналист кланяется Матиушу и Клу-Клу, кивает Фелеку.

Матиуш (Фелеку): Где ты его откопал?
Фелек: Нигде. Сам пришел… Сказал, что его интересуют твои реформы.
Клу-Клу (неожиданно): Скользкий, как рыба! Титул и автомобиль…
Фелек: Что титул?
Матиуш: Его совет?
Фелек: Ну, да… Нужно солидности набираться !
Матиуш: И глупости…
Фелек: Что?
Матиуш: Так Печальный король говорит, когда человек набирается солидности, то стремительно глупеет.
Фелек (зевнув): Это у взрослых… Хотя, журналист -  молодец. И держится солидно, и умный.
Матиуш: Себе не уме…
Фелек: Человек тебе помогает, а ты…
Матиуш: Хорошо, хорошо… Фелек, ты извини, мне нужно написать Буму-Друму…
Фелек: Он же читать не умеет!
Матиуш: Клу-Клу отвезет и прочтет.
Фелек встает и церемонно кланяется.

Фелек: Не смею мешать Вашему величеству.
Выходит.
Матиуш (вслед Фелеку): Фелек, не обижайся…

Картина XIX
Клу-Клу поднимает голову, смотрит на Матиуша. Матиуш вопросительно поднимает голову.

Клу-Клу: Мне везти письмо?
Матиуш: Нет.
Клу-Клу: Ты не собираешься писать?
Матиуш: Нет.
Клу-Клу: А почему соврал?
Матиуш: Чтобы Фелек ушел.
Клу-Клу: Ты его не любишь?
Матиуш: Наоборот…
Клу-Клу: Не понимаю…

Матиуш подходит и садится рядом с Клу-Клу. Дотрагивается рукой до ее волос.
Матиуш (шутливо): Овечья шкурка!

Клу-Клу делает вид, что хочет забодать Матиуша. Смеется.
Матиуш (смущенно): Ты обиделась…, ну, там, в парламенте?
Клу-Клу (удивленно): На что?
Матиуш: Ну…, на черномазую, на ти-ли, ти-ли тесто…
Клу-Клу (спокойно): Я черная…
Матиуш (смеется): Хоть зеленая…, но я тебя не защитил от Антека! Это мне надо было ему двинуть!…
Клу-Клу: (говорит на родном языке): On rafiki mpendwa hakuwa na kuchukua kosa! (Он раффики мпендва хакува на курхукуа коза!).
Матиуш: Переведи.

Клу-Клу отрицательно мотает головой.
Матиуш: Я все равно спрошу у Печального короля.
Клу-Клу вскакивает, несколько раз кувыркается через голову.

Матиуш (растеряно): У тебя горе, Клу-Клу?
Клу-Клу (горячо): Ты мне не говоришь, но я догадалась! Бум-Друм прислал тебе много золота, а ты тратишь его на детей! Короли тебе завидуют! Особенно Молодой король!
Матиуш (удивленно): Откуда ты знаешь?
Клу-Клу: Печальный король тебя любит, но он слабый! Он не воин! Он боится Молодого короля!
Матиуш: Клу-Клу, совершенно бесстрашных людей нет…
Клу-Клу встает, поднимает вверх правую руку.

Клу-Клу: Клянусь! Если моему другу Матиушу будет грозить опасность, плен, голод смерть я не уйду от него! Таков закон предков Тихо-Тоге!
Торжественно кивает, берет руку Матиуша и целует.

Клу-Клу: Ты должен верить мне и моему отцу! Бум-Друм умный и верный… У него могучая армия, если будет нужно, он пришлет ее тебе на выручку!
Матиуш: Клу-Клу, милая, спасибо…, но у белых пушки, танки, самолеты, а у вас только деревянные копья и отравленные стрелы!
Клу-Клу (торжественно): Если друг в беде, воин не думает о себе!

Картина XX
Кабинет Матиуша. Матиуш сидит у стола, подписывает бумаги. Клу-Клу сидит на полу рядом со стулом Матиуша, рука на перевязи, забинтована.
Перед ним стоит Фелек, вынимает бумаги из портфеля. Фелек в сюртуке, на лацкане орден.

Фелек (подает бумагу): Подарки приютам, Ваше величество.
Матиуш подписывает не читая.

Фелек: Петиция от граждан.
Матиуш собирается прочитать.
Фелек (предерживает листок): Это от взрослых, Ваше величество. Недовольны тем, что им задают много уроков.
Матиуш: А, как дети справляются с работой?
Фелек (пожимает плечами): Нормально… Правда, хлеб плохо пропекают…, торопятся. Но мы отозвали из школы хлебопеков.
Матиуш: Хорошо… А в зверинец поставили охрану?
Фелк: Да, Ваше величество.
Матиуш: А то вон у Клу-Клу до сих пор рука не зажила.
Клу-Клу (поднимает голову): Ерунда…
Матиуш: Ерунда! Волк тебе чуть руку не откусил! (Фелеку) Надо еще врачей из школ отозвать. А то пришли в больницу, а там, «не знаем, Ваше величество!» Хорошо Клу-Клу сама умеет раны промывать!
Фелек важно кивает

Фелек: Мы поставим этот вопрос на голосование в парламенте.
Матиуш: Побыстрее, пожалуйста!
Фелек(чуть обиженно): Ваше величество, могу я просить Вас об аудиенции?
Матиуш(удивленно): Фелек, ты что?
Фелек: Я бы хотел поговорить с Вашим величеством наедине. Тем более, принцесса Клу-Клу не проводилась через дворцовую канцелярию как Ваш телохранитель.
Матиуш (сердито): Фелек! Ты начинаешь говорить как канцлер!
Фелек демонстративно собирается уходить.

Матиуш: Ну, хорошо! Клу-Клу выйди, пожалуйста, на минутку.

Клу-Клу уходит.
Фелек: Матиуш, журналисту надо дать орден.
Матиуш: За какие подвиги?
Фелек (замявшись): Ну, так… Он столько делает… газету, на заседаниях каждый день…
Матиуш: Ага, а то, что в городе водопровод сломался, что пожары из-за не прочищенных труб, что волк из зверинца убежал это я от Клу-Клу узнал! А у твоего журналиста в газете все распрекрасно!
Фелек: Ну, Ваше величество, газета не должна писать о мелочах…
Матиуш: Это не мелочи, Фелек!

Слышен взволнованный голос Клу-Клу, который спрашивает что-то, ей отвечает мужской голос. Вбегает Клу-Клу, за ней следом высокий человек в шляпе надвинутой на глаза и плаще.
Клу-Клу: Matt, uko katika hatari! (Матт, уко катика хатари!) Матиуш, ты в опасности!

Человек сбрасывает шляпу – это Печальный король.
Матиуш: Вот хорошо! А я собирался Вам писать…
Печальный король (перебивает): Матиуш, ты с ума сошел?! Что ты наделал!
Фелек (Печальному королю): Ваше величество, Вы нарушаете протокол!
Клу-Клу (Фелеку, яростно): Молчи, дурак!
Печальный король вытаскивает из-под плаща стопку газет, протягивает Матиушу.

Печальный король: Читай!
Матиуш (пробегает заголовки): «Бывший разносчик газет Фелек – барон!», «Взорвано две крепости», «Ни пушек, ни снарядов», «Накануне войны», «Министры спешно вывозят ценности заграницу»…
Матиуш вскакивает. Клу-Клу становится так словно собирается защищать Матиуша от всех на свете. Фелек замер в растерянности.

Печальный король: Понимаешь теперь?
Матиуш: Да…
Печальный король: На фабриках и заводах сломано оборудование, магазины разворованы, в городе грабежи! В больницах ни врачей, ни медсестер, больные умирают, а врачи ходят в школу! Кто тебе все это посоветовал?
Матиуш: Журналист… Он не мне посоветовал, а ПРОПАРУ, а парламент принял…
Печальный король: И взрослые подчинились?!
Матиуш: С одобрения парламента.
Печальный король (со стоном): О, господи! Журналист -  шпион Молодого короля!
Матиуш: С чего ты взял?
Печальный король: Он такой прилизанный и учтивый, с незапоминающейся внешностью?
Матиуш: Да.
Печальный король: Я видел его при дворе Молодого короля!
Матиуш: Опять Молодой король!
Печальный король: Его заставили отречься! Ты его победил! Ты, мальчик - король, а он нет!
Матиуш: Но все было  по-честному! Не я заставил его отречься, а его поданные, в пользу отца…
Печальный король: Матиуш, в политике не бывает честно-нечестно! Взрослые не церемонятся, если хотят чего-то добиться! Войска Молодого короля в трех днях пути от твоей столицы!

Клу-Клу издает воинственный гортанный клич. Ей откликается множество голосов.
Фелек (испуганно): Что это?
Клу-Клу: Моя гвардия! Мы будем защищаться!
Матиуш: Где журналист?
Печальный король: В ставке  Молодого короля. Матиуш, Клу-Клу, я сейчас поеду к королю-хитрецу, попробую его уговорить не вступать в союз с Молодым королем, едем со мной! Пожалуйста!
Матиуш и Клу-Клу (вместе): Нет!
Печальный король: Король в изгнании, лучше, чем король в плену!
Матиуш: А дети?
Печальный король: Им ничего не будет! Подумаешь, поиграли и бросили!
Матиуш: Я останусь с детьми! Я их король!
Печальный король: Матиуш! Мне надо ехать! Не забывай, что я твой друг!

Клу-Клу подает Печальному королю шляпу, он обнимает Матиуша, который не отвечает на объятия.
Матиуш: Подожди…
Печальный король: Ну!
Матиуш: Переведи: «On rafiki mpendwa hakuwa na kuchukua kosa» (Он раффики мпендва хакува на курхукуа коза)?
Печальный король: Любимых друзей не бросают…  (Умоляюще). Матиуш!

Матиуш улыбается и кивает Клу-Клу, та опускает голову. 
Матиуш (Печальному королю): Я остаюсь!
Печальный король  уходит. Клу-Клу провожает его.

Картина XXI
Матиуш и Фелек в кабинете. Матиуш стоит неподвижно, смотрит в след ушедшей Клу-Клу.
Фелек: Матиуш, я тебя так подвел! Убей меня!
Матиуш: Как бы мне ни было обидно, я найду силы простить друга!

Фелек вдруг заплакал. Матиуш кинулся к нему, обнял, тряхнул за плечи.
Матиуш: Сдурел, Вырвидуб, прекрати!
Фелек (вытирает слезы): Это я виноват! Ты не знаешь! Я продавал твои подарки. Антек и мои дружки брали, что хотели…, журналист узнал…, грозил, что расскажет, заставил меня подделать твою подпись и вышел этот дурацкий закон о взрослых!
Матиуш: Фелек, потом, все потом, сейчас время дорого…  Негритят Клу-Клу не хватит для обороны…
Фелек: Я сейчас всех соберу, Антека, Стасика, Юзефа, всех! Отец своих солдат приведет! Прорвемся!
Матиуш: Хорошо, давай!
Фелек: Сейчас!
Срывает с себя сюртук, разувается, подкатывает штаны.
Матиуш: Ты что?
Фелек: Так легче! Я мигом!
Убегает.
Затемнение.

