Баллада о боксёре. сценарий многосерийного фильма

Андрей Курс
«БАЛЛАДА О БОКСЁРЕ»
многосерийный художественный фильм

Курс Андрей Александрович
Тел. моб.(+375 29)6618353
E-mail: kurs_a@mail.ru

Формат: многосерийный фильм.
Жанр: историческая драма.
Хронометраж: 4 серии по 52 минуты.

Логлайн
Вторая мировая война. Русский боксер, попав в плен, оказывается в концлагере Бухенвальд, где, сражаясь на ринге с немецкими боксерами-профессионалами, отвлекает внимание охраны и помогает товарищам готовить вооруженное восстание. Основано на реальных событиях.

Главные герои
Андрей Борзенко (около 25 лет в военное время) – бывший боксёр, военнопленный
Анна (около 20 лет) – узница лагеря, возлюбленная Борзенко
Ильза Кох (около 30 лет) – жена бывшего коменданта лагеря Бухенвальд, надзирательница
Мишка-одессит (около 30 лет) – бывший моряк, военнопленный
Макс Шоберт (около 40 лет) – начальник охраны лагеря Бухенвальд
Иван Бессонов (около 40 лет) - коллаборационист, бывший комбриг РККА
Карл Кох (около 45 лет) – бывший комендант Бухенвальда, комендант лагеря смерти Майданек
Герман Пистер (около 55 лет) – комендант Бухенвальда
Вальдемар Ховен (около 40 лет) – главный врач Бухенвальда
Сидней Джаксон (около 50 лет) – бывший профессиональный американский боксёр, тренер Борзенко
Лолагуль (около 18 лет) – первая любовь Борзенко
Конрад Морген (около 35 лет) – следователь для особых поручений суда СС
Николай Кюнг (около 30 лет) – русский немец, бывший учитель, военнопленный
Валентин Логунов (около 30 лет) – офицер РККА, военнопленный
Иван Смирнов (около 45 лет) – подполковник РККА, военнопленный
Йохан Паули (около 40 лет) – комендант концентрационного лагеря Нейенгамме

Посерийный синопсис

1-я серия

Лето 1942 года. Германия, окрестности Ганновера. Трое заключенных совершают побег из лагеря для военнопленных. Солдат Андрей Борзенко (главный герой), матрос-одессит Мишка и подполковник Смирнов пробираются на восток в надежде добраться до линии фронта.
В поисках пропитания они забираются на ферму, где Борзенко знакомится с русской девушкой Анной, которую немцы насильно вывезли на принудительные работы в Германию. Её грубо домогается «хозяин». Борзенко вырубает немца. Анна помогает беглецам с продуктами, но бежать с ними не решается, опасаясь за родных, оставшихся на оккупированной территории.
Беглецы продолжают свой путь на восток. Они расходятся, посчитав, что поодиночке выбраться из окружения будет легче. Но нашему герою не везет, Борзенко схвачен.
В гестапо Борзенко допрашивают о побеге из лагеря. Он узнает, что в лагере действовала подпольная организация «Центральный комитет советско-русских военнопленных» и, что сдал кто-то из своих. Гестаповцы пытают Борзенко, чтобы узнать имена пособников подпольщиков.
Борзенко приходит в себя в сильно переполненном вагоне товарняка. Русских военнопленных везут в концентрационный лагерь Бухенвальд. Среди заключенных ходят слухи об этом страшном месте, откуда есть только один выход – на тот свет.
В том же вагоне оказывается и Мишка-одессит. Они делятся своими впечатлениями от пребывания в гестапо и приходят к выводу, что Смирнов - скорее всего провокатор и предатель. Иначе их не схватили бы так быстро.
Долгий путь без еды, воды и почти без воздуха показывает, кто есть кто, и ещё больше сплачивает русских военнопленных вокруг старшего лейтенанта Логунова, с которым Борзенко предстоит пройти весь свой героический путь.
На станции города Веймара военнопленные с трудом покидают вагоны и сразу же попадают в цепкие лапы начальника охраны концлагеря Макса Шоберта. Выясняется, что не все заключенные пережили долгий путь до Бухенвальда. Для порядка Шоберт приказывает построить всех, кто прибыл в этом составе, в том числе и мертвых. Только после того как всех пересчитали, ещё живые военнопленные под конвоем несколько километров идут пешком до концлагеря «Бухенвальд». На их пути встречается красивая белокурая всадница на коне, которую многие обессиленные заключенные принимают за ангела – Ильза Кох. Это жена бывшего начальника Бухенвальда, а ныне коменданта концлагеря Майданека - Карла Коха. Ильза осталась в Бухенвальде надзирательницей и не без оснований была прозвана заключенными «Ведьмой Бухенвальда».
Колонна военнопленных входит в ворота концлагеря Бухенвальд, на которых написано «Jedem das Seine» - «Каждому - своё».
Всех вновь прибывших строят на широком плацу концлагеря, где стоят стационарные виселицы. Появляется начальник охраны Шоберт и человек в советской генеральской форме без знаков отличия Бессонов. Шоберт предлагает всем офицерам выйти из строя. Все понимают, что вышедшие обречены: как правило, немцы первым делом избавлялись от коммунистов и офицеров. Вперёд выходят офицеры во главе с Логуновым. Мишка-одессит интересуется, можно ли выйти и старшинам. Шоберт смотрит на Бессонова, тот кивает. Мишка, несмотря на протест Борзенко, выходит из строя. За ним выходит и рядовой Борзенко. Вышедших из строя остаются на плацу, остальных уводят, как окажется позже, на расстрел. Перед оставшимися заключенными выступает русский генерал. Он представляется генерал-лейтенантом Бессоновым и говорит, что им сегодня повезло: благодаря ему, они сохранили свою жизнь.
Борзенко получает полосатую форму заключенного концлагеря, порядковый номер и нашивку – красный треугольник и становится узником Бухенвальда. Здесь он узнает о порядках, царящих в Бухенвальде, и знакомится с заключенным русским немцем Кюнгом. Кюнг объясняет, что означают треугольники разного цвета, которые пришивают к форме заключенных. Красный как у него и Борзенко – это отличительный знак политических заключенных. Зеленые – это уголовники. Именно уголовники помогают администрации лагеря поддерживать порядок. За это уголовники находятся на привилегированном положении. Лучшее питание и содержание им обеспечено. Староста лагеря и старосты бараков и надзиратели над рабочими бригадами – тоже уголовники. И хоть уголовников в лагере меньшинство, им удается держать в узде и страхе остальных.
Переносимся в каменоломню, где заключенные с красными треугольниками на груди орудуют кирками, добывают камень, из последних сил таскают нагруженные тележки. Надзиратель с зеленым треугольником на груди постоянно придирается к молодому русскому военнопленному, постоянно подгоняя его палкой. Тот падает без сил. «Зеленый» избивает его до смерти. Русские поднимают бунт и убивают «зеленого». Логунов озвучивает немцам ультиматум, что любой бандит («зелёный»), посягнувший на жизнь русского, будет убит.
Пистеру докладывают о беспорядках с участием русских. Он уверен, что сложившаяся система не подведёт, и уголовники наведут порядок.
Ночью, выманив из барака Логунова, «зеленые» жестоко расправляются с ним. Он чудом остается в живых. Неужели «зеленые» опять взяли верх?
Той же ночью в палате больнице, где находятся на лечении «зеленые», проникают неизвестные и убивают двух спящих бандитов.
Утром в больницу, где руководят «красные» врывается со своими подручными староста лагеря уголовник Леман. Он требует объяснений от вожака «красных» немца Тиемана. Тиеман говорит, что русские их предупреждали, но теперь ситуация изменилась. За жизнь одного политического «зеленые» будут платить жизнью двух уголовников. Леман негодует, неужели это всё из-за русских? Мы же немцы! На что Тиеман отвечает, что они разные немцы.
В лагере каждый заключенный должен трудиться с утра до ночи, чтобы получить скудный паек, которого явно не хватает, чтобы восстановить силы. Люди мрут, как мухи. Каждое утро повозка, в которую запряжена четверка людей, погоняемая надзирателем, увозит трупы в крематорий.
На сходке уголовные авторитеты решают, как поступить с «красными». Они прекрасно понимают, что больница в руках политических, а это большой козырь. Убивать «красных» открыто – прямой путь к войне. Что чревато последствиями: попал «зеленый» в больницу - оттуда уже не выйдет. Идеально будет убийство маскировать. Среди уголовников нашлось несколько профессиональных боксеров, готовых свалить с ног быка, а убить хилого «красного» им раз плюнуть. На этом и остановились: если надо убрать «красного», его будут вынуждать к боксерскому поединку.
Под вечер в барак, где содержится Борзенко, вваливаются два уголовника с боксерскими перчатками в руках. Они видят Борзенко, который ухаживает за лежащим Логуновым. Уголовники вызывают Борзенко на бой, тот отказывается. Уголовники собираются расправится с Борзенко, но в этот момент в барак входят генерал Бессонов и представитель «Цепелина» Шмундт, который приехал вербовать агентов-диверсантов. Уголовники поспешно уходят, и боксерский поединок не состоялся. Но возможность его проведения наталкивает Бессонова на «гениальную идею».
На следующее утро Бессонов и Шмундт уже сидят в кабинете Пистера. Они предлагают коменданту регулярно проводить в лагере боксерские поединки среди заключенных. Это нужно разведывательному управлению, чтобы впустую не терять время на подготовку диверсантов. Лучше вербовать уже «специалистов». Пистер, немного поразмыслив, решает согласиться на это. Этим он убивает даже не двух, а трех зайцев одновременно. Во-первых, помогает IV управлению (как знать может и рейхсфюреру доложат), во-вторых, уголовники смогут уже официально навести порядок (дисциплина в лагере превыше всего), в-третьих, будет что показать комиссии «Красного креста» (он, как заботливый комендант,  даже досуг для заключенных организовал).
По распоряжению коменданта заключенные на площади лагеря сооружают помост для боксерского ринга, где по выходным должны будут проводиться боксерские поединки.
Борзенко узнаёт, что в лагере будут проводить боксёрские бои за еду. Он говорит товарищам, что никогда не выйдет на ринг, даже если будет умирать с голода.
На боксерском ринге проводят первые поединки. Сытые и отдохнувшие немецкие уголовники без труда колотят «красных» доходяг. Никто не решается бросить вызов «зеленому», даже не смотря на поистине царский приз – банку тушенки и буханку хлеба. Все смельчаки повержены. Кюнг говорит Борзенко, что Логунов не выживет, если не получить нормальную еду. Собрав оставшиеся силы, Борзенко выходит на ринг.
Короткий бой. Немец-уголовник в нокауте.
«Зеленые» обсуждают победу Борзенко на ринге и готовят расправу над ним.

2-я серия

Товарищи Борзенко по бараку, с которыми он разделил свой победный трофей - еду, и тем самым спасший им жизнь, восхищаются его боксерской техникой.
Флэшбэк. Борзенко вспомнить свою юность: Ташкент, первую любовь, бокс, своего тренера – бывшего чемпиона США по боксу Сиднея Джаксона, волею судьбы оказавшегося в революционной России и оставшегося в СССР.
Мы узнаём, что Андрей Борзенко бывший чемпион Узбекистана по боксу в тяжёлом весе. На ринге он одерживал победу за победой. Успех и безграничная вера в свои силы вскружила ему голову. Чтобы блеснуть перед девушкой, в которую он был влюблен, он задирает местную шпану. В уличной драке он сильно калечит одного из парней. Он осознаёт, что перешёл черту дозволенности, виня во всём жестокий бокс, и клянётся, что больше никогда не выйдет на ринг. Но девушка не верит ему, они расстаются. Чтобы доказать девушке, что он изменился он уходи из спорта и собирается стать врачом. Но, все его планы перечеркнула Война.
Начальник охраны лагеря Шоберт жалуется коменданту концлагеря Пистеру на то, что русский генерал Бессонов опять оставил в живых большую группу русских офицеров. Это может сказаться на безопасности лагеря – русских в лагере становится всё больше и больше. Пистер объясняет, что это санкционировано руководством Предприятия «Цеппелин». Из них планируют вербовать шпионов-диверсантов. Деятельность Центра подготовки «СС-Зондерлагерь Бухенвальд» находится в ведении VI управления РСХА. И пусть у них голова болит. Шоберт соглашается и говорит, что и без этого у них много проблем. Утром из канцелярии рейхсфюрера пришло письмо, в котором говорится о недопустимости изготовления для немецких солдат вакцины от сыпного тифа из крови евреев. Рейхсфюрер Гимлер считает это политической близорукостью: негоже смешивать арийскую и еврейскую кровь. Главному врачу Бухенвальда доктору Ховену объявлен выговор. Пистер требует немедленно пригласить к себе Ховена. Ему сообщают, что доктора нет на месте. Шоберт говорит, что знает, где он. Его часто видели выходящим из дома бывшего коменданта. Кажется «красивый Вальдемар» (прозвище Ховена) влюблен в Ильзу Кох. Шоберт советует Пистеру поговорить с Ховеном по-товарищески, чтобы тот прервал все отношения с возлюбленной, пока слухи не дошли до её влиятельного мужа.
Староста лагеря, решив подстраховаться («русский не должен больше победить»), переводит русского боксера на работу в каменоломню. Там «зеленые» травмируют руку Борзенко. С трудом он дожидается окончания трудового дня.
В конном манеже Ильза Кох выгуливает красавца жеребца. Появляется доктор Ховен. Он преподносит Ильзе подарок – перчатки из человеческой кожи. Ильза очень рада, это украсит её коллекцию, однако день рождение у неё только через месяц. Ховен говорит, что это мелочи, настоящий подарок впереди. К тому же он не уверен, что будет присутствовать на дне рождения, так как в присутствии её мужа может не сдержаться и выдать свои чувства.
В барак к Борзенко заходит Мишка-одессит, но не застаёт друга, с которым его развели по разным баракам. Мишка возмущён, что «зелёные» заняли большую часть барака, тогда как «красным» приходится спать один на одном. Он предлагает устранить несправедливость. Кюнг говорит, что вдвоем им не справится. Мишка призывает других политических помочь им. Но ни один не поднимает головы. Они вдвоём рушат заграждение, разделяющее барак. Уголовники бросаются на них. Мишка-одессит и Кюнг бьются как звери, но силы явно не равны. Тогда Мишка, очевидно вспомнив, свою юность в Одессе, кричит: «Наших бьют!». И все «красные», как один, бегут на помощь нашим героям. «Красные» побеждают. Но оставят ли это «зеленые» без последствий?
В кочегарке под крематорием работает Мишка-одессит. Так как там очень жарко он работает обнаженным по пояс. В кочегарку входит Ильза Кох. Она видит красивую татуировку в виде парусника на груди у моряка. Ильза Кох хвалит Мишку-одессита за работу, запоминает личный номер заключенного и уходит.
Борзенко узнает, что Мишка-одессит пропал.
Вечером Борзенко ждет очередной «сюрприз». В его барак подселяют Смирного. Борзенко встречает его настороженно. Здесь и неудачный побег, и пропажа Мишки, и уж очень Смирнов интересуется делами в лагере, особенно деятельностью генерала Бессонова. Борзенко жалуется ему, что Бессонов видел его победу на ринге и очень хочет его завербовать. Чтобы вывести Смирного на чистую воду, Борзенко решает пожертвовать собой. Он решает показать Смирному пистолет, который Логунов собрал из деталей, вынесенных с оружейного завода Бухенвальда. Если Борзенко арестуют: Смирнов - предатель и, Логунов должен будет его убить.
В особняк Коха приходит доктор Ховен. Он поздравляет Ильзу с днем рождения и вручает подарок – настольную лампу с кожаным абажуром с рисунком в виде плывущего по волнам парусника (точно такой, какой мы видели на груди Мишки-одессита). Ильза в восторге. Она благодарит доктора и просит прийти вечером на торжественный ужин, когда соберутся все гости.
Руководство лагеря отмечает день рождения Ильзы Кох. Приезжает её муж. Доктор Ховен изнемогает от ревности. Но он не одинок в своей ненависти к мужу своей возлюбленной. Ховен замечает, что офицер службы снабжения лагеря Крюгер, видя, что приехал Кох, уходит. Ховен догоняет Крюгера и приглашает к себе выпить. Крюгер признается Ховену, что без ума от Ильзы и у него есть компромат на Карла Коха. Ховен спаивает Крюгера и склоняет его написать донос на Коха, убеждая, что если бы не муж, Ильза безусловно отдала бы сердце ему – Крюгеру. Крюгер пишет донесение обо всех злоупотреблениях Коха в бытность его на посту коменданта Бухенвальда. Доктор Ховен, опасаясь мести Коха, если дело не выгорит, убивает Крюгера, чтобы тот не сообщил о его причастности к этому делу.
Поздняя ночь, весь барак спит. Только Борзенко не может уснуть – болит рука. Он видит как Смирнов, пытаясь оставаться незамеченным, выходит из барака. Борзенко следует за ним и видит, как тот заходит в здание администрации.
На следующий день на ринге проходит поединок Борзенко с «зеленым». Русский боксер дерётся одной рукой, но все же ему удается победить.
Уголовники решают ночью убить русского боксера. Но накануне вечером Борзенко уводят охранники. Все думают, что это арест, и его ждут расстрельный домик и крематорий.
Но судьба вновь благосклонна к Борзенко. Его переводят в больницу, где его «товарищи» решили на время спрятать, пока всё не успокоится. Но кто эти таинственные «товарищи»? Ему называет только одну фамилию – Смирнов.
Логунов встревожен пропажей Борзенко и лично обвиняет Смирнова в предательстве. Смирнов признается, что он причастен к исчезновению боксёра, но только не из-за предательства. Он добился от администрации лагеря поместить в больницу Борзенко, так как тот ценный свидетель, якобы опознавшись в Бессонове агента НКВД. Тот действительно в своё время служил в войсках НКВД, и Смирнов его хорошо знал. Смирнов объясняет Логунову, что Бессонов гораздо опаснее какого-нибудь генерала Власова, так как его идея заброски крупных диверсионных групп в тыл наших войск, может сработать и существенно повлиять на ход войны.

3-я серия

В Бухенвальд для «обмена опытом» приезжает комендант концлагеря «Нейенгамме» штандартенфюрер Паули. Комендант Пистер проводит для него экскурсию по Бухенвальду. Видя боксерский ринг, на котором по выходным дням дерутся заключенные, он предлагает провести турнир по боксу между лучшими бойцами из числа заключенных «Нейенгамме» и «Бухенвальда». Пистер соглашается. Он приказывает готовить Борзенко к этому поединку. Русского боксера хорошо лечат, кормят и переводят после больницы на лёгкую работу – уборку территории. Но самое главное «зеленым» запрещено убивать этого русского.
Находясь в больнице, Борзенко вновь встречает Анну. Она рассказывает, что не смогла стерпеть приставаний хозяина и пыталась его отравить. Как итог арест и отправка в лагерь. Здесь после медицинского обследования её отправят в местный публичный дом.
Борзенко ставит перед администрацией лагеря условия, что не выйдет на ринг, если ему не разрешат посещать публичный дом. Более того требует, чтобы у него была постоянная девушка. Комендант не против, но с ухмылкой замечает, что не против, если тот будет за это платить, как все немцы. На ринге Борзенко повышает ставки: еда плюс две рейхсмарки (стоимость входа в публичный дом). Так он может видеться с Анной. У них развиваются романтические отношения.
В спортивном зале гарнизона Бухенвальда проходит поединок между Борзенко и представителем лагеря «Нейенгамме» - цыганом Иоганн Тролльманном (в прошлом чемпионом Германии). Борзенко и Тролльманн проводят несколько тяжелейших раундов. Тролльманну удается отправить Борзенко в тяжелый нокдаун. Но в итоге Борзенко всё же нокаутирует Тролльманна. Пистер очень доволен, а вот Паули наоборот крайне раздосадован.
Ильза Кох, присутствующая на боксёрском матче, с восторгом смотрит на русского боксёра. Она требует личной встречи с ним.
На обратном пути в «Нейенгамме» разъяренный Паули приказывает остановить автозак и в упор расстреливает из личного пистолета Тролльманна, не оправдавшего его надежды.
Ильза Кох объяснят Борзенко, что она его хозяйка, и он должен удовлетворять все его желания. Боксер понимает, что это «ведьмой Бухенвальда» его не оставит в покое, но взамен на любовные ласки требует освободить из публичного дома свою сестру Анну. Ильза понимает, что Борзенко врёт, что Анна его сестра, но соглашается сделать ту своей служанкой, чтобы иметь козырь для воздействия на своего любовника.
В Веймар приезжает судебный следователь для особых поручений суда СС и полиции Конрад Морген. Он ведет следствие о злоупотреблениях Карла Коха на посту коменданта Бухенвальда.
Конрад Морган проводит тщательное расследование. Карл Кох и два офицера, замешанных в злоупотреблениях и коррупции, арестованы. Но и доктора Ховена тоже удалось вывести на чистую воду. Его обвиняют в убийстве Крюгера и ещё одного офицера, знавшего о делах Коха, и арестовывают. Ильза Кох, против которой ничего нет, продолжает работать в лагере, как будто ничего не было.
Комендант Пистер встревожен возможными проверками и приказывает провести зачистки. В особняк Коха отправляется команда «уборщиков», среди которых Борзенко. Там он встречается с Анной.
В доме Коха находят заспиртованные головы представителей разных рас, которые коллекционировал Кох. Но самое страшное, что видит Борзенко – это стоящая на прикроватной тумбочке лампа с кожаным абажуром и изображенный на нем парусник. Он без труда узнает татуировку, которая была на груди Мишки-одессита. Шоберт приказывает всё это уничтожить. Но уголовники соблазняются на спирт, в котором плавают головы и не уничтожают одну из банок. Гестаповцы вычисляют их и наказывают «зеленых». Под давлением обстоятельств Пистер принимает решение «временно» передать должность старосты лагеря одному из «красных». Это роковое решение повлияло на судьбу Бухенвальда и наших главных героев.
В концлагере разворачивает свою деятельность подпольный Интернациональный комитет. На его очередное заседание Логунов приносит собранный русскими радиоприемник, замаскированный под мусорное ведро. Члены подпольного комитета решают, что это очень полезный прибор и теперь они смогут, слушая сводки советского информбюро и зная информацию германской пропаганды, быть в курсе дел, происходящих на фронте.
А в Бухенвальд всё прибывают и прибывают заключенные. Крематорий Бухенвальда используется для «утилизации» заключенных из других лагерей. Прямо со станции, которую уже построили прямо в лагере, пленных направляют в подземелье крематория, где великан Вольф ударом деревянного молотка оглушает жертву и отправляет в печи. Когда у него ломается колотушка, он, чтобы не терять время, оглушает жертву ударом кулака.
К Пистеру в гости приезжает комендант концлагеря «Нейенгамме» штандартенфюрер Паули. Он требует реванша в боксе. Пистер интересуется, появился ли у него достойный боксёр. Паули сообщает, что это Адольф Витт – чемпион по боксу среди войск СС и Вермахта. Пистер удивлен, что офицер СС готов драться с простым заключенным. Паули рассказывает, что в свое время Витт проиграл на ринге Тролльманну и потерял титул чемпиона Германии и теперь, если тот побьет боксера, победившего Тролльманна, то он сможет считать, что отыгрался и теперь он чемпион.

4-я серия

Август 1944 года. Вся площадь вокруг ринга до отказа заполнена зрителями, ожидающими начало боя. Вокруг помоста сидит администрация лагеря, гости из Нейенгамме во главе с Паули и офицеры СС. Дальше - рядовые эсэсовцы. Всё остальное место занимают заключенные. Поединок между Андреем Борзенко и Адольфом Виттом. Бой длится очень долго. Но это не из-за того, что у Борзенко очень сильный соперник, а потому, что его товарищи попросили потянуть время, которое им необходимо, чтобы испытать оружие, собранное из запчастей, похищенных заключенными с оружейного завода. Все проходит удачно: оружие испытано, бой выигран.
Паули опять уезжает расстроенный. Но и у Пистера настроение не из лучших. После неудачного покушения на Гитлера, вся Германия поставлена на уши. А тут у них такое! Нокаут человеку с именем Адольф, это - почти тоже, что и пощечина самому Фюреру. И от кого?! От какого-то русского! Пистер готов отдать приказ ликвидировать Борзенко. Но вмешивается Шоберт. Начальник охраны лагеря нашел лучшее решение. Русский боксер должен умереть на ринге, в «честном» бою и обязательно от рук арийца. Но кто же сможет одолеть Борзенко?
Опять весь лагерь собирается вокруг ринга, на который выходит Борзенко. Все с нетерпением ждут его соперника. И он появляется. Это громила Вольф - служащий крематория. Он кажется в два раза крупнее Борзенко. Бой очень тяжелый. Удары Борзенко, кажется, не наносят Вольфу ни какого вреда. Вольф готовится к одному, но роковому для соперника удару. Но Борзенко все время удается ускользнуть. Однако, длинная рука Вольф достигает цели. Борзенко сражен и падает на ринг. Судья начинает счет, Борзенко открывает глаза. Сквозь пелену, застилающую взор, он различает Ильзу Кох, стоящую неподалеку и смотрящую на ринг. Это приводит Борзенко в чувства. Вспомнив о Мишке-одессите, русский боксер бросается на соперника и сокрушает его. Эсэсовцы вскакивают готовые разорвать русского боксера. Но вдруг слышится гул летящих в небе самолетов и взрывов неподалёку. Низко над лагерем пролетает несколько английских бомбардировщиков. Где-то за бараками падают и взрываются авиационные бомбы. Все разбегаются.
После бомбежки выясняется, что оружейный завод Бухенвальда разбомбили. В бараках заключенные прячут оружие, которое «под шумок» удалось пронести с собой.
Борзенко, чтобы спасти его от расправы, делают новые документы на другое имя и новый порядковый номер.
Интернациональный подпольный комитет отслеживает ситуацию на фронте и готовит лагерь к восстанию. Разработан детальный план действий заключенных, в котором главную роль отдали советским военнопленным.
Апрель 1945 года. Пистер получает указание готовить лагерь к ликвидации.
Интернациональный комитет получает информацию, что немцы готовят уничтожение лагеря на 11 апреля. Действовать нужно немедленно.
Американские передовые части армии генерала Паттона получают сигнал SOS из Бухенвальда: заключенным удается передать радиограмму о том, что лагерь хотят уничтожить.
Гарнизон охраны лагеря спешно покидает концлагерь. Вскоре ожидается прилёт бомбардировщиков. Слышится взрыв гранаты у центральных ворот – сигнал к началу восстания. Лагерь оживает: из бараков высыпают заключенные с оружием в руках. Впереди бегут вооруженные автоматами, винтовками и пистолетами, за ними – те, кому не хватило оружия – с ножами, лопатами, ломами или просто палками. Начитается стрельба. С вышек и с надворотной башни по заключенным строчат пулеметы. Заключенные отстреливаются и идут на прорыв.
Узники выбивают немцев из лагеря. Но остается одна опасность. С крыши здания офицерского общежития эсэсовцы могут подать световой сигнал на аэродром для прилета бомбардировщиков. Борзенко и Логунов на мотоцикле спешат к общежитию. Логунов остается внизу, прикрывает подъезд здания из пулемета. Борзенко бежит по лестнице на крышу общежития. Там он видит начальника охраны Шоберта, который с помощью прожектора хочет вызвать авиацию.
Схватка добра со злом в конкретном обличии. Борзенко дерётся с начальником охраны лагеря Шобертом и сбрасывает его с крыши. Вслед за ним летит прожектор. Опасность бомбардировки лагеря ликвидирована.
В лагерь входят американские танки. Американцы берут под контроль лагерь и приказывают заключенным сложить оружие. «Русские» отказываются подчиниться этому нелепому приказу.
Борзенко и Логунов, сидя у ворот концлагеря Бухенвальд, на которых написано «Jedem das Seine» - «Каждому - своё», обсуждают будущее.
И мы узнаем, что ждёт военных преступников после войны: Карла и Ильзы Кох, Вальдемара Ховена, Макса Шоберта, Германа Пистера, Макса Паули, а также предателя Ивана Бессонова.
Начало 90-х. Пожилой человек (в нём мы узнаем постаревшего Борзенко) пытается устроиться врачом в районную больницу в Ленинградской области. Ему отказывают.
Едущий в электричке Борзенко делает замечание бритоголовым хулиганам, мешающим остальным пассажирам. Конфликт перерастает в потасовку. Поставленными ударами профессионального боксера старик без труда укладывает на пол разбушевавшихся скинхэдов. Они торопливо ретируются. В руке у старика остается значок с фашисткой символикой (свастикой), сорванный с куртки хулигана.
На станции из вагона электропоезда выносят на носилках безжизненное тело Андрея Борзнеко. Сердце, которое пережило немало невзгод и испытаний, не выдержало того, что через пятьдесят лет люди носят свастику. Из его руки на платформу падает значок с нацистской символикой. Чья-то рука поднимает значок. Мы видим со спины тинэйджера, который, подняв значок, засовывает его в карман и растворяется в толпе людей.

1-я серия

НАТ. ЛЕС – ДЕНЬ

Трое военнопленных, которые уже долгое время находились в плену, о чем говорит грязная изорванная одежда и небритые худые лица, устало бегут по лесу. Один из них постарше в офицерской форме (СМИРНОВ), второй, помоложе, в солдатской форме – БОРЗЕНКО, на третьем - изорванная тельняшка (МИШКА-ОДЕССИТ).

ТИТР:

Германия, Нижняя Саксония. Лето 1942 года.

Смирнов останавливается, тяжело переводит дух.

СМИРНОВ
Всё. Привал.

Все трое падают на землю, прислоняются спиной к деревьям и отдыхают.

МИШКА-ОДЕССИТ
(Смирнову)
Как думаешь, Иваныч, сколько мы уже прошли.

СМИРНОВ
Не знаю. Много.

БОРЗЕНКО
Если в таком темпе продолжим, суток через двое будем в Польше. Там будет проще.

Смирнов качает головой.

СМИРНОВ
Если еды не добудем, сдохнем в этом лесу.

МИШКА-ОДЕССИТ
Это точно. Есть охота, мочи нет.

Борзенко прислушивается.

БОРЗЕНКО
Тихо! Слышали?

МИШКА-ОДЕССИТ
Да, это у меня живот урчит с голодухи.

БОРЗЕНКО
Да нет, там…

НАТ. ОПУШКА ЛЕСА – ДЕНЬ

Борзенко, Смирнов и Мишка-одессит выглядывают из кустов у края леса.
Их взору открывается вид на фермерское подворье.

БОРЗЕНКО
Вроде тихо.

СМИРНОВ
Вот где мы еды раздобудем.

МИШКА-ОДЕССИТ
Пошли.

Он собирается встать. Смирнов его останавливает.

СМИРНОВ
Стой! Толпой нельзя.

МИШКА-ОДЕССИТ
Я пойду.

БОРЗЕНКО
В своей тельняшке ты как зебра в оренбургских степях.

МИШКА-ОДЕССИТ
Мне что, вас тут дожидаться?!

БОРЗЕНКО
Не нас, а меня… Прости, Иваныч, ты тоже не ходок, мне одному сподручнее будет.

СМИРНОВ
Ладно, давай. Если что, подадим сигнал.

Борзенко ползёт к забору фермы.

МИШКА-ОДЕССИТ
А какой сигнал мы ему подадим?

СМИРНОВ
Какой, нахрен, сигнал?! Это я так, ему для уверенности сказал.

НАТ. ФЕРМА – ДЕНЬ

Борзенко перелезает через небольшой забор и, стараясь оставаться незамеченным из дома, крадётся к амбару. Достигнув его, он осторожно открывает дверь и забирается в амбар.

ИНТ. АМБАР – ДЕНЬ

Борзенко шарит по бочкам, сундукам, коробкам, пытаясь отыскать что-нибудь съестное.

Снаружи доносятся какие-то крики и ругань на немецком языке.

Борзенко прячется за большой бочкой.
В амбар вбегает очень скромно одетая красивая девушка (АННА). Она ищет место куда спрятаться, но не успевает. Дверь распахивается, и в амбар вваливается изрядно пьяный, раскрасневшийся немец (ФЕРМЕР).

ФЕРМЕР
(по-немецки)
Вот ты где, русская сука!

Он начинает приставать к девушке. Она вырывается, отступает к месту, где притаился Борзенко.

ФЕРМЕР
(по-немецки)
Ну, иди же ко мне. Нам будет очень хорошо вместе.

АННА
(по-немецки)
Отстань от меня! Я всё расскажу хозяйке!

Девушка хватает подвернувшуюся ей под руку скрученную веревку и замахивается ею.

ФЕРМЕР
(по-немецки)
О! Фроллен хочет поиграть!

Фермер отбирает веревку и стегает её девушку.


ФЕРМЕР
(по-немецки)
Тебе так нравится?! Так?!