Картина XXII
Кабинет Матиуша, все разбросано, стол перевернут. Слышны ружейные выстрелы. Взрыв очень близко. Шум, голоса. Вбегает Клу-Клу, в здоровой руке копье, двигает в сторону стол, тащит тюфяк с кровати Матиуша. Следом Матиуш и Фелек несут кого-то на плаще.
Клу-Клу: Сюда,сюда!

Фелек и Матиуш укладывают светловолосого паренька на тюфяк. Тот стонет.
Матиуш: Потерпи, Антек!

Кидается к столу, дергает ящик. Ящик не открывается.
Мтаиуш: Черт! Фелек!

Фелек кидается помогать.  Вдвоем открывают ящик, вытаскивают бинты, вату. Клу-Клу ощупывает Антека.
Клу-Клу (найдя рану): Вот!
Перевязывает Антека.
Фелек (Антеку): Куда тебя понесло?! Говорил, не высовывайся!
Антек: А, ну тебя! Ой!
Матиуш: Больно?!
Антек (стараясь улыбнуться): Заживет до свадьбы! Фелек, будь друг, принеси мою сумку, она там, в окопе, курить смерть хочется!
Фелек: Я тебе покурю! Лежи!

Матиуш переглядываются с Клу-Клу, та кивает.
Матиуш: Фелек, ну, тебе жалко! Хочешь, я схожу…
Фелек: Ладно! (Антеку). Лежи, не дергайся!
Грозит Антеку кулаком, убегает

Антек (оглянувшись): Матиуш, прости меня…,что я тогда в парламенте… И ты Клу-Клу, прости! (Кашляет)
Клу-Клу: Не болтай!
Антек: Сам не знаю, что из меня лезет иногда! Простите?
Матиуш: Хорошо, хорошо! Потом…
Антек (привставая): Потом не будет… Матиуш, ты береги ее (кивает на Клу-Клу). Она хорошая, хоть и черненькая!

Смеется, падает на тюфяк. Клу-Клу наклоняется к нему. Выпрямляется, берет в руки копье, склоняет его к Антеку.
Клу-Клу (торжественно): Спи брат-воин! Пусть душа твоя переселится в мирные поля, где боги Тихо-Тоге будут вечно хранить ее!
Вбегает Фелек.
Фелек: Антек, вот твоя сумка. Еле нашел! (Смотрит на Клу-Клу) Что…
Останавливается, вытянув руку с сумкой.

Матиуш: Вот и мне бы так, чтобы самое главное не забыть сказать…
Взрыв, нарастающий рев голосов. Клу-Клу, потрясает копьем,  что-то кричит, но ее не слышно.
Затемнение.

Картина XXIII
Комната пана доктора. Доктор сидит на кровати в обнимку с Натей. Шум шагов. Вбегает запыхавшийся Тадеуш.
Тадеуш: Пан Доктор! Они там… (Не может отдышаться).
Доктор: Что? Кто?
Тадеуш: Там полицаи убили пана Петра…, застрелили…

Доктор резко вскакивает и выбегает из комнаты. Натя начинает плакать, громко всхлипывая. Тадеуш садится на кровать, обнимает ее.
Тадеуш: Воробышек, не надо!
Натя (сквозь слезы): Он же не еврей!
Тадеуш: Они требовали, чтобы он ушел от нас, а он не захотел…
Натя: Я говорила, плохие убивают хороших!
Тадеуш: Он меня прогнал… Я ему помогал мести, а он увидел этих и сказал «уходи, Тадеуш».
Натя: А ты?
Тадеуш: Я стал за выступ стены… Он видел меня… Они ругали его, потом стали стрелять…   А он, прежде чем упасть, улыбнулся и махнул мне рукой… Он всегда так делал, когда уходил искать еду…

Входит доктор. Доктор идет к столу, машинально переворачивает часы, берет тетрадь и карандаш, что-то пишет. Тадеуш и Натя смотрят на него.
Доктор: Сегодня второе августа?
Тадеуш: Да…
Доктор: Я подбежал к нему…, он вдруг открыл глаза и спросил: «где Тадеуш?» Я сказал, что ты у меня. Он тогда улыбнулся и закрыл глаза…
Натя (яростно): Я вырасту, выздоровею и убью их! За пана Петра!
Доктор: Тише, Воробышек!
Садится перед Натей и Тадеушем на корточки, обнимает их.
Доктор:
- Они спросили: "Ты поляк?"
И он сказал: "Поляк".
"Ну, что ж, - сказали,- Значит, так?"
И он ответил: "Так".
"Ну, что ж, - сказали, - Кончен бал!"
Скомандовали: "Пли!"
И прежде, чем он сам упал,
Упали костыли,
И прежде, чем пришли покой
И сон, и тишина,
Он помахать успел рукой
Глядевшим из окна.
...О, дай мне, Бог, конец такой,
Всю боль испив до дна,
В свой смертный миг махнуть рукой
Глядящим из окна!
Доктор сидит на корточках, обнимая детей. Через открытое окно слышны звуки улицы. Настойчиво зазвучала мелодия St Louis Blues. 
Затемнение.
Конец первого действия.

Действие II

Картина I
Комната пана доктора. Через окно в комнату проникает желтый луч. На полу круг желтого света. В круге стоит доктор, смотрит на Натю. Натя спит на кровати доктора. Виднеется только курчавая голова и чуть угадывается нос. Доктор тихонько напевает.

Доктор:
        - Наш славный поход начинается просто,
        От Старого Мяста до Гданьского моста,
        И дальше, и с песней, построясь по росту,
        К варшавским предместьям, по Гданьскому мосту!
        По Гданьскому мосту!            
Подходит к Нате, наклоняется, прислушивается к дыханию, поправляет одеяло.
Голос (громко): Пан доктор!
Доктор (не оборачиваясь): Тш-ш!

В комнату входит молодой человек похожий на Печального короля. Пальто расстегнуто, под пальто обычный костюм. В руках газета, свернутая в трубку.
Доктор (тихо): Только уснула, так плакала…
Молодой человек (тихо): Значит, правда, про Залевского?
Доктор: Тадеуш видел… Это что? (Показывает на газету).
Молодой человек: «Варшауэр цайтунг». Я не самоубийца ходить по гетто с газетой на идиш.
Протягивает газету доктору. Тот разворачивает лист, пробегает глазами.

Доктор: «Слухи о массовом уничтожении еврейского населения в Кракове, Люблине, Седльце, Белостоке не соответствуют действительности…»
Поднимает глаза на молодого человека.

Молодой человек: Читайте, читайте…
Доктор: «… еврейское население направляется на строительство производственного комплекса на востоке… Заявление председателя юденрата Чернякова…» Бедный Адам…
Молодой человек: Бедный!?
Доктор: Его жена в списке заложников. Не будут отправлять положенные шесть тысяч ежедневно… (Выразительно замолкает).
 Молодой человек: Вы уверены?
Доктор: Да… Адам похож на человека, которого надули веселящим газом. Шутит, а глаза, как у помешанного.

Натя зашевелилась, застонала. Доктор подносит палец к губам. Подходит к кровати, напевает:
         - По улицам Гданьска, по улицам Гданьска
        Шагают девчонки Марыся и Даська,
        А маленький Боля, а рыженький Боля
        Застыл, потрясенный, у края прибоя…
Поворачивается к молодому человеку.
Доктор: Спит.
Игорь (громким шепотом): Тадеуш - тот, который Матиуш?
Доктор (тихонько смеется): Да. Натя – Клу-Клу, я – старый доктор, а ты – Печальный король, такая игра!
Игорь: Почему Печальный?
Доктор (с усмешкой): А ты последнее время веселый? Давай сядем.
Выдвигает из-под стола два табурета. Доктор садится так, чтобы видеть Натю.

Игорь: Доктор, Вам больше нельзя здесь оставаться.
Доктор (поднимает брови): Где именно?
Игорь: Здесь! (Тычет газетой в пол). Вчера окружали дома, выгоняли всех. Документы не смотрели.
Доктор (спокойно): Я видел… Дети очень напуганы.
Игорь: Мы сделали Вам документы.
Вытаскивает из кармана книжечку, протягивает доктору. Тот не реагирует.

Игорь: Будете жить на Белянах – это в арийской зоне.
Доктор берет книжечку, просматривает.

Доктор (сухо): Господин Неверли, это невозможно.
Протягивает Игорю книжечку, смотрит ему в глаза.

Игорь (он кричит шепотом): Вы с ума сошли!
Вскакивает, чуть не опрокидывает табурет. Натя зашевелилась, резко повернулась.
Доктор (сердитым шепотом): Тише!

Подходит к кровати, похлопывает Натю по спине, подтыкает одеяло. Игорь стоит неподвижно, смотрит на доктора.

Игорь (с трудом): Пожалуйста!
Доктор поворачивает голову, смотрит на Игоря, потом на Натю, подходит к Игорю.

Доктор (мягко): Ты бросил бы своего ребенка?
Игорь опускает голову.
Игорь (глухо): Нет…
Доктор: Отдай этот аусвайс кому-нибудь. (С усмешкой). Не пропадать же добру!

Игорь секунду смотрит на доктора, резко отворачивается, уходит, почти убегает.

Натя (сонно): Пан доктор…
Доктор подходит к кровати, садится.
Доктор: Спи, Воробушек. Я здесь.
Натя (вздохнув): Я сплю.

Доктор, убедившись, что Натя уснула, встает. Подходит к окну. Гудок поезда. Доктор бормочет что-то про себя, потом говорит, обращаясь к окну:
- Как я устал повторять бесконечно все то же и то же,
Падать и вновь на своя возвращаться круги.
Я не умею молиться, прости меня, Господи Боже,
Я не умею молиться, прости меня и помоги...
Подходит к столу. Смотрит на часы, песок в которых остановился.
Затемнение.

Картина II
Кабинет Печального короля. Стол, вокруг стулья. В глубине кабинета кровать. Входят Печальный король, король-хитрец, король Орест, Бум-Друм, Молодой король, канцлер, военный министр, министр юстиции. 
Рассаживаются.
Король-хитрец - вытянутое лицо, прищуренные глаза, губы сложены так, что непонятно, улыбается он, или хочет сказать: «ну-ну, поживем, увидим».
Молодой король – денди, прекрасно сшитый фрак, ослепительное белье, начищенные штиблеты. В петлице фрака орденская ленточка, монокль, кокетливо подстриженные усики.
Бум-Друм – в европейском костюме. Ему явно неудобно, но протокол, есть протокол.
Король Орест – высокий, грузный, френч ему узок, на правой стороне френча массивный орден в виде полумесяца. Типичный солдафон.
Печальный король в помятом пиджаке, галстук завязан как попало,  не просто печален, скорее, мрачен.
Канцлер в черном костюме. Бесстрастен и холоден.
Военный министр в штатском. Он буквально кипит от возмущения. Старается держаться подальше от Молодого короля.
Министр юстиции в строгом костюме,  спокоен и скучноват, как всегда.
Молчанье явно затягивается. Первым не выдерживает Молодой король.

Молодой король: Будем молчать?
Печальный король: Вам слово.
Молодой король: Почему Вы, Ваше величество, не обращаетесь ко мне, как полагается?
Печальный король (Буму-Друму): Je, mimi kusema? (Дже, мими кусема?) Что я говорил?
Бум-Друм  кивает.

Молодой король (сквозь зубы): Обезьяний язык!
Бум-Друм резко встает. Печальный король похлопывает его по руке. Бум-Друм, сжимает в руках спинку стула, стул угрожающе трещит. Все переглядываются.

Военный министр (с улыбкой Буму-Друму): Силища у Вас, Ваше величество! Хотел бы я видеть Вас в деле!
Бум-Друм (с акцентом, военному министру): Пригласите меня на охоту. (Садится).
Военный министр (азартно): На кабана! Почту за честь, Ваше величество!

Бум-Друм  улыбается, дружелюбно кивает. Печальный король, канцлер и министр юстиции посмеиваются.

Молодой король (зло): Будем вести приятную беседу?
Печальный король (саркастически): У Вас дома, что-то вроде революции… Вам здесь безопаснее.
Молодой король (яростно): Ну, знаете!
Король-хитрец (с улыбкой): Господа, давайте к делу.
Король Орест: Где Матиуш?
Министр юстиции (сухо и бесстрастно, Оресту): Ваше величество, потрудитесь именовать короля Матиуша полным титулом – Его королевское величество король Матиуш первый-реформатор. (Кланяется Оресту).
Король Орест надулся и засопел.

Молодой король (он в бешенстве): Титулом?! Он мой пленник, мой военный трофей!
Военный министр: Замечательно! А, где он?
Молодой король (яростно): Потрудитесь обращаться ко мне по протоколу!

Военный министр встает, кланяется Молодому королю, но это выглядит явным издевательством.

Военный министр: Прошу простить мою вольность, Ваше королевское величество, но не соблаговолите  ли Вы дать разъяснение, где, как Вы изволили выразиться, Ваш трофей?
Министр юстиции усмехается и качает головой. Военный министр садится очень довольный собой.

Молодой король (брюзгливо): Матиуш сбежал.
Министр юстиции хочет что-то сказать, но Молодой король перебивает его.

Молодой король: Идите к черту со своими юридическими штучками! Я бы хотел знать, кто ему помог? (Смотрит на Бума-Друма).

Бум-Друм оскорблено вздергивает плечами, он явно передразнивает Молодого короля. Военный министр и Орест не выдерживают и прыскают со смеху.

Печальный король (мрачно): Я хотел, не успел…
Молодой король: Вот!
Министр юстиции, король Орест, король-хитрец (говорят вместе):
- Презумпция невиновности!
- Зачем признаваться-то?
- Друзья мои, ну хватит!
Печальный король (Молодому королю): Заварили кашу, Ваше величество?!
Молодой король: Я один!?
Печальный король (разводит руками): Кто подсунул мальчику шпиона? Кому золото Бума-Друма спать мешало? Кто ездил  к Хитрецу и Оресту, и уговаривал их воевать?
Молодой король: На войне, как на войне.
Печальный король: Вы не объявляли Матиушу войну!
Бум-Друм (неожиданно для всех): И нарушили дипломатические отношения!

Король-хитрец разводит руками, министр юстиции удовлетворенно наклоняет голову, Орест и военный министр одновременно показали друг другу большой палец.

Молодой король (Буму-Друму): Только с пальмы слез, а туда же?!

Общий шум. Бум-Друм вскакивает,  опрокидывает стол,  кидается на Молодого короля. Тот прячется за Ореста. Бума-Друма удерживают военный министр и Печальный король.

Военный министр: Ваше величество, Вы его по полу размажете, потом не отскребем!
Печальный король: Перестань! Он провокатор!
Король-хитрец и министр юстиции: Прекратите, господа!
Орест кашляет, трет свой орден. Поворачивается к Молодому королю.
Король Орест: Ну, и дурак ты, братец!
 
Канцлер, который сидел совершенно спокойно, встает, берет свой стул, поднимает, со всей силы бьет стулом об пол. Все замерли.
Канцлер (свирепо): Сядьте Ваши величества!

Все потрясены. Поправляют сдвинутый стол, стулья, садятся. Канцлер делает несколько шагов по кабинету. Становится рядом с кроватью, которая стоит в глубине кабинета. Канцлер едва сдерживается, его голос похож на шипение разъяренной змеи.

Канцлер: Мир рушиться, никто не знает, кто с кем дружит, кто против кого собирается воевать! А они ведут себя, как сопливые мальчишки!  Короли! Вас всех надо отправить на необитаемый остров!

Голос из-под кровати: Островов не хватит, господин канцлер.

Из-под кровати вылезает Матиуш. Лицо в саже, рубаха разорвана, волосы взлохмачены. Немая сцена.
Матиуш (спокойно): Прошу простить за опоздание, господа.
Садится на кровать.
Король-хитрец (находится быстрее всех): С прибытием, Ваше величество. А мы, как раз, пытаемся обсудить, как быть…
Матиуш (с насмешкой): Еще бы! Предлагаю собрать королей, где-нибудь, скажем, на Фуфайке.
Печальный король: Почему там?
Матиуш (нарочито беспечно): Красивый остров, тропики, фрукты, а, главное, ближе всех от острова, куда меня сослали.
Король-хитрец: Что ж, разумно, весьма…, надеюсь, никто не возражает.
Все ошарашено качают головами.

Король-хитрец: Значит, завтра же назначаем общий съезд.

Кивает Матиушу, уходит с озабоченным видом. Все расходятся, как сомнабулы. Орест почему-то уходит на цыпочках. Остается один министр юстиции.

Министр юстиции (подходит к Матиушу): Ваше величество, мои поздравления!
Матиуш (устало): Спасибо…
Министр юстиции: Ваш impromptu на редкость удачен.
Матиуш: Что?
Министр юстиции: Импровизация. Не растеряйте преимущества.
Матиуш: Хорошо.
Министр юстиции кланяется, уходит. Матиуш сидит на кровати устало сгорбившись.
Затемнение. 
 
Картина III
Остров Фуфайка. Стволы тропических деревьев. В арьере экран – морской берег. Волны с грохотом накатывают и отползают от берега. Матиуш вполоборота сидит на камне, смотрит на волны. Сквозь шум волн прорываются голоса.

Голос Молодого короля: Умники! «На нас лежит ответственность за судьбу этого необыкновенно смелого и несчастного мальчика!», «Отправим его на необитаемый остров, а то, как бы негры, с которыми он дружит, не пошли на нас войной». Ну?
Голос министра юстиции: Благоволите объяснить, Ваше величество, кого Вы поименовали умниками?
Голос Молодого короля: Печального короля и короля-хитреца!
Шум волн.
Голос Молодого короля: Кстати, где этот, африканский?
Министр юстиции: Король Тихо-Тоге Бум-Друм оскорбился и покинул нас.
Молодой король: Дикарь! Обезьяна!
Голос военного министра (со смешком): То-то, Ваше величество, и Вы, и Ваши солдаты, от негритят Клу-Клу удрали!
Голос Молодого короля (истерически): Да они выпустил львов из клеток!
Голос короля Ореста: Ты бы крокодилов  выпустил! Клу-Клу друга защищала, Матиуш - свою столицу, а ты бы просто - для развлечения!

Возмущенный голос Молодого короля. Смех Ореста. Шум волн. Матиуш встает с камня, делает несколько шагов, садится, обнимает руками колени.

Матиуш: Надоело!
Голос похожий на голос Клу-Клу: А ты не думал, как они несчастны?
Матиуш оборачивается, зовет.

Матиуш: Клу-Клу, покажись!
Голос: Это я.
Матиуш (неуверенно): Натя? Я сплю?
Голос Нати: Нет.
Матиуш: Покажись.
Голос Нати: А можно увидеть собственную совесть?
Матиуш хмыкнул.

Голос Нати (он вдруг стал почти взрослым): Презирать людей легко, попробуй понять их!
Матиуш (с досадой): Почему я должен их понимать? Почему меня никто?
Голос Нати: Из несчастливых детей вырастают несчастные взрослые.
К Матиушу подходит Печальный король.

Печальный король: Можно присесть?
Матиуш кивает, подвигается, Печальный король сел рядом с ним.
Печальный король: Матиуш…
Матиуш (перебивает): Бум-Друм уехал?
Печальный король кивает.

Матиуш: И никто перед ним не извинился?
Печальный король: Я…,  он сказал, что на меня не сердится…  Я хотел и у тебя попросить прощения.
Матиуш (пожимет плечами): Сказать «прости» легче всего…
Печальный король: Ты раньше не был таким!
Матиуш (с усмешкой): Путешествие в шкуре дохлого пса меняет характер.
Печальный король (ошарашено): Что?
Матиуш: Клу-Клу убила свою собаку и сказала, что хочет вывести любимого песика на родину. Ей не посмели отказать. (Со смешком) Чтобы не осложнять обстановку! Пробралась на остров, зашила меня в шкуру и отправила сюда…
Печальный король (помолчав): Ты больше не хочешь со мной дружить?
Хочет встать.

Матиуш: Какая разница?
Печальный король встает, отворачивается от Матиуша, смотрит на волны.

Печальный король: Что будешь делать?
Матиуш: Отрекусь от престола и уеду на необитаемый остров.
Печальный король резко повернулся к Матиушу.

Печальный король: С ума сошел?!
Матиуш: Делать людей счастливыми насильно?
Печальный король: Люди редко бывают счастливы…
Матиуш: Это я уже слышал!
Печальный король: А дети?
Матиуш: Дети злые, несправедливые, вредные, а хвастуны какие! Десятилетний смеется над восьмилетним, двенадцатилетний над десятилетним! Драчуну все спустят, а доброго затюкают вконец!
Печальный король: Матиуш!
Матиуш: Стоит из-за этого рисковать друзьями?! Негры лучше белых… Надоест жить на необитаемом острове, уеду к Клу-Клу...

Картина IV
Душераздирающий вопль. К Матиушу и Печальному королю бегут короли, военный министр, министр юстиции, канцлер. Их преследуют Бум-Друм и Клу-Клу,  в боевой раскраске, потрясая копьями. На экране – негры-дикари  пляшут военный танец.

Молодой король: Это все Матиуш и его замечательные черные друзья!
Король Орест: Матиуш, сделай что-нибудь!

Матиуш загораживает собой королей. Поднимает руки в останавливающем жесте. Дикари замирают. (Стоп кадр на экране).  Бум-Друм подбегает к Матиушу, Клу-Клу не отстает.