Фермер несколько раз бьет девушку веревкой.
Девушка закрывается руками и отступает.
Фермер отбрасывает веревку и, повалив девушку, начинает срывать с неё одежду.

Борзенко замечает стоящую неподалёку деревянную кадушку. Он хватает её и со всей силы обрушивает на голову немца. Тот теряет сознание. Борзенко стаскивает обмякшее тело с Анны. Девушка, не ожидавшая, появления Борзенко визжит.

БОРЗЕНКО
Тише ты, дура!

АННА
Сам дурак!

БОРЗЕНКО
Ты что русская?!

Анна стыдливо прикрывает оголившуюся грудь.

АННА
А ты кто такой?

БОРЗЕНКО
Русский. Солдат. Пленный. А ты как здесь оказалась?

АННА
А я из-под Минска. Нас с сестрой угнали в Германию на работу.

БОРЗЕНКО
(через паузу)
Еда есть?

АННА
Хлеб в доме.

Она опасливо смотрит на Фермера через плечо Борзенко.

АННА
Мясо будешь?

БОРЗЕНКО
Спрашиваешь!

Анна направляется к деревянному шкафу, открывает его и достает оттуда вяленый окорок.

АННА
Тут ещё сыр есть, только он не созрел.

БОРЗЕНКО
Ладно, не надо.

Борзенко хватает окорок и направляется к выходу. У двери он останавливается и оборачивается.

БОРЗЕНКО
Бежим со мной!

АННА
(качая головой)
Нет. Не могу. Сестра у меня где-то здесь, младшая. Мне обещали, что в следующем месяце мы увидимся… Если буду хорошо работать.

БОРЗЕНКО
А этот?

Он кивает в сторону валяющего на земле Фермера.

АННА
Он это только когда напьется. А так он тихий… Особенно когда хозяйка дома. Она сегодня в город поехала. К вечеру будет. Авось, обойдется…

БОРЗЕНКО
Ну, как знаешь… Прощай.

Борзенко с окороком в руках выходит из амбара.
Фермер приходит в себя и хватается за больную голову.

ФЕРМЕР
(по-немецки)
Что случилось?

АННА
(по-немецки)
На вас бочонок свалился.

Она спешит удалиться.

НАТ. ОПУШКА ЛЕСА – ДЕНЬ

Борзенко падает от усталости рядом со Смирновым и Мишкой-одесситом. Он победоносно демонстрирует свиную ногу.

БОРЗЕНКО
Только это…

МИШКОЙ-ОДЕССИТОМ
Это же настоящее мясо!

СМИРНОВ
Как прошло? Всё тихо?

БОРЗЕНКО
Да. Но нам лучше отсюда уходить.

Все трое поднимаются и уходят вглубь леса.

НАТ. ЛЕС – ДЕНЬ

Борзенко, Смирнов и Мишка-одессит торопливо идут по лесу. В руках у Борзенко – свиной окорок.
Смирнов останавливается.

СМИРНОВ
Всё, можно. Привал!

Все трое падают от усталости на землю. Они садятся в кружок, друг напротив друга.

БОРЗЕНКО
(глядя на окорок)
И как мы его есть будем?

СМИРНОВ
Да, нож бы нам сейчас пригодился.

МИШКА-ОДЕССИТ
Как, как… зубами.

Он берет из рук Борзенко свиную ногу и рвет кусок мяса зубами. Откусив небольшой кусочек, Мишка-одессит жадно жует его вместе со шкурой и передает окорок Смирнову.
Тот долго примеряется и тоже с трудом, но вырывает кусок мяса. Окорок переходит к Борзенко, который следует примеру товарищей.
Борзенко, Смирнов и Мишка-одессит жадно едят мясо.

БОРЗЕНКО
Дожились… Мы как дикие звери в лесу.

МИШКА-ОДЕССИТ
(откусывая очередной кусок)
Ничего, дай срок. Вот так мы будем фашистов рвать зубами. Они мне за всё ответят.

СМИРНОВ
(отбирая окорок)
Всё, хватит на первый раз: с голодухи может плохо стать. Полчаса на отдых и двигаем дальше.

Он срывает несколько больших листьев лопуха, кладет на них остаток окорока, затем прислоняется спиной к ближайшему дереву и закрывает глаза. По обе стороны от него располагаются Борзенко и Мишка-одессит.
Борзенко смотрит вверх.

Сквозь кроны лиственных деревьев пробиваются лучи солнца.
В тишине леса слышно лишь щебетание птиц.

БОРЗЕНКО
Как будто и войны нет.

МИШКА-ОДЕССИТ
Какая война за тысячи километров от линии фронта. Может, уже и фронта никакого нет.

Смирнов открывает глаза.

СМИРНОВ
Есть фронт! Даже если его нет! Пока мы живы, есть фронт! Слышишь?!

МИШКА-ОДЕССИТ
Иваныч, не шуми. Я же не против… А оружие мы зря не прихватили.

СМИРНОВ
Нам бы только Германию пройти, а там должны быть партизаны. И оружие будет.

БОРЗЕНКО
В Польше?

СМИРНОВ
Не будет в Польше, в Белоруссии будут.

Вдалеке слышится лай собак.

БОРЗЕНКО
Собаки!

Все трое вскакивают и прислушиваются.

СМИРНОВ
Может, охотники?

МИШКА-ОДЕССИТ
На кого в таком лесу могут охотиться?

БОРЗЕНКО
На нас!

Лай собак становится громче.

СМИРНОВ
Уходим! Туда!

Все трое бегут в сторону, показанную Смирновым.

Борзенко, Смирнов и Мишка-одессит бегут по лесу.

Лай собак не утихает.

Беглецов преследуют несколько немецких полицейских с собаками.

НАТ. ОПУШКА ЛЕСА – ДЕНЬ

Борзенко, Смирнов и Мишка-одессит выбегают на опушку леса, откуда просматривается грунтовая дорога. Они останавливаются.
Слышится звук приближающегося грузовика.

НАТ. ПРОСЕЛОЧНАЯ ДОРОГА – ДЕНЬ

На шоссе появляется армейский грузовик и тормозит. Из него выскакиваются отделение немецких солдат. Один из них держит на поводке немецкую овчарку.
Солдаты разворачиваются цепью и направляются в сторону леса, где скрываются наши герои.

НАТ. ОПУШКА ЛЕСА – ДЕНЬ

Борзенко, Смирнов и Мишка-одессит видят приближающихся немецких солдат.
Слышится приближающий лай собак.
Борзенко оглядывается.

БОРЗЕНКО
Обложили! Надо расходится: вместе нас всех поймают. Иваныч, ты налево.
(Мишке-одесситу)
Ты - направо.

СМИРНОВ
А ты?!

БОРЗЕНКО
Я попробую их увести.

Смирнов и Мишка-одессит уходят в противоположные стороны вдоль опушки леса.

Борзенко, немного подождав, ползет к кустам в сторону немецкой цепи и прячется в кустарнике. Он пропускает немецких солдат мимо себя, и, выскочив из кустов, бежит в сторону шоссе.
Немецкий солдат замечает его.

Слышатся крики на немецком языке: «Стой! Будем стрелять!»

Борзенко, не останавливаясь, бежит через шоссе.
Немецкий солдат спускает собаку с поводка. Овчарка мчится за Борзенко.

Неожиданно для Борзенко из кабины грузовика выскакивает вооруженный водитель, которого тот сразу не заметил, и бросается ему наперерез. Он делает несколько выстрелов в сторону Борзенко, заставляя его остановиться и поднять руки.
Борзенко обступают со всех сторон немецкие солдаты. На него смотрят дула их карабинов. Он поднимают руки. Его заставляют стать на колени.
Немецкий солдат, стоящий сзади, бьет Борзенко прикладом винтовки по голове.

ЗТМ

ИНТ. ГЕСТАПО. ПОЛУПОДВАЛЬНОЕ ПОМЕЩЕНИЕ - ДЕНЬ

Из ЗТМ

Перевернутое изображение: у окна, расположенного у самого пола, вниз головой стоит СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО в форме унтерштумфюрера и курит. Он почему-то идет по потолку и приближается.

Общий план. Борзенко находится в полуподвальном помещении с низким потолком. Он подвешен за ноги к потолку. Его руки связаны за спиной. К нему подходит Следователь гестапо и видит, что Борзенко открыл глаза.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
(по-немецки)
Доброе утро!

Он делает знак двум рядовым гестаповцам (ГЕСТАПОВЕЦ#1 и ГЕСТАПОВЕЦ#2), стоящим у стены. Они снимают Борзенко и усаживают на табурет возле стола.
Следователь гестапо, затушив сигарету, занимает своё место за столом напротив Борзенко и пододвигает к себе протокол допроса.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
(по-немецки)
Имя?

БОРЗЕНКО
Я не говорю по-немецки.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
(на русском языке)
Русский шпион не говорит по-немецки?

БОРЗЕНКО
Я уже говорил, я не шпион.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Имя?

БОРЗЕНКО
Андрей Борзенко.

Следователь гестапо сверяется с записью в протоколе допроса.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Офицер?

БОРЗЕНКО
Рядовой.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Сколько у тебя было прыжков с парашютом?

БОРЗЕНКО
Я рядовой артиллерии.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Как оказался здесь, в тылу наших войск?

БОРЗЕНКО
Я бежал из лагеря для военнопленных.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Номер лагеря?

БОРЗЕНКО
Шталаг одиннадцать Б.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Где располагается лагерь?

БОРЗЕНКО
Знаю, что где-то возле Ганновера.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Фаллингбостель?

БОРЗЕНКО
Кажется, да.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Кто был с тобой?

БОРЗЕНКО
Я бежал один.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Врёшь!

Борзенко пожимает плечами.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Что ты знаешь о подпольной организации в вашем лагере?

БОРЗЕНКО
О какой организации?

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
(читает по бумажке)
«Центральный комитет советско-русских военнопленных».

БОРЗЕНКО
Впервые слышу.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
И ты не знал, что цель подпольной организации: оказание помощи десантным войскам, восстание, план захвата оружия, пропаганда, саботаж, подготовка к побегу и установление контактов с немецкими коммунистами?

БОРЗЕНКО
Я ничего об этом не знаю.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Врешь! Кто помогал тебе бежать из лагеря?

БОРЗЕНКО
Никто.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Опять врешь!

Следователь подает знак гестаповцам.
Гестаповец#1 пинает Борзенко нагой, а когда он падает на пол, гестаповцы бьют его ногами.

Следователь гестапо включает радиоприемник, стоящий у его стола. Из репродуктора льется весёлая заводная песенка на немецком языке.

Гестаповцы под музыку избивают Борзенко.

Следователь гестапо выключает радио и жестом приказывает подчиненным усадить Борзенко на табурет у его стола.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Будешь говорить правду?

Борзенко сплевывает заполнившую рот кровь.

БОРЗЕНКО
Это правда.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Тогда тебя расстреляют.

Следователь гестапо подает знак подчиненным. Те хватают Борзенко и волокут к стене комнаты, на который прикреплен деревянный щит, весь изрешеченный пулями и забрызганный кровью.
Гестаповцы ставят Борзенко лицом к щиту. Сзади к нему подходит Следователь гестапо. Он достает из кобуры пистолет и тычет дулом в затылок Борзенко.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Будешь говорить?

БОРЗЕНКО
Я всё сказал.

СЛЕДОВАТЕЛЬ ГЕСТАПО
Это не правильный ответ.

Следователь гестапо взводит затвор пистолета.
Гестаповец#2 подходит к Борзенко с палкой в руках.
Следователь гестапо отходит назад и стреляет в деревянный щит поверх головы Борзенко. В ту же секунду Гестаповец#2 бьет палкой по затылку Борзенко.

ЗТМ

Слышится голос рефери, который монотонно считает: «Раз, два, три, четыре…»

Из ЗТМ

ИНТ. ЦИРК – ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Борзенко в спортивной форме лежит без сознания на ринге, установленном на арене цирка. Над ним рефери ведет счет. Сбоку переминается с ноги на ногу соперник.
За канатами ринга тренер Борзенко (ДЖАКСОН) жестикулирует руками и кричит ему.

ДЖАКСОН
Андрей, очнись! Андрей!

Лежащий на ринге Борзенко открывает глаза, но потом снова закрывает.

ЗТМ
Из ЗТМ

ИНТ. ТОВАРНЫЙ ВАГОН – ДЕНЬ

В кадре лицо Мишки-одессита.

МИШКА-ОДЕССИТ
Андрей, Андрей, очнись!

Он, сидя на корточках, трясет за плечо Борзенко, который лежит у стены переполненного военнопленными вагона.

Слышится ритмичное постукивание вагонных колес.

Борзенко приходит в себя и оглядывается.

БОРЗЕНКО
Ты?! Ты как здесь?

МИШКА-ОДЕССИТ
Так же как и ты. Схватили, затолкали в вагон. Только меня так не колошматили, как тебя. За что они тебя так?

БОРЗЕНКО
Думали, что я шпион.

Он с трудом поднимается и садится спиной к стене вагона.

БОРЗЕНКО
Тебя когда взяли?

МИШКА-ОДЕССИТ
Да, почти сразу, как мы расстались… Собаки.

БОРЗЕНКО
А Смирнов? Ушёл?

МИШКА-ОДЕССИТ
Не знаю, я его больше не видел.

БОРЗЕНКО
Хоть кому-то из нас удалось сбежать.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ага. Только странно как-то. Мы здесь, а он ушел.

БОРЗЕНКО
Это ты о чём?

МИШКА-ОДЕССИТ
Это он нас подбил на побег. Ты мне скажи, что делал подполковник в шталаге с рядовым составом.

БОРЗЕНКО
Может, он скрыл, что он был командиром.

МИШКА-ОДЕССИТ
Почему?

БОРЗЕНКО
Сам знаешь почему. Немцы могли в офлаг для офицеров перевести, а могли и расстрелять.

МИШКА-ОДЕССИТ
Всё равно, подозрительно всё это. Мне в гестапо задавали вопросы о подпольной организации в нашем лагере.

БОРЗЕНКО
И тебе тоже?

МИШКА-ОДЕССИТ
Кто-то их сдал.

БОРЗЕНКО
Думаешь Смирнов?

Мишка-одессит пожимает плечами.
Борзенко ощупывает свои побитые бока.

БОРЗЕНКО
Кажется рёбра целые… Знаешь, куда нас везут?

МИШКА-ОДЕССИТ
В Бухен… Чёрт! Как его?! В Бухенвальд!

БОРЗЕНКО
Что это?

МИШКА-ОДЕССИТ
Концлагерь. Говорят, гиблое место.

БОРЗЕНКО
Вода есть?

МИШКА-ОДЕССИТ
Нет. Наша посудина на мели. Эти гадюки нас как селедку в банку натолкали, а воды не налили.

БОРЗЕНКО
Они знают, что мы так быстрее сдохнем.

Мишка-одессит машет на него рукой.

МИШКА-ОДЕССИТ
Будем живы – не помрём.

Поезд резко тормозит. Стоящие на ногах военнопленные падают.

МИШКА-ОДЕССИТ
Приехали что ли?

Все военнопленные примолкли.

Снаружи доносятся команды на немецком языке.
Дверь вагона открывается ровно на столько, чтобы мог пройти один человек. В дверном проеме видно несколько немецких солдат в эсэсовской форме, они впихивают в вагон пожилого человека еврейской наружности (МИНЦ) в потрепанном дорогом костюме, на котором нашита желтая шестиконечная звезда. За ним сразу же с шумом закрывают дверь.
Поезд едет дальше.
Минц опасливо озирается вокруг. Его окружают явно не очень дружелюбные лица военнослужащих, которые несколько суток провели в тесноте душного вагона без воды и еды.
Слышатся окрики типа: «Глядите, к нам еврея бросили!», «Нам тут только ещё этого жида не хватало!», «Дышать и так ничем! Не протолкнуться. А тут ещё один!»
К Минцу пробирается Мишка-одессит.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ша! Хватит горло драть!
(Минцу)
А ты, папаша, не тушуйся. Мало ли какая шавка брешет. Причаливай к нам.

Он тянет Минца в сторону, где расположился Борзенко.

БУГРОВ
(голос за кадром)
Что своего встретил?

Мишка-одессит оборачивается. Перед ним стоит рослый молодой военнопленный с нахальными глазами (БУГРОВ).

МИШКА-ОДЕССИТ
Шо? Кто-то хочет ко мне в нутро залезть?

Он сдирает с себя прилипшую от пота тельняшку.
Взору окружающих предстает худое, но мускулистое тело, всё покрытое татуировками, среди который выделяется одна большая в виде корабля под распущенными парусами.

БУГРОВ
Я только хотел сказать, рыбак рыбака видит издалека.

Бугров не выносит вызывающего взгляда Мишки-одессита и отворачивается. Он скрывается в толпе.

МИШКА-ОДЕССИТ
(Минцу)
Я как старый рыбак сразу вижу, где рыба, а где так, малёк.

Мишка-одессит вместе с Минцем идут вглубь вагона.
Они подходят к сидящему, прислонившись спиной к стенке вагона, Борзенко.

МИШКА-ОДЕССИТ
Нам придется слегка потесниться.

МИНЦ
Вы не возражаете?

БОРЗЕНКО
Почему я должен возражать?

МИНЦ
(представляется)
Минц Владимир Михайлович, еврей.

Борзенко с трудом приподнимается и тоже представляется.

БОРЗЕНКО
Борзенко Андрей Андреевич, русский.

Он протягивает старому еврею руку, которую тот пожимает.

МИШКА-ОДЕССИТ
Высокие официальные стороны обменялись любезностями. А меня зовите просто - Миша.

Все трое усаживаются вряд у стенки вагона.

МИШКА-ОДЕССИТ
(Минцу)
А вы, папаша, случайно не из Одессы будите?

МИНЦ
Нет. Даже никогда там не был. Хотя много где бывал. Родился в Латвии в Динабурге. Окончил Дерптский университет. Стажировался в качестве врача в Германии.

МИШКА-ОДЕССИТ
В Германии?

МИНЦ
Это ещё до войны было. До первой мировой.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ааа!

МИНЦ
Затем вернулся в Россию и поселился в Москве. Работал в хирургической клинике. Преподавал в Московском университете.

МИШКА-ОДЕССИТ
Москва… Так, может, вы и Ленина и Сталина видели?

Минц с опаской озирается по сторонам.

МИНЦ
Я лечил Ленина после покушения на его жизнь в 1918 году.

БОРЗЕНКО
А здесь вы как очутились?

МИНЦ
Я еврей… К тому же отказался служить немцам.

Мишка-одессит вытирает пот с лица тельняшкой и отдувается.

МИШКА-ОДЕССИТ
Уф. Почти, как в Одессе: жарко, евреи.

Он улыбается и по-дружески толкает Минца локтем в бок.

МИШКА-ОДЕССИТ
Вы знаете, шо такое Одесса?.
(поет песню)
«Широкие лиманы, зелёные каштаны,
Качается шаланда на рейде голубом.
В красавице Одессе мальчишка голоштанный
С ребячьих лет считался заправским моряком.
И если горькая обида
Мальчишку станет донимать,
Мальчишка не покажет вида,
А коль покажет, скажет ему мать…»

Он встает и продолжает петь, пританцовывая.
Окружающие его военнопленные его поддерживают аплодисментами.

МИШКА-ОДЕССИТ
(поет)
«Ты одессит, Мишка, а это значит,
Что не страшны тебе ни горе, ни беда.
Ведь ты моряк, Мишка, моряк не плачет
И не теряет бодрость духа никогда!»
(конец песни)
Всё концерт окончен, дальше не помню.

Он садится на место.

МИНЦ
Никогда не слышал эту песню. Кто её написал?

МИШКА-ОДЕССИТ
Не знаю. Впервые её услышал в Севастополе в октябре сорок первого. Эта песня была у нас очень популярна.
(пауза)
Севастополь мы тоже не удержали.

Он заметно погрустнел.

МИНЦ
У вас красивый корабль.

Он кивает на татуировку.

МИШКА-ОДЕССИТ
Был у нас один мастер.

МИНЦ
Мне доводилось видеть парусники. Это корвет?

МИШКА-ОДЕССИТ
Нет, профессор. Это каравелла. На таких Колумб ходил. Я, как и он, мечтал совершить кругосветное путешествие.

БОРЗЕНКО
Колумб открыл Америку, но кругосветного путешествия не совершал.

МИШКА-ОДЕССИТ
(через паузу)
Да, но, наверняка, хотел… как и я.

В другом конце вагона начинается какая-то возня.
Борзенко и Мишка-одессит идут посмотреть, что там происходит.
Военнопленные, среди которых Бугров, сломали створку, прикрывающую зарешеченное окно товарняка.
К окну сразу же потянулись другие военнопленные, жаждущие глотнуть свежего воздуха.
Бугров и несколько его приятелей, оккупировав место у окна, никого к нему не подпускают.
К ним подходит один из заключенных (ВОЕННОПЛЕННЫЙ).

ВОЕННОПЛЕННЫЙ
Дайте воздуху глотнуть. Задыхаюсь. Мочи нет терпеть.

БУГРОВ
Звание?

ВОЕННОПЛЕННЫЙ
Какая теперь-то разница? Рядовой.

БУГРОВ
Здесь места только для офицеров и сержантов.

К ним пробирается ещё один военнопленный (ЛОГУНОВ).

ЛОГУНОВ
(Бугрову)
А ты кто такой?

БУГРОВ
Лейтенант Бугров.

ВОЕННОПЛЕННЫЙ
(сквозь зубы)
Тоже мне хрен с бугра…

ЛОГУНОВ
Тогда уступи, лейтенант, место старшему лейтенанту Логунову.

БУГРОВ
Без базара, старшой. Двигай сюда.

ЛОГУНОВ
Я пока отойду. А моё место вот он посторожит.

Логунов кивает на Военнопленного.

БУГРОВ
Если только не долго…

ЛОГУНОВ
Не долго, его сменит другой.

Военнопленный бросается к щели в окне и ненасытно дышит.
Логунов возвращается на своё место.

МИШКА-ОДЕССИТ
(Борзенко)
Пойдем, они тут сами разберутся. А то наши места займут, спать стоя придется.

Они возвращаются к Минцу и укладываются у стены вагона.
Борзенко закрывает глаза и засыпает.

ИНТ. ВАГОН ТОВАРНЯКА – НОЧЬ

Борзенко просыпается от шума и яркого света прожектора.
Слышатся команды на немецком языке.

МИШКА-ОДЕССИТ
Кажется, причалили.

Двери вагона широко раскрыты. С платформы состав ярко освещается светом прожекторов и автомобильных фар.

Несколько охранников, вооруженных палками, выгоняют обессиленных военнопленных на платформу.

ОХРАННИК
(по-немецки)
Быстрее! Пошевеливайтесь, русские свиньи.

НАТ. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ – НОЧЬ

Поезд стоит на станции.
Вдоль железнодорожного состава - цепь автоматчиков.
Охранники выгоняют военнопленных из вагонов и строят их на платформе.
Борзенко и Мишка-одессит стоят в первой шеренге. За их спинами во второй шеренге прячется Минц.
Вдоль состава проходят двое немецких офицеров. Один из них в форме оберлейтенанта Вермахта (НАЧАЛЬНИК КОНВОЯ), второй тридцати восьмилетний начальник охраны лагеря Бухенвальд в форме унтерштурмфюрера Ваффен-СС Макс Шоберт (ШОБЕРТ).

Начальник конвоя протягивает Шоберту папку с документами на доставленных военнопленных. Тот опытным взглядом окидывает стоящих на платформе заключенных и сверяет со списочным составом в документах.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Где остальные?

НАЧАЛЬНИК КОНВОЯ
(по-немецки)
В вагонах. Долго добирались: стояли на перегонах - состав пропускали в последнюю очередь. Часть груза успела испортиться.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Опять за вами дерьмо подтирать?!

Он громко отдает команду подчиненным.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Все трупы из вагонов на платформу!

Охранники заставляют военнопленных вытащить из вагонов умерших за время пути заключенных, трупы которых аккуратно складывают на платформу.
Шоберт с документами в руках обходит строй военнопленных, подсчитывая заключенных. Он доходит до кучи тел умерших.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Построиться!

Военнопленные переглядываются.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Я сказал: всем построится!

Минц переводит требование Шоберта.

МИНЦ
Он хочет, чтобы все стояли.

Военнопленный, стоящий в первой шеренге, не далеко от груды тел не выдерживает.

ВОЕННОПЛЕННЫЙ
Они же мертвые!

Шоберт достает из кобуры пистолет и хладнокровно выстрелом в лоб убивает Военнопленного.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Я сказал: всем построится!

Военнопленные спешат к телам своих мертвых товарищей. Они поднимают их на ноги и, поддерживая трупы с двух сторон под руки, выстраиваются вдоль платформы.

Шоберт идет вдоль строя, пересчитывает военнопленных и сверяется с данными в документах. Он расписывается в «накладной» и отдает документ Начальнику конвоя, который спешит убраться к себе в вагон для охранников поезда.

К Шоберту подходит младший офицер охраны в звании унтершарфюрера.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Трупы в грузовики! Остальные пойдут своим ходом.

НАТ. ДОРОГА – УТРО

Колонна с военнопленными растянулась по дороге. Вначале медленно едет легковой автомобиль с офицерами СС, потом – грузовик с вооруженной охраной, которая следит за заключенными, бегущими за автомобилями.
Сзади колона военнопленных подсвечивается фарами грузовика, везущего трупы. Сбоку едут эсэсовцы на мотоциклах с колясками, на которых установлены пулеметы.

В кадре бегущие в колонне Борзенко и Мишка-одессит, которые поддерживают, обессиленного Минца, с трудом переставляющего ноги.

В свете восходящего солнца они видят приближающуюся фигуру всадницы. На красивом коне гордо восседает очаровательная стройная белокурая женщина лет тридцати (ИЛЬЗА КОХ).

МИНЦ
Это ангел?

МИШКА-ОДЕССИТ
Спокойно, профессор, мы на земле и пока ещё живы.

Ильза Кох скачет вдоль колоны. Она отвешивает плеткой удары всякому, кто осмелился поднять на её глаза либо выбился из общего строя, и скрывается из вида.

Колонна с военнопленными приближается к главным воротам Бухенвальда.

НАТ. ОКОЛО ГЛАВНЫХ ВОРОТ БУХЕНВАЛЬДА – УТРО

Дорога упирается в ворота Бухенвальда, расположенные в арке между двумя кирпичными зданиями с черепичными крышами. Над аркой, соединяя здания, возвышалась квадратная двухэтажная башня с большими часами, на шпиле которой - знамя со свастикой. От здания тянутся ряды железобетонных мачт, между которыми натянута густая сетка из колючей проволоки.
В кадре ворота лагеря с надписью «Jedem das Seine».
Минц, идущий рядом с Борзенко, замечает на чугунных воротах надпись и тихо произносит.

МИНЦ
«Каждому - своё». Известное изречение Цицерона.

За вошедшей в Бухенвальд колонной заключенных закрываются ворота.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛАЦ ДЛЯ ПЕРЕКЛИЧЕК – ДЕНЬ

В строю только что пригнанных заключенных стоят Борзенко, Мишка-одессит, Минц и другие военнопленные.
Из караульного помещения выходит Шоберт в сопровождении мужчины в военной форме без знаков отличия (БЕССОНОВ) и человек в полосатой форме заключенного (ПЕРЕВОДЧИК).
Шоберт обращается к заключенным на немецком языке. Переводчик повторяет сказанное по-русски.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Вы находитесь на территории концентрационного лагеря «Бухенвальд». Каждый из заключенных обязан выполнять установленные правила. Тот, кто будет хорошо работать и выполнять все требования командования, будет жить. Не пытайтесь бежать. Это не возможно. Отсюда только один выход.

Он красноречиво показывает на квадратную трубу крематория, из которого идёт желтоватый дым.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Сейчас, предлагаю всем офицерам выйти из строя и построиться справа.

Он указывает на свободное место на площади у стационарной виселицы.
Заключенные переглядываются. Из строя выходят офицеры. Среди них - Логунов. Бугров остается стоять с рядовыми. Мишка-одессит с осуждением смотрит на него.

МИШКА-ОДЕССИТ
А старшинам можно тоже выходить?

Переводчик переводит Шоберту вопрос моряка.
Минц одергивает стоящего рядом Мишку-одессита.

МИНЦ
(шепотом)
Их же казнят.

МИШКА-ОДЕССИТ
Лучше умереть с людьми и остаться человеком, чем жить с гадами и самому опустится до них.

Шоберт что-то тихо спрашивает у Бессонова. Бессонов осматривает крепкую фигуру Мишки-одессита и кивает.
Шоберт жестом разрешает Мишке-одесситу присоединится к офицерам. Он осматривает небольшую группу вышедших из строя и обращается к оставшимся.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Это все?

Борзенко косится на лейтенанта Бугрова, который прячется за спины рядовых, и быстрым шагом выходит из строя, направляется к вышедшим офицерам и становится рядом с Мишкой-одесситом.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ты тоже старшина?

БОРЗЕНКО
Нет, я тоже человек.

Шоберт что-то тихо спрашивает у Бессонова, кивая в сторону оставшихся военнопленных. Тот качает головой.
Шоберт отдает распоряжение подчиненным.
Охранники уводят колонну военнопленных с Бугровым и Минцем.

На плацу под виселицей остаются стоять офицеры с Логуновым, Мишка-одессит и Борзенко, который смотрит на виселицу с петлей.

ШОБЕРТ
(по-немецки Бессонову)
У вас пять минут.

Бессонов кивает и подходит заключенным.

БЕССОНОВ
Здравствуйте, товарищи офицеры!

Военнопленные, явно не ожидавшие такого обращения, переглядываются.

ЛОГУНОВ
(с презрением)
Ты кто такой?

БЕССОНОВ
Я тот, кто сегодня спас вам жизнь… Я генерал-лейтенант Бессонов. И прошу впредь соблюдать дисциплину и военный устав.

ЛОГУНОВ
Устав армии генерала Власова?

БЕССОНОВ
Устав русской армии. Что касается генерала Власова… Я выше его, как в военном, так и в политическом отношении. И вскоре вы в этом убедитесь.

Он возвращается к Шоберту.

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Я закончил.

Шоберт дает указание охранникам увезти заключенных. Их уводят в противоположную сторону, от той, куда увели первую группу пленных с Бугровым и Минцем.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД – ДЕНЬ

Колонну заключенных в полосатой форме гонят через лагерь.
Среди заключенных Борзенко.
Борзенко вталкивают в барак.

ИНТ. БАРАК ЛАГЕРЕ – ДЕНЬ

Борзенко стоит в проходе переполненного барака. Одетый в полосатую форму, с гребешком посередине головы, он похож на тысячу других, как муравей похож на тысячи своих собратьев.

Борзенко идет вдоль прохода. Он взглядом ищет место, куда можно примоститься. Но заключенные косятся на белую мишень у него на груди и демонстративно занимают более-менее свободные места.

КЮНГ
(голос за кадром)
Эй, парень!

Борзенко поворачивает голову на голос.
Ему со второго яруса машет рукой молодой мужчина с таким же красным треугольником на груди с буквой «R» (КЮНГ).

КЮНГ
У нас ещё на одного место найдется.

Борзенко залезает на нары и располагается рядом с Кюнгом.

БОРЗЕНКО
Спасибо.

КЮНГ
Не за что.

БОРЗЕНКО
Что-то они не очень-то приветливы.

Он обводит взглядом окружающих заключенных.

КЮНГ
Они боятся оказаться рядом с «флюгпунктом».

Он указывает на белый круг с красным яблоком посредине, нашитый на груди Борзенко.

КЮНГ
Такой знак - его здесь «розочкой» называют - хуже еврейского. Его пришивают штрафникам, кто убегал из лагерей. Ты становишься живой мишенью. И бьют тебя без всякого повода, и стреляют в тебя ради шутки. И никому не хочется оказаться рядом. Того и гляди, зацепят прицепом. Тебя как звать?

БОРЗЕНКО
Андрей… Борзенко.

КЮНЦ
А меня Николай Кюнг.

Борзенко смотрит на красный треугольник на груди Кюнга. Кюнг замечает его взгляд.

КЮНЦ
Я немец. Русский немец. И такое бывает.

Борзенко смотрит в конец барака.
В кадре задняя часть барака. Проход в конце барака перегорожен скамейкой. В образовавшейся таким образом отдельной части барака, вольготно себя чувствуют с десяток заключенных с зелеными треугольниками на груди.

БОРЗЕНКО
А это, что за привилегированная группа?

КЮНГ
Это — немецкие бандиты. Они есть reich deutsche — государственные немцы.

БОРЗЕНКО
Не многовато ли им места?

КЮНГ
Хочешь с ними это обсудить?

Борзенко пожимает плечами.

КЮНГ
Не советую, у них здесь особый статус.

НАТ. КАМЕНОЛОМНЯ - ДЕНЬ

Заключенные, на груди которых виднеются красные треугольники, таскают камни, долбают глыбы кирками, сгребают щебенку лопатами, толкают тяжелые вагонетки.
Несколько надзирателей из числа уголовных заключенных с зелеными треугольниками на груди подгоняют их палками.