Бум-Друм: Матиуш, ты свободен!
Клу-Клу: Я сдержала слово!
Матиуш (обнимает Бума-Друма): Спасибо, Бум-Друм.
Подходит к Клу-Клу, кладет ей руку на плечо.

Матиуш: Клу-Клу, я не пленник, но управлять страной пока не буду. Пусть управляют министры.
Дикари на экране становятся на колени. Поднимают руки в молитвенном жесте.
Клу-Клу: Матиуш, а дети?
Матиуш молчит, опускает  голову.

Печальный король (Клу-Клу): Матиуш устал, хочет во всем  разобраться, когда отдохнет, тогда выскажется...
Король-хитрец: О новом устройстве своего государства, которое должно служить примером всем? Разумно, весьма! Только...
Матиуш: Что?
Король-хитрец: Пусть Молодой король передаст власть отцу. У него в стране уже дети бунтуют! Хорош король!
Молодой король: Ложь!
Король Орест: Сегодня пришло сообщение по телеграфу.
Молодой король: Еще чего?!  Этот (кивает головой на Матиуша) будет сидеть на острове, а эти (кивает на Бума-Друма) перебьют нас, как куропаток!
Бум-Друм (обращаясь ко всем): Белые короли! Я клянусь, что мои воины не причинят вам зала, если вы поклянетесь не воевать с Матиушем!
Король-хитрец: Да, да, надо написать соответствующий меморандум.
Бум-Друм: Мы не нарушим своего слова!

Поднимает голову, смотрит на экран. Дикари поклонились и спрятали лица в знак покорности. Речь Бума-Друма прерывается пушечным выстрелом. Дикари на экране вскочили, подняли копья, оглушительно завыли.

Молодой король: Ага! Это эскадра! Я ее вызвал! Сейчас от твоих дорогих дружков, Матиуш, останется черное месиво, а потом, мы с тобой поговорим! Я...
Король Орест пинает Молодого короля. Молодой король падает, короли связывают Молодому королю руки и затыкают рот.

Король-хитрец: Быстрее! (Буму-Друму) Вы можете собрать своих воинов?
Бум-Друм: Да! Клу-Клу!

Клу-Кулу оглушительно свистит, затем издает гортанный крик. Дикари на экране бегут «вглубь острова», за ними  Матиуш, короли, министры. Последним король Орест, подталкивая связанного Молодого короля.
Затемнение.

Картина V
Матиуш и Печальный король стоят у камня, всматриваются в морскую даль. Над морем плавают клочки дыма, на горизонте видны корабли эскадры патрулирующие остров.

Матиуш: Много негров погибло?
Печальный король: Не знаю...
Матиуш: А белых?
Печальный король: Никто… Альфонс Бородатый простудился. Король Бамбук заикается, но врачи говорят - со страху, пройдет.
Матиуш: Бум-Друм с Клу-Клу в безопасности?
Печальный король: Да… Все короли  до смерти испугались!
Матиуш (сквозь зубы): Только и умеют - бояться! От того и воюют без конца!
Печальный король: Негров больше, чем белых. А Молодой король…
Матиуш: Плевать на него!
Печальный король: … не простит тебе, что снова стал наследником престола. Еще и перессорился со всеми.
Матиуш: Сами разберутся! Без меня!
Печальный король: Матиуш, не отчаивайся! Люди всегда люди. Хороших больше. Им просто им никто не объяснил, что они  хорошие...
Матиуш недоверчиво качает головой.
Затемнение.

Картина VI
Комната пана доктора. Полутемно. Перед печуркой сидит Тадеуш. Он обнял колени руками, пригнул  к ним голову, скорчился. В комнату входит доктор. В руках мешок. Подходит к кровати, ставит мешок, садится рядом. Доктор очень устал, движения медленные, но в нем чувствуется какое-то оживление, даже торжество. Секунду он сидит с закрытыми глазами. Потом снимает очки, протирает линзы о пиджак. Встает, идет к печурке, тихонько насвистывая St Louis Blues, чуть не спотыкается о Тадеуша.

Доктор (весело): Ваше величество?! Какого черта Вы тут делаете? Вам известно, который час?!
Тадеуш (поднимает глаза): Не надо, пан доктор.
Доктор: Как Ваш личный медик, я не могу допустить, чтобы наследник престола засиживался перед печкой до поздней ночи! Тем более, перед нетопленной!

Идет к кровати, достает из-под нее что-то, подходит к печурке, высыпает в нее ворох дощечек, мусора, достает спички, поджигает. Появляется слабый огонек.
Доктор: Сейчас будет теплее.  (Притворно строго). Ну? Так я не получил ответа на вопрос?
Тадеуш: Пан доктор, Вам не надоело?
Доктор (тревожно): Тадеуш, тебе плохо?!
Садится рядом с мальчиком, щупает лоб, считает пульс.
Доктор: Так!
Идет к кровати, развязывает мешок, достает из него кусок хлеба. Идет к Тадеушу, сует хлеб ему в руки.
Доктор (повелительно): Ешь!
Тадеуш (равнодушно): Не хочется.
Доктор: Тадеуш!
Тадеуш отщипывает от хлеба кусочек, кладет в рот, пережевывает, нехотя двигая челюстями.
Доктор: Не буду с тобой разговаривать, пока не поешь!

Тадеуш ест, глядя на разгорающийся огонь.
Тадеуш (жует): Странный вкус. Как будто сладкий.
Доктор: Не сладкий, ты голодный!
Тадеуш: Откуда хлеб?
Доктор (шутливо): Ваш покорный слуга, Ваше величество, произвел весьма удачную коммерческую операцию! Выменял полмешка хлеба и вареной брюквы на собственный мундир!
Тадеуш: На мундир?!
Доктор (торжествующе): У нас будет роскошный завтрак!
Тадеуш доел, протянул руки к огню.

Доктор: Ага! Теперь рассказывай.
Тадеуш: Пан доктор, Вам не бывает все равно?
Доктор садится рядом с Тадеушем.

Доктор: Бывает.
Тадеуш: Это хуже чем когда страшно.
Доктор: Да.
Тадеуш: И что делать?
Доктор: Немного поесть и согреться…, если возможно.
Тадеуш: А, если нет?
Доктор: Вспомнить, что ты король!
Тадеуш: Но это игра…
Доктор: Ты – король! Ты – человек, мужчина! Умный, смелый, великодушный!
Тадеуш: Мужчина?
Доктор кивает.
Доктор: Они не могут нас победить! Ты боишься умереть?
Тадеуш (равнодушно): Нет.
Доктор: Это или очень хорошо, или очень плохо.
Тадеуш даже привстает от любопытства.
Тадеуш: Как это?
Доктор смеется и потирает руки.
Доктор: Человеческое любопытство сильнее всего на свете! Особенно детское!
Тадеуш (хитро): Так я мужчина или ребенок?
Доктор (строго и суховато): Не передергивайте, Ваше величество!
Тадеуш хохочет.
Тадеуш: Ой, не могу! Министр юстиции! Ой! Громко, да?
Доктор (своим обычным голосом): Все спят, не бойся!
Обнимает Тадеуша за плечо.
Доктор: Ты и мужчина, и ребенок.  Ты – весь мир, вся вселенная!
Тадеуш: Так много?
Доктор: Разве смерть может победить?
Тадеуш: А пан Петр?
Доктор: Ты его помнишь?
Тадеуш: Я никогда не забуду!
Доктор: Вот! Значит, он здесь, с тобой, со мной. Понимаешь? Вот сейчас!
Тадеуш (твердо): Да!
Доктор: Вот так! (Делает полупоклон). Ваше величество будет спать здесь?
Тадеуш (смеется): Мое величество пойдет в спальню!
Доктор оглядывается, смотрит на кровать.
Доктор: А куда Натя делась?
Тадеуш: Натя делась к Янеку. Он плакал, я отнес Натьку к нему. Она его убаюкала, спела про кораблик. (Притворно серьезно). И я просто в ужасе, господин лейб-медик!
Доктор: Что вызывало ужас Вашего величества?
Тадеуш (со смехом): Как мы их завтра распутаем! Они во сне переплелись в такой клубок!
Доктор смеется.
Доктор: Так держать, рядовой Крушигор!
Тадеуш (отдает честь): Есть! Я пойду, пан доктор.
Доктор: Хорошо, только не перебуди всех.
Тадеуш уходит. Доктор окликает его.

Доктор: Тадеуш, когда приказывают идти вдоль, иди поперек.
Тадеуш: Есть!
Доктор остается один. Садится на кровать. Похлопывает по мешку.
Доктор: Вдоль, а мы шагаем поперек!
Закрывает глаза.
Затемнение.

Картина VII
Комната. На авансцене стол. За столом два стула. Возле стола стоит мужчина в темном костюме. Он напоминает канцлера. Смотрит на листок, который лежит на столе. В окно доносится лай собак, автоматные очереди, крики. В комнату вбегает Игорь Неверли.

Игорь: Адам!?

Крики стали громче. Мужской голос кричит:
- Мы жить с тобой бы рады,
Но наш удел таков,
Что умереть нам надо
До первых петухов.
Другие встретят солнце
И будут петь и пить,
И, может быть, не вспомнят,
Как нам хотелось жить.

Голос прерывает автоматная очередь. Мужчина у стола не шелохнулся.
Игорь (подбегает к окну): Буба Рубинштайн!
Адам (монотонно, не поднимая головы): Не подходите. Они могут стрелять по окнам.
Игорь: Адам! Людей хватают прямо на улице! Вы же председатель юденрата!
Адам (монотонно): Я уже ничего не могу сделать.
Игорь (в ярости): Что Вы там рассматриваете!
Хватает листок со стола.

Адам: Это приказ.
Поднимает голову. У него не лицо, а маска, так он бледен.
Игорь (читает): Аптеки, «Школа медсестер», «Дом сирот»… О, господи! Доктор! Когда их решили отправлять?
Адам (монотонно): Сегодня в два.
Игорь (в ужасе): И Вы так спокойны?!
Адам: Я ничего не могу…
Игорь выбегает из комнаты. Адам открывает стол, вытаскивает картонный патрон, вытряхивает на руку две таблетки, бросает в рот, проводит по горлу рукой. Еще секунду стоит неподвижно. Затем падает навзничь.
Затемнение.

Картина VIII
Комната залита светом луны. Матиуш сидит за столом, пишет. Перед ним открытая тетрадь. Грохот прибоя. Матиуш поднимает голову.
Матиуш: Маяк зальет!
Снова начинает писать. Говорит вслух.