По периметру охраняемой зоны стоят вооруженные охранники лагеря.
Как только кто-то из «красных» останавливается отдохнуть, слышится окрик на немецком языке, и палка «зеленого» бьет по той части тело, что оказывается ближе.

Молодой парень с красным треугольником на груди из последних сил несет, прижимая к груди, тяжелый камень. Он спотыкается, падает. Тут же к нему подскакивает надзиратель из уголовников («ЗЕЛЕНЫЙ»#1). Он бьет парня палкой и кричит.

«ЗЕЛЕНЫЙ»#1
(по-немецки)
Встать! Не останавливаться! Работать!

Обессиленный парень продолжает лежать.
«Зеленый»#1 несколько раз пинает его ногой.

«ЗЕЛЕНЫЙ»#1
(по-немецки)
Вставай, русская свинья!

Он несколько раз бьет парня ногой по голове. Русский заключенный перестает подавать признаки жизни.
«Зеленый»#1 ногой переворачивает парня на спину и видит, что тот мертв. Он оглядывается по сторонам.
Вокруг него, бросив работу, собираются заключенные, уставшие терпеть издевательства. Их лица перекошены ненавистью. Кольцо из вооруженных кирками и лопатами заключенных сжимается вокруг «зеленого» надзирателя.

«ЗЕЛЕНЫЙ»#1
(истошно кричит по-немецки)
Нет!

Заключенные расступаются. На земле, рядом с убитым русским парнем, остается лежать изуродованное тело «зеленого» надзирателя.

Слышатся автоматные очереди в воздух.

Заключенных окружают вооруженные охранники.
Не выпуская из рук лопаты и кирки, группа русских, становится полукругом плечо к плечу, готовясь достойно прожить последние минуты жизни. На них направлены дула автоматов охранников.

Появляется немецкий унтер-офицер (ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР). Он смотрит на лежащие трупы, затем - на решительно настроенных заключенных и на целящихся в них охранников.

ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР
(по-немецки)
Что здесь происходит?

Ближайший из охранников, став по стойке смирно, докладывает.

ОХРАННИК
(по-немецки)
Заключенные расправились с форарбайтером, который убил одного из них.

Дежурный офицер обращается к заключенным, показывая на труп надзирателя.

ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР
(по-немецки)
Кто это сделал?

ЛОГУНОВ
(голос за кадром)
Мы!

Вперед выходит Логунов с красным треугольником на груди с буквой «R».

ЛОГУНОВ
Мы русские военнопленные не будем терпеть бесчеловечное отношение к нам со стороны криминальных заключенных, работающих надсмотрщиками и бригадирами.

Подбежавший к Дежурному офицеру другой немецкий уголовник («ЗЕЛЕНЫЙ»#2) переводит слова Логунова на немецкий язык.

ЛОГУНОВ
(глядя в лицо «зеленому»)
Мы предупреждаем всех уголовников: бандит, посягнувший на жизнь русского, будет убит!

«Зеленый»#2, заикаясь, переводит последние слова Азарова.
Дежурный офицер измеряет «Зеленого»#2 взглядом и отбирает у него палку.

ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР
(по-немецки охраннику)
Этого в лагерь.

Охранник уводит «Зеленого»#2.
Дежурный офицер отбрасывает палку в сторону и обращается к русским заключенным.

ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР
(по-немецки)
Продолжайте работу!

Заключенные опускают инструменты, которые они держали, как оружие, и расходятся.
Охранники так же расходятся по своим местам.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ВЕЧЕР

Взволнованный АДЪЮТАНТ ПИСТЕРА вбегает в кабинет коменданта Бухенвальда, сидящего за столом (ПИСТЕР). Тот недовольно смотрит на него.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Какого чёрта?!

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
Прошу прощения, штандартенфюрер! У нас чрезвычайное происшествие: рабочая команда каменоломни взбунтовалась. Русские убили бригадира рабочей команды из немецких уголовников.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Чертовы русские. Я так и знал! Я же говорил, что мы - не зверинец! Надо будет подготовить рапорт: путь в следующий раз везут их прямо в Освенцим и там уничтожают. У них больше мощностей.
(пауза)
Как сработала охрана?

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
Как на учениях. После того, как сменили надзирателей, заключенные продолжили работать.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Шоберт знает своё дело.

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
Но, как докладывает осведомитель, дежурный офицер Шульц проявил излишний либерализм: вступил в переговоры с заключенными.

Лицо Пистера мрачнеет.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Значит так… Подготовьте документы Шульца для отправки в действующие войска. Может, на фронте его научат как вести себя с врагом.

Адъютант кивает.

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
А что делать с убийством бригадира рабочей команды? Нельзя оставлять зачинщиков без наказания.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Не будем вмешиваться в работу системы. Уголовники сами с этим разберутся.

НАТ. БАРАК В ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

В бараке заключенные отдыхают после тяжелого трудового дня. Среди них – Логунов.

В бараке появляется «ЗЕЛЕНЫЙ»#3 с нарукавной повязкой полицейского. Он подходит к СТАРОСТЕ БАРАКА и что-то у него спрашивает. Тот указывает рукой в сторону лежащего Логунова.

«Зеленый»#3 подходит к лежащему с закрытыми глазами на нарах Логунову. Смотрит на его номер.

«ЗЕЛЕНЫЙ»#3
(по-немецки)
20136! Встать!

Логунов встаёт.

«ЗЕЛЕНЫЙ»#3
(на ломанном русском)
Тебя вызывают в канцелярию.

Он направляется к выходу. Логунов следует за ним.

НАТ. ОКОЛО БАРАКА В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

«Зеленый»#3 и Логунов выходят из барака. Их встречают четверо заключенных с зелёными треугольниками на груди. Среди них «Зеленый»#2, который был надзирателем в каменоломне. Он внимательно смотрит на Логунов.

«ЗЕЛЕНЫЙ»#2
(по-немецки)
Да, это он.

Тут же Логунов получает несколько сильных ударов палкой и падает на землю.
Уголовники жестоко избивают Логунов.

ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА – НОЧЬ

В обшарпанной палате лазарета, весьма отдаленно напоминающей больничную, на кушетке лежит без сознания окровавленный Логунов.

Рядом с ним стоят двое заключенных в наброшенных на плечи белых халатах. У них на груди красные треугольники без буквенного обозначения – отличие немецких политических заключенных. Это начальник хирургического отделения больницы Гельмут ТИЕМАН, второй - староста лазарета Вальтер КРЕМЕР.

ТИЕМАН
(по-немецки)
Если мы ничего не предпримем, уголовники нас всех по одному поубивают.

Кремер кивает.


КРЕМЕР
(по-немецки)
Старшие рабочих команд и бараков – «зеленые». Часть лагерной полиции так же составляют они. У нас под контролем только больница. Эту система сложилась ещё при первой коменданте – Кохе. Он считал, что уголовники смогут подавить недовольных существующим порядком своим «авторитетом» и обеспечить дисциплину.

ТИЕМАН
(по-немецки)
Нам надо этот авторитет разрушить. И сможем это сделать только террором. Что обещали уголовникам русские товарищи?

КРЕМЕР
(по-немецки)
Смерть.

ТИЕМАН
(по-немецки)
Обещание надо выполнять.

ИНТ. БОЛЬНИЦА. ПРОЦЕДУРНЫЙ КАБИНЕТ – НОЧЬ

В кадре столик, на котором лежит металлическая коробка со шприцами. Чьи-то руки берут шприц, надевают длинную иглу.
Затем человек, остающийся за кадром, открывает стоящий рядом стеклянный шкаф.
В кадре содержимое шкафа – различные склянки и банки. Крупным планом название одной из них – «Phenol».

Неизвестный берет баночку с фенолом, набирает в шприц содержимое и ставит обратно в шкаф.
Неизвестный выходит из процедурного кабинета.

ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА - НОЧЬ

У окна на кровати, лежа на спине, спит человек. Рядом с ним на табурете сложена его одежда.
Слышится тихий скрип двери.
Из коридора через отрывшуюся дверь на кровать падает луч света. Он освещает аккуратно сложенную одежду пациента, на которой виден зеленый треугольник. Две тени проскальзывают в комнату и пропадают в полутьме комнаты из-за закрывшейся двери.
Две темные фигуры на фоне окна склоняются над «зеленым». Один вошедший человек зажимает ему рот, другой – делает смертельный укол в сердце.

ЗТМ

НАТ. ОКОЛО БАРАКА В «БОЛЬШОМ ЛАГЕРЕ» - ДЕНЬ

Заключенные, среди которых Борзенко и Кюнг, стоят в две шеренги вдоль барака.
Вдоль строя прогуливается Шоберт. Он снова и снова повторяет одни и те же команды, добиваясь синхронного выполнения.

ШОБЕРТ
М;tzen ab! (Шапки снять!)

Заключенные почти одновременно срывают с себя шапки одной рукой.

ШОБЕРТ
M;tzen auf! (Шапки надеть!)

Заключенные надевают шапки.

ШОБЕРТ
М;tzen ab! M;tzen auf!

Заключенные то снимают, то надевают шапки, отрабатывая одновременные взмахи руки.

Слышится песня на немецком языке.
Мимо строя заключенных проезжает повозка, в которую запряжены заключенные, забирающие из бараков трупы людей умерших за минувшие сутки («ПОЮЩИЕ ЛОШАДИ»).
Повозка завалена телами людей в арестантской одежде.
«Поющие лошади» хором распевают тирольскую песенку. Их плетью подгоняет охранник.

«ПОЮЩИЕ ЛОШАДИ»
(хором)
«Schwarzbraun ist die Haselnuss,
Schwarzbraun muss mein M;del sein,
gerade so wie ich…
Hola rio…»

Повозка с трупами удаляется.

ШОБЕРТ
М;tzen…!

Заключенные хватаются за шапку рукой.

ШОБЕРТ
…ab!

Заключенные срывают шапки с головы и, опустив руки к ноге, стоят по стойке смирно.

ИНТ. БОЛЬНИЦА. КОРИДОР – ДЕНЬ

По коридору больнице уверенно идет староста лагеря Фриц ЛЕМАН. На нем гражданский костюм черного цвета. Спереди его пиджака вырезан треугольник ткани и на его место вшит зеленый. Сзади его сопровождают двое крепких парней – Шрек и Норберт, на груди которых также нашиты зеленые треугольники. Все трое заходят в служебное помещение для врачей.

ИНТ. СЛУЖЕБНОЕ ПОМЕЩЕНИЕ БОЛЬНИЦЫ – ДЕНЬ

Леман и двое подручных заходят в небольшую комнату, где находятся Тиеман и Кремер.

ЛЕМАН
(по-немецки)
Как это случилось?

ТИЕМАН
(по-немецки)
Ты о чем?

ЛЕМАН
(по-немецки)
О Штерне и Кравте.

Кремер незаметно берет со стола скальпель, готовясь в случае чего пустить его в ход.

ТИЕМАН
(по-немецки)
Остановка дыхания.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Я не верю, что это случайность.

ТИЕМАН
(по-немецки)
А я этого и не говорил.

Он с вызовом смотрит на Лемана.
Шрек и Норберт со злобными лицами делают шаг вперед.
Леман останавливает их.

ТИЕМАН
(по-немецки)
Вас русский предупреждал.

ЛЕМАН
(по-немецки)
Русский? Так это всё из-за русских?! Мы немцы будем рвать друг друга из-за каких-то русских?!

ТИЕМАН
(по-немецки)
Мы разные немцы, и это не из-за русских. И если вы не остановитесь, за каждого политического мы отправим в крематорий двух «зеленых»!

КРЕМЕР
(по-немецки)
Люди иногда болеют. Попадают в больницу и там умирают.

Леман переводит взгляд на Кремера, стоящего со скальпелем в руках.
Ничего не говоря, главарь «зелёных» выходит из комнаты. Шрек и Норберт следуют за ним.

ИНТ. ПУСТУЮЩИЙ БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

В пустующем по случаю ремонта бараке проходит сходка уголовников. Присутствуют: староста лагеря Леманн со своими подручными – Шреком и Норбертом, рослый уголовник с перебитым носом (ГЕД), несколько криминальных АВТОРИТЕТОВ со своими телохранителями.

АВТОРИТЕТ#1
(по-немецки)
Мы должны всех их как крыс загнать под лавки!

ЛЕМАНН
(по-немецки)
За каждого убитого политического они обещают крематорий для двоих наших.

АВТОРИТЕТ#2
(по-немецки)
А если кто-то из них сам сдохнет, нам счета предъявят?!

ЛЕМАНН
(по-немецки)
А ведь это мысль… Если не будет доказана, что «красный» убит, то никаких разборок не будет.

АВТОРИТЕТ#1
(по-немецки)
Главное не оставлять следов на теле.

Гед обматывает вокруг кулака сложенную вдвое шапку заключенного и демонстрирует кулак.

ГЕД
(по-немецки)
Вот так и мочи политических. Никаких следов не останется.

АВТОРИТЕТ#2
(по-немецки)
Ты ещё боксерские перчатки на руки натяни. Чтобы «красному» помягче было.

ГЕД
(по-немецки)
Не волнуйся, я и в перчатках, если закачу в лоб, - заказывай гроб.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Ты же чемпионом Гамбурга по боксу был?

Гед кивает.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Я знаю что делать. Мы будем убивать их под предлогом спортивных состязаний.

АВТОРИТЕТ#1
(по-немецки)
Да, тут не подкопаешься.

АВТОРИТЕТ#2
(по-немецки)
Что скажет наш чемпион?


ГЕД
(по-немецки)
Ни за что не пропущу возможность потренироваться.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Мои парни помогут.

Он кивает на Норберта и Шрека.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Главное не торопиться. Надо обрабатывать так, чтобы в крематорий попадали только после нескольких сеансов.

ГЕД
(по-немецки)
А боксерские перчатки?

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Перчатки – моя забота.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

Толпа заключенных, пригнанных с работ, вваливается в барак. Среди них уставший Борзенко.
Все направляются в часть барака, предназначенную для приема пищи.
Заключенные рассаживаются за стол.

Один из заключенных занимается раздачей пищи.

Все получают жидкий «пустой» суп и с жадностью его съедают.
Быстро покончив с едой, многие заключенные плетутся во вторую часть барака, где стоят «трехэтажные» нары, и падают от усталости. Борзенко подходит к лежащему Логунову. Тот ещё в плохом состоянии.

В барак заходят Норберт, Шрек и Гед с боксерскими перчатками. Они замечают Борзенко, даёт пить Логунову.

Уголовник, смерив Борзенко взглядом, бросает ему пару боксерских перчаток.

ГЕД
(по-немецки)
Надевай!

Борзенко протягивает ему обратно перчатки и качает головой.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Тебе же сказали, надевай!

Норберт подходит к нему вплотную и бьет кулаком под дых. Борзенко сгибается от боли.

В барак заходят атлетически сложенный гауптштурмфюрер СС (ШМУНДТ) и Бессонов.
Слышится команда старосты блока: «Achtung!».
Заключенные вскакивают со своих мест и выстраиваются в проходе. Отдельно стоят пришедшие «зелёные».
Шмундт оценивает опытным взглядом обстановку.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Что здесь происходит?

ГЕД
(по-немецки)
Физкультура, господин офицер.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Можете продолжать.

ГЕД
(по-немецки)
Мы уже закончили, господин офицер. Разрешите идти?

Шмундт кивает.
Гед забирают перчатки у Борзенко и, одарив его на прощание злобным взглядом, спешат удалиться. За ним следуют Шрек и Норберт.

ИНТ. УПРАВЛЕНИЕ ЛАГЕРЯ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ВЕЧЕР

Пистер за своим рабочим столом просматривает финансовые отчеты.
Заходит его Адъютант.

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
Господин штандартенфюрер, к вам представитель «Цеппелина» гауптштурмфюрера СС Шмундт. С ним русский генерал Бессонов.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Пусть заходят.

Адъютант Пистера выходит. Тут же в кабинет входят Шмундт и Бессонов. Шмундт поднимает руку в фашистском приветствии.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Хайль Гитлер, штандартенфюрер!

ПИСТЕР
(по-немецки)
Хайль Гитлер!

Он смотрит на Бессонова, который тоже неуверенно вскидывает руку.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Прошу прощения, что беспокою вас в столь поздний час.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Ничего, я всегда допоздна на рабочем месте. Прошу.

Он указывает на кресла у рабочего стола.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Да, я знаю. Поэтому мы здесь.

Шмундт и Бессонов садятся.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Чем обязан вниманием представителя шестого управления?

ШМУНДТ
(по-немецки)
Не секрет, штандартенфюрер, что успех работы диверсионных групп, формированием которых мы сейчас занимаемся, целиком и полностью зависит от профессиональных качества агентов.

Пистер кивает.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Мы тратим время на вербовку, потом – на подготовку. И не всегда получаем нужный результат. Было бы гораздо эффективнее вести агитацию среди уже зарекомендовавших себя военнопленных, проявивших свои бойцовские качества.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Что вы хотите?

ШМУНДТ
(по-немецки)
Что бы выявить хорошо подготовленных бойцов, генерал Бессонов предлагает провести в лагере соревнования…

ПИСТЕР
(по-немецки)
Что вы мне прикажете олимпиаду устроить?!

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Олимпиаду не нужно, а вот устроить соревнования по боксу было бы неплохо. Тем более, как нам известно, некоторые ваши подопечные имеют склонность к этому спорту.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Они чем угодно готовы заниматься, лишь бы не работать.

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Состязания можно устроить в выходной день.

Пистер задумывается.
ПИСТЕР
(по-немецки)
Почему бы и нет. К тому же будет что показать «Красному Кресту». Я дам распоряжения, чтобы всё подготовили.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Благодарю вас, штандартенфюрер.

Он встает, следом за ним поднимается Бессонов.
Шмундт поднимает руку в фашистском приветствии.

ШМУНДТ
(по-немецки)
Хайль Гитлер!

Пистер молча поднимет руку и выжидающе смотрит на Бессонова.

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Доброй ночи!

Он выходит первым, так и не вскинув руку, следом за ним покидает кабинет и Шмундт.

НАТ. ПЛОЩАДКА У «ДУБА ГЁТЕ» - ДЕНЬ

На площадке у старого дерева заключенные из досок сооружают помост ринга.
Невдалеке стоят «зелёные» и наблюдают за строительством.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Распоряжение коменданта.

ГЕД
(по-немецки)
И что теперь?

ЛЕМАНН
(по-немецки)
А что это меняет? Бить «красных» можно и на ринге. Теперь точно никаких подозрений не будет. Завтра, в воскресенье, и начнем.

Гед кивает. На его лице появляется злорадная ухмылка.


НАТ. БУХЕНВАЛЬД – ДЕНЬ

Борзенко неторопливо идет по территории лагеря, которая по причине выходного дня многолюдна.
Заключенные слоняются без дела, либо просто стоят или сидят у бараков.

ЗАКЛЮЧЁННЫЙ
(Борзенко)
Слышал, немцы боксерский ринг соорудили?

БОРЗЕНКО
С жиру бесятся.

ЗАКЛЮЧЁННЫЙ
Для всех. Будешь драться?

БОРЗЕНКО
Какой с меня боксер: от голода и усталости чуть ноги передвигаю.

ЗАКЛЮЧЁННЫЙ
За еду!

Борзенко качает головой.

БОРЗЕНКО
Я никогда не выйду на ринг.

Заключённый пожимает плечами.

Вдалеке слышатся возбужденные крики толпы.

Борзенко идет на этот звук.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛОЩАДКА У «ДУБА ГЁТЕ» - ДЕНЬ

Вокруг ринга, на котором дерутся двое боксеров, собралась небольшая толпа заключенных. Здесь же - эсэсовцы, которые не столько обеспечивают порядок, сколько с азартом наблюдают за поединком. Среди них Шоберт.

На ринге уголовник Норберт дерется с голландским коммунистом Герритом Мейером (МЕЙЕР). Один из заключенных, выступающий в роли судьи жмется к канатам, не желая попасть под тяжелый удар Норберта, который явно превосходит Мейера по весу и силе.
Мейер пытается противостоять ему техникой, по которой можно судить, что перед нами бывший боксер. Но он обессилен лагерными условиями и уступает Норберту.

Борзенко подходит ближе к рингу, вокруг которого стоят несколько рядов деревянных скамеек, заполненных сидящими авторитетными «зелёными», охранниками. Здесь же мы видим Бессонова и Шмундта. Остальным узникам Бухенвальда приходится смотреть бой стоя.

На ринге Норберт загоняет Мейера в угол ринга, и после серии сильный ударов отправляет голландца в нокаут.

Слышится одобрительный свист и подбадривающие крики на немецком языке со стороны «зеленых».

Судья открывает счет, но и без этого понятно, что Мейер не сможет продолжать бой и победителем становится уголовник Норберт.

«Красные» помогают Мейеру спуститься с ринга.
Норберт обводит взглядом толпу.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Ну, доходяги, есть ещё желающие сразиться?

Желающие не находятся.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Ставлю буханку хлеба.

Среди заключенных заметное оживление, но никто не решается выйти на ринг.
Леманн, сидящий в первых рядах, показывает Норберту банку тушенки.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Буханка хлеба и банка тушенки! Ну, есть желающие?

КЮНГ
(за кадром)
Этим можно весь наш барак накормить.

Борзенко оборачивается и видит подошедшего Кюнга.

КЮНГ
(Борзенко)
Логунов совсем плох после больницы. Ему нужно лучше питаться. Да и другие скоро сдохнут от голода. Эх, почему я не боксёр.

Борзенко поворачивается к рингу и поднимает руку.
Норберт его замечает.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Есть желающие! Пропустите этого русского!

Толпа заключенных расступается, пропуская Борзенко к рингу.
Борзенко подходит к помосту ринга. Он оголяется до пояса, закасывает до колена штаны, снимает с ног деревянные колодки и босиком выходит на ринг.

Судья помогает Борзенко надеть перчатки и кивает одному из заключенных, стоящего у импровизированного гонга, изготовленный из куска железа, подвешенного возле ринга.

Звук гонга.

Боксеры сходятся в центре, пожимают друг другу руки.
Борзенко делает шаг назад: он добровольно отдает центр.
Норберт, медленно покачиваясь, защищая голову высоко поднятыми руками, выдвигается вперед.

Борзенко мягко скользит вдоль канатов, левую руку он держит необычно низко, да и правой не достает до подбородка – стойка открытая и крайне опасная.
Норберт неторопливо преследует его. Ему остается сделать шаг в сторону и Борзенко окажется зажатым в угол. Так и происходит.

Борзенко останавливается в углу.
Норберт, перекрывая выход, финтит, выбирая момент для атаки.

Зрители внимательно наблюдают за схваткой.
Леманн коммутирует происходящее на ринге своему товарищу.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Русский обезумел от страха, сейчас с ним будет кончено.

Пришедший в себя от нокаута Мейер пытается докричаться до Борзенко.

МЕЙЕР
(на ломанном русском)
Подними левую, бей и беги!

Норберт бьет левой. Он ныряет под руку Борзенко, желая правым апперкотом кончить атаку, но, вздрогнув, и застывает на полпути.
Борзеко обходит Норберта, словно манекен, и, опустив руки, направляется к центру ринга, а немец всё еще стоит лицом к пустому углу, покачиваясь на широко расставленных ногах.

МЕЙЕР
(по-немецки)
Судья, счет!

После невидимого молниеносного удара Норберт находится в состоянии грогги. Борзенко может сделать с ним в эти секунды всё что угодно, но он стоит в центре и ждет.
Судья на ринге поднимает руку, собираясь открыть счет, но Норберт поворачивается и, закрыв голову перчатками, с грозным видом надвигается на русского боксера.
Среди зрителей раздаются запоздалые аплодисменты.
Стоящий рядом с Мейером заключенный толкает голландца в бок.

ЗАКЛЮЧЕННЫЙ
(по-немецки)
Я не понял, что произошло.

МЕЙЕР
(по-немецки)
Русский предвидел нырок немца и встретил его. Бить почти не пришлось, он просто вытянул и напряг руку, немец сам шарахнулся о кулак подбородком.

ЗАКЛЮЧЕННЫЙ
(по-немецки)
Русский может выиграть?

МЕЙЕР
(по-немецки)
Он выиграл, когда родился на свет с такой реакцией.

Он смотрит на ринг, где продолжается поединок.

Борзенко продолжает отступать, его левая рука устало опускается все ниже и ниже и, наконец, полностью виснет вдоль бедра. Он совсем открыт, но Норберт финтит, угрожает и не нападает, опасаясь более легкого, но более быстрого боксера.
Наконец Норберт решается ударить левой. Бьет, еще раз бьет. Делает шаг в сторону и бьет правой. Борзенко делает едва уловимые движения, и удары немца оказываются не точными.

Зрители, затаив дыхание, следят за боксерами на ринге.

МЕЙЕР
(по-немецки)
Сейчас русский убьет его.

На мгновение боксеры замирают, затем в перехлесте ударов мелькают перчатки.
Зрители внимательно следят за захватывающим поединком.

Раздается глухой стук, потом стон.

Никто не может понять, что произошло.

На ринге боксеры стоят вплотную, соприкасаясь перчатками и головами. Потом Норберт опускает руки, делает шаг назад, поворачивается и плетется в угол. Он медленно опускается на колени, упирается об пол руками и с хриплым выдохом падает лицом вниз.

МЕЙЕР
Браво!

Он аплодирует. К нему присоединяются другие заключенные.
В кадре растерянные лица «зеленых».

ИНТ. ПУСТУЮЩИЙ БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

За столом, на котором разложены игральные карты, сидят уголовники Леманн, Гед, Шрек и Норберт и играют в покер.
Гед выкладывает на стол свои карты.

ГЕД
(по-немецки)
У меня – каре.

Норберт проигрывает. Он со злостью бросает карты на стол.

ГЕД
(по-немецки)
Ты, оказывается, не только на ринге умеешь проигрывать.

ШРЕК
(по-немецки)
Да, не смог уложить доходягу.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Посмотрел бы я на вас. Этот русский – профи.

ГЕД
(по-немецки)
Я с ним разделаюсь за минуту.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Если он захочет ещё раз драться на ринге.

ГЕД
(по-немецки)
Захочет.
(Леманну)
Поставь его в рабочую команду каменоломни. Я с ним решу этот вопрос.

Леманн кивает.

ЗТМ

КОНЕЦ 1-Й СЕРИИ

2-я серия

ИНТ. БАРАК В ЛАГЕРЕ – ДЕНЬ

Борзенко, еле переставляя ноги от усталости, заходит в барак. Он прижимает к груди буханку хлеба и банку тушенки.
Не выпуская из рук свою добычу и не обращая внимания на других заключенных, Борзенко плетётся к своему месту на нарах и падает. Лежа на боку, он откусывает кусок хлеба от буханки и медленно жуёт. Постепенно к нему возвращаются силы.
Появляется Кюнг подсаживается к Борзенко и хлопает его по плечу.

КЮНГ
Андрюха, ну ты дал! Во всех русских бараках только и разговора о твоем поединке с немцем.

БОРЗЕНКО
У тебя нож есть?

КЮНГ
Зачем?

Борзенко показывает банку тушенки.

КЮНГ
По такому случаю найдется.

Кюнг уходит.
В бараке появляется Мейер. Он что-то спрашивает у ближайшего заключенного, тот показывает в сторону Борзенко. Мейер подходит к лежащему на нарах Борзенко.

МЕЙЕР
(говорит с сильным акцентом)
Я Геррит Мейер. Голландец. Пришел поздравить тебя с победой.

Борзенко садится на нары.

БОРЗЕНКО
Андрей Борзенко… Ты тоже дрался не плохо.

Он смотрит на красный треугольник с буквой «N» на груди Мейера.

БОРЗЕНКО
Хорошо говоришь по-русски.

Мейер поднимает согнутую руку со сжатым кулаком.

МЕЙЕР
Рот-фронт! Коммунистический интернационал. Я был делегатом на седьмом конгрессе Коминтерна. Приезжал в Москву в 1935 году. У меня много русских друзей.

БОРЗЕНКО
А боксировать тоже там научили?

МЕЙЕР
Я был тренером по боку в своей стране до войны. А ты русский бокс-мастер?

БОРЗЕНКО
Типа того…

ИНТ. ЦИРК – ВЕЧЕР. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Над цирковой ареной, на которой установлен боксерский ринг, зажигается яркий свет.
В кадре – пустые трибуны.
Из прохода, откуда обычно появляются артисты цирка, к манежу идёт тренер Борзенко - ДЖАКСОН.
За ним следуют трое молодых людей разных весовых категорий в спортивной форме. Среди них - Борзенко. У каждого из них на плечах висят боксерские перчатки.

ТИТР:

Ташкент. Осень 1939 года

Джаксон выходит на арену, поднимается на ринг и взглядом обводит пустые трибуны.

ДЖАНСОН
(своим воспитанникам)
Come here! Поднимайтесь.

Борзенко и его товарищи по команде поднимаются на ринг.

ДЖАНСОН
Ну, как? Что чувствуете?

БОРЗЕНКО
А что мы должны чувствовать?

Джаксон обнимает Борзенко за плечи одной рукой, а другой тычет в сторону трибун.

ДЖАКСОН
Look! Смотри туда! Туда! Завтра здесь будут сотни людей. Я вас привел сюда, чтобы вы поняли, что это уже не место для тренировок. Это арена, и публика ждет зрелища!

БОРЗЕНКО
Я не клоун.

ДЖАКСОН
Ты боксер! Ты лучший боксер в Узбекистане. Но это знаю только я. Завтра же об этом должны узнать все.

Джаксон кивает в сторону пустых трибун.

ДЖАКСОН
Покажешь всем, кто ты есть. Червяк, который, корчась от боли, будет ползать по рингу, или чемпион. Кто ты?

БОРЗЕНКО
Я чемпион.

ДЖАКСОН
Не слышу.

БОРЗЕНКО
Я чемпион!

ДЖАНСОН
Громче!

Борзенко выходит на середину ринга, поднимает вверх руки, обводит взглядом трибуны и кричит.

БОРЗЕНКО
Я чемпион!!!

Джексон обращается к товарищам Борзенко по команде.

ДЖАКСОН
And you!

В ответ слышится: «Мы чемпионы!».

ДЖАКСОН
Надевайте перчатки. Три минуты со мной. Everyone. Каждый. Чтобы почувствовали ринг.

Спортсмены и Джаксон надевают на руки перчатки.

ДЖАКСОН
(Борзенко)
Сначала ты!

Двое спортсменов уходят. На ринге остаются Джаксон и Борзенко. Они боксируют. Джаксон комментирует ошибки Борзенко.

ДЖАКСОН
Левую руку выше. Прикрывай челюсть.

Дажксон бьет правой рукой.

ДЖАКСОН
Yes. Good.

На предпоследнем ряду трибуны сидит черноволосая девушка (ЛОЛАГУЛЬ). Она, глядя на ринг, что-то рисует простым карандашом в альбоме, который лежит у нее на коленях.

Джаксон боксирует с Борзенко.

ДЖАКСОН
Не напрягайся. Держи тело свободнее.

Борзенко идет в атаку. Удар, ещё удар. Джаксон уходит.


ДЖАКСОН
Не иди напролом! Помни: на ринге побеждает не самый сильный, а самый умный.

Удар, ещё удар.

ДЖАКСОН
Следи не только за руками, но и за ногами противника. По ним ты сможешь узнать о начале атаки.

Продолжается поединок тренера и ученика. Борзенко загоняет Джаксона в угол и начинает методично обрабатывать.

ДЖАКСОН
Stop!

Джаксон хлопает Борзенко по плечу.

ДЖАКСОН
Well done! Молодец, Андрей.

Борзенко улыбается. Он выходит на середину ринга и вскидывает вверх руки.

БОРЗЕНКО
(кричит)
Я чемпион!

Он обводит взглядом пустые трибуны и замечает сидящую на предпоследнем ряду Лолагуль, увлеченно что-то рисующую.

ДЖАКСОН
Next! Следующий!

Борзенко уходит с ринга. Его место занимает его товарищ по команде, который сразу же вступает в поединок с Джаксоном.

Борзенко смотрит на Лолагуль, которая продолжает рисовать, и направляется к ней. Он подкрадывается к рисующей Лолагуль, сидящей у прохода, и заглядывает ей в альбом.

В кадре рисунок с изображением боксерского поединка между Борзенко и Джаксоном.

БОРЗЕНКО
Похоже.

Лолагуль вздрагивает от неожиданности. Она вскакивает, прижимает альбом к груди, закрывая рисунок, и хочет убежать. Но Борзенко стоит у неё на пути, а в другую сторону пробираться не удобно.

БОРЗЕНКО
Шпионишь?

ЛОЛАГУЛЬ
Вот ещё!

БОРЗЕНКО
А что ты здесь делаешь?

ЛОЛАГУЛЬ
Рисую.

БОРЗЕНКО
Для кого?

ЛОЛАГУЛЬ
Для себя.

БОРЗЕНКО
А мне можно посмотреть?

Лолагуль оценивающе смотрит на Борзенко и протягивает ему альбом.
Борзенко рассматривает рисунок.

В кадре рисунок в альбоме, где один боксер бьет другого.

Борзенко переворачивает лист и видит следующий рисунок.

В кадре рисунок в альбоме, там уже нападающий защищается.

Перевернув еще один лист, Борзенко рассматривает следующий момент боя, запечатленный на бумаге.

БОРЗЕНКО
Здорово! Можно я тренеру покажу?

Лолагуль, заметно смущенная, кивает.

Борзенко спешит к рингу, где только что Джаксон закончил очередной спарринг. Лолагуль идет следом.

Джаксон вытирает рукой пот со лба и отчитывает недавнего партнера.

ДЖАКСОН
Удары сильные. Правильные. Но слишком правильные. Предсказуемые. Больше экспромта! Понял?

Спортсмен кивает.
Борзенко подбегает к рингу.

БОРЗЕНКО
Сидней Львович! Взгляните!

Борзенко протягивает Джаксону альбом с рисунками.
Джаксон рассматривает рисунки.

ДЖАКСОН
Комиксы! Откуда это у тебя?

БОРЗЕНКО
Это её рисунки.

Он кивает на подошедшую Лолагуль.

БОРЗЕНКО
А что такое комиксы?

ДЖАКСОН
Как это лучше сказать по-русски?... История в картинках. Книжка из картинок.

Он ещё раз с улыбкой на лице просматривает альбом.

ДЖАКСОН
Excellent! Превосходно!
(Лолагуль)
У вас, юная леди, талант.

Он возвращает через Борзенко Лолагуль альбом и обращается к ученикам.

ДЖАКСОН
Окей, парни, на сегодня всё. По домам, спать. Завтра сложный день.

Лолагуль идет к выходу. Борзенко смотрит ей вслед.
Спортсмены собирают свои вещи.

ДЖАКСОН
Андрей!

Борзенко оглядывается на тренера. Джаксон подзывает его жестом. Борзенко подходит.

ДЖАКСОН
Девушку проводи.

Борзенко радостно улыбается, кивает и убегает.

НАТ. ПАРК – ВЕЧЕР

По аллее безлюдного парка быстрым шагом идет Лолагуль.
Её догоняет Борзенко. Лолагуль от неожиданности вздрагивает, но, увидев Борзненко, облегченно выдыхает.

ЛОЛАГУЛЬ
Опять ты! Ты меня сегодня второй раз пугаешь!

Она продолжает свой путь. Борзенко идет следом, не зная как себя вести.
Лолагуль оборачивается и, увидев идущего за ней парня, останавливается. Борзенко тоже останавливается.


ЛОЛАГУЛЬ
Чего тебе?

БОРЗЕНКО
Ничего…

ЛОЛАГУЛЬ
Зачем тогда за мной идешь?

БОРЗЕНКО
Это я тебя провожаю.

Лолагуль заливисто смеется.
Борзенко стоит весь красный.
Лолагуль замечает смущение Борзенко, перестает смеяться и подходит к нему.

ЛОЛАГУЛЬ
Тебя как зовут, проводник?

БОРЗЕНКО
Андрей. А тебя?

ЛОЛАГУЛЬ
Лола… Пойдем?

Борзенко кивает.
Лолагуль берет Борзенко под руку, и они идут по аллее парка.

БОРЗЕНКО
У тебя редкое имя – Лола.

ЛОЛАГУЛЬ
Если точно, моё имя - Лолагуль. Но, Лола короче. Да и во дворе русские мальчишки часто дразнили: «Лолагулька-загагулька».
БОРЗЕНКО
Ты узбечка?

ЛОЛАГУЛЬ
Наполовину. Мама русская, отец – узбек.

БОРЗЕНКО
Лолагуль по-узбекски - «цветок тюльпана»?

Лолагуль пристально смотрит на Борзенко.

ЛОЛАГУЛЬ
А ты это откуда знаешь?!

БОРЗЕНКО
Я полжизни среди узбеков прожил.

ЛОЛАГУЛЬ
Другие всю жизнь могут прожить и двух слов связать не могут.

БОРЗЕНКО
У меня склонность к изучению языков.

ЛОЛАГУЛЬ
(через паузу)
А что такое «окей»?

БОРЗЕНКО
«Окей»?

ЛОЛАГУЛЬ
Ага. Ваш тренер часто говорил.

БОРЗЕНКО
Аа! Это типа «всё хорошо».

ЛОЛАГУЛЬ
Это на каком же языке?

БОРЗЕНКО
На английском.

ЛОЛАГУЛЬ
Я немецкий учу… Он что, англичанин?

БОРЗЕНКО
Нет, американец.

ЛОЛАГУЛЬ
Шутишь?

БОРЗЕНКО
Да нет, правда, настоящий американец.

ЛОЛАГУЛЬ
Как-то он подозрительно хорошо говорит по-русски. Он случайно не шпион?


БОРЗЕНКО
Да ты что! Он просто захотел жить в нашей стране. Приехал ещё во время империалистической войны и вот остался. Потом бился с басмачами.

ЛОЛАГУЛЬ
(улыбаясь)
Кулаками?

БОРЗЕНКО
Сидней Джаксон, между прочим, выдающийся боксер. Был чемпионом Соединенных Штатов Америки.

ЛОЛАГУЛЬ
Это я пошутила. У вас завтра соревнования?

БОРЗЕНКО
Да. Бои за звание чемпиона Узбекистана по боксу.

ЛОЛАГУЛЬ
Ого! Так ты этим серьезно занимаешься?

БОРЗЕНКО
Да. Мне это нравится. Бокс - это моё.

ЛОЛАГУЛЬ
И в будущем ты будешь боксером?

Пожимает плечами.

БОРЗЕНКО
Никто не знает своего будущего.

ЛОЛАГУЛЬ
А я знаю. Я буду художником.

БОРЗЕНКО
Ты завтра придёшь?

Лолагуль останавливается и смотрит ему в глаза.

ЛОЛАГУЛЬ
Ты хочешь, чтобы я пришла?
Борзенко кивает.

БОРЗЕНКО
Да.

ИНТ. ЦИРК – ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

В центре ринга, расположенном на арене цирка, рефери (СУДЬЯ НА РИНГЕ) подзывает к себе боксеров, готовых к схватке. Один из них – Борзенко.

Боксеры условно пожимают друг другу руки, на которых надеты перчатки.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
Бокс!

Боксеры сходятся.
СОПЕРНИК Борзенко, идет на него стремительно и неудержимо. Он обрушивает ураган ударов на Борзенко, демонстрируя технику проведения серии ударов…
Борзенко не спешит отвечать ударом на удар. Не принимая вызов, он избегает силового, примитивного боя.

Борзенко, держа руки свободными для действия, легко и красиво защищается движением тела. Он отклоняется в сторону, и перчатка Соперника проходит рядом в каких-нибудь двух-трех миллиметрах, делает почти незаметный глазу, шаг назад, и кулак Соперника чуть-чуть не достает до его подбородка.

Соперник идет вперед. Борзенко заставляет его отпрянуть, встретив прямым ударом левой руки. Как только Соперник, уклоняясь, приподнимает челюсть, Борзенко проводит молниеносный боковой удар правой рукой.
Соперник падает плашмя к ногам Борзенко.

Судья на ринге движением руки просит Борзенко отойти и открывает счет.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
Раз, два, три, четыре…

Соперник приходит в себя и медленно поднимается.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
Пять, шесть, семь…

Шатаясь, Соперник Борзенко, красноречиво машет рукой и медленно бредет в свой угол.
Судья на ринге бросает вопрошающий взгляд на главного судью и, получив согласие, быстро подходит к Борзенко и поднимает его руку.

СУДЬЯ
(голос за кадром)
Чемпионом Узбекской ССР по боксу в тяжелом весе становится Андрей Борзенко!

Слышаться громкие аплодисменты зрителей.

В кадре сидящая среди зрителей Лолагуль, которая радостно хлопает в ладоши.

НАТ. ОКОЛО КИНОТЕАТРА – НОЧЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Борзенко стоит около кинотеатра со скромным букетом цветов в руках.

В кадре афиша кинотеатра – «Огни большого города».

Появляется Лолагуль. Она, улыбаясь, принимает цветы, и они входят вовнутрь.

ИНТ. ОТКРЫТЫЙ КИНОТЕАТР – НОЧЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Борзеко сидит рядом с Лолагуль и смотрит на экран кинотеатра летнего кинотеатра, где идёт фильм Чарли Чаплина «Огни большого города».
На экране – эпизод, когда главный герой дерётся на ринге.

Борзенко косится на Лолагуль и осторожно берёт её за руку. Она не сопротивляется.

НАТ. ПАРКОВАЯ АЛЛЕЯ – НОЧЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Борзенко провожает Лолагуль после свидания. Они идут по безлюдной алле парка.

БОРЗЕНКО
Ты знаешь, что Чарли Чаплин очень любит бокс?

ЛОЛАГУЛЬ
Я также знаю, что он очень любит танго.

БОРЗЕНКО
Хороший фильм.

ЛОЛАГУЛЬ
Да.

Они проходят мимо скамейки, на которой вольготно расположились трое парней криминальной наружности (ХУЛИГАНЫ).

ХУЛИГАН#1
Смотри. Русский узбечку выгуливает.

ХУЛИГАН#2
А чё! Она ничего. Я бы ей тоже вдул.

Борзенко резко оборачивается.
Лолагуль его, обнимая за плечи, успокаивает.

ЛОЛАГУЛЬ
Не надо, пойдём отсюда.

ХУЛИГАН#2
Вот, послушай кареглазую, вали отсюда, чтобы я вас долго искал, а то...

БОРЗЕНКО
А то, что?!

Рослый Хулиган#1 встаёт со скамейки.

ХУЛИГАН#1
А то, как бы не огорчить.

Он демонстративно потирает кулаки.

Борзенко ухмыляется и направляется к нему.

Лолагуль вскрикивает.

ЛОЛАЛУЛЬ
Не надо!

Но уже поздно.
Несколько ударов Борзенко и трое хулиганов лежат на земле. Один из них ударяется головой о скамейку и не подаёт признаков жизни.

ИНТ. ОТДЕЛЕНИЕ МИЛИЦИИ – ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Борзенко сидит напротив СЛЕДОВАТЕЛЯ.

СЛЕДОВАТЕЛЬ
Не волнуйтесь, Андрей Андреевич! Мы всё выяснили, вы ни в чём не виноваты. Эта троица давно на нашем контроле, но, к сожалению, не было оснований отправить их за решётку.

БОРЗЕНКО
Я могу идти?!

СЛЕДОВАТЕЛЬ
Да, конечно. Буду с нетерпением ждать следующих соревнований.

Борзенко косится на следователя, который проявляет осведомлённость о бое за звание чемпиона, сопровождая свои слова взмахами своих кулаков.

СЛЕДОВАТЕЛЬ
Как вы своего соперника: хук слева, прямой справа. Нокаут!

Борзенко кивает, встаёт.

БОРЗЕНКО
До свидания!

Он выходит из кабинета.

НАТ. ОКОЛО ЖИЛОГО ОДНОЭТАЖНОГО ДОМА – ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Борзенко видит, как из дома выходит грустная Лолагуль. Он провожает её взглядом и подходит к двери дома. Борзенко стучит в дверь. Дверь открывается, на пороге стоит немолодая женщина (МАТЬ ХУЛИГАНА), на лице её не высохшие слёзы.

МАТЬ ХУЛИГАНА
Что вам угодно?

БОРЗЕНКО
Я хотел справиться о здоровье вашего сына?

МАТЬ ХУЛИГАНА
Вы из милиции?

БОРЗЕНКО
(через паузу)
Да.

Мать хулигана всхлипывает.

МАТЬ ХУЛИГАНА
Плохо. Никого не узнаёт. Врачи говорят об инвалидности. А ему всего семнадцать лет. Весной пошел бы в армию. Она бы сделала из него человека.

Борзенко кивает.

БОРЗЕНКО
Простите!

Он разворачивается, собираясь уходить.

МАТЬ ХУЛИГАНА
А что вы хотели?

Борзенко молча уходит.

НАТ. УЛИЦА – ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Борзенко догоняет идущую по улице Лолагуль.

БОРЗЕНКО
Лола, постой!

Лолагуль не останавливается.
Борзенко хватает её за руку.

БОРЗЕНКО
Погоди, я тебе говорю!

ЛОЛАГУЛЬ
А если я не остановлюсь, ты меня ударишь?!

Они стоят напротив друг друга.

БОРЗЕНКО
Почему ты так говоришь?

ЛОЛАГУЛЬ
Ну, ты же привык всех бить.
(через паузу)
Я заходила к тому парню, которого ты ударил.

БОРЗЕНКО
Я тоже.

ЛОЛАГУЛЬ
Он теперь инвалид.

Борзенко кивает.

ЛОЛАГУЛЬ
А ведь он мог жить. Долго и счастливо.

БОРЗЕНКО
Он сам нарвался.

Лолагуль высвобождает свою руку.

ЛОЛАГУЛЬ
Этот мальчишка?! На тебя?! Боксёра?! Чемпиона?!

Она уходит.
Борзенко её догоняет.

БОРЗЕНКО
Я брошу бокс!

ЛОЛАГУЛЬ
И чем ты будешь заниматься?

БОРЗЕНКО
Стану врачом.

ЛОЛАГУЛЬ
Не думаю, что смена профессии может менять самого человека. Не ходи за мной.

Лолагуль уходит.

ИНТ. СПОРТЗАЛ – ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ БОРЗЕНКО

Около ринга стоят Джаксон и Борзенко.

ДЖАКСОН
Ты понимаешь, что бросать бокс из-за этого глупо?!

БОРЗЕНКО
Я дал слово.

ДЖАКСОН
Кому надо твоё слово?

БОРЗЕНКО
(через паузу)
Мне.

(КОНЕЦ ВОСПОМИНАНИЯ)

ИНТ. БАРАК В ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

Мейер и Кюнг сидят у лежащего на нарах Борзенко.

МЕЙЕР
(Борзенко)
Хорошая работа на ринге. Но кое-что я бы исправил. Если хочешь, мы можем вместе тренироваться, и тогда ты всех победишь.

БОРЗЕНКО
У меня больше нет сил.

МЕЙЕР
Тебе просто надо отдохнуть.

Появляется Кюнг. Он косится на Мейера.

БОРЗЕНКО
Это Геррит – голландский антифашист.

Кюнг протягивает Мейеру руку.

КЮНГ
Николай.

Они обмениваются рукопожатием.
Кюнг садится рядом с Борзенко, ещё раз озирается кругом и, убедившись, что вокруг всё тихо, достает из рукава нож.
Борзенко протягивает Кюнг банку тушенки. Тот её вскрывает и возвращает обратно.

Борзенко берет банку и дает Кюнгу покусанную буханку хлеба.

БОРЗЕНКО
Отрежь половину. Вторую половину раздели на четыре части.

Кюнг делит хлеб и возвращает его Борзенко.

БОРЗЕНКО
Дай нож.

Логунов дает нож.
Борзенко намазывает небольшой кусочек хлеба тушенкой и дает его Логунову. Тот с удовольствием его берет и сразу начинает жадно поедать.
Второй намазанный кусочек Борзенко протягивает Мейеру.

МЕЙЕР
Нет, спасибо. Это ты заработал. Ешь сам.

БОРЗЕНКО
Ты тоже достойно дрался. Просто он был сильнее.

Мейер берет кусок хлеба, садится рядом Борзенко и ест.
Борзенко намазывает третий кусок хлеба и откладывает его в сторону. Четвертый кусок с тушенкой ест сам.

ЛОГУНОВ
А это кому?

Он кивает на оставшийся кусок хлеба с тушенкой.

БОРЗЕНКО
Это для Логунова.

Покончив со своей едой, все трое смотрят на полбуханки хлеба и полбанки тушенки.

Борзенко подзывает заключенного, ответственного за раздачу пищи, и отдает ему продукты.

БОРЗЕНКО
Хлеб поделишь между больными. Себе – одну пайку. А тушенку добавь в общую похлебку. Если сожрешь всё сам, убью.

Он демонстрирует ему нож.
Заключенный кивает, берет продукты и уходит.
Борзенко возвращает нож Кюнгу. Нож исчезает в его рукаве.

Мейер встает.

МЕЙЕР
Ну, как говорят у вас в России, спасибо этому дому… Пойду спать, завра опять у станка двенадцать часов. Ещё увидимся.

Он пожимает руки Борзенко и Кюнгу и уходит.

КЮНГ
Я пойду, Логунова накормлю. А ты отдыхай, набирайся сил.

Он хлопает Борзенко по плечу и уходит.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

Комендант концлагеря Пистер сидит за столом, напротив него стоит Шоберт с папкой в руках.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Сегодня прибыла очередная партия русских…

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да. Мне уже доложили, что утилизация прошла успешна.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Не всех... Этот русский генерал опять оставил большую группу пленных офицеров.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Вы же знаете, это санкционировано руководством Предприятия «Цеппелин».

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Пока. Русских в лагере становится с каждым днем всё больше. Лично вы уверены, что этот Бессонов действует в интересах Рейха?

ПИСТЕР
(по-немецки)
Деятельность Центра подготовки «СС-Зондерлагерь Бухенвальд» находиться в ведении VI управления РСХА. Пусть у них голова болит.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Это так, но и комендант концлагеря должен быть в курсе того, что происходит у него за спиной. Ведь, в случае чего, могут найтись желающие спихнуть свою вину на других.

ПИСТЕР
(по-немецки)
У меня есть надёжные люди, которые могут подтвердить, мою невиновность. Ведь так?

Он пристально смотрит на Шоберта.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Безусловно. Но лучше не дразнить гусей.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Я пригласил Бессонова на беседу. Вы можете присутствовать.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Благодарю, штандартенфюрер, я буду.

Шоберт достает из папки документ на официальном бланке.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Тут ещё одно дело…

Пистер морщится.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Сегодня утром пришло из канцелярии рейхсфюрера…

Он протягивает Пистеру письмо.
Пистер берет письмо, силится прочитать, отодвигая лист подальше от глаз, как если бы у него была старческая дальнозоркость.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Что это?

ШОБЕРТ
(по-немецки)
В Берлине считают, что производство вакцины от сыпного тифа идет плохо. Сроки затянуты, количество не достаточно…

ПИСТЕР
(по-немецки)
Всегда найдутся недовольные результатами чужого труда…

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Это ещё не всё… В рейхсканцелярии считают недопустимым использовать вакцину, произведенную из еврейской крови для лечения немецких солдат. Главному врачу Бухенвальда за «политическую близорукость» объявлен выговор.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Политическая близорукость?

Шоберт кивает.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Чёрт!

Пистер вскакивает и нажимает кнопку вызова адъютанта.
В кабинет входит адъютант Пистера.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Доктора Ховена ко мне! Немедленно!

Адъютант щелкает каблуками и быстро исчезает за закрытой дверью.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Небольшая взбучка нашему «красивому Вальдемару» не помешает. Кстати, вам как старшему товарищу по партии будет более удобно намекнуть Ховену, чтобы он меньше увлекался чужими женами.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Это вы о чём?

Пистер невольно бросает взгляд на свой рабочий стол, где стоит в рамочке фотография его молодой жены.
Шоберт замечает промелькнувшую на лице Пистера вспышку ревности. Он ухмыляется, но спешит успокоить коменданта.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Его неоднократно видели выходящим из дома бывшего коменданта.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Вы считаете, что он проявляет интерес к Ильзе Кох?

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Не думаю, что Карл Кох просил Ховена поливать в его отсутствии цветы.
Не удивительно, что такая яркая женщина как Ильза, привлекает внимание мужчин, но если слухи дойдут до Коха… С его характером и его связями…

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да, да… Я вас понимаю.

ИНТ. КОННЫЙ МАНЕЖ - ВЕЧЕР

В безлюдном крытом манеже Ильза Кох выгуливает красивого жеребца. Она стоит в центре условного круга, по которому на длинной привязи бегает конь. В одной руке у неё хлыст, в другой она крепко сжимает повод, на котором привязан жеребец.
Появляется доктор Ховен. Он останавливается у ограждения и с восхищением разглядывает аппетитные формы Ильзы.
Ильза замечает Ховена.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
О, доктор! Почему вы здесь?

Она останавливает коня, берет его под уздцы и вместе с ним подходит к Ховену.

ХОВЕН
(по-немецки)
Добрый вечер! Я знал, что застану вас здесь.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Ну, это не трудно. Все знают, что свой выходной я провожу, возясь с лошадьми.

Она вопрошающе смотрит на Ховена, желая знать о причинах его визита.
Доктор Ховен торопливо лезет во внутренний карман и достает оттуда пару перчаток из светлой тонкой кожи.

ХОВЕН
(по-немецки)
Для вашей коллекции.

Ильза берет перчатки и тут же примеряет. Она рассматривает свою руку в перчатке.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Изумительно! Они великолепны.

ХОВЕН
(по-немецки)
Эйзлер старался.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Вы меня балуете! Приберегли бы подарок для моего дня рождения.

ХОВЕН
(по-немецки)
До него ещё почти месяц.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Надеюсь, вы придете?

ХОВЕН
(по-немецки)
Ваш муж приедет?

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Это имеет значение?

ХОВЕН
(по-немецки)
Боюсь, не сдержусь и выдам свои чувства.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Вальдемар! Мы же договорились! Не слова о чувствах, иначе я рассержусь. Мы коллеги и на этом всё.

ХОВЕН
(по-немецки)
Это не в моих силах.

Он замечает сердитый взгляд Ильзы.

ХОВЕН
(по-немецки)
Хорошо… Что бы вы хотели бы в подарок на свой день рождения?

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Не знаю, но я придумаю.

Она мило улыбается.

ХОВЕН
(по-немецки)
Когда-нибудь я убью Коха, и мы будем вместе.

Ильза качает головой.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Я вам не по карману.

Она тянет коня за уздечку и уводит его в конюшню.
Ховен грустно смотрит ей вслед.

НАТ. ПОЛЕ ЗА ЛАГЕРЕМ - ДЕНЬ

Борзенко в рабочей команде роет траншею для канализации. Она так глубокая, что человек не может выбросить землю со дна на поверхность. Поэтому выстроен промежуточный настил из досок. Один подает землю на настил, другой выбрасывает с досок на поверхность.

Борзенко работает внизу на дне траншеи.
На помосте – щуплый долговязый молодой человек (АМЕРИКАНЕЦ) еле справляется успевать за Борзенко.

Сверху всё время слышатся команды на немецком языке типа: «Работать! Не останавливаться! Быстрее!».

Американец выдохся. Он замечает, что охранник отошел и останавливается. В это время в него снизу летит ком грязи. Это Борзенко, который тоже порядком устал и уже не смотрит куда бросает, подал очередную порцию земли.

Грязь залепляет одежду и лицо Американца.

АМЕРИКАНЕЦ
God dammit! Shit! (Черт побери! Дерьмо!)

Борзенко останавливается и обращается к Американцу.

БОРЗЕНКО
Are you englishman? (Ты англичанин?)

АМЕРИКАНЕЦ
No, I am an аmerican… journalist. (Нет, я – американский журналист)

Борзенко кивает что понимает.
Американец отряхивается, потом с удивлением смотрит на Борзенко и на его винкель-треугольник с буквой «R».

АМЕРИКАНЕЦ
Do you speak English? (Ты говоришь по-английски?)

БОРЗЕНКО
I understand all, but I speak very badly. (Я всё понимаю, но говорю очень плохо)

К траншее подходит вооруженный охранник. Американец его замечает и дает знать Борзенко.
Борзенко и Американец начинают усиленно работать лопатами.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

Бессонов сидит напротив коменданта Пистера.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Вы хорошо говорите по-немецки. Давно в плену?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
С двадцать шестого августа 1941 года.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Вы так хорошо помните дату?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Плен - яркое событие в жизни любого военного.

ПИСТЕР
(по-немецки)
И вы сразу согласились сотрудничать с врагом?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Враг моего врага – мой друг.

ПИСТЕР
(по-немецки)
И кто же ваш враг?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Большевизм.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да, да. Я слышал, вы выступили инициатором воздания организации по борьбе с большевизмом.

БЕССОНОВ
(по-немецки)
«Политический центр по борьбе с большевизмом».

Пистер кивает.

Из-за приоткрытой двери в комнату отдыха виден сидящий на диване Шоберт. Он прислушивается к беседе Пистера и Бессонова.

ПИСТЕР
(по-немецки)
И как вы собираетесь бороться с большевизмом?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Сейчас, впрочем, как до войны. Все недовольные советской властью содержаться в лагерях системы ГУЛАГ. Освобождение этих людей силами парашютного десанта из числа военнопленных, которого мы готовим, способно изменить расстановку сил внутри страны.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Вы думаете, в России ещё остались люди, способные с оружием в руках скинуть большевиков?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Уверен. Я прекрасно знаю весь аппарат НКВД, в частности, ГУЛАГ и убежден в благополучном исходе операции.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Ну, допустим, а что будет потом?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
После свержения Советской власти до окончания войны вводится военная диктатура, осуществляемая руководителями Освободительных сил, а затем — всеобщие выборы.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Какие выборы?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Выборы в государственный органы страны.

ПИСТЕР
(по-немецки)
То есть Россия остается?

Из-за приоткрытой двери, виден сидящий на диване в комнате отдыха Шоберт. Он делает какие-то пометки в свой блокнот.

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Россия должна сохранить полную территориальную, экономическую и политическую независимость. Это выгодно всем. Великой Германии нужна великая Россия.

На лице Пистер появляется снисходительная улыбка.

ПИСТЕР
(по-немецки)
И как вы представляете себе эту Россию?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Тяжелая промышленность, транспорт, почта и телеграф будут находиться у государства. Колхозы ликвидируются, вводится частная собственность на землю и допускается частная инициатива…

Пистер жестом останавливает Бессонова.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Всё это далекая перспектива. Сейчас идёт война. Почему бы вам ни объединить усилия с тем же генералом Власовым?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Я уже неоднократно объяснял высокому немецкому начальству, что невозможно заставить русского солдата воевать на фронте против такого же русского солдата. Стрелять заставить можно, но это бесперспективно и не эффективно. К тому же добровольцев вступить в такую армию как вы уже убедились совсем не много.

ПИСТЕР
(по-немецки)
А в вашу армию желающих вступить больше?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Мы за числом не гонимся. И будем сами отбирать лучших из числа претендентов.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Поэтому вы отбираете только офицеров?

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Да. Среди них больший процент тех, кто может пригодиться.

ИНТ. БАРАК ЛАГЕРЕ – ДЕНЬ

В барак, где находится Борзенко, заходит Мишка-одессит. Он идет по проходу между нарами и всматривается в лица заключенных. Наконец он видит того, кого искал, и на его лице появляется широкая улыбка.

В кадре лежащие рядом на втором ярусе Борзенко и Кюнг.

МИШКА-ОДЕССИТ
Вот ты где!

Борзенко спрыгивает вниз.
Они обнимаются.

БОРЗЕНКО
Ты как меня нашел?

МИШКА-ОДЕССИТ
Да я тут неподалёку. Но здесь как в муравейнике, пока все бараки обошел. А ты оказался рядом. У вас тоже не протолкнуться?

БОРЗЕНКО
Да, как селедки в банке. С трудом с Логуновым место нашли. Кстати, вот такой парень!

Борзенко поднимает вверх большой палец руки.
Мишка-одессит смотрит на мишень на груди Борзенко.

МИШКА-ОДЕССИТ
Тебя тоже пометили?

БОРЗЕНКО
А кого еще?

МИШКА-ОДЕССИТ
Мне такую же хреновину дали.

Борзенко осматривает арестантский костюм Мишки-одессита, на котором нет белой мишени.

БОРЗЕНКО
И что?

МИШКА-ОДЕССИТ
Что, что… Им надо - пусть сами себе и пришивают.

Он обводит взглядом барак и замечает отгороженную скамейкой заднюю часть, где свободно расположились уголовники с зелеными треугольниками на груди.

МИШКА-ОДЕССИТ
А это у вас, что за санаторий?

БОРЗЕНКО
Немцы, уголовники.

МИШКА-ОДЕССИТ
Это пусть они на воле себя ведут как фраера козырные. А здесь все на равных условиях.

БОРЗЕНКО
Это ты им скажи.

МИШКА-ОДЕССИТ
Думаешь, не скажу?

Он пристально смотрит на Борзенко.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ты со мной?

БОРЗЕНКО
Их слишком много… А я чуть на ногах держусь.

МИШКА-ОДЕССИТ
Это их-то много?

Он кивает в сторону заполненных до предела нар с заключенными.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ты вокруг посмотри.

Он выходит на середину прохода.

МИШКА-ОДЕССИТ
(кричит)
Здесь русские есть?

Над нарами тяжело поднимаются головы измученных людей.

Слышится вялый окрик типа: «Чего надо?»

МИШКА-ОДЕССИТ
(кричит)
Помощь - уголовникам рыло начистить!

Ему отвечают: «Нашел дураков!».

МИШКА-ОДЕССИТ
(кричит)
Какие же вы русские, если каждая тварь вас может под лавку загнать!

Ответа нет.
МИШКА-ОДЕССИТ
(Борзенко)
Видал?

БОРЗЕНКО
Понятное дело – боятся.

МИШКА-ОДЕССИТ
А ты?

БОРЗЕНКО
Тебе правду сказать?

МИШКА-ОДЕССИТ
Значит, оставим, так как есть?

Он обводит взглядом переполненные «стеллажи» с заключенными. На его глядят глаза запуганных людей.

БОРЗЕНКО
Нет. Я не хочу становиться как они.

МИШКА-ОДЕССИТ
Тогда пойдём.

Они направляются в конец барака.

КЮНГ
(голос за кадром)
Андрей!

Борзенко и Мишка-одессит останавливаются и оборачиваются. К ним спешит Кюнг.


МИШКА-ОДЕССИТ
(Борзенко)
Кто это?

Подошедший Кюнг представляется сам.

КЮНГ
Николай Кюнг.

БОРЗЕНКО
(добавляет)
Русский немец.

МИШКА-ОДЕССИТ
И что?

КЮНГ
Я с вами.

Мишка-одессит протягивает Кюнгу руку.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ну, тогда, будем знакомы. Михаил.

Они обмениваются рукопожатием.

Борзенко, Мишка-одессит и Кюнг направляются в сторону уголовников.
С нар поднимаются головы заключенных, которые с любопытством ожидают развязки.
Борзенко, Мишка-одессит и Кюнг подходят к скамейке, перегораживающей проход в заднюю часть барак, где расположились уголовники.
Уголовники их замечают и с недоумением смотрят на подошедших заключенных с красными треугольниками на груди.

МИШКА-ОДЕССИТ
Эй, уркаганы, слезай – причалили, кончилось ваше время!

Он пинает ногой скамейку, которая падает и переворачивается.
Четверо уголовников бросаются к русским с кулаками. Начинается драка.
Пока Мишка-одессит и Кюнг отбиваются от одного «зеленого». Борзенко укладывает на землю двоих уголовников.
Заключенные с основной половины барака, привстав с нар, внимательно следят за дракой.
С нар вскакивают ещё шестеро «зелёных». Силы явно не равны. Русских теснят и начинают избивать.
Отмахнувшись в очередной раз от уголовника, Мишка-одессит громко кричит.

МИШКА-ОДЕССИТ
Наших бьют!

С нар соскакивают заключенные с красными треугольниками на груди, на которых гордо написана буква «R».
Толпа русских заключенных бежит на подмогу.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

Пистер стоит у окна и смотрит на лагерь.
Входит его Адъютант.

АДЪЮТАНТ ПИСТЕРА
(по-немецки)
Господин штандартенфюрер, к вам доктор Ховен!

ПИСТЕР
(по-немецки)
Пусть войдет.

Он садится за свой рабочий стол и принимает строгий официальный вид.

Входит красивый мужчина в форме гауптштурмфюрара СС (ХОВЕН), которому около пятидесяти лет, но он отлично выглядит.

ХОВЕН
(по-немецки)
Хайль Гитлер! Вы хотели меня видеть, штандартенфюрер?

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да, ещё утром. Чем вы занимаетесь, Ховен? Кроме вашей диссертации и ваших амурных дел есть ещё и служба!

ХОВЕН
(по-немецки)
Работаем, господин штандартенфюрер.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Работать можно по-разному. Почитайте, как оценивают вашу работу.

Он протягивает Ховену письмо, пришедшее из канцелярии рейхсфюрера.
Ховен берет письмо на официальном бланке и молча читает. Его лицо бледнеет.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Нам только не хватает, чтобы нас ещё обвинили в саботаже. И это в то время, когда наши солдаты тысячами умирают на фронте от тифа.

ХОВЕН
(по-немецки)
И что же вы мне прикажете делать? Чью кровь использовать?