Матиуш: Дорогая Клу-Клу, если завтра будет штиль, поплыву на маяк. У смотрителя двое ребятишек. Их зовут Ало и Ала. Сын моря и дочь моря. Он спас их во время шторма. Ала совсем крошка…

Матиуш поднимает голову, смотрит в пространство,  улыбается.
Голос маленькой девочки: Пули - такие мячики?
Голос старика: Мячики, Ала. Свинцовые мячики, которые очень больно бьют.
Голос маленькой девочки: Где бьют?
Голос старика: На войне.
Голос маленькой девочки: Ала хочет мячики! Ала хочет войну!
Голос старика: Война далеко.
Голос маленькой девочки: Ала хочет далеко!
Голос мальчика: Ала маленькая. Ей нельзя далеко!
Голос маленькой девочки (она капризничает): Ала большая! Ала хочет далеко! Ала хочет войну!
Голос старика: Война спит!
Голос маленькой девочки (шепотом): Тихо! Война спит! Мячик спит! Петрушка спит!

Матиуш (пишет и говорит): Война спит. Как бы хотелось, чтобы она заснула навсегда.

В комнате раздается шорох. Матиуш поднимает голову. По полу бежит какой-то зверек. Прыгает на стол. Это крыса (кукла). На шее, на цепочке висит небольшой орех. Садится перед Матиушем на задние лапки.

Матиуш: Вот тебе здравствуйте! Ты, кто?
Гладит зверька по голове. Замечает орех.

Матиуш: Ты от Клу-Клу! (Снимает орех с шеи крысенка) Конечно. Почтовая крыса!
Крыса обнюхивает дневник, ложится на страницу, сворачивается клубочком, засыпает.

Матиуш (крысенку): Устал? Ладно, спи.
Разламывает орех, достает письмо, разворачивает, читает.

 Голос Клу-Клу: «Милый мой Матиуш, отец объявил белым войну. Ты спас белым королям жизнь, а они упрятали тебя на остров Белого Дьявола.
Но жрецы обманули отца. Сказали, что тот в кого попадет пуля, не умрет, а заснет, а на следующий день проснется великаном, и одолеет белых одним пальцем. Будто ты это сказал…. Бум-Друм и еще пятьдесят вождей убиты. Теперь воюют женщины, а я веду им на помощь армию детей… Пришли мне ответ с крысенком. Я вышлю четырех гонцов, они похитят тебя, и ты возглавишь наш поход.
Верная тебе, Клу-Клу».
Матиуш (в отчаянии): Они погибнут!
Вскакивает, бегает по комнате.

Матиуш: Все из-за меня! Надо было ехать с Клу-Клу и Бумом-Друмом!   Стоп, Матиуш! Возьми себя в руки! Ты – король!
Стискивает голову руками.

Матиуш: Вот так!
Секунду стоит неподвижно. Хлопает в ладоши.
Матиуш: Точно!

Подходит к столу, склеивает пустой орех, гладит крысенка по спинке. Крысенок просыпается. Матиуш вешает ему на шею орех,  спускает его на пол.
Матиуш: Давай-ка, малыш, покажи, откуда ты пришел!
Крысенок выбегает из комнаты. Матиуш за ним.
Затемнение.

Картина IX
Сцена пуста. На экране – теневой театр, профили. Доктор ведет детей. На руках у доктора девочка – это Натя.
На авансцену выходит Игорь, смотрит на шествие. К нему подходит человек в голубой форме и фуражке. Он насвистывает St Louis Blues.
Человек в форме (обращается к Игорю): Кого ведут?
Игорь: «Дом сирот».
Человек в форме пожимает плечами, снова свистит.

Голос Нати: До свидания, Варшава!
Игорь вздрагивает, как от удара.

Голос Тадеуша: Пан доктор, мы идем поперек! Эй!
Голос Тадеуша запевает:
        - По улицам Лодзи, по улицам Лодзи,
        Шагают ужасно почтенные гости,
        Шагают мальчишки, шагают девчонки,
        И дуют в дуделки, и крутят трещотки...
        И крутят трещотки!
Детские голоса подхватывают:
        - Ведут нас дороги, и шляхи, и тракты,
        В снега Закопани, где синие Татры,
        На белой вершине - зеленое знамя,
        И вся наша медная Польша под нами,
        Вся Польша под нами..."

Женский голос: Люди! Это же старый Доктор!
Человек в форме (поворачивается к Игорю): Ему разрешено остаться.
Игорь (глухо): Он знает…
Затемнение.

Картина X
На экране берег моря, прибой. На авансцене табличка-указатель «TELEGRAF», рядом - садовая скамейка, на скамейке сидит маленький седой человечек, глаза полузакрыты. К берегу (на экране) причаливает лодка. Из лодки кто-то выпрыгнул на берег. На авансцену выбегает Матиуш.
Матиуш (кидается к человечку): Вы телеграфист?
Человечек (приоткрывая глаза, лениво): Ну?
Матиуш: Мне нужно дать телеграмму! Немедленно!
Телеграфист (ворчливо): Я работаю с десяти утра, а сейчас только девять (вынимает часы, смотрит) без четырех минут.
Закрывает глаза.

Матиуш: Я -  король Матиуш!
Телеграфист (не открывая глаз, ворчливо): Доброе утро, Ваше величество.

Матиуш сталкивает телеграфиста со скамейки. Тот падает. Смотрит на Матиуша.

Телеграфист (удивленно): Вы рехнулись, Ваше величество?!
Матиуш хватает телеграфиста за руки, поднимает, ставит на ноги, подталкивает к домику.

Матиуш:  Быстрее! Я не спал две ночи! Я сейчас упаду и засну, а там умирают дети!
Телеграфист (ворчливо): Дети! А толкать старика можно!
Заходит в комнатку, слышно как стучит аппарат. Матиуш в изнеможении опускается на скамейку.

Телеграфист: Чего передавать-то?
Матиуш: Король Матиуш-реформатор требует срочной помощи от Совета пяти. Триста миль южнее острова Белого Дьявола на безымянном острове умирают две сотни голодных негритят!  Нужны два корабля с продовольствием, медикаментами, одеждой. Все!
Аппарат стучит. Матиуши вытягивается на скамейке, засыпает.

Телеграфист: Эй,  король!
Выходит, пытается разбудить Матиуша. Матиуш неподвижен.
Телеграфист (пожимает плечами): Ну, ладно, пошлем телеграмму начальнику порта.

Картина XI
Матиуш спит на скамейке. Телеграф безостановочно стучит. Раздаются телефонные звонки. Звонок.
Телеграфист: Да!
Голос:
- Говорит секретарь Совета пяти. Король Матиуш покинул остров Белого Дьявола?, Телеграфист: Каких пяти? Он спит!
Гудок отбоя. Звонок.
Телфонист: Слушаю.
Голос: Это секретарь Красного креста.
Телеграфист: Ну?
Голос (срывается на крик): Телеграфируйте координаты лагеря, количество детей, необходимую помощь! Даю Вам полчаса!
Гудок отбоя. Стук аппарата.
Телеграфист (высовывается): Ты, король! (Матиуш не реагирует). Спит он!  А я тут отдувайся!
Звонок.
Телеграфист: Да!
Голос: Это Печальный король. Как Матиуш себя чувствует?
Телеграфист: Спит он, Ваше величество.
Отбой. Звонок.
Голос: Это губернатор. Где мальчик?
Телеграфист: Спит.
Голос: Он дышит?
Телеграфист (ворчливо): Дышит, дышит…
Гудок отбоя.
Телеграфист (высовывается, Матиушу): Дыши, губернатор распорядился!
Звонок.
Телеграфист: Слушаю.
Голос: Это военный министр. Передайте королю Матиушу, корабли вышли из порта.
Телеграфист: Передам, когда проснется.
Голос: Как?
Телегафист (орет): Так! Дайте человеку  выспаться!
Отбой.
Затемнение.

Картина XII
На экране берег моря, прибой. На авансцену выходят Матиуш и Клу-Клу. Матиуш очень весел.
Матиуш: Нет худа без добра. Теперь в Африке начнут строить школы, появится кино, радио.
Клу-Клу: Не уезжай!
Матиуш: Клу-Клу, я хочу найти Фелека.
Клу-Клу (с досадой): Кинешься всем помогать Фелеку, Печальному королю, знаю я тебя!
Матиуш: Я соскучился, Клу-Клу. Хочу увидеть дворец, королевский парк. Представляешь, я получил письмо от министра юстиции! Он хочет писать новую книгу законов… для детей!
Клу-Клу недоверчиво качает головой.
Матиуш: А короли хотят собраться и обсудить, как сделать так, чтобы в мире больше не было войн.
Клу-Клу вдруг заплакала.

Матиуш (растеряно): Ты что?!
Клу-Клу: У меня плохое предчувствие, Матиуш…
Матиуш берет Клу-Клу за плечи.
Матиуш: Глупости!

Клу-Клу плачет.
Матиуш (наклоняется к Клу-Клу): Я тебе обещаю, я приеду и больше не уеду никогда! Только с тобой! (Говорит шепотом). On rafiki mpendwa hakuwa na kuchukua kosa! (Он раффики мпендва хакува на курхукуа коза!).
Клу-Клу поднимает голову, смотрит на Матиуша.
Клу-Клу: Правда?
Матиуш: Да. (Целует Клу-Клу).
Затемнение.

Картина XIII
Частичное затемнение. На экране – подъезжает темная машина. Гаснут фары. На авансцене появляется Матиуш. К нему подходит  человек в темном костюме.
Человек: Ваше Величество, мне приказано сопровождать Вас на корабль.
Матиуш (удивленно): Кем?
Человек: Секретарь совета Пяти уполномочил меня довезти Вас до пароходной пристани в целости и сохранности. (Кланяется). В машине Ваш эскорт-охрана.
Матиуш: Ну, ладно, пойдемте.
Человек и Матиуш уходят. Полная темнота.
Голос Матиуша: Что это значит? Я король Матиуш!
Шум борьбы.
Грубый голос: А ну, заткнись! А то сверну тебе шею, как куренку!
Голос человека в темном костюме: Сам заткнись, понял!
Грубый голос: А он, правда, король?!
Голос человека в темном костюме: Не важно! Мы его отправим в путешествие с билетом в один конец! (Смеется).
Голос Матиуша: Молодой король!
Голос человека в темном костюме: Тихо! Поехали!
Шум мощного двигателя, машина на экране отъезжает.

Картина XIV
На экране – европейская хроника конца 30-х годов XX века – нарезка. 

Голос диктора: Таинственное исчезновение короля Матиуша. Совет пяти выразил обеспокоенность в связи с исчезновением малолетнего монарха. Печальный король заявил, что предпримет самостоятельные розыски.  Король-хитрец сделал запрос Старому королю в связи с возможной  причастностью наследника престола к исчезновению короля Матиуша первого. Молодой король выразил в связи с этим  резкий протест. Он в частности сказал. Даем прямое включение с пресс-конференции Его высочества.
Голос Молодого короля: Не понимаю, почему мое имя должно быть связано с подобным печальным инцидентом. Я, действительно, не являюсь поклонником Матиуша, но к его исчезновению не имею никакого отношения. Более того, готов содействовать прояснению ситуации.
Голос диктора: Вы слушали последний выпуск новостей. А теперь самая популярная мелодия нынешнего сезона.
Звучит St Louis Blues. 