ПИСТЕР
(по-немецки)
Ответ очевиден – немцев.

ХОВЕН
(по-немецки)
Для производства вакцины нужны сотни людей. У нас в лагере немцев всего около двух тысяч. Половина из них уголовники, которые следят за порядком в лагере.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Используйте политических.

ХОВЕН
(по-немецки)
Многие из них образованные люди и сами работают в медицинской службе.

Пистер сидит с задумчивым видом.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да, вы правы. Этот вариант не лучший... Что же нам делать? Производство вакцины останавливать нельзя. Европейцев уничтожать себе дороже: они сами кормятся за счет посылок из дома и «Красного Креста». Остаются только русские… Но это тоже низшая раса. Не евреи, конечно, но всё же низшая. Ладно, ступайте, я подумаю.

Ховен вскидывает руку в фашистском приветствии и направляется к выходу.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Доктор!

Ховен останавливается и оборачивается.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Задержитесь ещё на минутку.

Он выходит из-за стола и подходит к Ховену.
ПИСТЕР
(по-немецки)
У меня к вам ещё одно дело личного характера.

ХОВЕН
(по-немецки)
Слушаю вас.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Вальдемар, послушайте меня как вашего старшего товарища. Перестаньте волочиться за женой Коха. Пока слухи не дошли до её мужа. Он хоть и бывший комендант Бухенвальда, но у него хорошие связи в верхах и он сможет испортить любому не только карьеру, но и жизнь. К тому же лично я против романов на службе. Вы главный врач, она – надзирательница. В общем, вы понимаете…

ХОВЕН
(по-немецки)
Спасибо за совет, штандартенфюрер. Разрешите идти?

ПИСТЕР
(по-немецки)
Идите.

Ховен вскидывает руку в фашистском приветствии.
Пистер устало поднимает руку.
Ховен выходит из кабинета.

ИНТ. БАРАК ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

Скамейка с прохода убрана. Всё пространство барака равномерно распределено между заключенными. «Зелёных», недавно чувствовавших себя хозяевами в бараке не видно.

Борзенко, Кюнг и Мишка-одессит со ссадинами на лице, сидят там, где недавно сидели немецкие уголовники.
Мишка-одессит проверяет рукой разбитую губу.

МИШКА-ОДЕССИТ
Заграница, мать твою! В каких городах я только не дрался. Вот теперь и в городе Бухенвальде.

КЮНГ
В Веймаре. «Бухенвальд» – это лишь концлагерь, кстати, в переводе на русский язык означает «буковый лес». А ближайший город – Веймар.

МИШКА-ОДЕССИТ
То - не Одесса…

КЮНГ
Чудак! Веймар известнее твоей Одессы будет.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ты хоть понял, что сказал?

КЮНГ
Веймар – святая святых немецкой литературы.
Здесь жили Гёте и Шиллер. Здесь работали Иоганн Себастьян Бах и Ференц Лист.

МИШКА-ОДЕССИТ
Тоже писатели?

БОРЗЕНКО
Не перебивай, дай послушать.

КЮНГ
Здесь же в 1919 году была основана самая влиятельная высшая школа искусств, архитектуры и дизайна. Веймар буквально переполнен «великим».

МИШКА-ОДЕССИТ
Ага. Добавь этот концлагерь.

КЮНГ
Говорят, на территории лагеря растет дуб, под которым сотню лет назад любил отдыхать великий поэт Гёте. Согласно легенде, Гёте сказал герцогу Карлу Августу: «Германия будет жить до тех пор, пока будет жить этот дуб!»

Борзенко подмигивает Мишке-одесситу.

БОРЗЕНКО
Вырубим?

МИШКА-ОДЕССИТ
Если бы только это не сказка была, я бы его зубами сгрыз, как бобёр.

КЮНГ
Чудаки! Я бы всё вокруг стер с лица земли, а это дерево сохранил.

МИШКА-ОДЕССИТ
Ладно, заболтался я с вами. Пойду к себе, а то глядишь, какая-нибудь шушера и в нашем бараке заведётся.

Он собирается выйти из барака, но потом останавливает и подходит к Борзенко.

МИШКА-ОДЕССИТ
Чуть не забыл…

Он срывает с груди Борзенко круглый знак в виде бело-красной мишени.

БОРЗЕНКО
Эй, ты чего?!

МИШКА-ОДЕССИТ
Не бзди! Если что, скажешь, в драке сорвали.

Он разворачивает Борзенко и убирает с его спины «мишень».

МИШКА-ОДЕССИТ
Вот теперь – порядок.

Мишка-одессит выходит из барака.

НАТ. ПОЛЕ ЗА ЛАГЕРЕМ - ДЕНЬ

Борзенко в рабочей команде роет траншею для канализации.
Американца нигде не видно.
Борзенко обращается к заключенному, работающему радом.

БОРЗЕНКО
Ты американца не видел?

Заключенный пожимает плечами.

ЗАКЛЮЧЕННЫЙ
Нет. Наверняка «кони» увезли этого доходягу.

Борзенко грустнеет и начинает быстрее махать лопатой.
К нему подходит надзиратель из уголовников («ЗЕЛЕНЫЙ»#3).

«ЗЕЛЕНЫЙ»#3
(по-немецки)
Заканчивай здесь. Тебя переводят на другую работу.

НАТ. КАМЕНОЛОМНЯ – ДЕНЬ

По периметру охраняемой зоны каменоломни стоят вооруженные охранники лагеря.
Заключенные таскают камни, долбают глыбы кирками, сгребают щебенку лопатами, толкают тяжелые вагонетки. Среди них Борзенко.

Несколько надзирателей из числа уголовных заключенных с зелеными треугольниками на груди подгоняют их палками. Их возглавляет Гед. Он всё время держит в поле зрения Борзенко и выжидает удобного момента.

Борзенко, который уже сильно устал и еле держится на ногах, перекладывает из общей кучи камни в вагонетку. Ему нужно каждый раз пройти с десяток шагов. Эти шаги даются всё труднее и труднее.
Подходит Гед. Он замечает, что Борзенко с каждым разом берет всё более мелкие камни.
Гед бьет палкой по руке Борзенко и попадает по кисти правой руки. Борзенко вскрикивает и роняет камень.

ГЕД
(по-немецки)
Бери большие камни!

Он показывает кончиком палки на большой камень.
Борзенко с грозным видом делает шаг в сторону Геда.

ГЕД
(по-немецки)
Хочешь меня ударить? Ударь, и тебе конец.

Он кивает в сторону вооруженных охранников, которые внимательно следят, что происходит внизу.

ГЕД
(по-немецки)
Можем встретиться на ринге.

Он принимает боксерскую стойку и говорит так, чтобы Борзенко понял.

ГЕД
Бокс, ринг. Понимайт?

Борзенко кивает.

ГЕД
Arbeiten!

Борзенко плетётся к куче камней и с трудом поднимает камень. Видно, что у него повреждена правая рука.

ИНТ. БУХЕНВАЛЬД. «КОЧЕГАРКА» ПРИ КРЕМАТОРИИ – ДЕНЬ

У большой угольной кучи голый по пояс Мишка-одессит нагружает лопатой уголь в тачку.

Мимо кочегарки проходит Ильза Кох. На ней форма надзирателя концлагеря. Она замечает Мишку-одессита, останавливается и подходит ближе.
При появлении Ильзы Мишка-одессит бросает работу и становится по стойке смирно.
Ильза подходит к моряку и с явным интересом рассматривает татуировки на его теле. Особое её внимание привлекает изображение парусника.

В кадре татуировка на груди Мишки-одессита в виде плывущей по волнам каравеллы.

На лице Ильзы появляется улыбка. Она протягивает руку к груди Мишке-одесситу, но сдерживает свой порыв.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Работай.

Мишка-одессит продолжает нагружать уголь в тачку.
Ильза, бросив напоследок хищный взгляд на обнаженное тело моряка, направляется к выходу. Она замечает аккуратно сложенную арестантскую куртку с личным номером, лежащую на деревянном ящике, и подходит ближе.
В кадре – крупным планом личный номер Мишки-одессита.
Ильза уходит.

ИНТ. БАРАК В ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

Борзенко, Логунов и Кюнг сидят на нарах. Борзенко придерживает опухшую правую руку.

ЛОГУНОВ
«Зелёные» тебя в покое не оставят.

БОРЗЕНКО
Прирежут в темном углу?

ЛОГУНОВ
Это самое простое. Могут и фантазию проявить.

БОРЗЕНКО
Фантазию?

Логунов кивает.

ЛОГНУНОВ
Обвинят в подпольной деятельности, и ты уже в бункере у палача Зоммера. А он-то умеет выбивать признание. Виселица тебе обеспечена.

КЮНГ
Или отправят в больничку подлечиться. Укол фенола, и ты на небесах.

ЛОГНУНОВ
Но самое страшное – это попасть в логово «волка».

БОРЗЕНКО
Они что здесь волков держат?

КЮНГ
Они сами как волки.

ЛОГНУНОВ
Говорят, работает в подвале крематория живодер, зовут Вольф.

КЮНГ
Волк по-немецки.

БОРЗЕНКО
И что там?

ЛОГУНОВ
Слава богу, я не знаю. Оттуда ещё никто живым не возвращался.

БОРЗЕНКО
Значит, остается одно: буду драться с ними на ринге, пока ещё жив.

В дверях барака появляются пятеро заключенных, среди них Смирнов. Кюнг первым замечает их.

КЮНГ
В нашем полку прибыло.

Борзенко замечает Смирнова, но на его лице не видно радости.

БОРЗЕНКО
(кивая на Смирнова)
И возглавит этот полк подполковник Смирнов.

ЛОГУНОВ
Ты его знаешь?

БОРЗЕНКО
Приходилось иметь дело.

Смирнов, всматриваясь в лица заключенных, видит Борзенко. На его лице появляется искренняя улыбка.

СМИРНОВ
Андрей!

Смирнов подходит к Борзенко и протягивает руку.
Борзенко нехотя пожимает руку.

СМИРНОВ
Приятно видеть знакомые лица. Может и Мишка здесь?

Борзенко кивает головой.

СМИРНОВ
Хороший парень. Где у вас можно расположиться?

КЮНГ
Пойдемте, я покажу.

Кюнг уводит Смирнова и других новоиспеченных заключенных Бухенвальда в дальний конец барака.

ЛОГУНОВ
Сдается мне, что ты не очень рад его видеть.

БОРЗЕНКО
Есть причины.

ЛОГУНОВ
Расскажешь?

БОРЗЕНКО
Только не здесь.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ОКОЛО БАРАКА – ВЕЧЕР

Борзенко и Логунов продолжают разговор, прячась от всех за углом барака.

ЛОГУНОВ
Так ты думаешь, что он провокатор?

БОРЗЕНКО
А что я должен думать. И Мишка так считает. Бежали вместе. Я уже три месяца здесь. А он где был?

ЛОГУНОВ
Спроси. Может, расскажет.

БОРЗЕНКО
Если правду скажет… Пойду я спать. Завтра ещё бой на ринге.

Он смотрит на свою руку.

ЛОГУНОВ
Может, пройдет до завтра.

Борзенко качает головой.

БОРЗЕНКО
Похоже перелом.

ЛОГУНОВ
Ну, я гляжу ты вообще скис… Пойдем со мной, я тебе кое-что покажу.

Они идут к соседнему бараку, где живет Логунов, и заходят вовнутрь.

ИНТ. БАРАК ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

Логунов и Борзенко проходят через весь барак и направляются в умывальную комнату.

В умывальной комнате Логунов, убедившись, что никого нет, подходит к окну.

ЛОГУНОВ
(Борзенко)
Стань у двери.

Борзенко плотно закрывает дверь и прислоняется к ней спиной, чтобы никто не вошел.

Логунов снимает часть подоконника и из тайника извлекает пистолет, завернутый в тряпку. Когда он разворачивает тряпку, Борзенко, увидев пистолет, забыв об осторожности, подбегает к Логунову.

БОРЗЕНКО
Откуда он у тебя!

ЛОГУНОВ
Тихо, не ори.

БОРЗЕНКО
Дай подержать.

Он берет из рук Логунова пистолет.

БОРЗЕНКО
Нам бы таких тысячу, мы бы показали немцам.

ЛОГУНОВ
Будет и больше.

Борзенко с задумчивым видом смотрит на пистолет.

БОРЗЕНКО
Дай мне его.

ЛОГУНОВ
Что ты задумал?

БОРЗЕНКО
Хочу вывести Смирнова на чистую воду.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛОЩАДКА У «ДУБА ГЁТЕ» - ДЕНЬ

Вокруг ринга разношерстная большая толпа: тут и охранники лагеря, и «зеленые», занявшие места у помоста, и «красные». Среди зрителей – Бессонов и Шоберт.

Слышится гул толпы.

На ринге Борзенко и Гед, готовящиеся к бою.
Мейер с трудом натягивает на опухшую правую руку Борзенко боксерскую перчатку.

МЕЙЕР
Это самоубийство. Нельзя драться одной рукой.

БОРЗЕНКО
У меня нет выхода.

Звук гонга.

Боксеры сходятся.
Борзенко бережет поврежденную руку и отвечает на одиночные удары Геда такими же одиночными ударами левой рукой.
Гед действует весьма осторожно, считая поведение Борзенко западней.

Проведя разведку и определив, что Борзенко способен боксировать только одной рукой, Гед бросается в атаку. Сблизившись до средней дистанции, он обрушивает на Борзенко свою комбинацию, состоящую из коротких ударов с акцентом на последний, боковой. Последний удар хотя и не попадает точно в подбородок, но оказывается достаточно сильным. Гед проводит его вместе с поворотом корпуса, вкладывая в него вес всего тела.

Борзенко падает. Но, в следующую секунду, опережая судью, который, взмахнув рукой, открывает рот, чтобы начать счет, он вскакивает на ноги.

Мейер делает ему отчаянные знаки обеими руками, как бы говоря: «Подожди, отдохни!», но Борзенко не обращает на него внимания. Он бросается на Геда.

Гед принимает вызов атаки и встречает Борзенко ударом левой руки. Легко уклонившись от встречного левого прямого удара и нырнув под летящий боковой удар справа, Борзенко, приближается к Геду и бьет его снизу по корпусу своей здоровой левой рукой. Затем следует короткий крюк в голову той же рукой.
Гед, нелепо взмахнул руками, отлетает к канатам.

Слышатся крики: «Браво!».

Зрители криком и свистом приветствуют Борзенко.

Но Гед не падает. Его спасают канаты ринга. Они, спружинив под тяжестью его тела, выбрасывают его вперед, на центр ринга. Гед, воспользовавшись дополнительным ускорением, устремляется на Борзенко. Но тот начеку.
Когда Гед уже пускает в ход свои кулаки, Борзенко делает быстрый шаг в сторону. Гед пролетает мимо.

Слышатся одобрительные возгласы зрителей. И крики на разных языках: «Давай русский!»

Разозленный Гед бросается на Борзенко и начинает его колотить изо всех сил. Ему удается загнать русского боксера в угол. Борзенко оказывается зажатым и уходит в глухую оборону.
Толпа вокруг ринга затихает. Слышится тяжелое дыхание обоих боксеров и тупые удары перчаток о тело.

МЕЙЕР
Андрей, держись!

В воздухе мелькают перчатки Геда. Его удары, как удары молота, обрушиваются на Борзенко. Он методично обрабатывает русского боксера.

Из последних сил, остановив раскрытой перчаткой удар противника, Борзенко делает шаг вперед, навстречу Геду. Приблизившись вплотную, он кладет левую ладонь на правое плечо Геда и дергает его на себя, а правой рукой резко толкает в другое плечо.
В одно мгновение боксеры меняются местами.

Слышится одобрительный гул, идущий от зрителей.

Растерявшийся Гед, инстинктивно сгибается, закрывая руками лицо и корпус. Но тяжелые удары Борзенко левой рукой проходят и сквозь его глухую защиту, потрясая Геда.

Судья с зеленым треугольником на груди пытается спасти ситуацию. Он грубо отталкивает Борзенко от Геда, останавливает бой и делает русскому боксеру замечание за удар открытой перчаткой.

МЕЙЕР
(по-немецки)
Такого не было!

Слышится крики и свист возмущенной толпы.

Гед, успевший передохнуть и оправиться от ударов Борзенко, выходит на середину ринга.

Слышится команда: «Бокс!»

Бой продолжается.
Гед бросается на Борзенко. Вспышка злобы превращается в каскад серийных ударов.
Защищаясь уклонами, своим излюбленным способом, Борзенко дожидается конца атаки и в тот момент, когда Гед собирается отойти назад, делает неожиданный резкий шаг вперед и сближается вплотную с противником. Гед не ожидает такой прыти от русского. Истративший запас сил в предыдущей атаке, он выдохся и теряет маневренность.

Борзенко атакует. Удар левой рукой по корпусу, ещё удар. Гед на мгновение опускает правую руку. Тут же следует крюк левой рукой Борзенко.
Гед падает к ногам русского боксера.

Мгновение тишины.

Гед лежит на ринге и не поднимается.
Борзенко поднимает вверх свои руки.

Зрители радостными криками и свистом приветствуют победителя – Борзенко.

Мейер перелезает через канаты и бросается к Борзенко, обнимает и целует его.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

К лежащему с закрытыми глазами на нарах Борзенко подходит Логунов. Он присаживается рядом и тормошит за плечо боксера.
Борзенко нехотя открывает глаза.

БОРЗЕНКО
А, это ты… Чего тебе?

ЛОГУНОВ
Мишка-одессит пропал.

БОРЗЕНКО
Как пропал?

Он приподнимается на нарах.

ЛОГУНОВ
Не вернулся с работ. Ты нечего о нем не слышал?

БОРЗЕНКО
Нет. А что на вечерней поверке?

ЛОГУНОВ
Ничего. Его номер даже не назвали.

БОРЗЕНКО
Это плохо… Может, перевели куда-нибудь.

ЛОГУНОВ
Куда?

БОРЗЕНКО
В другой лагерь.

ЛОГУНОВ
Ну, дай бог.

Логунов уходит.
Борзенко закрывает глаза.

ЗТМ

КОНЕЦ 2-Й СЕРИИ

3-я серия

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА. СПАЛЬНЯ – УТРО

Одетая в изящный пеньюар Ильза Кох, сидя у зеркала, причесывается. Видно, что она недавно встала.

Слышится стук в дверь и голос служанки.

СЛУЖАНКА
(по-немецки за кадром)
Можно к вам, госпожа?

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Входи!

Входит СЛУЖАНКА.

СЛУЖАНКА
(по-немецки)
Пришел доктор Ховен. Хочет вас видеть.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Скажи ему, что сейчас спущусь.

Служанка кланяется и удаляется.

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА. ГОСТИНАЯ – УТРО

Доктор Ховен рассматривает картину, висящую на стене.
Появляется Ильза.

ХОВЕН
(по-немецки)
Доброе утро!

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Доброе утро, доктор. Я ждала вас вечером. Но всё же рада вас видеть.

Она протягивает руку. Ховен нежно её пожимает, низко склоняясь, будто целуя.

ХОВЕН
(по-немецки)
Хотел первым поздравить вас с днем рождения.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Вы уже не первый.

ХОВЕН
(по-немецки)
И кто же этот счастливчик?

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Муж. Прислал телеграмму.

Ховен мрачнеет. Но вскоре в его глазах появляются радостные огоньки.

ХОВЕН
(по-немецки)
Так значит, он не приедет?

Ильза пожимает плечами, всем видом показывая, что эта тема её не интересует.

ХОВЕН
(по-немецки)
А у меня для вас подарок.

Он быстро проходит мимо Ильзы, забирает со стоящего у входа в гостиную стула сверток и возвращается.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Что это?

Ховен ставит сверток на стол и убирает пергаментную бумагу.
Взору Ильзы предстает небольшая лампа с абажуром, которые обычно ставят на прикроватные тумбочки. Абажур сделан из светлой тонкой кожи с рисунком, который мы видели на груди Мишки-одессита, в виде плывущей по волнам каравеллы.
Она касается рукой кожаного абажура и с придыханием шепчет.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
О! Вальдемар… Это как раз то, что я хотела.

Не отрывая глаз от абажура, она протягивает Ховену обе руки.
Ховен бросается к Ильзе, берет её руки в свои и начинает покрывать их поцелуями.

ХОВЕН
(по-немецки)
Всё для вас… Всё к вашим ногам…

Ильза вырывает свои руки из рук Ховена.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Всё, всё. Мне надо подготовиться к сегодняшнему вечеру.

ХОВЕН
(по-немецки)
Да, да. Я уже ухожу.

Он держа фуражку в руках, кланяется, но не находит сил уйти.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Жду вас вечером, Вальдемар.

Ховен ещё раз кланяется, надевает фуражку и уходит.

Ильза жадным взглядом смотрит на абажур с плывущей по волнам каравеллой. Она проводит руками по коже, ощупывая каждый миллиметр. Её тело сотрясает мелкая дрожь.

ИНТ. БАРАК ЛАГЕРЕ - ДЕНЬ

Борзенко и Бессонов стоят напротив друг друга.

БЕССОНОВ
Ну, как? Ты подумал? Нам очень нужны такие бойцы, как ты.

БОРЗЕНКО
Думаю.

БЕССОНОВ
И долго собираешься думать?

Борзенко опускает глаза и пожимает плечами.

БЕССОНОВ
Даю два дня. Откажешься, пеняй на себя. Я устрою так, что от тебя даже этого номера не останется.

Он тычет пальцем в нашивку на груди Борзенко и направляется к выходу из барака.

К Борзенко подходит Смирнов. Он кивает в сторону выхода из барака.

СМИРНОВ
Что за тип? Морда уж очень знакомая.

БОРЗЕНКО
Бессонов.

СМИРНОВ
Генерал Бессонов?!

Борзенко кивает.

СМИРНОВ
И что ему от тебя нужно?

БОРЗЕНКО
Вербует в свою армию. У его есть план, как нас изнутри захватить. Если я не соглашусь, мне каюк.

СМИРНОВ
Странно, что немцы оставили его в живых.

БОРЗЕНКО
Почему?

СМИРНОВ
Он же в войсках НКВД служил!

Борзенко пожимает плечами.

БОРЗЕНКО
Служил в НКВД, теперь служит немцам.

Он пристально смотрит на Смирнова, но тот остается невозмутимым, только о чем-то задумывается.

БОРЗЕНКО
Иваныч, мне нужно тебе кое-что показать.

Он ведет Смирнова в умывальную комнату.

В безлюдной умывальной комнате Борзенко подходит к окну.

ЛОГУНОВ
(Смирнов)
Стань у двери.

Смирнов плотно закрывает дверь и придерживает её рукой.
Борзенко, так же как это делал Логунов, снимает часть подоконника и извлекает оттуда пистолет, завернутый в тряпку. Он разворачивает трепку и демонстрирует немецкий пистолет.

СМИРНОВ
Ты с ума сошел! Спрячь немедленно.

Борзенко прячет пистолет в нишу под подоконником и возвращает доску на место.

СМИРНОВ
Ты знаешь, что будет, если немцы узнают об этом?

БОРЗЕНКО
Знаю.

СМИРНОВ
Нет, ты не знаешь! Здесь такое начнется. Хорошо, если только наш барак уничтожат.

Он немного успокаивается.

СМИРНОВ
И много у вас такого добра?

БОРЗЕНКО
Много.

Смирнов приоткрывает дверь и выглядывает наружу.

СМИРНОВ
Ладно, идем спать. Завтра подумаем, что можно будет со всем этим сделать.

Они выходят из умывальной комнаты.

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА. ГОСТИНАЯ - ВЕЧЕР

Руководство лагеря и офицеры охраны в парадных мундирах, попивая шампанское и весело общаясь, ожидают приглашения за стол. Кое-кто пришел со своими женами, одетыми в вечерние платья.
Хозяйка дома - Ильза Кох - в ослепительном наряде встречает гостей. На ней красивое платье и дорогие ювелирные украшения.

Ховен замечает стоящего в стороне офицера службы снабжения лагеря КРЮГЕРА, который весь вечер не отрывает глаз от Ильзы. Не привлекая к себе внимания, он подходит к Крюгеру и становится у него за спиной.

ХОВЕН
(по-немецки)
Нравится?

Крюгер вздрагивает, воровато оглядывается, но, увидев Ховена, успокаивается.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Очень.

ХОВЕН
(по-немецки)
Да. Хороша. Особенно в этом ослепительном наряде.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Я знаю, чего стоили Коху все эти бриллианты.

Ховен искоса смотрит на Крюгера.

ХОВЕН
(по-немецки)
Кстати, она мне как-то призналась, что вы ей тоже весьма симпатичны.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Это правда?

Ховен кивает.

ХОВЕН
(по-немецки)
Но, она боится мужа.

В гостиной появляется в парадном мундире Пистер с женой (ГРЕТХЕН), которая почти вдвое его моложе. На ней скромное, но изящное платье.
При появлении начальства офицеры притихают.
Навстречу чете Пистеров с улыбкой устремляется Ильза.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Добрый вечер, господин комендант! Все уже собрались. Ждем только вас.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Вы как всегда великолепны.

Он целует Ильзе руку.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Небольшой подарок.

Он вручает ей коробку с подарком.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Ну, что вы! Я же говорила, чтобы приходили просто так.

Но по её глазам заметно, что она довольна подарком.
Ильза с интересом рассматривает жену Пистера.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Наконец-то мы познакомимся с вашей супругой. Нельзя скрывать от людей такую красавицу.

Гретхен, которая явно уступает по красоте Ильзе, смущается и краснеет.

ИЛЬЗА
(Пистеру по-немецки)
Если вы не возражаете, пройдем сразу за стол.

Ильза оборачивается ко всем гостям и громко объявляет.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Господа! Прошу всех пройти к столу!

Служанка открывает двери в просторную столовую, где накрыт большой праздничный стол.

Все устремляются в столовую.

Неожиданно на пороге гостиной появляется муж Ильзы - Карл КОХ. Он в парадной форме штандартенфюрера. В его руках шикарный букет цветов.

КОХ
(по-немецки)
Добрый вечер, господа!

Все замирают на местах.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Карл!

Ильза спешит подойти к мужу.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Ты как раз вовремя. Мы собирались садиться за стол.

Кох целует жену, вручает ей букет цветов.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Спасибо.

КОХ
(по-немецки)
Это ещё не всё.

Он достает из кармана и вручает ей небольшую коробочку, по форме и размерам напоминающую упаковку ювелирного украшения.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Спасибо, дорогой!

Она обнимает и целует мужа.
Кох, довольный произведенным впечатлением, обращается ко всем.

КОХ
(по-немецки)
Ну, что же вы господа? Прошу вас, проходите.

Он по-хозяйски проходит в столовую. За ним следует Ильза.
Все гости подтягиваются за ними.
Ховен, проводив злобным взглядом Коха, стараясь не привлекать к себе внимания, направляется к выходу из гостиной. Его догоняет Крюгер.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Вы уходите?

ХОВЕН
(по-немецки)
Да.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Хозяйка не обидится?

ХОВЕН
(по-немецки)
Ей теперь не до меня.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Пожалуй, я с вами.

Они уходят по-английски, не простившись.

ИНТ. КАБИНЕТ ХОВЕНА – ВЕЧЕР

Ховен и Крюгер сидят у стола, на котором стоит полупустая бутылка коньяка, и по-дружески выпивают.
Крюгер заметно пьянее Ховена, который всё время подливает ему коньяк.

КРЮГЕР
(по-немецки)
В любой другой цивилизованной стране Коха бы давно поставили к стенке.

ХОВЕН
(по-немецки)
А ты смелый человек, Манфред.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Чепуха! Если бы я был смелым, то давно написал бы куда следует о проделках Коха. Это же миллионы!

ХОВЕН
(по-немецки)
Ты обязан это сделать, Манфред. Это твой партийный долг!

Он подливает Крюгеру коньяк.
Крюгер выпивает.

КРЮГЕР
(по-немецки)
А что? Завтра же напишу!

ХОВЕН
(по-немецки)
Зачем ждать завтрашнего дня?

Ховен встает, быстро подходит к столу, достает из ящика бумагу и перьевую ручку. Он кладёт всё это перед Крюгером.

Крюгер смотрит на доктора помутневшим взглядом.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Ты это серьезно?

Ховен кивает.

ХОВЕН
(по-немецки)
Ты должен это сделать, Манфред. Это нужно всем… И Ильзе тоже.

Крюгер решительно берет ручку, но, взглянув на чистый лист бумаги, останавливает и растерянно смотрит на Ховена.

КРЮГЕР
(по-немецки)
А как писать?

Ховен диктует.

ХОВЕН
(по-немецки)
Рейхсфюрера СС Генриху Гиммлеру. Копия - начальнику главного административно-хозяйственного управления штаба СС обергруппенфюреру СС Освальду Полю…

Крюгер трезвеет от испуга.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Самому Гиммлеру?

Ховен кивает.

ХОВЕН
(по-немецки)
Не волнуйся, письмом будут заниматься рядовые исполнители, но имя рехсфюрера заставит их пошевелиться.

Крюгер кивает, согласившись, и пишет.

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА. СПАЛЬНЯ – НОЧЬ

В кадре дверь спальни изнутри.

За кадром слышится голос Ильзы.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
А это моя спальня.

Входит Ильза, проводящая экскурсию по дому для жены коменданта Пистера. За ней появляется Гретхен. Она осматривает комнату.

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
Какое великолепие!

Ильза довольно улыбается.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Я сама занималась её обустройством.

У большой кровати на тумбочке стоит лампа с кожаным абажуром с рисунком в виде каравеллы, плывущей по волнам. Рядом с лампой книга в обложке из такой же кожи.
Гретхен замечает лампу с абажуром.

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
О! Какая изящная вещица.
(Ильзе)
Вы позволите?

Ильза кивает. Гретхен подходит к лампе, берет её с тумбочки и рассматривает.

В комнату в поисках жены заходит Пистер.

ПИСТЕР
(по-немецки)
А вот вы где!

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
Герман, смотри, какой чудесный абажур!

Она ставит лампу на место и берет со столика книгу в обложке из такой же человеческой кожи.

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
И здесь такая же приятная кожа.
(Ильзе)
Из чего они сделаны? Это телячья кожа?

Ильза ухмыляется.

ИЛЬЗА
(по-немецки)
Нет, это овца.

Она открывает рот, чтобы рассказать подробнее, но тут вступает Пистер, который обрывает их беседу. Он берет наивную жену под руку и ведет к выходу.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Не приставай к людям со своими расспросами. И вообще нам пара идти.

ИНТ. КАБИНЕТ ХОВЕНА – НОЧЬ

Ховен смотрит на сидящего за столом Крюгера, который уже дописывает докладную записку на имя рейхсфюрера.
Он подходит к шкафу, тихо открывает его дверцу и незаметно достает оттуда небольшой пузырек со снотворным.

Вернувшись к столу, Ховен незаметно подливает в рюмку Крюгеру снотворное и доливает коньяк.

КРЮГЕР
(по-немецки)
Всё, закончил писать. Какое сегодня число?

ХОВЕН
(по-немецки)
22 сентября. Надо помнить, Манфред, когда у любимой женщины день рождение.

Крюгер хлопает ладонью себе по лбу. Он ставит дату и расписывается.

ХОВЕН
(по-немецки)
Я завтра еду в город. Могу отправить.

Крюгер протягивает Ховену исписанный лист бумаги. Ховен бегло просматривает документ.

ХОВЕН
(по-немецки)
У тебя красивый почерк.

Он прячет лист бумаги в папку, а та в свою очередь исчезает в ящике стола.

ХОВЕН
(по-немецки)
Выпьем?

Он протягивает Крюгеру коньяк со снотворным.

КРЮГЕР
(по-немецки)
За что?

ХОВЕН
(по-немецки)
За бесславный конец Коха.

Крюгер берет рюмку и говорит сам с собой.

КРЮГЕР
(по-немецки)
И почему я раньше этого не сделал?

Он залпом выпивает коньяк.

ИНТ. ОСОБНЯК ПИСТЕРА. ХОЛЛ – НОЧЬ

Пистер и Гретхен заходят к себе в дом. Как только за ними закрывается входная дверь, он набрасывается на жену.

ПИСТЕР
Я не хочу, чтобы ты затевала дружбу с этой особой!

ГРЕТХЕН
Ну почему?!

ПИСТЕР
Это испорченная женщина. Это сейчас она себя ведет более-менее прилично. Мне рассказывали, что она вытворяла, когда Кох был здесь комендантом.

ГРЕТХЕН
Ты же сам меня туда притащил!

ПИСТЕР
Это всего лишь был визит вежливости. Короче, я не хочу, чтобы у вас было что-либо общее, и закончим на этом.

ГРЕТХЕН
Ты привез меня в эту глушь, где я никого не знаю. Стоило заканчивать консерваторию, чтобы потом сидеть в четырех стенах. У меня совсем нет друзей. Мы никуда не ходим, и к нам никто не приходит.

ПИСТЕР
Кто тебе нужен? Может мой адъютант? Я видел, как ты весь вечер с ним кокетничала.

ГРЕТХЕН
А что? Артур очень милый и воспитанный молодой человек.

ПИСТЕР
Значит, он для тебя уже просто Артур…

Лицо Пистера багровеет.
Гретхен виснет на шею мужу и мило улыбается.

ГРЕТХЕН
Ну, Герман… Для твоей ревности совершенно нет причин. К тому же, когда ты хмуришься, у тебя появляются лишние морщинки. Не будем ссориться, пойдем лучше спать. Я безумно устала.

Она идёт вверх по лестнице, кокетливо покачивая бедрами.
Пистер смотрит ей вслед, потом вздыхает и плетется следом.

ИНТ. КАБИНЕТ ХОВЕНА – НОЧЬ

Отключившийся Крюгер лежит на столе. Ховен подходит к нему сзади, сгребает спящего и вытаскивает его из кабинета.

НАТ. ОКОЛО БОЛЬНИЦЫ - НОЧЬ

Ховен, поддерживая под руку, выволакивает Крюгера на улицу и прислоняет его к стенке. Крюгер сползает спиной по кирпичной стене и оказывается в сидячем положении.
Ховен достает из своего кармана пистолет и носовой платок. Он стирает с пистолета свои отпечатки пальцев и вкладывает его в руку Крюгера. Ховен подставляет дуло пистолета к виску Крюгера и нажимает на курок. Выстрел.

ЗТМ

ИНТ. ЦЕХ ОРУЖЕЙНОГО ЗАВОДА – ДЕНЬ

В цехе Густлавского завода заключенные Бухенвальда изготавливают детали для пистолетов и винтовок. За их работой наблюдают вооруженные охранники.

Слышится громкий шум от работающих станков.

Мастера завода, закрепленные за набольшими группами заключенных, периодически проверяют, как работают узники Бухенвальда, а также качество производимой ими продукции.

Логунов, стоя у фрезерного станка, вытачивает деталь для пистолета. Закончив механическую обработку, он снимает её со станины.
Подходит МАСТЕР. Он берет деталь, проводит измерения штангенциркулем и начинает громко ругаться.

МАСТЕР
(по-немецки)
Тупой русский! Сколько раз тебе надо повторять, фаску срезать надо под углом сорок пять градусов!

Он дает Логунову зуботычину, кидает деталь в ящик с браком и достает новую необработанную заготовку.

МАСТЕР
(по-немецки)
Попробуй только ещё испортить. За сегодня всего пять нормальных сделал.

Он кивает в сторону ящика с годной продукцией, где в отличие от полного ящика с браком, одиноко лежат всего пять деталей.

МАСТЕР
(по-немецки)
Ты меня понял?

Логунов кивает. Мастер уходит.
Проводив его взглядом, Логунов включает станок на холостой ход. Затем он достает одну из забракованных деталей и кладет её вместо качественной. Он воровато осматривается и, убедившись, что на него никто не смотрит, нарочно роняет деталь.
Логунов опускается на корточки, делая вид, что поднимает выроненное. Тем временем он открывает небольшой тайник, сделанный в деревянной обуви и прячет туда небольшую составную часть пистолета.
Заделав отверстие в башмаке, Логунов поднимается, и со спокойным видом становится опять к станку.

ИНТ. ОСОБНЯК ПИСТЕРА. СПАЛЬНЯ - УТРО

В богато обставленной спальне на широкой кровати спит Гретхен.

С улицы доносятся звуки классического музыкального произведения.

Появляется Пистер. Он подходит к окну и приоткрывает его.

Музыка становится громче.

Гретхен открывает глаза. Она прислушивается и улыбается.

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
Какая прекрасная музыка!

ПИСТЕР
(по-немецки)
Я знал, что тебе понравится.

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
Так это ты? Но как? Ты что привез целый Дрезденский симфонический оркестр?

ПИСТЕР
(по-немецки)
Почти.

Гретхен накидывает на плечи пеньюар и бежит к окну. Она отдергивает легкую штору и смотрит в окно.

Из окна ей предстает жалкое зрелище: перед домом истощенные изможденные заключенные-музыканты в полосатых робах с музыкальными инструментами в руках исполняют классическую мелодию.

Гретхет шарахается от окна, будто ее ударило током.

ГРЕТХЕН
Это ужасно!

Пистер обнимает её за плечи.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Что такое, дорогая? Тебе не нравится, как они играют?

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
Они играют превосходно, но я не могу смотреть на этих несчастных людей.

Пистер подводит жену к креслу, стоящему в дальнем углу, и усаживает.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Закрой глаза.

Гретхен послушно закрывает глаза.

ПИСТЕР
(по-немецки)
И представь, что ты в филармонии.

Гретхен слушает музыку с закрытыми глазами. На её лице появляется блаженная улыбка.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Тебе нравится?

ГРЕТХЕН
(по-немецки)
Да.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Всё для тебя, дорогая.

Он целует жену в лоб и выходит из спальни.

ИНТ. ПУСТУЮЩИЙ БАРАК В ЛАГЕРЕ – НОЧЬ

За столом сидят уголовники Леманн, Гед, Шрек и Норберт.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Так оставлять нельзя.

ГЕД
(по-немецки)
Может, ещё один бой на ринге?

Леманн качает головой.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Нет, мы ещё раз напомним всему лагерю о нашем позоре. Надо мочить этого русского.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Когда?

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Сегодня.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ - НОЧЬ

Борзенко спит в окружении таких же, как он заключенных. Он стонет во сне и просыпается. Его рука ещё больше распухла и боль не дает уснуть.

Борзенко, стараясь никого не разбудить, встает и идет в умывальную комнату.

Борзенко один в умывальной комнате. Он открывает кран и подставляет больную опухшую правую руку под струю холодной воды. Так он стоит некоторое время. У Борзенко начинают слипаться глаза: боль отступает и его начинает клонить ко сну. Он закрывает воду и выходит из умывальной комнаты.

Борзенко выходит из умывальной комнаты. На фоне светлого пятна окна, он замечает темную фигуру, пробирающуюся к выходу из барака. Это – Смирнов.
Смирнов выходит из барака.

БОРЗЕНКО
(про себя)
Куда же ты, товарищ подполковник?

Борзенко идет следом за Смирновым.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД – НОЧЬ

Смирнов, прячась в тени бараков, стремясь остаться незамеченным, идет в направлении главных ворот.
За ним в сотне метров крадется Борзенко. Он ни на секунду не выпускает Смирнова из поля зрения.

Так они доходят до плаца, перед главными воротами Бухенвальда.

Смирнов оглядывается.
Борзенко прячется за угол барака, и его не замечают.

Смирнов не решается выйти на освещенную площадь и сворачивает к крематорию, чтобы незаметно пройти к дежурному помещению вдоль забора.
Борзенко следует за ним.

Обернувшись в последний раз, Смирнов направляется к зданию с надворотной башней. Борзенко останавливается и, не решившись идти дальше, наблюдает за ним из укрытия.

Охранник на баше замечает его Смирнов и направляет на него пулемет.

ОХРАННИК
(по-немецки)
Стой! Стреляю!

СМИРНОВ
(по-немецки)
У меня сообщение для штандартенфюрера!

Охранник что-то тихо говорит своему напарнику, который исчезает из вида.

Из двери дежурного помещения выходит офицер. Он машет Смирнову рукой, приглашая подойти.
Смирнов подходит к офицеру и что-то тихо ему говорит. Вместе они заходят вовнутрь.

Борзенко наблюдает за всем этим из укрытия.

БОРЗЕНКО
(про себя)
Шкура!

Он возвращается назад.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ - НОЧЬ

Борзенко заходит в свой барак и проходит в умывальную комнату.

В умывальной комнате Борзенко снимает доску подоконника и шарит рукой в нише под окном, но ничего не находит.

БОРЗЕНКО
Черт!

Борзенко ещё раз всё обшаривает, но безрезультатно. Он ставит доску подоконника на место и выходит из умывальной комнаты.

В спальном помещении Борзенко, не раздеваясь, ложится на свое место и лежит с открытыми глазами.

Дверь барака открывается.
Входят двое полицейских с соответствующими нарукавными повязками. Один остается у входа. Второй подходит к спящим заключенным и называет личный номер Борзенко.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ
(по-немецки)
25546!

Борзенко поднимает с нар.

БОРЗЕНКО
H;ftling 25546 meldet sich zur Stelle. (заключенный 25546 в наличии).

ПОЛИЦЕЙСКИЙ
(по-немецки)
Ты едешь с нами.

Он жестом предлагает Борзенко пройти.
Все трое выходят из барака.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД – НОЧЬ

Полицейские ведут Борзенко по лагерю.

В кадре возвышающаяся над бараками труба крематория.

Борзенко смотрит на виднеющуюся впереди трубу крематория. Он проверяет больную руку и косится на полицейских, собираясь наброситься на них.

Но неожиданно, идущий впереди полицейский сворачивает. И все трое идут в другую сторону.

БОРЗЕНКО
Куда мы идем?

Полицейские ничего не говорят.

БОРЗЕНКО
Wohin? (куда?)

ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Lazarett.

Они подходят к зданию тюремной больницы и заходят вовнутрь.

ИНТ. БОЛЬНИЦА. КОРИДОР – НОЧЬ

Полицейские ведут Борзенко по больничному коридору. Они останавливаются возле процедурного кабинета. Полицейский открывает дверь и заглядывает вовнутрь.

ИНТ. БОЛЬНИЦА. ПРОЦЕДУРНЫЙ КАБИНЕТ – НОЧЬ

Полицейский заходит в комнату, где сидит человек в белом халате (ВРАЧ).

ПОЛИЦЕЙСКИЙ
(по-немецки)
Вот ваш русский.

Он тащит за руку Борзенко.

ВРАЧ
(по-немецки)
Спасибо, Вили.

Полицейский уходит. Борзенко и Врач остаются наедине.

Врач кивает на стул у небольшого столика.

ВРАЧ
(по-немецки)
Садись.

Борзенко садится слева от столика.
Врач берет правую руку Борзенко со вспухшей кистью и кладет её на столик. Он берут шприц и надевают длинную иглу, затем открывает стоящий рядом стеклянный шкаф и достает стеклянную баночку.

Борзенко, затаив дыхание, следит за тем, как врач набирает в шприц какую-то жидкость.

Врач со шприцем в руке подходит к Борзенко. Держа в одной руке шприц, он второй рукой задирает рукав заключенного концлагеря, оголяя правую руку выше локтя, и собирается сделать Борзенко укол.

Борзенко выходит из оцепенения. Он перехватывает правую руку Врача со шприцом своей здоровой левой рукой.
Врач, не ожидавший такой реакции со стороны Борзенко, молча пытается освободить руку.

Белый халат Врача распахивается, под ним на полосатой одежде заключенного виден красный треугольник. Он неожиданности Борзенко отпускает руку со шприцем.
Ещё больше его удивляет внезапное появление Минца, одетого также в белый халат.

МИНЦ
(по-немецки)
Ну, как у нас тут дела?

ВРАЧ
(по-немецки)
Этот сумасшедший русский не дает сделать себе укол обезболивающего.

Минц подходит близко к Борзенко, улыбаясь, заглядывает ему в глаза.

МИНЦ
Врачам нужно доверять, молодой человек. Здесь вы в безопасности.

МИНЦ
(по-немецки Врачу)
Дайте, я сам.

Он берет из рук Врача шприц и делает укол Борзенко.

МИНЦ
Вот так. А теперь посмотрим, что у нас с рукой.

Минц осматривает руку Борзенко.

МИНЦ
Закрытый перелом. Ничего, наложим гипс, за пару недель срастётся. И ногу загипсуем тоже.

БОРЗЕНКО
А ногу зачем?

МИНЦ
С переломанной ногой никто тебя гнать на работу не будет. Полежишь у нас здесь в больнице. Это будет тебе на пользу.

БОРЗЕНКО
Спасибо!
МИНЦ
Да мне не за что. Благодари своих друзей.

БОРЗЕНКО
Друзей?

МИНЦ
Смирнова знаешь?

БОРЗЕНКО
Ничего не понимаю.

ИНТ. РЕСТОРАН ГОСТИНИЦЫ – ВЕЧЕР

Судебный следователь для особых поручений суда СС и полиции Конрад Морген (МОРГЕН) тридцати трех лет сидит за столиком небольшого ресторанчика и обедает. На нем элегантный штатский костюм, на лацкане пиджака которого - партийный значок НСДАП.

ТИТР:

Гостиница «Элефант». Веймар. Ноябрь 1942 года.

К столику, за которым сидит Морген подходит Молодой криминалсекретарь Эмиль Холтшмидт (ХОЛТШМИДТ).

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
Добрый вечер, оберштурмфюрер!

Морген кивает и жестом приглашает Холтшмидта присесть за столик.

МОРГЕН
(по-немецки)
Знаете, Холтшмидт, у них здесь весьма неплохая кухня.

Он жестом подзывает молодую девушку-официантку.
Подходит ОФИЦИАНТКА.

МОРГЕН
(по-немецки)
Пожалуйста, принесите моему молодому коллеге то же, что и мне.

Официантка мило улыбается Холтшмидту и, поклонившись, удаляется. Морген и Холтшмидт остаются одни.

МОРГЕН
(по-немецки)
Что удалось выяснить?

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
Местного торговца продовольствием Борншайна, который проворачивал вместе с комендантом концлагеря Бухенвальд Карлом Кохом спекулятивные сделки, допросить не удалось. Он срочно вступил в войска СС и был направлен в комендатуру Бухенвальда.

МОРГЕН
(по-немецки)
Не трудно догадаться, кто ему в этом помог.

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
Но его финансовые махинации удалось проследить по банковским счетам. Вот счета Карла Коха в Веймарском банке.

Он достает из папки и кладет перед Моргеном выписку из банковских счетов. Тот быстро просматривает документы.

МОРГЕН
(по-немецки)
Получается к эпизодам о вымогательстве денег и ценностей у богатых евреев и ликвидации нежелательных свидетелей можно приплюсовать ещё и финансовые махинации.

Холтшмидт кивает.

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
Вырисовывается целая коррупционная сеть, нити которой идут и в другие концлагеря.

МОРГЕН
(по-немецки)
Если мы распутаем этот клубок, то гарантирую вам стремительную карьеру.

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
К сожалению два наших главных свидетеля оказались мертвы. Первый – офицер службы снабжения Крюгер – покончил с собой. Второй – врач Кохлер – умер при невыясненных обстоятельствах прямо на рабочем месте в Бухенвальде.

Морген кивает.

МОРГЕН
(по-немецки)
Один из них досконально знал о финансовых преступлениях Коха. Второй работал в концлагере Майданек и знал, что Кох виновен в убийстве врача Вальтера Кремера и его помощника, которые могли проговориться, что лечили его от сифилиса.

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
Хорошо, что остались их письменные показания.

МОРГЕН
(по-немецки)
Этого вполне хватит.

Официантка приносит заказ, ставит тарелки перед Холтшмидтом и, одарив ещё раз его своей улыбкой, удаляется.
Холтшмидт с аппетитом уплетает пищу.
Морген, глядя на это, улыбается.

ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА – ДЕНЬ

В весьма скромно оборудованной больничной палате лежат несколько пациентов. Среди них Борзенко. У него загипсована кисть правой руки и левая нога.

Лежащий рядом с ним немец встает и, опираясь, на костыль выходит.
В палату заходит Минц и подходит к Борзенко.

МИНЦ
Ну, как у нас дела, больной?

БОРЗЕНКО
Рука уже почти не болит. А вот нога ужасно чешется под гипсом.

МИНЦ
Придется потерпеть. На днях к нам нагрянет комиссия, так что гипс снимать никак нельзя.

БОРЗЕНКО
Ладно, потерплю.
(пауза)
Я всё собирался расспросить вас, профессор. Как вам удалось тогда выжить? Я слышал, что всю группу, где были вы, расстреляли.

МИНЦ
Так и есть.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ОКОЛО «РАССТРЕЛЬНОГО ДОМИКА» - ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ МИНЦА

Группу военнопленных, среди которых Бугров и Минц загоняют в здание, по внешнему виду напоминающему конюшню.

ИНТ. БУХЕНВАЛЬД. «РАССТРЕЛЬНЫЙ ДОМИК» - ДЕНЬ. ВОСПОМИНАНИЕ МИНЦА

Интерьер просторно помещения напоминает пункт по медицинскому осмотру: на стенах медицинские плакаты, вошедших встречают люди в белых халатах.

Из динамиков доносятся громкие звуки военных маршей.

ЧЕЛОВЕК В БЕЛОМ ХАЛАТЕ
(по-немецки)
Всем приготовиться к медосмотру!

Кто-то произносит это по-русски.
Заключенные по одному идут в следующее помещение.

Бугров проходит в следующую комнату – чистое светлое помещение. В комнате стоят весы, для измерения веса, стол, за которым человек в белом халате, что-то пишет. У стены стоит ростомер.
Второй человек в белом халате с улыбкой встречает Бугрова.

ЧЕЛОВЕК В БЕЛОМ ХАЛАТЕ
(на ломанном русском)
Жалобы на здоровье есть?

БУГРОВ
Живот что-то болит.

Человек в белом халате прощупывает живот Бугрова.

ЧЕЛОВЕК В БЕЛОМ ХАЛАТЕ
(по-немецки)
Хорошо. Проходите.

Он указывает на весы.
Бугрова взвешивают, потом ведут к ростомеру.
Человек в белом халате опускает планку на голову Бугрову.

Слышится приглушенный звук выстрела.

Бугров падает с дыркой в голове (выстрел в затылок).
Человек в белом халате дергает за рычаг в стене. В полу открывается люк. Тело Бугрова падает на трупы предыдущих «пациентов».

Человек в белом халате дергает за рычаг в стене. Люк в полу закрывается.

ЧЕЛОВЕК В БЕЛОМ ХАЛАТЕ
(по-немецки)
Следующий!

Подходит очередь Минца. Он проходит в комнату, где стоит ростомер.

ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА – ДЕНЬ

Минц возле Борзенко.

МИНЦ
Я должен быть следующим. Меня спасла немецкая педантичность. Если есть приказ расстрелять русских – расстреляют только русских. Потом узнали, что я неплохой врач.

Минц улыбается.

БОРЗЕНКО
Но вы же отказались помогать фашистам!

МИНЦ
(понизив голос)
А я им и не помогаю. Я помогаю антифашистам.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ОКОЛО БАРАКА - ВЕЧЕР

На углу барака стоит Смирнов и кого-то поджидает. К нему сзади подходит Логунов. Он достает из кармана нож и приставляет его лезвие к боку Смирнова.

ЛОГУНОВ
Пойдем, поговорим.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

Логунов вталкивает Смирнова в умывальную комнату и закрывает за собой дверь.

СМИРНОВ
Ну, и к чему всё это?

Он кивает на нож в руке Логунова.

ЛОГУНОВ
Андрей Борзенко пропал. А он знал, что кое-кто сдал ганноверскому гестапо подпольную организацию лагеря для военнопленных, где вы были оба.

СМИРНОВ
И вы решили, что это я?! Зачем мне раскрывать подпольную организацию, которую я сам создал?

Логунов, не спуская глаз со Смирнова, всё так же с ножом в руке подходит к подоконнику и открывает пустой тайник.

ЛОГУНОВ
Здесь должен был лежать пистолет. Где он?

СМИРНОВ
Я его перепрятал в более надежное место.

ЛОГУНОВ
А Борзенко?

СМИРНОВ
Борзенко находится в больнице, как ценный человек, якобы опознавший в Бессонове сотрудника НКВД, о чем с моей помощью теперь известно немцам.

ЛОГУНОВ
Причем тут Бессонов?

СМИРНОВ
Деятельность крупной военно-диверсионной группировки в тылу наших войск может существенно повлиять на ход войны. Интернациональным комитетом лагеря было принято решение обезвредить Бессонова.

ЛОГУНОВ
Это всё слова. Кто может подтвердить?

СИМАКОВ
(голос за кадром)
Я могу!

Логунов оглядывается на голос. Перед ним стоит член интернационального комитета Симаков.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА - ДЕНЬ

Пистер за рабочим столом неторопливо затачивает деревянный карандаш.
Входит Адъютант.

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
Штандартенфюрер! Прибыл комендант концлагеря «Нейенгамме» штандартенфюрер Паули.

Пистер бросает карандаш в стоящий на столе канцелярский прибор, где уже стоит с десяток таких же хорошо заточенных карандашей.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Пригласи войти.

Адъютант выходит.
В кабинет входит мужчина в форме штандартенфюрера - Макс Паули (ПАУЛИ). Пистер поднимается ему навстречу. Они обмениваются нацистским приветствием и рукопожатием.

ПАУЛИ
(по-немецки)
Спасибо, что уделили мне время.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Всегда рад принять у себя коллегу.

Он жестом приглашает Паули сесть в кресло. Сам садится напротив.

ПАУЛИ
(по-немецки)
Я всего три месяца комендант концлагеря «Нейенгамме» и опыт старших товарищей мне бы очень пригодился.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Буду рад помочь.

Он нажимает кнопу вызова.
Входит Адъютант.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Подготовьте мой автомобиль и сопровождение.
(смотрит на Паули)
Я лично проведу экскурсию по лагерю для штандартенфюрера.

ПАУЛИ
Благодарю вас.

Адъютант щелкает каблуками и выходит.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД – ДЕНЬ

По почти безлюдным улицам Бухенвальда медленно движется легковой автомобиль в сопровождении вооруженных эсэсовцев, едущих сзади на мотоцикле с коляской.

ИНТ. САЛОН АВТОМОБИЛЯ – ДЕНЬ

На заднем сидении автомобиля, управляемого рядовым эсэсовцем, расположились Паули и Пистер.
Паули, глядя в окно, с интересом рассматривает местные достопримечательности.

ПАУЛИ
(по-немецки)
Можно искренне позавидовать такой хорошей организации дела. К тому же ваш лагерь почти вдвое больше Нейенгамме.

Пистер довольно улыбается.

Они проезжают мимо площадки, на которой построен боксерский ринг.

ПАУЛИ
(по-немецки)
А это что? Ринг?

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да. По выходным здесь у нас проводится первенство скелетов.

ПАУЛИ
(по-немецки)
У нас бокс тоже популярен. Может, проведем совместные соревнования? Я выставлю своего лучшего боксера, вы – своего.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Почему бы и нет. Только лучше это сделать после нового года.

ПАУЛИ
(по-немецки)
Хорошо. Но хочу предупредить, наш боксер – бывший чемпион Германии.

ПИСТЕР
(по-немецки)
За что сидит?

ПАУЛИ
(по-немецки)
Он из цыган.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Цыган и вдруг чемпион Германии?

ПАУЛИ
(по-немецки)
1933 года.

Пистер кивает, что всё понятно.

ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА – ДЕНЬ

В палату, где лежит загипсованный Борзенко, вбегает староста больницы Кремер. У него в руках белоснежные простыни. Кремер кидает каждому из больных по простыне.

КРЕМЕР
(по-немецки)
У нас представители «Красного креста». Приказано всем быстро застелить чистые простыни.

Он убегает.

Борзенко и его товарищи по палате застилают белые простыни на пустые тюфяки, на которых они лежали. Закончив с этим, они стоят и не знают, что делать ложиться или нет. Не сговариваясь, каждый из них располагается на табуретке рядом с кроватью.

Из коридора доносятся оживленные голоса на немецком и английском языках.

В палату входят комендант Пистер, его Адъютант, Кремер, Тиеман и трое незнакомых гражданских с сытыми лицами (АМЕРИКАНЦЫ), одна из которых - женщина. У всех на плечах накинуты белые халаты.
Представители «Красного креста» осматривают палату, довольно кивают головами, повторяя «good».

Американка подходит к сидящему поблизости Борзенко и улыбаясь ему как больному ребенку спрашивает.

АМЕРИКАНКА
Hi. How are you? (Привет. Как ты?)

БОРЗЕНКО
I am fine. Thank you! (Прекрасно. Спасибо!)

АМЕРИКАНКА
О!

Она достает из кармана небольшую жестяную коробочку, в которых обычно держат леденцы, и протягивает Борзенко.

АМЕРИКАНКА
It’s for you (Это вам).

Кремер подходит ближе к Пистеру и тихо ему говорит.

КРЕМЕР
(по-немецки)
Это тот самый боксер.

Пистер смотрит на Борзенко, который вертит в руках коробочку с конфетами.

В кадре жестяная коробочка, на которой надпись: «Made in USA».

Пистер подзывает жестом Адъютанта и тихо ему говорит, кивая на Борзенко.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Обеспечьте ему должный уход и питание. Переведите на легкую работу. Через месяц-два этот боксер мне может понадобиться.

Адъютант услужливо кивает.
Пистер жестом предлагает делегации продолжить осмотр больницы.

ПИСТЕР
(по-английски)
Пройдемте дальше, господа!

Все, кроме больных, выходят из палаты.

ИНТ. БАРАК-ИЗОЛЯТОР – НОЧЬ

В карантинном бараке, где обычно содержат инфекционных больных, проходит заседание Интернационального комитета.
Присутствуют: Тиеман, Бартель, Геш, Иннеман, Поль, Симаков и Смирнов.

СМИРНОВ
(по-немецки)
Наша информация о прошлом Бессонова, видимо, оставлена немцами без внимания. Нужен другой вариант его устранения.

Бартель смотрит на Тиемана.

БАРТЕЛЬ
(по-немецки)
Может, медицина нам поможет?

ТИЕМАН
(по-немецки)
Устранение такой фигуры, как Бессонов без согласования с главным врачом Ховеном, чреват опасными последствиями.

СИМАКОВ
(по-немецки)
Ему какой интерес нам помогать?!

ТИЕМАН
(по-немецки)
Вопрос поставлен правильно. Его надо заинтересовать… материально.

БАРТЕЛЬ
(по-немецки)
Это очень рискованно!

ТИЕМАН
(по-немецки)
Дальше Бухенвальда не отправят… Но понадобится очень много денег.

ГЕШ
(по-немецки)
За пару недель можно будет собрать.

ИНТ. КАБИНЕТ ХОВЕНА – ДЕНЬ

Ховен сидит у себя за столом. Перед ним лежит большая пачка денег. Рядом стоит Тиеман.

ХОВЕН
(по-немецки)
Что это?

ТИЕМАН
(по-немецки)
Это деньги, господин доктор. Ваши деньги.

Ховен переводит взгляд с денег на Тиемана и обратно.

ХОВЕН
(по-немецки)
За что?

ТИЕМАН
(по-немецки)
За то, что вы дадите заключение о естественной смерти после вакцинации одного русского.

ХОВЕН
(по-немецки)
Как я понимаю, это не рядовой заключенный?

ТИЕМАН
(по-немецки)
Это генерал Бессонов.

Ховен качает головой.

ХОВЕН
(по-немецки)
Вы ошиблись.

Ховен поднимает трубку телефона, желая вызвать охрану.
Тиеман достает из кармана такую же толстую пачку денег и кладет поверх первой.
Ховен кладет трубку телефона и долго смотрит на деньги. Затем открывает ящик стола и сгребает туда деньги.

ХОВЕН
(по-немецки)
Можете идти.

Довольный Тиеман уходит.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

В барак с большой коробкой в руках заходит Борзенко. Он выглядит поправившимся. Его рука в полном порядке.

Заключенные замечают Борзенко и радостно его приветствуют. К нему подходят Кюнг и Смирнов. Он ставит коробку на стол и пожимает им руки.

БОРЗЕНКО
(Смирнову)
Прости, Игорь Иванович, что плохое о тебе подумал. Мне уже все рассказали.

СМИРНОВ
Ничего сам виноват, перемудрил с конспирацией.

Кюнг кивает на коробку.

КЮНГ
Ты никак с гостинцами? Что там?

Борзенко пожимает плечами.

БОРЗЕНКО
Еще не смотрел. Немцы сунули в руки, когда из больницы выходил, сказали, что мне это нужно.

КЮНГ
Сейчас посмотрим.

Он достает из коробки несколько банок тушенки, буханку хлеба, боксерские трусы и спортивные ботинки.

КЮНГ
О! Все для чемпиона. Тебя что на олимпиаду готовят?

БОРЗЕНКО
Не знаю, но они по-своему про бокс всё время лопочут. Да хрен с этим!

Он машет рукой.

БОРЗЕНКО
Самое главное я теперь не работаю в каменоломне, буду отвечать за порядок в нашем бараке. Так что чтобы у меня не мусорили!

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

Пистер сидит в своем рабочем кресле за столом и дремлет.

Слышится тихое покашливание.

Пистер открывает глаза и видит перед собой Шоберта. Пистер срочно делает вид, что не спал, а усиленно о чем-то думал.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Прошу прощение, но дело срочное. Мне только что сообщили, арестован комендант Майданека Карл Кох.

Не дождавшись должной реакции, он продолжает.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
По делу злоупотреблений в концлагере Бухенвальд.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Ну и что я с ним никаких дел не имел.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Вы, видимо, не совсем правильно оцениваете сложившуюся ситуацию. Когда большой корабль под названием «Бухенвальд» начнут раскачивать, пойдут ко дну все: и вы и даже я.

ПИСТЕР
(по-немецки)
У вас есть конкретные предложения?

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Нужно подчистить везде, где возможно. В том числе на вилле у Кохов.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Но, сейчас там нет даже его жены. Она уехала к мужу.

Шоберт кивает.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Я знаю. Она тоже задержана. Ничего, тут не до церемоний.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да, вы правы. Возьмите людей столько, сколько надо и действуйте.

Шоберт кивает и направляется к выходу.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Благодарю вас, Макс!

Шоберт останавливается, оборачивается к Пистеру, вскидывает руку в фашистском приветствии.
Пистер отвечает тем же.
Шоберт уходит.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ДЕНЬ

В пустом бараке Борзенко в одиночку проводит уборку (подметает). Появляется ЭСЭСОВЕЦ. Он шарит глазами по безлюдному помещению и, никого больше не увидев, кроме стоящего по стойке смирно Борзенко, подзывает того жестом.

ЭСЭСОВЕЦ
(по-немецки)
Эй ты! Пойдем со мной.

Борзенко, бросив метлу, идут за эсэсовцем.

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА – ДЕНЬ

Шоберт лично командует зачисткой, которую проводят эсэсовцы. Когда он находит что-то, что может скомпрометировать владельцев дома, он дает команду подчиненным, а те в свою очередь заставляют заключенных, среди которых Борзенко, сносить вещи вниз и складывать у входа.

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА. ГОСТИНАЯ – ДЕНЬ

Шоберт останавливает у дорогой картины, висящей на стене.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Убрать!

Один из уборщиков снимает картинку со стены и уходит.

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА. СПАЛЬНЯ – ДЕНЬ

Шоберт видит на прикроватной тумбочке лампу с абажуром из кожи, на которой нарисована плывущая по волнам каравелла, и указывает на нее.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Убрать!

Эсэсовец толкает в плечи Борзенко, стоящего рядом.
Борзенко берет в руки лампу и едва не роняет её на пол. Он узнает эту татуировку.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Безрукая скотина! Шевелись!

Борзенко с лампой в руках уходит.

ИНТ. ОСОБНЯК КОХА. КАБИНЕТ КОХА – ДЕНЬ

Борзенко возвращается к остальным «чистильщикам», которые в это время орудуют в кабинете хозяина дома.

На массивном столе стоит инкрустированная золотом пепельница, изготовленная из человеческого черепа.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Убрать!

Заключенный уносит череп.

На одной из полок книжного шкафа в ряд стоят герметично закрытые большие стеклянные банки, в которых заспиртованы головы представителей различных народов и национальностей.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Убрать всё и уничтожить!

Заключенные быстро берут по одной банке и уходят.
Борзенко спускает по лестнице и смотрит на банку с головой негра в своих руках.

ИНТ. БОЛЬНИЦА. ПРОЦЕДУРНЫЙ КАБИНЕТ – ДЕНЬ

В процедурном кабинете Тиеман и Врач.
На месте пациента, у небольшого столика, на котором разложены медицинские инструменты и коробка со шприцами, сидит Бессонов.

ВРАЧ
(по-немецки)
Закатайте рукав!

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Зачем всё это?

ВРАЧ
(по-немецки)
Плановая вакцинация. Приказ коменданта лагеря.
Бессонов нехотя закатывает рукав.

Врач берут шприц, надевает иглу, затем открывает стоящий рядом стеклянный шкаф и незаметно достает стеклянную баночку, на которой написано «Phenol», наполняет шприц.
Он со шприцем в руке подходит к Бессонову и собирается сделать ему укол.

В кабинет врываются вооруженные гестаповцы во главе с младшим офицером (ГЕСТАПОВЕЦ). Они отстраняют Врача и обступают Бессонова.

ГЕСТАПОВЕЦ
(по-немецки)
Генерал, вы должны пойти с нами.

БЕССОНОВ
(по-немецки)
Мне должны сделать прививку.