Картина XV
Тюремная камера. Полутьма. Матиуш сидит у стены на полу. Он в полосатой робе. На груди нашит красный треугольник вершиной вниз. В тюремное окно попадает луч фонаря. В круге света сидит сосед Матиуша по камере. На его робе - зеленый треугольник. По виду сосед Матиуша не очень старый человек, но щетина на щеках и волосы совсем седые. Он насвистывает, потом напевает вполголоса.

Сосед:
       - Сэн-Луи блюз - ты во мне как боль, как ожог,
        Сэн-Луи блюз - захлебывается рожок!
        На пластинках моно и стерео,
        Горячей признанья в любви,
        И поет мой рожок про дерево
        Там, на родине, в Сэн-Луи.

        Над землей моей отчей выстрелы
        Пыльной ночью, все бах да бах!
        Но гоните монету, мистеры,
        И за выпивку, и за баб!

        А еще, ну, прямо комедия,
        А еще за вами должок -
        Выкладывайте последнее
        За то, что поет рожок!
Прерывает пение, смотрит на Матиуша.

Сосед: Сколько ж ты народу укокошил?
Матиуш поднимает глаза на соседа.
Матиуш: Много.
Сосед: Трех, четырех?
Матиуш: Больше.
Сосед: А почему треугольник красный?
Показывает на треугольник Матиуша.
Матиуш: Что?
Сосед смотрит на Матиуша.
Сосед: Ну, винкель… Не понимаешь?
Матиуш мотает головой.
Сосед: Совсем дурачок?
Матиуш: Я никогда не сидел в тюрьме, только на фронте.
Сосед: Зеленый (показывает на свой треугольник) – воры. Кто за гоп-стоп, за квартирные кражи…
Матиуш: Гоп-стоп?
Сосед: Грабеж! Синий – эмигрант, лиловый – бибельфошер…
Матиуш: Кто?
Сосед: Ну, кого за веру...
Матиуш: Как это?
Сосед: Одни верят так, другие инак. Одни правы, другие еще правее.
Матиуш: И за это в тюрьму?
Сосед (смеется): А куда еще-то?  У евреев – звезды, у цыган – коричневые винкели …
Матиуш: А евреев с цыганами за что?
Сосед:  Судьба такая. Полоска над треугольником – кого по второму разу поймали, кружок с точкой – штрафники, тем вообще хана.
Матиуш: Звезды?
Соесед: Ну, да, два треугольника, желтый и черный. Не видел?
Матиуш мотает головой, показывает на свой треугольник.
Матиуш: А мой?
Сосед (неохотно): Политический.
Матиуш кивает.
Сосед: Слышь, пацан, ты правда король?
Матиуш: Да.
Сосед Матиуша присвистнул.
Матиуш: Я хотел, чтобы люди жили лучше, а из-за этого погибли сотни людей, и мои друзья тоже.
Сосед (со вздохом): Так-то… Я тоже в  школу ходил, с друзьями, играл, папаша по вечерам  то конфеты приносил, то драл меня, как лысую козу.
Матиуш смеется.
Матиуш: Почему лысую?
Сосед: Чудной ты! Говорится так. В цепях никто не рождается, в цепи человека жизнь кует, и каждого в свои…
Матиуш: Один мой друг  похоже говорил, только я тогда не понимал…
Сосед кивает. Снова начинает петь:

        - А вы сидите и слушаете,
        И с меня не сводите глаз,
        Вы платите деньги и слушаете,
        И с меня не сводите глаз,

        Вы жрете, пьете и слушаете,
        И с меня не сводите глаз,
        И поет мой рожок про дерево,
        На котором я вздерну вас!
        Да-с! Да-с!
Матиуш: Это Вы сами сочинили?
Сосед: Нет. Сидел тут со мной один…, со звездой…
Входит надзиратель. Матиуш и его сосед встают.
Надзиратель: Заключенный двести два – на выход!
Сосед (тихо): Ну, бывай, король.
Матиуш незаметно кивает соседу. Уходит вместе с надзирателем.

Картина XVI
Комната надзирателя.  Кровать, стол два стула. Входит надзиратель, несет на руках Матиуша, глаза у которого закрыты.
Надзиратель: Все, маскарад окончен!
Матиуш открывает глаза. Надзиратель сажает его на стул. Матиуш озирается.
Надзиратель: Моя квартира.
Подходит к кровати, выдвигает сундучок, достает одежду, протягивает Матиушу.
Надзиратель: Сегодня начальник тюрьмы именинник. Как напьются, я тебя выведу.
Матиуш: Вас арестуют!
Надзиратель треплет Матиуша по плечу.
Надзиратель (с насмешкой): А еще король!
Достает из кармана бумагу, протягивает Матиушу.
Надзиратель: Читай…
Матиуш (разворачивает лист, читает): «Акт обследования трупа заключенного № 202: рост один метр тридцать шесть сантиметров. Следы побоев – не обнаружены. Упитанность - выше средней. При вскрытии в легких обнаружен табачный дым, сердце расширено. Причина смерти: отравление никотином и алкоголем».
Надзиратель подмигивает Матиушу.
Матиуш: Что это?
Надзиратель: Свидетельство о смерти.
Матиуш: Моей?
Надзиратель (пожимает плечами): Фельдшер тюремный написал…
Матиуш: Он же  должен был меня осмотреть!
Надзиратель: Говорю ж, глупый! Сказал, что стукнул тебя сильней, чем надо… Я ему бутылку, он мне бумажку. Делов-то!
Отворачивается, достает из-под кровати бутылку, делает глоток. Матиуш вертит в руках свидетельство.
Надзиратель: Ты на моего сына похож! Его не смог вылечить, хоть тебя…
Всхлипывает.
Надзиратель:  Через год здесь заболевают чахоткой, через два – протягивают ноги, редко кто лет пять выдерживает…
Смотрит на Матиуша.
Надзиратель (кричит): Одевайся, не сиди!
Притягивает Матиуша к себе, целует.
Надзиратель: Одевайся, сынок!
Затемнение.

Картина XVII
Кабинет Молодого короля. Молодой король в кресле перед зеркалом подпиливает ногти, одет в роскошный халат. Рядом с креслом - вешалка. На ней парадный мундир. Входит журналист.  Подтянут, элегантен, двигается бесшумно. В руках пачка газет.

Журналист: Доброе утро, Ваше высочество.
Кланяется.
Молодой король (вздрагивает, не оборачивается): Кошачьи манеры!
Журналист: Прошу прощенья, Ваше высочество.
Кланяется.
Молодой король (кивает на газеты): Что там?
Журналист протягивает одну из газет Молодому королю. Тот пролистывает, хочет отбросить.
Журналист: На второй странице, Ваше высочество.
Молодой король (читает в слух): «Акт обследования трупа заключенного №202. Ну, и? Журналист (мягко): Заключенный №202 из тюрьмы, где содержаться особо опасные преступники…
Молодой король, который хотел отшвырнуть газету, впивается в газетную страницу и еще раз перечитывает.
Молодой король: Как это попало в газеты?
Журналист (раздраженно): Совет Пяти сделали высочайший запрос Вашему родителю. 
Молодой король: Как это попало в газеты?! Вы получаете от меня кругленькую сумму!  А потом приносите вот это?!
Швыряет газету под ноги журналисту.
Молодой король: (орет.) Кто говорил, что Матиуш умер!?

Кидается на журналиста с кулаками. Журналист защищается вешалкой.

Журналист (зло): Помнете мундир!
Молодой король продолжает кидаться на журналиста. Тот толкает его вешалкой. Молодой король едва удерживается на ногах.

Журналист (задыхаясь): Как попало?!
Держит вешалку наперевес.

Журналист: Один престарелый маразматик  ездит по миру, пишет трактат о  правах заключенных. Он нашел этот акт! А его сын-юрист, с которым он поделился «радостью», опубликовал! А Ваш августейший родитель учинил следствие о гибели несовершеннолетнего в тюрьме!
Молодой король в изнеможении опускается на стул.

Молодой король: Не сказав мне?
Журналист: Король не обязан отчитываться перед наследником!
Молодой король («убитым» голосом): Что делать?
Журналист ставит на место вешалку, стряхивает пыль с мундира.

Журналист (пожимает плечами): Ваш августейший задаст Вам вопрос…
Протягивает Молодому королю кипу газет.

Молодой король берет газеты и читает заголовки:
- «Преступление или несчастье»
- «Умер ли король Матиуш своей смертью»
- «Король-сирота!»
Отшвыривает газеты.
Молодой король: Орест его терпеть не мог! У Динь-Диня после Фуфайки бессонница!
Журналист (спокойно): Приехал король-хитрец. С утра Ваш отец с ним и говорят, без сомнения, вот об этом…
Показывает на газеты.

Журналист: Не все ли равно… Мальчишки нет в живых!
Молодой король: Уверены?
Журналист кивает. Молодой король поправляет прическу, смотрит в зеркало.

Молодой король: Хорошо.
Берет с зеркала ножницы, подстригает усики. В кабинет проскальзывает личность в черном костюме, шепчет что-то журналисту.
Журналист (придушенным голосом): Ответите головой!
Личность в черном костюме: За каждое слово!
Журналист кивает, личность в черном костюме уходит.

Молодой король (подравнивая усики): Что там?
Журналист: Ваше королевское величество…
Молодой король удивленно поворачивается.

Журналист: Ваш августейший родитель только что скончался ударом в своем кабинете. При печальном событии присутствовал король-хитрец. Вас просят в кабинет Старого короля.
Молодой король скидывает халат, под халатом белая рубашка с плоеным жабо,  поправляет жабо, смотрит на себя в зеркало.

Молодой король (журналисту): Как высчитаете, уместно появиться перед королем-хитрецом и придворными ниглиже? (Со слезами в голосе). Ах, какая потеря для меня и королевства!  (Спокойно). Хорошо?
Журналист: Отлично… Только, Ваше величество…
Молодой король рассматривает себя в зеркало, делает трагическую мину.

Молодой король (досадливо): Ну?
Журналист: Матиуш жив…, он в своей столице…
Молодой король падает на стул перед зеркалом.
Затемнение.

Картина XVIII
Кабинет Матиуша. Матиуш ходит туда-сюда трогает стулья, проводит рукой по столу.
Матиуш (про себя): Ничего не изменилось…
Входит церемониймейстер. Смотрит на Матиуша.
Матиуш (смеется): Не можете поверить?
Церемониймейстер: Не могу… вылитый отец! (Спохватываясь). Ох, Ваше величество, простите! (Кланяется). К Вам военный министр. Прикажите принять?
Матиуш (смеется): Валяйте!

Входит военный министр. Церемониймейстер кланяется, уходит. Военный министр кланяется, прищелкнув каблуками. Он явно рад видеть Матиуша.
Матиуш (шутливо): Хотите поболтать?