Стоящий со шприцем в руках Врач смотрит на Тиемана.

ТИЕМАН
(по-немецки)
Ничего. Мы проведем вакцинацию в другой раз.

Гестаповцы подхватывают Бессонова по руки, поднимают и ведут к выходу.

ГЕСТАПОВЕЦ
(по-немецки)
Думаю, другого раза не будет.

ИНТ. КАБИНЕТ ХОВЕНА – ДЕНЬ

Доктор Ховен за своим столом работает над своей диссертацией.
Входная дверь с шумом распахивается и в кабинет входит Могнен в форме судебной службы СС.
Следом за ним входят вооруженные эсэсовцы и Холтшмидт.

МОРГЕН
(по-немецки)
Вальдемар Ховен?

Ховен поднимается из-за стола.

ХОВЕН
(по-немецки)
Да, это я.

МОРГЕН
(по-немецки)
Я судебный следователь для особых поручений суда СС штурмфюрер Морген.

Он достает из папки бланк документа, подсовывает его под нос Ховена.

МОРГЕН
(по-немецки)
Вот санкция на ваш арест и обыск.

Он убирает документ и знаком приказывает эсэсовцем действовать.

Холтшмидт подходит к Ховену и надевает на него наручники.

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
Выйдите из-за стола.

Ховен делает пару шагов на непослушных ногах и вынужден присесть на стул, стоящий у стены.
Холтшмидт приступает к обыску.

Морген грозно возвышается над Ховеном.

МОРГЕН
(по-немецки)
Почему вы убили Крюгера и Кохлера?

Ховен вскакивает с места.

ХОВЕН
(по-немецки)
Я никого не убивал!

МОРГЕН
(по-немецки)
Вы опасались мести со стороны Коха в случае, если дело прогорит? Вы боялись, что через них он узнает, что за ними стояли вы?

Ховет подает на стул как подкошенный и сидит с обреченным видом.

ХОЛТШМИДТ
(по-немецки)
Штурмфюрер! Взгляните!

Морген смотрит в сторону Холтмидта, который извлекает из ящика стола две пачки денег.

МОРГЕН
(по-немецки Ховену)
Это ваши деньги?

Ховен, не глядя на него, молча кивает головой.

ИНТ. ПУСТУЮЩИЙ БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

За столом сидят уголовники Леманн, Гед, Норберт и ещё несколько «зелёных».
Норберт разливает по кружкам спирт из стеклянной банки, в которой болтается человеческая голова из коллекции Коха.
Появляется Шрек. У него за плечами шевелящийся мешок.

ШРЕК
(по-немецки)
Ещё не всё выпили?

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Тут надолго хватит.

ШРЕК
(по-немецки)
А я нам закуску принес.

Он кладет мешок на стол.

Слышится тихое повизгивание.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Что это?

ШРЕК
(по-немецки)
Поросенок.

НОРБЕРТ
(по-немецки)
Где взял?

ШРЕК
(по-немецки)
Где взял, там уже нет.

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Ты, что совсем без мозгов! Немедленно отнеси обратно!

Вбегают автоматчики во главе с ГЕСТАПОВЦЕМ.

ГЕСТАПОВЕЦ
(по-немецки)
Встать!

ЛЕМАНН
(по-немецки)
Вот и всё…

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

В безлюдном бараке Борзенко, закончивший уборку.
С шумом вваливается толпа заключенных, что-то живо обсуждающих между собой.

К Борзенко подходит Кюнг.

КЮНГ
С новым годом тебя! С новым счастьем!

БОРЗЕНКО
А нам, что январь, что февраль, что мармаль… один хрен.

КЮНГ
Так ты ещё ничего не знаешь!

БОРЗЕНКО
Неужели пайку увеличили?

КЮНГ
Лучше. Назначен новый староста лагеря - Ганс Эйден.

БОРЗЕНКО
Он тебе, что, родственник?

Кюнг подходит к Борзенко вплотную.

КЮНГ
Он «красный».

Кюнг тычет пальцем в красный треугольник на груди Борзенко.

КЮНГ
Понимаешь?! «Красный», политический!

На лице Борзенко появляется улыбка.

БОРЗЕНКО
Значит, власть переменилась?

КЮНГ
Да. У нас появилась надежда!

ЗТМ

КОНЕЦ 3-Й СЕРИИ

4-я серия

НАТ. БУХЕНВАЛЬД – ДЕНЬ

У комендатуры стоят в ряд автомобили: легковой, автозак (фургон для перевозки заключенных), и грузовик с тентом.

Вооруженные охранники заталкивают в автозак Коха, Ховена, Зоммера и ещё одного офицера в форме гауптшарфюрера (БЛАНК).
Морген стоит возле автомобиля и руководит процессом.

Пистер и Шоберт, стоя у входа, наблюдают за этим со стороны и тихо переговариваются. В метрах пяти от них стоит Адъютант Пистера.

ПИСТЕР
(по-немецки)
И стоило привозить сюда Коха на допрос?

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Им захотелось мокнуть его в собственное дерьмо. И это им удалось.

Кох заходит в автозак.

ПИСТЕР
(по-немецки)
А что с Ильзой Кох?

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Пока под домашним арестом.

Бланк и Ховен заходят в автозак. Последним идет Зоммер.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Бланк и Ховен мне никогда не нравились, а вот Мартина Зоммера жалко: он отличный служака.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Наша фемида с двойной моралью. Она привлекает Зоммера для выбивания показаний из Коха и тут же арестовывает его за излишнюю жестокость.

Охранники закрывают за арестованными дверь автозака и занимают места в грузовике.

Морген подходит к Пистеру.

МОРГЕН
(по-немецки)
Благодарю за сотрудничество, штандартенфюрер. Я упомяну о вашем содействии следствию в своем рапорте. Хайль Гитлер!

Он вскидывает руку в нацистском приветствии.
Пистер и Шоберт отвечают ему тем же, но более сдержано.

Морген садится в легковой автомобиль, и вся автоколонна трогается в путь.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Стервятник получил порцию мяса, и пока он сыт, можно вздохнуть спокойно.

Он подзывает своего Адъютанта. Тот быстро подходит.

ПИСТЕР
(по-немецки)
В конце недели приезжает комендант Нейенгамме. Проследите, чтобы соревнования по боксу прошли на должном уровне.

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
Будет исполнено, штандартенфюрер!

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ВЕЧЕР

В дальнем углу барака, оборудованном под место для тренировок, возле подвешенной к потолку самодельной боксерской груши – Борзенко и Мейер.

МЕЙЕР
Я узнал, бой будет проходить в спортзале.

БОРЗЕНКО
Это даже лучше. Всё-таки не май месяц.

МЕЙЕР
Да, но у тебя не будет поддержки наших зрителей.

БОРЗЕНКО
Обойдемся... Если проиграю, то не будет так стыдно.

МЕЙЕР
Если проиграешь, ты - не жилец. И я тоже.

Борзенко отрабатывает удары.

МЕЙЕР
Ты излишне акцентируешь удар.

БОРЗЕНКО
Считаешь, что быстро выдохнусь?

МЕЙЕР
Дело в другом...

Борзенко останавливается и внимательно слушает.

МЕЙЕР
Когда ты наносишь удар, ты невольно прерываешь серию. Ты очень опытный боксер, Андрей, хорошо чувствуешь себя на дистанции удара. Но твоя связь с противником не должна прерываться. Работай легче, но без перерывов. В этом твое преимущество, ты не запутаешься в длинных сериях.

БОРЗЕНКО
А я не сдохну?

МЕЙЕР
Не старайся каждым третьим-четвертым ударом срубить противника и не сдохнешь. Ты устаешь не от боя, а от собственных тяжелых ударов, напрягаешься, рвешь дыхание. Легче…

Борзенко проводит серию ударов по груше.

МЕЙЕР
Вот так ты и будешь бить на ринге.

ИНТ. СПОРТЗАЛ – ДЕНЬ

Спортзал до отказа заполнен людьми в форме СС.
Посредине спортзала расположен ринг. Вокруг него установлены длинные скамейки, на которых сидят эсэсовцы.
Ближе к помосту в креслах сидят коменданты двух концлагерей, представители которых должны сразиться на ринге, - Пистер и Паули.

На ринге в своих углах Борзенко и боксер цыганской внешности на лет десять старше его - Иоганн Тролльманн (ТРОЛЛЬМАНН).

ТИТР:

Февраль 1943 года.

Борзенко стоит в углу ринга. Рядом – Мейер.

МЕЙЕР
Это очень сильный боксер. Я видел его поединки. Следи за его левой.

Звук гонга.

Боксеры сходятся в центре ринга, пожимают друг другу руки и отступают на шаг.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
Бокс!

Тролльманн принимает правостороннюю стойку и «танцует» вокруг Борзенко. Он скользит в правую сторону, выгодную ему и неудобную для Борзенко.
Быстро выбрасывая правую руку, Тролльманн издалека осыпает Борзенко легкими прямыми ударами. Он ведет разведку, «щупает» противника, ищет щели в его защите. Его левая перчатка мирно покоилась возле выступающей скулы, словно вся ее задача и заключалась именно в том, чтобы защищать уязвимое место.

Борзенко не принимает темп танца. Он стоит в центре ринга и слегка поворачивается на месте, следя за движениями Тролльманна. И почти не отвечает на удары. Он только присматривается, следит за действиями цыгана. Внешне он выглядит спокойным и даже слегка неповоротливым.

Осторожный Тролльманн продолжает обстреливать Борзенко с дальней дистанции. Он выжидает удобного мгновения для нанесения своего хлесткого и сокрушающего свинга.

Борзенко никак не может приспособиться к противнику. Тролльманн хладнокровно осыпает его ударами. И все с дальней дистанции. Любую попытку Борзенко приблизиться он останавливает резкими прямыми встречными ударами. А когда Борзенко, уклонившись от них, все же приближается на среднюю дистанцию, Трольман пружинисто отскакивает и, продолжая кружить, сыплет и сыплет своими сухими джебами – прямыми короткими ударами.

Звук гонга.

Боксеры расходятся по углам.
Борзенко падает на табурет. Он глубоко дышит, видно, что сильно устал.
Мейер дает ему наставления.

МЕЙЕР
(шепчет)
Иди на сближение, иди на сближение. Забирай инициативу!

Звук гонга.

Боксеры продолжают поединок.
Борзенко упрямо идет вперед, невзирая на удары. Тролльманн отходит пружинистыми отскоками, не упуская случая награждать русского боксера одним-двумя ударами. Борзенко подставляет плечи, ловит удары открытой перчаткой, но идет вперед.

Уклонившись от очередного удара, Борзенко делает большой шаг и сближается с Тролльманном. Он смотрит на ноги цыгана, пытаясь определить начало атаки. Тролльманн замечает, что Борзенко следит за его ногами.

В кадре ноги Тролльманна. Цыган переносит вес тела на левую ногу и чуть отклоняется назад.

Борзенко идет в атаку, но неожиданно его встречает прямой удар.

ЗТМ

Слышится голос Судьи на ринге.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(голос за кадром, по-немецки)
Один, два, три…
Из ЗТМ

Борзенко открывает глаза.
Он лежит на ринге. Над ним – судья. Он монотонно, взмахивая правой рукой, а левой, оттопыривая пальцы, считает.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Четыре… пять…

Борзенко переворачивается на живот. Он через силу, упирается руками о пол, приподнимается, присев на одно колено.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Шесть… семь…

Борзенко поворачивает голову. Он видит Тролльманна, стоящего у канатов.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Восемь…

На лице Тролльманна появляется радостная улыбка.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Девять…

Борзенко встает на ноги и принимает боевую стойку.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
Бокс!

Борзенко принимает защитную позу, готовясь к натиску Тролльманна. Но тот не спешит добивать противника. Он осторожно осыпает Борзенко ударами с дальней дистанции.

В кадре крупным планом Макс Паули.

ПАУЛИ
(кричит по-немецки)
Добей русского!

Но Тролльманн не торопится. Он играет с измотанным Борзенко, как кошка с мышкой.
Звук гонга.

Боксеры расходятся по углам.
Борзенко падет на табурет, подставленный Мейером.

МЕЙЕР
На, понюхай.

Он подсовывает под нос Борзенко кусочек ваты. Борзенко морщится и отводит лицо.

БОРЗЕНКО
Где ты достал нашатырь?

МЕЙЕР
Сегодня весь лагерь за тебя. Даже они.

Он кивает в сторону эсэсовцев.

МЕЙЕР
Но если ты проиграешь. Они нас порвут.

Борзенко молча кивает.

МЕЙЕР
Следи за левой рукой и атакуй! Не давай ему возможности ускользать в сторону, прижимай к канатам.

Звук гонга.

Бой продолжается.
Борзенко атакует. И ему, наконец, удается прижать Тролльманна к канатам и войти в ближний бой.
Цыган делает отчаянные попытки уйти, оторваться от Борзенко. Но тот не дает. Тролльманн осыпает Борзенко серией ударов. Его руки мелькают в воздухе, и удары сыплются на русского боксера снизу, сбоку, сверху. От них невозможно укрыться, их можно только терпеть. Опустив кулаки на уровень живота, Борзенко наносит по корпусу Тролльманна короткие, быстрые, тяжелые, точные удары. Он бьет с поворотом и переносом веса тела с ноги на ногу, вкладывая в каждый удар весь свой вес.

Зрители приходят в движения они вскакивают с мест, кричат, свистят и всячески поддерживают Борзенко.

Тролльманн вырывается из ближнего боя. Он быстро работает руками, отстреливаясь своими джебами, спеша уйти в безопасную зону. Его бледное лицо перекошено. Он часто дышит.

Борзенко снова нападает. Трольман пускает в ход свой коронный удар. Но на этот раз Борзенко замечает его. Он, присев, ныряет под кулак Тролльманна. Перчатка проходит над головой Борзенко.
В следующее мгновение, пока Тролльманн, промахнувшийся и потерявший равновесие, старается удержаться на ногах, Борзенко сходится с ним вплотную.

На этот раз ближний бой чрезвычайно короткий. Тролльманн не успевает занять оборонительную позицию. Правая перчатка Борзенко, прочертив полукруг снизу вверх, попадает точно ему в челюсть. Тролльманн падает к ногам Борзенко.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки Борзеко)
В угол!

Он открывает счет.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Раз… два… три…

Тролльманн лежит на животе.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Четыре… пять… шесть… семь…

В кадре зрители. Макс Паули вскакивает с места.

ПАУЛИ
(по-немецки)
Вставай, чертов цыган!

Тролльманн приподнимается, но снова падает.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Восемь… девять… десять… Аут!

Зрители ликуют.
Пистер победоносно смотрит на Паули, который сидит со злым выражением лица.
Тролльманн сидит на ринге, подтянув к себе ноги. По его щекам текут слезы. Сзади к нему подходит Борзенко он по-дружески кладет руку в перчатке ему на плечо.
Тролльманн закрывает лицо руками.

НАТ. ШОССЕ – ДЕНЬ

По заснеженному шоссе едет легковой автомобиль, за ним – автозак.
ИНТ. САЛОН АВТОМОБИЛЯ – ДЕНЬ

За рулем – рядовой водитель. Рядом с ним младший офицер СС. На заднем сидении расположились Паули и его адъютант.
Все сидят молча, у всех плохое настроение.

Наконец Паули срывается.

ПАУЛИ
(по-немецки Водителю)
Останови!

НАТ. ШОССЕ – ДЕНЬ

Легковой автомобиль резко тормозит. Тормозит и следующий за ним автозак.

Паули выскакивает из автомобиля и решительно направляется к автозаку, на ходу доставая из кобуры свой пистолет. Он подходит к фургону для перевозки заключенных и распахивает дверь.

В кадре - сидящий в фургоне на голом полу Тролльманн в одних спортивных трусах.

Паули выпускает всю обойму из пистолета внутрь фургона, с шумом захлопывает дверь автозака и, уже не спеша, возвращается к легковому автомобилю. Он занимает своё место в машине.

ПАУЛИ
(по-немецки Водителю)
Поехали!

Легковой автомобиль и автозак продолжают свой путь.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА - ДЕНЬ

Шобер стоит перед столом, за которым восседает Пистер.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Я пригласил вас, что бы сказать, что я очень доволен вашей работой. Уже, честно говоря, и не помню, когда у нас последний раз был побег заключенных. Рапорт на представление вас к очередному званию уже подписан.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Благодарю, штандартенфюрер.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Прошу извинить меня за личный вопрос… Где ваша жена? Вам же выделен отдельный дом?

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Женщины – весьма капризные создания. Думаю, вы, как женатый человек, меня понимаете. Она предпочитает моим скромным апартаментам дом своих родителей.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Понимаю… Однако хочу заметить, что командир должен быть примером для подчиненных не только на службе, но и в быту. Это поможет вашей дальнейшей карьере.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Да, господин комендант. Я с вами полностью согласен. Думаю, что в самое ближайшее время я смогу представить вам мою жену.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Отлично. Заранее вас обоих приглашаю к себе в гости. Возможно, наши жены подружатся.

ИНТ. БАРАК-ИЗОЛЯТОР – НОЧЬ

В полутьме освещенного небольшой керосинной лампой барака, проходит сходка интернационального комитета. Присутствуют: Тиеман, Бартель, Геш, Иннеман, Поль.
Заходят Симаков и Смирнов. У Смирнова в руках помятое ведро, в котором виднеется какой-то мусор.
Они пожимают руки всем членам подпольного комитета.

Смирнов ставит ведро на середину стола.
Европейцы переглядываются, не зная как реагировать на экстравагантную выходку русского.
Смирнов, насладившись произведенным эффектом, вынимает из ведра сделанную по его форме жестяную емкость с мусором и убирает её под стол.

В кадре содержимое ведра. В нем оказывает портативный радиоприемник.

Смирнов включает радио.

Звучит оперативная сводка Совинформбюро за сутки.

ГОЛОС ЛЕВИТАНА
(по радио)
«От советского информбюро… В течение 20 июля 1943 года наши войска на Орловском участке фронта, преодолевая упорное сопротивление противника, продолжали развивать наступление... За день отбито 10 контратак противника с большими для него потерями. Наши войска, наступающие севернее Орла, заняли тридцать населённых пунктов, в том числе город Мценск...»

Симаков и Смирнов тихо кричат: «Ура!» и обнимают друг друга.

Иностранцы, не понимая, что происходит, переглядываются.

Симаков для них поясняет.

СИМАКОВ
(по-немецки)
Советские войска перешли в наступление!

Смирнов выключает радио и, замаскировав его, убирает ведро со стола.

Смирнов и Симаков садятся за стол.

СМИРНОВ
(по-немецки)
Мы нашли карту. И сможем, сверяясь с фронтовыми сводками, отмечать продвижение наших войск.
БАРТЕЛЬ
(по-немецки)
А мы в свою очередь можем делать то же самое, основываясь на информации немецкой службы пропаганды, передаваемой по внутрилагерному радио.

СМИРНОВ
(по-немецки)
После того, как мы сведем данные, у нас будет объективная информация о положении дел на фронтах.

Бартель кивает.

СИМАКОВ
(по-немецки)
Предлагаю еженедельно проводить политинформации для наших активистов.

ГЕШ
(по-немецки)
Это опасно. Об этом могут узнать посторонние.

СИМАКОВ
(по-немецки)
Не узнают, если соблюдать конспирацию и проводить собрания во время боксерских боев, когда большая часть лагеря, в том числе охранники, наблюдает за поединком на ринге.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ГОСТИНАЯ/СТОЛОВАЯ – ВЕЧЕР

Шоберт поправляет цветы в вазе.

В кадре накрытый на две персоны для торжественного ужина стол.

Слышится звонок в дверь.

Шоберт поправляет парадный мундир штурмбанфюрера, достает из вазы букет цветов и направляется в прихожую.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ПРИХОЖАЯ – ВЕЧЕР

Шоберт с улыбкой на лице открывает дверь.
На пороге стоит его ДЕНЩИК.

Шоберт заглядывает ему за спину, но никого больше не видит. С его лица исчезает улыбка.

ДЕНЩИК
(по-немецки)
Поезд пришел по расписанию, господин штурмбанфюрер. Но вашей жены в нем не было.

ШОБЕР
(по-немецки)
Она же обещала!

Он с трудом сдерживает переполняющие его эмоции.

ШОБЕР
(по-немецки)
Свободен.

Денщик разворачивается.

ШОБЕР
(по-немецки)
Постой!

Денщик поворачивается к Шоберту, становится по стойке смирно и ждет дальнейших указаний.

ШОБЕР
(по-немецки)
Привези из борделя девку покрасивее. Незаметно.

Денщик щелкает каблуками и уходит.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ГОСТИНАЯ/СТОЛОВАЯ – ВЕЧЕР

Шоберт подходит к камину, на котором стоит фотография красивой женщины – его жены Хельге. Он долго смотрит на фотографию, потом рукой сметает её на пол.

Шобер быстро идет в другую комнату, срывая на ходу китель.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. СПОРТЗАЛ – ВЕЧЕР

Шоберт заходит в небольшую комнату, в которой оборудован небольшой спортзал: шведская стенка, лежат гантели и штанга, висит боксерская груша.

Шобер со всей силой колотит грушу, вкладывая в удар всю свою озлобленную душу. Видно, что он не новичок в боксе, и удар у него поставлен.
ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ГОСТИНАЯ/СТОЛОВАЯ – ВЕЧЕР

Изрядно выложившись, Шоберт возвращается в комнату, где накрыт праздничный стол. Он подходит к столу, откупоривает бутылку с коньяком и, наполнив большой бокал, залпом его осушает.

Слышится звонок в дверь.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Да, входи!

Появляется Денщик. Он заводит Анну.

ШОБЕРТ
(по-немецки Денщику)
Свободен!

Денщик удаляется.
Анна стоит посреди комнаты и не смеет смотреть в глаза офицеру.

Шоберт рассматривает красивое лицо девушки, обрамленное очень короткими волосами. Потом переводит взгляд на её грудь с личным номером и черным треугольником.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Как твое имя?

АННА
Анна.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Ты не еврейка?

АННА
(по-немецки)
Нет, господин офицер. Я белоруска.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Давно в Бухенвальде?

АННА
(по-немецки)
Мне кажется, что очень.

Он подходит ближе, обходит её вокруг и принюхивается.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Что это за ужасный запах?

Анна краснеет.

АННА
(по-немецки)
Простите, господин офицер. Но я мылась.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Пойдем со мной!

Он ведет Анну в ванную комнату.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ВАННАЯ КОМНАТА – ВЕЧЕР

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Возьми мыло и помойся ещё раз. И возьми халат.

Анна становится под душ. С удовольствием нюхает ароматное мыло и начинает намыливаться с ног до головы.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ГОСТИНАЯ/СТОЛОВАЯ – ВЕЧЕР

Шоберт возвращается в комнату, где накрыт стол. Он выпивает ещё раз коньяк.
Появляется Анна в махровом халате.
Шоберт не отрывает взгляда от девушки.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Подойди!

Анна делает несколько шагов и останавливается.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Ближе.

Анна делает ещё несколько шагов.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Ещё ближе!

Анна подходит к Шоберту, стоящему у края стола.
Шоберт хватает девушку за руку и тянет к себе. Он освобождает на столе место, безжалостно сметая на пол всю посуду, и, развернув к себе задом, бросает девушку грудью на стол. Шоберт торопливо расстегивает брюки, поглядывая . в угол комнаты, где валяется фотография его жены в рамочке с разбитым стеклом.

Анна вырывается. Она хватает бутылку и бьет её Шоберта. Шоберт держит удар и в ответ бьет Анну кулаком в лицо. Она отлетает к стене и, ударившись головой, падает без чувств.
Шоберт подходит к ней и щупает пульс на шее.

ШОБЕРТ
Чёрт! Почему эти славяне такие слабые!

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ОКОЛО КРЕМАТОРИЯ – ДЕНЬ

К крематорию задним ходом подъезжает крытый грузовик. Из него эсэсовцы выталкивают полуживых людей в арестантской одежде. По пришитому под винкелем перевернутому желтому треугольнику ясно, что это евреи.
Их строят в колонну по одному и гонят к калитке, за которой тянется короткий узкий проход к зданию крематория.

Заключенные, еле переставляя ноги, плетутся к крематорию. Первый, второй, третий...

Проходя через калитку, не успев еще сделать и двух шагов, еврей проваливается в подземелье. Люк, в который упал заключенный, немедленно задраивается.

ИНТ. ПОДЗЕМЕЛЬЕ КРЕМАТОРИЯ – ДЕНЬ

Громадного роста человек (ВОЛЬФ) с размаху бьет большим деревянным молотком по голове упавшего в подземелье заключенного.

Двое работников зондер-команды крематория (тоже евреи) подтягивают оглушенного заключенного к медленно движущейся «карусели» с крюками, как на бойне или птицефабрике. Они подвешивают жертву на крюк за нижнюю челюсть и ожидают следующего, который падает в подземелье уже через пару секунд.

В другом конце подвального помещения, двое других работников крематория снимают уже мертвого заключенного и кладут его тело в подъемное устройство, которое доставляет труп наверх, где расположены топки печей.

ИНТ. КРЕМАТОРИЙ – ДЕНЬ

Подъемное устройство доставляет труп из подземелья.
Двое работников зондер-команды снимают с площадки лифта тело и везут его на специальной тележке к топке печи для сжигания трупов.

ИНТ. ПОДЗЕМЕЛЬЕ КРЕМАТОРИЯ – ДЕНЬ

Вольф бьет деревянным молотком заключенного по голове. Ручка молотка ломается. Но конвейер останавливать нельзя, и он оглушает следующую свою жертву ударом своего огромного кулака. Больше уже Вольф молотком не пользуется, а вырубает заключенных ударом руки.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ГОСТИНАЯ/СТОЛОВАЯ – УТРО

Полуодетый Шоберт спит у окна в кресле, возле которого валяется пустая коньячная бутылка.

ДЕНЩИК
(голос за кадром по-немецки)
Господин штурмбанфюрер!

Шоберт не реагирует. К нему подходит Денщик и легонько тормошит его за плечо. Шоберт открывает глаза.

ДЕНЩИК
(по-немецки)
Господин штурмбанфюрер, приехала ваша жена!

Шоберт вскакивает.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Где она?!

Он испуганно осматривает комнату, в которой накануне был бедлам, но видит почти идеальный порядок.

ДЕНЩИК
(по-немецки)
Она задержалась у автомобиля с вещами.

В доме появляется жена Шоберта – ХЕЛЬГЕ.

ХЕЛЬГЕ
(по-немецки)
Что же ты меня не встречаешь, котик?
Денщик быстро подбирает с пола пустую бутылку и, спрятав её от глаз Хельге, направляется к выходу.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Спасибо, Ганс!

Денщик кланяется и исчезает.
Хельге смотрит на мрачное и слегка помятое лицо Шоберта.

ХЕЛЬГЕ
(по-немецки)
Ты что-то не очень рад меня видеть.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Я ждал тебя вчера.

ХЕЛЬГЕ
(по-немецки)
Меня мама не пускала...

Шоберт криво улыбается.

ХЕЛЬГЕ
(по-немецки)
У нас была ужасная бомбежка. Пришлось ехать вечерним поездом.

Она подходит ближе и рукой проводит по щеке Шоберта. Шоберт оттаивает и целует её руку.
Хельге принюхивается.

ХЕЛЬГЕ
(по-немецки)
Фу, Макс! Чем это от тебя так пахнет?!

Шоберт отстраняется от жены и начинает оправдываться.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Работал допоздна… Ты располагайся, а я приведу себя в порядок.

Он быстро уходит.

ИНТ. ОСОБНЯК ШОБЕРТА. ВАННАЯ КОМНАТА – УТРО

Шоберт моется в душе. Он полностью намыливается и усердно трет щеткой свое мускулистое тело.
НАТ. ГЛАВНЫЕ ВОРОТА БУХЕНВАЛЬДА – ДЕНЬ

Несколько крытых грузовиков въезжает в лагерь и направляется в сторону крематории.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА БУХЕНВАЛЬДА – ДЕНЬ

Пистер у окна смотрит на лагерь.
Входит Адъютант.

АДЪЮТАНТ
(по-немецки)
Штандартенфюрер! Прибыл комендант концлагеря «Нейенгамме» штандартенфюрер Паули.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Да. Проси.

Адъютант выходит. В кабинет входит Паули.
Пистер с улыбкой идет ему навстречу.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Дорогой, Макс! Рад видеть вас снова у нас в гостях.

Они обмениваются рукопожатием.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Благодаря вам у меня появилось хобби – бокс. Даже жена ворчит, что я выходной день трачу не на её, а на боксерские поединки.

ПАУЛИ
(по-немецки)
Значит, вы не будете против боя-реванша?

ПИСТЕР
(по-немецки)
У вас появился достойный соперник нашему боксеру?

ПАУЛИ
(по-немецки)
Адольф Витт – чемпион по боксу среди войск СС и Вермахта.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Он согласился драться с простым заключенным?!
ПАУЛИ
(по-немецки)
Тут не простоя история. Помните того цыгана Тролльмана?

ПИСТЕР
(по-немецки)
Конечно, ваш боксер дрался весьма достойно.

ПАУЛИ
(по-немецки)
Так вот, из-за него в свое время Витт потерял титул чемпиона Германии. Когда Витт узнал, что у него есть шанс побить на ринге человека, нокаутировавшего Тролльмана, он без колебания согласился. Для него - это бой за титул чемпиона Германии.

Пистер кивает.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛОЩАДКА У «ДУБА ГЁТЕ» - ДЕНЬ

Вся площадь вокруг ринга до отказа заполнена зрителями, ожидающими начало боя.
Вокруг помоста сидит администрация лагеря, гости из Нейенгамме во главе с Паули и офицеры СС. Дальше - рядовые эсэсовцы. Все остальное место занимают заключенные.

ТИТР:

Август 1944 года

На ринге – Борзенко, которому дает последние наставления Мейер.

В противоположном углу ринга высокий мощный боксер лет на десять старше Борзенко – Адольф Витт (ВИТТ). Он с ухмылкой смотрит на щуплого русского.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ОКРАИНА ЛАГЕРЯ – ДЕНЬ

Геш с полицейской повязкой на рукаве сопровождает Симакова и БАКЛАНОВА, в руках у которых ведра с мусором.
Они проходят по безлюдным улицам Бухенвальда, заходят за бараки, где уже виднеется забор с колючей проволокой, и останавливаются у канализационного колодца.

В кадре – часовой на вышке, который смотрит в сторону, где проходит боксерский поединок.

Бакланов из ведра с мусором достает два завернутых в тряпки пистолета. Симаков и Геш открывают люк.

СИМАКОВ
(Бакланову)
Давай, Стёпа!

Бакланов с пистолетами в руках прыгает в канализационный люк.
Симаков опускает крышку люка.

ЗТМ

Вспышки света из двух пистолетов.
Звуки выстрелов в длинном туннеле.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛОЩАДКА У «ДУБА ГЁТЕ» - ДЕНЬ

На ринге начинается поединок.

Едва противники сошлись в центре ринга, Борзенко, как подобает культурному спортсмену, протягивает руки для приветствия. Этим незамедлительно пользуется Витт. Не отвечая на приветствие, он с ухмылкой на лице, бьет правой рукой в открытый подбородок Борзенко. Тот не ждет удара и не успевает защититься. Борзенко падает от удара.

Слышаться крики: «Браво!» и редкие хлопки кого-то из эсэсовцев.

Борзенко вскакивает с пола и бросается на Витта. Ожидающий этого немец умело сдерживает натиск атаки Борзенко. Он делает шаги назад и в сторону, умело парирует атаки Борзенко, встречая его прямыми жесткими ударами. Видно, что Витт намного сильнее физически. Его прямые удары, длинные и резкие, сыплются на Борзенко, который вынужден отступать и защищаться.
Витт теснит Борзенко к канатам, стремясь загнать в угол и там кончить бой…

Жесткие прямые удары Витта преследуют Борзенко, который тщетно пытается закрыться руками. Руки Витта работают с доведенной до автоматизма точностью: левой-левой, правой, левой-левой, правой… Раз-два-три, раз-два-три… И все в одну цель – в голову противника. У Борзенко разбита бровь, слезится левый глаз, опухло правое ухо. Он непрерывно отступает, защищаясь.
Витт, чувствуя свое преимущество, прилагает все силы, чтобы окончательно сломить сопротивление Борзенко.

Слышатся выкрики из толпы на немецком языке типа: «Кончай доходягу!»

Из носа Борзенко течет кровь. Он вытирает её тыльной стороной перчатки. Кровавая полоса появляется на его щеке.

Звук гонга.

Противники расходятся по углам.
Борзенко устало опускается на табуретку. Он закрывает глаза и запрокидывает голову кверху, стараясь остановить кровь.
Мейер склонятся к уху Борзенко.

МЕЙЕР
Спокойнее, Андрей, спокойнее. Это только начало.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ОКРАИНА ЛАГЕРЯ – ДЕНЬ

Геш и Симаков у канализационного люка.