Военный министр: Я вдруг вспомнил, как Вы маленьким хотели оседлать пушку… (Спохватываясь) Извините, Ваше величество!
Матиуш (смеется): Правда? Не помню… Что случилось? Вы же не просто так?
Военный министр (серьезно): Молодой король объявил нам войну.
Матиуш (хмурится): Господи, когда он угомонится?
Военный министр (насмешливо): Скоро! В армии Молодого короля мятеж.
Матиуш: Откуда Вы знаете?
Военный министр пожимает плечами.

Военный министр: Мне срочно телефонировал мой однокашник, он в ставке Молодого короля…
Матиуш: Представляю себе!
Военный министр: Во-от! Или Молодой король приползет  к Вам и будет каяться…,  или  его арестуют. 
Матиуш (задумчиво): Что нежелательно… Его могут просто-напросто …
Шум, в кабинет врывается Молодой король, следом церемониймейстер.

Церемониймейстер (Молодому королю): Ваше величество, нельзя! (Матиушу). Его Величество не слушает! Простите, Ваше величество!
Матиуш: Хорошо, хорошо… (Молодому королю) Что Вам угодно, Ваше величество?
Молодой король: Говорить с Вами с глазу на глаз.
Матиуш: Пожалуйста. (Церемониймейстеру и военному министру) оставьте нас. (Вполголоса военному министру). Не уходите далеко, хорошо?
Военный министр едва заметно кивает. Церемониймейстер и военный министр уходят.

Матиуш: Мы одни, Ваше величество.
Молодой король (истерически): Меня предали все! Армия, народ, даже лакеи во дворце!

Падает перед Матиушем на колени. Матиуш от неожиданности отпрыгивает. Молодой король ползет на коленях к нему, хватает Матиуша за ноги.
Матиуш: Встаньте, Ваше величество!
Матиуш старается высвободиться, но Молодой король бьется головой о его ноги, выкрикивая в истерике.
Молодой король: Я всю жизнь тебя ненавидел! А теперь, я проиграл! Осталось только пулю в лоб!
Вскакивает на ноги, выхватывает из-за пазухи пистолет, пытается застрелиться. Матиуш выбивает пистолет,  борется с Молодым королем.

Матиуш (громко): Военный министр!

Вбегают военный министр и церемониймейстер. Военный министр хватает Молодого короля за руки и держит. Церемониймейстер подбирает пистолет.

Военный министр (встряхивает Молодого короля): Ополоумели, Ваше величество?! Вас на куски разорвут!
Церемониймейстер (Матиушу): Господи! Ваше величество, Вы  ранены!
Матиуш (с облегчением): Фу! Нет, старина… (Военному министру) Спасибо! Его величество пытался покончить с собой!
Военный министр (отпускает Молодого короля): Не имеет смысла… Только что пришла телефонограмма: Его величество сместили…

Матиуш и Молодой король вместе: Кто?
Военный министр: Подданные. (Молодому королю). Вам, Ваше величество назначена пенсия, чтобы Вы жили, где и как хотите, только с условием, не интриговать и не сплетничать…
Молодой король минуту смотрит на Матиуша, падает на пол,  катается и воет. Матиуш отшатывается. Военный министр и церемониймейстер подхватывают Молодого короля. 

Церемониймейстер (уводя Молодого короля): Вы переутомились, Ваше величество! Вам надо выпить валерьяночки и в постельку!
Молодой король рыдает на плече у церемониймейстера, но дает себя увести.

Церемониймейстер: Ничего-ничего, и на пенсию жить можно! Вот мне тоже скоро на пенсию, я же не рыдаю! (Уводит Молодого короля).
Военный министр (Матиушу): Видали?!
Матиуш: Брр! Еще только самоубийства не хватало!
Военный министр (качает головой): Он рассчитывал, что Вы его остановите.
Матиуш ходит по кабинету, крутит шеей и плечами.

Матиуш: Ничего противнее не видел!
Военный министр:  Самое лучшее, что Вы сейчас можете сделать, Ваше величество, лечь спать. У Вас был трудный день!
Матиуш: Я не усну…
Военный министр: Хотите совет?
Матиуш кивает.
Военный министр: Пройдитесь по парку. Уснете как убитый.
Матиуш: Спасибо.
Военный министр: Честь имею кланяться, Ваше величество. (Уходит, оборачивается). Я страшно рад, что Вы дома. (Уходит).
Матиуш (вслед военному министру): А я и сам не знаю, рад я или нет…
Затемнение.

Картина XIX
Ограда дворцового парка. Матиуш идет, ведя руками по прутьям. 
Матиуш (сам себе): Покуковать что ли? (Тихо). Ку-ку! (Громче). Ку-ку! (Громко). Фелек!
За оградой мелькнула тень. Матиуш шагнул к ограде.

Матиуш (ошарашено): Фелек!
Хватает Фелека  за руку, протаскивает через ограду.

Матиуш: Фелек, черт! Это ты! (Обнимает Фелека). Я тебя искал! Всех уши поставил!
Фелек (освобождается из объятий Матиуша): Нашел сокровище! Я услышал, как ты кукуешь… Думал показалось …
Матиуш берет Фелека за плечи,  рассматривает. Фелек выглядит жалко: растрепанные волосы, худое измученное лицо, рваная одежда. Он высвобождается из рук Матиуша.

Матиуш (растеряно): Ты не рад?
Фелек (угрюмо): Рад …
Матиуш: Я думал ты погиб!
Фелек: Жив… В тюрьме посидел…
Матиуш (бодро): И я тоже… (Помолчав) Тебя…из-за меня?
Фелек (мрачно): Из-за себя… Я пойду, Ваше величество…
Матиуш: Сдурел?! Куда?
Фелек: Не знаю…
Матиуш (решительно): Будешь жить со мной!
Фелек (с усмешкой): Во дворце?
Матиуш: Я не хочу быть королем! Буду жить, как все.
Фелек (угрюмо): С ума сошел?
Матиуш: Почему? Выберут себе президента, министры есть… Фелек, останься со мной, пожалуйста! Потом поедем к Клу-Клу! Помнишь ее? Хорошо?
Фелек: Ладно… (Угрюмо). Идти-то мне все равно некуда…
Матиуш (тянет Фелека за рукав). Пошли, пошли, ты голодный, да? (Фелек кивает). И помыться тебе надо!
Фелек: Ладно…
Матиуш и Фелек уходят.
Затемнение.

Картина XX
На экране – небольшой фабричный цех. Ходят рабочие.  На авансцене станок, возле которого стоит Матиуш. Он в рабочей блузе. Фелек неподалеку, сидит на ящике. Он тоже в блузе, рукав разорван, ворот висит. Матиуш вытачивает деталь. Шум, работающих механизмов, но приглушенный.

Матиуш (смотрит на Фелека): Где это ты?
Фелек: Что?
Матиуш: Рукав…
Фелек: Зацепился.
Матиуш: А воротник?
Фелек: Там же.
Матиуш: Зашьем.
Рассматривает деталь, проводит по ней рукой, снова пускает станок.

Фелек (раздраженно): Дышать нечем! Грязища! Фабрика!
Матиуш (не отрываясь от работы): Можно другую найти.
Фелек (угрюмо): Хорошо, где нас нет.
Матиуш: Здесь хозяин порядочный человек. Помнишь его?
Фелек (ворчливо): Кого?
Матиуш (терпеливо): Рыжий такой, коренастый. Он в соседнем батальоне служил.
Фелек: Кто?
Матиуш: Ну, Хенрик-рыжий.  Его еще звали «ученый», он очки носил?
Фелек: Не помню.
Матиуш: Хороший мужик, честный,  вот и фабрика не самая богатая.
Фелек (издевательски): Конечно, мы всегда о других думаем!
Матиуш (примиряющее): Фелек, перестань! Прицепиться не к чему?
Фелек: Мы во дворцах не воспитывались!
Матиуш пожимает плечами.

Матиуш (пытается пошутить): Я не виноват, что родился у папы-короля.
Фелек: Еще скажи свое всегдашнее, «это не мы решаем»!
Матиуш (кивает): Конечно.
Фелек (издевательски): Интересно, кто?
Матиуш: Господь Бог.
Фелек (угрюмо): Ты долго собираешься меня терпеть?
Матиуш (с улыбкой): Пока не перебесишься!
Фелек: А часы отцовские не жалко? Продал? Чтоб меня одеть?
Матиуш: Я и себе кое-что купил, отец бы не обиделся…

Фелек угрюмо замолкает. Частичное затемнение. Матиуш продолжает вытачивать деталь. Сквозь шум работающего станка возникает мелодия St Louis Blues. Матиуш поднимает голову, смотрит на что-то, что видит он один.
Матиуш: Привет! А чего не со своей песенкой?
Глос Нати: Так… Захотелось.
Матиуш кивает. Продолжает работать. Натя напевает St Louis Blues.
Матиуш: Не люблю я ее.
Голос Нати (смеется): Чем она тебе не угодила?
Матиуш: Когда в тюрьме сидел, мне сосед по камере на эту мелодию пел…
Голос Нати: Плохую песенку?
Матиуш: Жестокую…, а потом…
Глос Нати: Что?
Матиуш (бормочет скороговоркой): Сказал, что ее сочинил человек со звездой вместо винкеля!
Голос Нати (грустно): Да?
Матиуш (со вздохом): Зря я сказал.
Голос Нати: Нет,  ничего…, как твоя сказка?
Матиуш (улыбается): Сочиняется. Как допишу, Фелеку почитаю, авось успокоится. 
Голос Нати: Странный он какой-то…
Матиуш: Обычный подросток.
Голос Нати: А ты необычный?
Матиуш: Не знаю... Я себя иногда так странно чувствую!
Голос Нати: Как?
Матиуш: Как будто я прожил не одну жизнь, а десять! И все за разных людей…

Матиуш задумывается. Полное освещение. Рядом с Фелеком стоит рыжеватый человек в очках.
Человек: Фелек, ты работать  собираешься?
Фелек (задиристо): А что?
Человек: На шлифовке нужен человек.
Фелек: Нашел дурака, тяжести тягать!
Хенрик (Фелеку): Не хочешь работать, катись к чертовой матери! Мне здесь такие умники не нужны!
Фелек (издевательски кланяется): С наслаждением! Иди, знаешь куда!?
Делает неприличный жест. Хенрик не выдерживает и замахивается на Фелека.

Фелек (Хенрику): Ну, давай!
Матиуш: Фелек, прекрати немедленно! (Бросается к Фелеку, удерживает его).
Голос Нати: Матиуш, не надо!
Матиуш (гневно): Человек тебя в два раза старше! Извинись!
Фелек: Катись ты! Исусик!
Голос Нати: Матиуш, осторожней!
Фелек отшвыривает Матиуша. Матиуш падает. Его рука попадает в работающий станок.

Матиуш: А! Больно! (Падает).
Хенрик кидается к Матиушу, рядом оказываются рабочие. Суета.

Первый рабочий: Мотор!
Второй рабочий: Ремень снимите!
Хенрик бережно поднимает Матиуша. Матиуш без сознания. Правый рукав блузы в крови. Рука безжизненно висит. Фелек стоит неподвижно.

Фелек (тихо): Матиуш…, (громче) Матиуш!
Первый рабочий (Фелеку): Не ори, он не слышит!
Хенрик уносит Матиуша.
Второй рабочий (обреченно): Конец парню.
Фелек: Матиуш…
Затемнение.

Картина XXI
Больничная палата. Кровать. В глубине столик. Матиуш спит. Здоровая рука свесилась с кровати. Больная рука забинтована, лежит поверх одеяла. Около кровати появляется Натя (актриса). Она очень похожа на Клу-Клу.
Натя: Матиуш!
Матиуш открывает глаза. Протягивает руку.
Матиуш: Я тебя ждал!
Натя не отвечает, смотрит на Матиуша.
Матиуш приподнимает голову. Смотрит на Натю.

Матиуш: Я опять вас перепутал…
Натя: Какая разница…
Матиуш (вздыхает): Ты снишься, а Клу-Клу – живая!
Натя: Вот.
Протягивает Матиушу песочные часы. Песок в них пересыпался и остановился.

Матиуш: Спасибо. Где ты их нашла?
Хочет перевернуть часы.
Натя: Не надо…
Матиуш смотрит на Натю. Кивает.
Матиуш: Спой мне твою песенку.
Натя качает головой.
Матиуш: Почему?
Натя: Она грустная…
Матиуш: Жизнь тоже…
Натя: Да…
Голос Клу-Клу: Матиуш!
Натя: Мне пора…
Матиуш: Подожди…, мы еще увидимся?
Натя кивает.
Затемнение.

Картина XXII
Больничная палата. Матиуш спит в той же позе. Возле его кровати стоит Клу-Клу.

Клу-Клу: Матиуш!
Матиуш открывает глаза, секунду смотрит на Клу-Клу, пытается приподняться.
Клу-Клу: Не смей!
Матиуш: О, живая! (Смеется). Ты, когда приехала?
Клу-Клу (почти сердито): Я чувствовала! Тебя нельзя отпускать! Я за тобой! Как только врачи разрешат!
Матиуш: Ладно… Клу-Клу, где Фелек?
Клу-Клу (мрачно): За дверью…
Матиуш: Давай его сюда!
Клу-Клу (яростно): Его?!
Матиуш (спокойно): Да.

Клу-Клу выходит, слышно, как она говорит: «Он тебя зовет». Входят Клу-Клу и Фелек. Клу-Клу отходит от Фелека.  Фелек стоит неподвижно возле кровати, смотрит на Матиуша.
Матиуш: Фелек, отомри! (Смеется).

Фелек падает на колени перед кроватью Матиуша, зарывается лицом в одеяло, рыдает. Матиуш здоровой рукой похлопывает его по плечу. Клу-Клу стоит неподвижно,  смотрит на Фелека.

Матиуш: Чего ревешь, как телок! Сдурел?
Фелек (сквозь слезы): Матиуш! Я всю жизнь тебе завидовал  и, и...
Матиуш (притворно строго): Прекрати! Слышишь…, Фелек! (Говорит очень медленно и четко). Я клянусь, что никогда не буду требовать от друга, чтобы он был таким же, как я. Пусть будет собой!
Фелек (поднимается с колен, смотрит на Матиуша): Обещай, что ты не умрешь!
Матиуш (весело): Железно, Вырвидуб! (Смотрит на Фелека). Обещай, что поедешь с Клу-Клу...
Фелек: И с тобой!
Матиуш: И со мной, куда ж от вас деваться!
Флек кивает. Пытается улыбнуться.
Фелек: Железно, Крушигор!
Матиуш (смеется): Хорошо! Так, ты иди в коридоре посиди, а мы тут с Клу-Клу посекретничаем. Она тебя позовет. Мы быстро.
Фелек кивает. Идет к выходу.
Фелк: Правда, позовешь?
Матиуш: Вот зануда! Клу-Клу, скажи ему!
Клу-Клу (негромко, обращаясь к Фелеку): Мuuaji… (Мууаджи… – убийца)
Матиуш резко повернул голову, посмотрел на Клу-Клу, она опустила глаза.

Фелек (испугавшись): Что она сказала?
Матиуш (легким тоном): Позовет…, иди, иди!
Фелек уходит, оглядываясь на Матиуша. Клу-Клу стоит неподвижно, глядя в пол.

Картина XXIII
Клу-Клу стоит неподвижно, смотрит в пол.

Матиуш: Клу-Клу, иди сюда.
Клу-Клу подходит к кровати, она не смотрит на Матиуша.
Матиуш: Сядь, а то разговаривать неудобно.

Клу-Клу садится на край кровати Матиуша. Закрывает лицо руками, плачет.

Матиуш (притворно сердито): Тьфу! Вы что, договорились?! Лучше бы ты кувыркалась!  Как раньше!
Клу-Клу отнимает руки от лица. Улыбается сквозь слезы. Матиуш кашляет, задыхается. Клу-Клу делает порывистое движение. Матиуш предостерегающе поднимает здоровую руку.
Матиуш (отдышавшись): Не надо! Набегут врачи… (Смотрит на Клу-Клу, та опускает голову). Клу-Клу, ты возьмешь Фелека с собой, поможешь ему... Обещай!
Клу-Клу отрицательно мотает головой.

Матиуш (настойчиво): Он мой лучший друг!
Клу-Клу (тихо): Он убийца!
Матиуш (терпеливо): Он себе всю жизнь не простит..., только ты ему сможешь помочь! Ну, пожалуйста!
Клу-Клу (тихо): Он убийца!
Матиуш: Нет… Главное, сказать вовремя… Помнишь Антека?
Клу-Клу подняла голову, посмотрела на Матиуша, кивнула.

Матиуш: Там на столике…, принеси, пожалуйста.
Клу-Клу встает, берет что-то.  Подходит к кровати, садится. Рассматривает то, что взяла.
Клу-Клу: Что это?
Матиуш: Песочные часы. Пока бежит песок, жизнь продолжается.

Клу-Клу хочет перевернуть часы.
Матиуш: Не надо…
Возникает мелодия песенки Нати.

Матиуш: Слышишь?
Клу-Клу: Что?

Голос Нати:
- Я кораблик ладила,
Пела, словно зяблик,
Зря я время тратила, -
Сгинул мой кораблик.
Не в грозовом отблеске,
В буре, урагане -
Попросту при обыске
Смяли сапогами...
Смяли сапогами...

Но когда забулькают ручейки весенние,
В облаках приветственно протрубит журавль,
К солнечному берегу, к острову Спасения
Чей-то обязательно доплывет корабль!

Матиуш: Извини, мне пора…, мы еще увидимся…
Клу-Клу (берет Матиуша за руку): В мирных полях, где  боги Тихо-Тоге позволяют встретиться воинам…
Матиуш (улыбается): Не воинам, а любимым друзьям.
Закрывает глаза. Клу-Клу сидит неподвижно, смотрит на Матиуша, держит его за руку.
Затемнение.

Картина XXIV
Лай собак, крики, ругань на польском и на немецком, лязг остановившегося железнодорожного состава. Внутренняя часть вагона-теплушки, светится зарешеченное окно. В вагоне полутемно. Смутно видны фигуры и лица детей. Шепот, всхлипывания.
 Натя: Пан доктор!
Фигура доктора вырастает перед окном. Он стоит в полупрофиль, в слабом свете блеснули очки. Говорит очень спокойно.

Доктор: Я здесь. Всем меня видно?
Детские голоса:
- Да.
- А мы думали, вы остались.
Доктор: Глупости!
Янек: Куда мы едем?
Доктор: На новое место, будем там жить.
Янек: Где оно?
Доктор: Приедем, увидим.
Янек: Пан доктор, Вы будете с нами?
Доктор: Мы всегда будем вместе!
Юзеф: Пан доктор, очень страшно…
Рядом с доктором вырастает фигура Тадеуша.
Тадеуш: Юзька, перестань! Не пугайся и других не пугай!
Янек: А ты говорил…
Тадеуш: Мы ведь еще никуда не приехали? Правда, пан доктор?
Доктор: Да, Тадеуш… Дети, с нами наш король!
Шепот. Движение.

Голос девочки: Здесь очень тесно, трудно лечь.
Доктор: Ничего, Элька.  Будем отдыхать по очереди. Сейчас отдыхают младшие. Старшие помогите!
Раздается шорох. Шелест одежды.
Юзеф: Положи голову ко мне на плечо. Удобно?
Голос девочки: Да.
Юзеф: Бася, не плачь! Ну, чего ты?
Голос Баси: Жарко! И пахнет плохо! И грязно!
Тадеуш: Давай я на тебя подую! Фу-фу!
Бася всхлипывает, потом смеется.

Юзеф: Легче? Ну, вот. Ложись ко мне на колени.
Доктор: Дети, не бойтесь. Вы помните, что вы мне обещали?
Янек: Не боятся…
Доктор: Сейчас я вам расскажу сказку. Слушайте:
- Итак, начнём, благословясь…
Лет сто тому назад
В своём дворце неряха-князь
Развёл везде такую грязь,
Что был и сам не рад.

И, как-то, очень рассердясь,
Призвал он маляра.
«А не пора ли, — молвил князь, —
Закрасить краской эту грязь?»
Маляр сказал: «Пора,
Давно пора, вельможный князь,
Давным-давно пора»…

Грохот состава. Гудок паровоза. Команда на польском:
- Odjazd! Stacja docelowa Treblinka. Die Targetstation Treblinka…
Дверь вагона начинает медленно закрываться.

Голос Янека: Я боюсь!
Голос: Тадеуша: Не бойся Янек! Никто не бойтесь! Матиушу тоже бывало плохо!
Голос доктора: Правильно, будем как Матиуш!
Тадеуш: Пан доктор, как там, я забыл… 
Доктор: Что?
Тадеуш: Песню!
Натя: Весь мир – очень узкий мост, и главное – не боятся! (Поет). Коль hа-олам куло гэшэр цар мэод, вэ-hа-икар ло лэфахэд клаль!

Детские голоса на распев повторяют строчку песни. Вагон медленно закрывается. Грохот состава, но вместо того, чтобы ехать по рельсам, вагон медленно плывет вверх. Загорается экран, на нем  - зеленое знамя с золотым клевером, оно трепещет и рвется с древка.
Под затихающие голоса детей вагон исчезает вверху.
Конец.

В произведении использованы цитаты:
А.А. Галич (Гинзбург) «Кадиш».
Стихи неизвестного автора написанные в одной из камер тюрьмы Варшавского гетто.
«Vaikra» - «Пятикнижие» - «Исход» (вторая книга).










 


 










 

-