Слышится стук в крышку люка.

Они поднимают крышку. Из люка появляется голова Бакланова. Он протягивает два пистолета.

БАКЛАНОВ
Эти - рабочие. Давай следующую партию.

Симаков заворачивает пистолеты в тряпку и прячет их в ведро. Из другого ведра он достает ещё два пистолета и отдает их Бакланову.
Бакланов исчезает в люке.
Крышка люка закрывается.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛОЩАДКА У «ДУБА ГЁТЕ» - ДЕНЬ

На ринге сидящие в своих углах Борзенко и Витт.

Звук гонга.

Бокс продолжается.
Витт с угрожающим видом идет на Борзенко.
Борзенко у своего угла ждет приближения противника. Чуть выставив вперед левую ногу и приподняв левое плечо, он прижимает правую согнутую руку к туловищу, закрывая локтем самое чувствительное место на животе – солнечное сплетение, а кулаком – опущенный книзу подбородок. Левая рука, чуть согнутая и выставленная вперед, поднята до уровня глаз. Борзенко смотрит поверх боксерской перчатки вперед, как бы целясь в Витта.
Тяжелый кулак Витта устремляется к лицу Борзенко.

Опережая Витта на доли секунды, Борзенко делает наклон туловищем, чуть приседая на пружинистых ногах. Грозный прямой удар Витта проходит над его головой. Перенося вес тела на левую ногу, Борзенко посылает свой правый кулак в челюсть Витта.

Получив удар, Витт отходит на безопасную дистанцию, и оттуда снова начинается атака на Борзенко тяжелыми прямыми ударами. Но Борзенко уклоняется и контратакует. На теле Витта появляются красные круги – следы от перчатки Борзенко, которой он вытирал кровь в первом раунде.
Витт злится. Его удары всё реже попадают в цель. Борзенко же, напротив, добивается своего. Инициатива уже в его руках.

МЕЙЕР
Андрей, давай!

Сильные удары Борзенко по корпусу Витта заставляют немецкого боксера уйти в глухую защиту.

Звук гонга.

Борзенко садится на подставленный Мейером табурет в своем углу ринга.

МЕЙЕР
Молодец. Держи темп, но не трать силы.

Звук гонга.

Бой продолжается.
Витт идет вперед, стремясь единым махом покончить с русским доходягой, но неожиданно получает сильный встречный удар. Отлетев на полметра, он шлепается задом на ринг.

Слышаться смешки от зрителей.

Витт вскакивает, но уже не спешит атаковать.
Борзенко быстро передвигается по рингу и частыми ударами назойливо предлагает немцу активный бой.

Витт не принимает вызова Борзенко вести бой в быстром темпе. Он хладнокровно уходит от сближения, в то же время внимательно следит за каждым движением русского боксера и не упускает ни одной возможности контратаковать.
Витт уходит от атаки Борзенко, наносит два-три легких ответных удара и отступает. Таким образом, он выглядит более выигрышно.
Все попытки Борзенко обострить поединок, привлечь Витта к темповому бою оканчивались безуспешно. Витт остается спокойным и расчетливым.
Борзенко нервничает. Он проигрывает, хотя всё время атакует.

Звук гонга.

Борзенко садится на подставленный Мейером табурет в своем углу ринга и закрывает глаза, он отдыхает.

МЕЙЕР
Не трать силы. Он хочет тебя вымотать.

Звук гонга.

Боксеры выходят на середину ринга. Бой продолжается.

Этот раунд похож на предыдущий. Все также атакует Борзенко. Витт стремительно уходит и отвечает редкими, но быстрыми и точными ударами. Но ответные броски Витта становятся все опаснее, удары – всё сокрушительнее.
Витт, отстреливаясь одиночными прямыми ударами, стремительно отходит назад. Он уходит настолько, чтобы кулаки Борзенко не доставали до цели. В тоже время длинные руки помогают Витту достать русского боксера.

Но Борзенко приспосабливаются к этой тактике и, «подныривая» под руки Витта, идет на сближение.
Бой обостряется. Витт принимает темп боя, предложенный Борзенко. Оба боксера осыпают друг друга сериями отработанных ударов.

Руки Витта работают энергичнее. Борзенко бьет реже, но точнее. Витт не выдерживает ударов по корпусу и отходит. Борзенко перехватывает инициативу и преследует немца. Он не отстает от Витта ни на шаг, непрерывно атакуя.
Борзенко всё время атакует и, в конце концов, сваливает Витта боковым ударом. Витт падает, но в этот момент звучит удар гонга.

Звук гонга.

Борзенко уходит в свой угол и садится.
Витт с трудом поднимается и ковыляет в свой.
К Мейеру подходит начальник политического отдела Шоберт.

ШОБЕРТ
(тихо по-немецки)
Скажи русскому, что он должен проиграть. Это приказ.
Он уходит и садится на свое место у помоста.

БОРЗЕНКО
Что он сказал?

МЕЙЕР
Он хочет, чтобы ты сдался.

Звук гонга.

Боксеры выходят на середину ринга, бой продолжается.
Серия ударов. Борзенко скован и отступает. Он почти все время у канатов. Витт наступает, и встречные удары Борзенко не в силах остановить его натиск.

СИМАКОВ
(кричит)
Давай, Андрюха!

Борзенко боковым зрением замечает среди зрителей улыбающегося Симакова, который показывает ему большой палец руки («Всё хорошо!»).

Витт идет в атаку. В этот самый момент Борзенко делает внезапный резкий шаг навстречу и бьет промеж перчаток точно в челюсть Витта.
Подброшенный вверх силой удара, Витт падает на канаты ринга и, цепляясь за них, сползает на помост.
Наступает тишина.

Судья на ринге, взмахнув рукой, открывает счет.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Раз… два…

Борзенко уходит в свой угол.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Три… четыре…

Витт не шевелится.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Пять… шесть… семь…

Витт открывает глаза. Он пытается приподняться на руках. Но ослабевшие руки не держат. Он снова падает.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(по-немецки)
Восемь… девять… десять.
Судья смотрит в сторону скамьи, где сидит руководство концлагеря и выжидает.
В кадре каменные лица эсэсовцев.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
(неуверенно)
Аут.

Борзенко вскидывает вверх руки.

Восторженные крики заключенных.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

Пистер и Шоберт в кабинете.


ШОБЕРТ
После неудачного покушения на Гитлера, вся Германия поставлена на уши. А тут у нас такое! Нокаут человеку с именем Адольф, это, почти, то же самое, что и пощечина самому Фюреру. И от кого?! От какого-то русского!

ПИСТЕР
Вы считаете, что надо ликвидировать этого боксера?

ШОБЕРТ
А вы считаете иначе? В лагере уже начались брожения.

ПИСТЕР
Жаль. Он мне нравился… как боксер… Что вы думаете с ним сделать? Публичная казнь или он исчезнет незаметно.

ШОБЕРТ
Только публично! Но это будет не казнь…

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛОЩАДКА У «ДУБА ГЁТЕ» - ДЕНЬ

Вся площадь вокруг ринга до отказа заполнена зрителями, ожидающими начало боя.
Вокруг помоста сидят офицеры СС. Дальше - рядовые эсэсовцы. Все остальное место занимают заключенные.

На ринге – Борзенко, которому дает последние наставления Мейер, глядя в противоположный угол ринга, где стоит громила Вольф - служащий крематория. Он кажется в два раза крупнее Борзенко.

МЕЙЕР
Андрей, не торопись. Это твой самый опасный противник. Подставляй плечи и перчатки, но только не голову. В боксе он ничего не смыслит, но если попадет…

Борзенко и громила Вольф выходят на середину ринга.

СУДЬЯ НА РИНГЕ
Бокс!

Вольф сразу же проводит удар, вкладывая всю свою силу, но не попадает.
Борзенко отходит на безопасную дистанцию.
Вольф преследует его, пытаясь достать сильными одиночными ударами, которые у него выработались за долгие годы работы в крематории.
Борзенко, как бы играя, легко уклоняется от очередного броска Вольфа и, когда тот по инерции пролетает мимо него, наносит сильные короткие удары. Так происходит несколько раз подряд.

Тяжело дыша, как загнанная лошадь, Вольф идет в атаку, работая двумя руками. Ему удается загнать Борзенко в угол. Вольф колотит русского боксера. Борзенко закрывается наглухо, но с трудом сдерживает тяжелые удары. В ближнем бою огромные руки мешают Вольфу. Он бьет локтем.

Борзенко падает.

Слышится шум и свист.

МЕЙЕР
(по-немецки)
Удар локтем!

Судья с трудом удается оттянуть Вольфа от Борзенко.

Вольф ходит по рингу с поднятыми руками.

Борзенко с трудом приподнимается.
Вольф не дает ему до конца прийти в себя. Он подходит к Борзенко и наносит ему удар в голову.

Нокаутированный Борзенко вновь оказывается на помосте ринга.
Вольф с грозным видом подходит к Судье на ринге.

ВОЛЬФ
(по-немецки)
Чего стоишь? Считай!

Судья начинает счет.

СУДЬЯ
(по-немецки)
Раз… два… три…

Борзенко открывает глаза. Сквозь пелену, застилающую взор, он различает Ильзу Кох, стоящую неподалеку и смотрящую на ринг. Борзенко моментально приходит в себя.

СУДЬЯ
(по-немецки)
Четыре… пять…

Борзенко поднимается.
Вольф бросается к Борзенко, с явным желанием его добить. Судья пытается его остановить, но тут же получает сокрушительный удар. Судья падает перед Вольфом. Это на мгновение останавливает громилу, что позволяет Борзенко подняться и отойти на безопасную дистанцию.

Вольф с диким лицом идет на Борзенко. Он машет своими грозными кулаками, но русскому боксеру удается увернуться.

Борзенко видит рядом с рингом Ильзу Кох и с криком бросается на Вольфа.

БОРЗЕНКО
За Мишку!

Вложив всю силу в удар, Борзенко бьет в квадратную челюсть Вольфа.

Громила с грохотом падает на помост ринга.
Считать некому - судья лежал в нокауте.
На ринг выскакивает Мейер и открывает счёт, который неслышен из-за гула толпы. Сосчитав до десяти, он поднимает руку Борзенко.

Слышится гул летящих в небе самолетов и взрывов неподалёку.

Низко над лагерем пролетает несколько английских бомбардировщиков. Где-то за бараками падают и взрываются авиационные бомбы.

Слышатся крики на немецком языке: «Всем разойтись!»

Люди разбегаются в разные стороны.

Самолеты второй раз заходят на цель.

Взрывы. Крики. Трупы. Стоны.

Одна из авиабомб попадает в «дуб Гёте» (символ мощи Германии) и сокрушает дерево.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ДЕНЬ

Мейер, Борзенко, Кюнг и другие русские заключенные отходят после бомбежки.

БОРЗЕНКО
Вы видели «Бухенвальдскую ведьму» или это мне померещилось?

КЮНГ
Да, объявилась. Снова работает в лагере.

Приходит Смирнов у него под мышкой чья-то арестантская куртка.

БОРЗЕНКО
Что это было, Иваныч?

СМИРНОВ
Союзники, мать их… Пол-лагеря уничтожили. Вам ещё повезло, что на площади были.

БОРЗЕНКО
Много раненых?

СМИРНОВ
Раненых никто не считал. А убитых больше двух тысяч. Кстати, ты тоже погиб.

Он кидает Борзенко полосатую куртку с чужим личным номером.

СМИРНОВ
Одевай. А свою – в огонь. Если уж за тебя взялись, в живых не оставят. А так спишут на бомбежку.

Борзенко переодевается.
Появляется веселый Логунов.


КЮНГ
Ты чего такой довольный?

ЛОГУНОВ
Густловский оружейный завод уничтожен.
(тихо)
Но оружие осталось. Кое-что удалось пронести в лагерь.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

Пистер и Шоберт в кабинете. Пистер уже в форме оберфюрера.

ТИТР:

Февраль 1945 года

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Прибыл большой транспорт из Освенцима.

Пистер морщится.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Опять евреи?

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Хуже. Одни трупы. Нужны рабочие, чтобы разгрузить и доставить в лагерь. Бензина для грузовиков не хватает.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Снимите заключенных с других работ. Пусть тележками таскают.

Шоберт кивает и уходит.

НАТ. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ ПЛАТФОРМА – ДЕНЬ

На перроне стоит товарный поезд, в вагонах которого лежат тела заключенных.

Борзенко и Логунов подкатывают пустую тележку к вагону.

ЛОГУНОВ
Мы так месяц возить будем.

БОРЗЕНКО
Машины жалеют, а нас – нет.

Он кивает в сторону стоящего неподалеку грузовика.

БОРЗЕНКО
Пустая же.

Он, оглянувшись на охранника и убедившись, что тот смотрит в другую сторону, подходит к грузовику и заглядывает в кузов.
БОРЗЕНКО
Тащи тележку!

ЛОГУНОВ
Что там?

БОРЗЕНКО
Тащи, тебе говорю.

Логунов подкатывает тележку.
Борзенко запрыгивает в кузов и возвращается с пулеметом в руках. Поняв друг друга без слов, Логунов и Борзенко прячут пулемет в тележку под груду тел мертвых заключенных и направляются к воротам лагеря.

НАТ. ОКОЛО ГЛАВНЫХ ВОРОТ БУХЕНВАЛЬДА – ДЕНЬ

Борзенко и Логунов тащат тележку, на дне которой под трупами спрятан пулемет. Они подъезжают к воротам.
Неожиданно им дорогу перегораживает вооруженный автоматом ЭСЭСОВЕЦ.

ЭСЭСОВЕЦ
Halt!

Борзенко и Логунов обмениваются тревожными взглядами.
Эсэсовец подходит к ним и обыскивает каждого, проверяя карманы. Скользнув взглядом по тележке с трупами, он машет рукой в сторону ворот, разрешая проезжать.
Тележка с пулеметом въезжает в арку с воротами.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ОКОЛО БАРАКА - ДЕНЬ

У дверей стоит заключенный с нарукавной повязкой полицейского. Он якобы следит за порядком. На самом деле его задача – предупредить в случае опасности людей, которые находятся в бараке.

ИНТ. БАРАК В «БОЛЬШОМ» ЛАГЕРЕ – ДЕНЬ

За столом, на котором разложен подробный топографический план Бухенвальда, сидят Смирнов, Симаков, Азаров, Логунов, Бакланов, Кюнг.
СМИРНОВ
Интернациональным комитетом разработано два плана вооруженного восстания… План «А»… По этому варианту в день восстания в составе рабочих команд, ежедневно направляемых за черту лагеря, выходят боевые вооруженные группы, сформированные по национальному признаку. Зоны ответственности боевых групп разделены на условные секторы: красный, зеленый, синий, желтый.

В кадре план концентрационного лагеря «Бухенвальд».

Карандаш в руке Смирнова указывает на различные объекты, изображенные на плане.

СМИРНОВ
(голос за кадром)
Русской бригаде - красный сектор. Нам поручаются: казармы СС, оружейная мастерская, дома офицеров, лазарет и двадцать охранных постов за пределами колючей проволоки. С нами выступает бригада чехословаков.
Польские и югославские боевые группы — зеленый сектор — берут на себя центральный вход в лагерь с канцелярией, комендатуру, дом коменданта, три барака с эсэсовскими подкреплениями, гаражи, гауптвахту, вокзал Бухенвальда и семнадцать сторожевых постов.
Синий сектор — французам, итальянцам, испанцам, бельгийцам — завод «Густлов-верке» и нескольких офицерских домов. Район этот по площади самый большой, но охраны здесь немного.
Немцам, австрийцам, голландцам — желтый сектор — почти вся линия, опоясывающая лагерь.

ЛОГУНОВ
А кто займется эсэсовцами внутри лагеря?

СИМАКОВ
Заключенных, работающих на территории лагеря, вполне достаточно.

СМИРНОВ
Второй этап восстания — выступление объединенными усилиями на Эрфурт для поддержания антифашистских сил в городе. Третий этап — освобождение Готы. И четвертый — взятие Эйзенаха.

АЗАРОВ
Круто замахнулись. А если противник окажет упорное сопротивление?

СИМАКОВ
Уходим в Тюрингенский лес и продолжаем борьбу партизанскими методами.

КЮНГ
У этого плана есть один существенный недостаток, и его никак нельзя преодолеть. Рабочие команды составляются не по национальному признаку. Значит, те боевые отряды, которые уже созданы, будут действовать разобщено, раздробленно, их командиры окажутся в разных местах, оторванные от своего командования. В бой вступят многонациональные колонны, не знающие своих командиров.

ЛОГУНОВ
Кроме того, в этом бою мы не сможем применить винтовки. Разве их пронесешь через браму? Пистолеты, гранаты еще можно как-то спрятать в одежде. А винтовки никак не спрячешь.


КЮНГ
А если мы не успеем выступить, до принятия фашистами решения уничтожить лагерь?

СМИРНОВ
Тогда придется, начать с обороны, а потом идти на прорыв из лагеря и развивать наступление, предусмотренное планом «А». Этот второй вариант и есть план «Б».

СИМАКОВ
У него ряд несомненных преимуществ, и мы со Смирновым отстаиваем именно его.

СМИРНОВ
Но и при этом варианте главный удар должен наноситься в западном направлении, в районе казарм, то есть советскими и чешскими бригадами.

ЛОГУНОВ
Ничего, я уверен в своих хлопцах.

СМИРНОВ
Кстати, что у нас с оружием?

ЛОГУНОВ
Несколько десятков винтовок и карабинов, около сотни пистолетов, много ножей, более сотни гранат и бутылок с горючей смесью. Также имеются наготове ножницы и кусачки для проволоки, ломы, лопаты, топоры.

Смирнов, удовлетворенный ответом, кивает.

КЮНГ
Я предлагаю разработать на всякий случай еще один план, если русской бригаде придется действовать в одиночку.

СМИРНОВ
Да, такой вариант тоже нужно иметь.

БАКЛАНОВ
У Бухенвальда есть связь с расположенным невдалеке аэродромом. Одна рабочая команда, которая ежедневно ездила в Эрфурт мимо аэродрома, видела, что из района эсэсовских казарм иногда подавались световые сигналы. В случае тревоги, немцы могут подать световой сигнал и вызвать штурмовые самолеты, чтобы разбомбить лагерь.

СМИРНОВ
(Логунову)
Возьми на заметку.

Логунов кивает.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

Проходит экстренное совещание у коменданта Пистера, на котором присутствуют Шоберт, Борневальд и другие офицеры СС.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Я получил приказ готовить лагерь к ликвидации. Всех заключенных необходимо вывести за приделы лагеря и уничтожить. Траншеи для трупов уже готовят. Все объекты на территории лагеря будут разрушены с помощью авиации.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Большую массу заключенных будет трудно контролировать.

ШОБЕРТ
(по-немецки)
Нужно привлечь заключенных-немцев. Они помогут нам поддержать дисциплину.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Соберите всех заключенных-немцев в лагерном кинотеатре.

ИНТ. ЗАЛ КИНОТЕАТРА – ДЕНЬ

В зале кинотеатра – заключенные с винкелями без буквенного обозначения (немцы).

ТИТР:

3 апреля 1945 года.

Пистер в окружении охраны на сцене.

ПИСТЕР
(по-немецки)
Я имею сведения, что иностранцы имеют оружие и собираются перебить всех немцев внутри лагеря, поднять восстание и двинуться навстречу американским частям. Я гарантирую вам жизнь, если вы, немцы, поможете мне сохранить порядок в лагере до последнего дня.

В кадре - среди заключенных лица Бартеля и Тиемана.

ИНТ. АРМЕЙСКАЯ ПАЛАТКА – ДЕНЬ

Солдат в форме американской армии в наушниках у радиопередатчика (АМЕРИКАНСКИЙ РАДИСТ). Он принимает радиограмму, записывает её, снимет наушники и обращается по-английски к сидящему за небольшим столом американскому капитану (ПЕТЕР БАЛЛЬ).

АМЕРИКАНСКИЙ РАДИСТ
Господин капитан! Принята срочная радиограмма.

ПЕТЕР БАЛЛЬ
(по-английски)
Читай.

АМЕРИКАНСКИЙ РАДИСТ
(по-английски)
«Армия генерала Паттона!
(ДАЛЬШЕ)
АМЕРИКАНСКИЙ РАДИСТ (ПРОД.)
(по-английски)
Передает концентрационный лагерь Бухенвальд. SOS! SOS! Нас хотят уничтожить! SOS! Просим помощи!»

Он отдает капитану бумагу с радиограммой.

ПЕТЕР БАЛЛЬ
(по-английски)
Передай: «Концентрационный лагерь Бухенвальд! Держитесь! Спешим вам на помощь. Штаб 3-й армии».

АМЕРИКАНСКИЙ РАДИСТ
Yes, ser!

Он возвращается к радиопередатчику.
Капитан с радиограммой в руках выходит их палатки.

ИНТ. БАРАК-ИЗОЛЯТОР – НОЧЬ

Присутствую все члены интернационального комитета.

БАРТЕЛЬ
(по-немецки)
Перехвачен телефонный звонок из комендатуры. Уничтожение лагеря назначено на сегодня, 11 апреля, на 17 часов. Будут задействованы бомбардировщики и штурмовики с ядовитыми газами.

ГЕШ
(по-немецки)
А в лагере 20000 человек!

СМИРНОВ
(по-немцки)
Ждать американцев больше нельзя, восстание — единственное спасение.

БАРТЕЛЬ
Будем действовать по плану «Б». Начинаем в 15 часов 15 минут. Сигнал к штурму - взрыв гранаты у главных ворот. Кто «за»?

Все члены интернационального комитета поднимают вверх руки.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД – ДЕНЬ

Пустынные улицы Бухенвальда. Лагерь будто вымер.

В кадре рупоры громкоговорителей из которых раздается:

РАПОРТЮРЕР
(голос за кадром по-немецки)
Всем офицерам и солдатам СС немедленно выйти из лагеря! Всем офицерам и солдатам СС немедленно выйти из лагеря!

ТИТР:

11 апреля 1945 года.

Слышится взрыв гранаты.

Лагерь оживает: из бараков высыпают заключенные с оружием в руках. Впереди бегут вооруженные автоматами, винтовками и пистолетами, за ними – те, кому не хватило оружия – с ножами, лопатами, ломами или просто палками.

Начитается стрельба.
С вышек и с надворотной башни по заключенным строчат пулеметы.
Заключенные отстреливаются и идут на прорыв.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛАЦ ДЛЯ ПЕРЕКЛИЧЕК - ДЕНЬ

Из-за угла крайнего барака стреляет из пулемета Логунов по эсэсовцам, засевшим в башне над главными воротами. Их пулемет замолкает.

Раздается громкое русское: «Ура!»

Русская бригада через ворота прорывается наружу.

НАТ. ОКОЛО ГЛАВНЫХ ВОРОТ БУХЕНВАЛЬДА – ДЕНЬ

Логунов останавливает бегущего с пистолетом в руках Борзенко.

ЛОГУНОВ
Нужно срочно уничтожить светосигнальное устройство, пока немцы не вызвали авиацию.

Они замечают брошенный неподалеку мотоцикл с коляской.

Борзенко садится за руль, Логунов с пулеметом – в коляску.
Они мчатся к самому высокому в окрестности трехэтажному зданию – офицерскому общежитию.

НАТ. ОКОЛО ОФИЦЕРСКОГО ОБЩЕЖИТИЯ – ДЕНЬ

Борзенко и Логунов подъезжают на мотоцикле к кирпичному трехэтажному зданию с плоской крышей. Около подъезда стоит грузовая машина с покрытым брезентом кузовом. Из общежития торопливо выносят вещи и загружают в автомобиль эсэсовцы.

Логунов стреляет из пулемета и убивает у подъезда всех немцев. Но к зданию бегут четверо автоматчиков и открывают огонь по мотоциклу, остановившемуся у входа в общежитие.

ЛОГУНОВ
Бегом на чердак! Я их задержу.

Борзенко с пистолетом в руках вбегает в подъезд. Логунов отстреливается от наступающих автоматчиков. Двое из них падают.

ИНТ. ПОДЪЕЗД ТРЕХЭТАЖНОГО ЗДАНИЯ – ДЕНЬ

Борзенко с пистолетом в руках бежит по лестнице.

Кругом - разбросанные вещи. Видно, что жильцы в спешке покидали здание.

Борзенко добегает к выходу на крышу. Здесь огнем из автомата его встречает рядовой эсэсовец.
Борзенко чудом успевает пригнуться. Пули свистят над его головой. Он стреляет из пистолета.
Эсэсовец падает.

Борзенко открывает дверь и выскакивает на крышу.

НАТ. КРЫША – ДЕНЬ

На плоской крыше здания на штативе стоит большой прожектор с лампой, зеркальным отражателем и телеграфным ключом. Рядом со светосигнальной установкой находится Шоберт. Он готов передать сигнал на аэродром и вызвать авиацию.

Из возвышающейся будки с дверью, ведущей на крышу, появляется Борзенко.
Шоберт его замечает и выхватывает пистолет.
Шоберт и Борзенко одновременно наставляют друг на друга стволы пистолетов и нажимают на курки.

Слышны щелчки, издаваемые пистолетами, но выстрелов нет (у обоих кончились патроны).

Они отбрасывают пистолеты и принимают боксерские стойки, готовые драться насмерть.
Шоберт проводит пару ударов, но Борзенко уклоняется. Тогда он проводит боковые удары ногами по ногам русского. Борзенко, не привыкший к такому на ринге, пропускает их и тут же получает удар кулаком в голову. Он падает.

Шоберт тащит Борзенко к краю крыши.

Борзенко приходит в себя. Он бьет пару раз Шоберта по корпусу, а когда тот опускает руки, проводит боковой удар в голову.
Шоберт улетает с крыши.
Борзенко смотрит вниз.

Вид с крыши: Шоберт падает на натянутый тент грузовика и остается жив.

Разъяренный Борзенко подбегает к прожектору и срывает его с крепления. Он тащит его к краю крыши и сбрасывает вниз, желая попасть в Шоберта.

Вид с крыши: Прожектор падает. Шоберт успевает увернуться, спрыгивает с грузовика и скрывается.

НАТ. БУХЕНВАЛЬД. ПЛАЦ ДЛЯ ПОСТРОЕНИЙ – ДЕНЬ

На площади стоят бывшие заключенные. Они смотрят на башню над главными воротами Бухенвальда, над которой развивается американский флаг.

ТИТР:

13 апреля 1945 года

На площадке под часами стоит американский капитан Петер Балль и несколько американских солдат.

ПЕТЕР БАЛЛЬ
(по-английски)
Командование лагерем переходит в руки американской администрации. Проволоку в местах прорыва восстановить, из лагеря без пропуска никому не выходить, оружие сдать!

Заключенные переглядываются.

ИНТ. КАБИНЕТ КОМЕНДАНТА – ДЕНЬ

За столом, за которым совсем недавно восседал комендант Пистер, сидит американский капитан Петер Балль. Рядом с ним стоит американский СЕРЖАНТ.
Напротив стола стоят вряд Смирнов, Логунов и Борзенко. На них немецкая форма, но с сорванными знаками отличия. Все трое вооружены.

ПЕТЕР БАЛЛЬ
(по-английски)
Почему вы и ваши люди до сих пор не сдали оружие?

ЛОГУНОВ
Что он сказал?

БОРЗЕНКО
Он спрашивает, почему мы не сдали оружие?

ЛОГУНОВ
А ху-ху не хо-хо?

БОРЗЕНКО
И как это перевести?

СМИРНОВ
Хреновый из тебя переводчик.

Борзенко сжимает кулак правой руки, сгибает эту руку в локте, а ладонью левой перехватывает её в районе сгиба. Получается известный всем русским жест, когда надо кого-то далеко послать.

ЛОГУНОВ
Почти дословно.

Он разворачивается и выходит из кабинета. Следом за ним уходят Смирнов и Борзенко.

СЕРЖАНТ
(по-английски)
И что будем делать с русскими?

ПЕТЕР БАЛЛЬ
(по-английски)
Черт с ними, для нас война закончилась. Через неделю-две здесь будут советские войска. Пусть сами разбираются.

Сержант кивает.

НАТ. ОКОЛО ВОРОТ КОНЦЛАГЕРЯ БУХЕНВАЛЬД - ДЕНЬ

Борзенко и Логунов сидят около арки ворот на пороге входа в кирпичную пристройку.
Из динамиков доносятся советские песни, транслируемые по радио.

БОРЗЕНКО
И что теперь?

ЛОГУНОВ
Будем жить…

Звучит песня «Ты одессит, Мишка» в исполнении Утёсова.
На глазах Борзенко наворачиваются слезы. Логунов это замечает.

ЛОГУНОВ
Ты чего? Кончилось же всё.

БОРЗЕНКО
Горько мне, что не смогли мы придушить всех этих гадов.

ЛОГУНОВ
Никто не уйдет от возмездия.

В кадре ворота лагеря с надписью «Jedem das Seine» (Каждому - своё).

ЗТМ

Из ЗТМ

Звук метронома.
Фотографии реальных персонажей истории с описанием их судьбы.

Фотография Карла Коха, текст.

ДИКТОР
(за кадром)
Карл Отто Кох – первый комендант концлагеря «Бухенвальд», комендант концлагеря «Майданек». Арестован по обвинению в убийствах и финансовых злоупотреблениях в концлагерях. По решению суда СС расстрелян 5 апреля 1945 года.
Фотография Вальдемара Ховена, текст.

ДИКТОР
(за кадром)
Вальдемар Ховен – главный врач концлагеря «Бухенвальд». В начале 1945 года приговорен судом СС к смертной казни, однако приговор приведён в исполнение не был. 2 апреля 1945 года был освобождён войсками союзников. Приговорён на Нюрбергском процессе к смертной казни. Приговор был приведён в исполнение 2 июня 1948 года.

Фотография Ильзы Кох, текст.

ДИКТОР
(за кадром)
Ильза Кох – жена коменданта Бухенвальда и Майданек, надзирательница концлагеря «Бухенвальд». Арестована американскими войсками 30 июня 1945 года и в 1947 году приговорена к пожизненному заключению. 1 сентября 1967 года покончила жизнь самоубийством, повесившись в тюремной камере.

Фотография Макса Шоберта, текст.

ДИКТОР
(за кадром)
Макс Шоберт – заместитель коменданта концлагеря «Бухенвальд». После войны арестован. На процессе Американского военного трибунала приговорен 14 августа 1947 года к смертной казни. Казнен.

Фотография Германа Пистера, текст.

ДИКТОР
Герман Пистер – второй комендант концлагеря «Бухенвальд».
(ДАЛЬШЕ)
ДИКТОР (ПРОД.)
(за кадром)
После войны арестован. В 1947 приговорен Американским военным трибуналом к смертной казни. Умер в тюрьме до исполнения приговора.

Фотография Макса Паули, текст.

ДИКТОР
(за кадром)
Макс Паули - комендант концлагеря «Нейенгамме». После войны арестован. 13 мая 1946 года приговорен Британским военным трибуналом к смертной казне, повешен.

Фотография Бессонова, текст.

ДИКТОР
(за кадром)
Иван Георгиевич Бессонов – бывший комбриг РККА. 15 мая 1945 года был передан американскими военными советским властям и арестован. Военной коллегией Верховного Суда СССР 18 апреля 1950 года приговорён к высшей мере наказания. Расстрелян.

НАТ. ЗДАНИЕ РАЙОННОЙ БОЛЬНИЦЫ – ДЕНЬ

Около здания больницы стоит старенький автомобиль скорой помощи. Возле него курят ВРАЧ СКОРОЙ ПОМОЩИ и два САНИТАРА, ожидающие очередного вызова.

ТИТР:

Ленинградская область. Россия. Ноябрь 1992 год

К ним подходит одетый в потертый плащ старик (БОРЗЕНКО).

БОРЗЕНКО
Здравствуйте!


ВРАЧ СКОРОЙ ПОМОЩИ
И вам того же!

БОРЗЕНКО
Не знаете, здесь врачи нужны?

ВРАЧ СКОРОЙ ПОМОЩИ
Нужны. Только кто с такой зарплатой работать будет?

БОРЗЕНКО
Мне очень работа нужна.

ВРАЧ СКОРОЙ ПОМОЩИ
Тогда вам к главврачу. По коридору налево до конца.

Борзенко кивает и заходит в здание больницы.

ИНТ. КАБИНЕТ ГЛАВНОГО ВРАЧА РАЙОННОЙ БОЛЬНИЦЫ – ДЕНЬ.

ГЛАВВРАЧ, сидя за своим рабочим столом, рассматривает документы (паспорт, диплом) Борзенко, который стоит рядом.

ГЛАВВРАЧ
Вы нам не подходите.

БОРЗЕНКО
Почему?

ГЛАВВРАЧ
Прописки нет. Да и возраст. К тому же, что это такое - Ташкентский медицинский институт? Бог знает, где это?

БОРЗЕНКО
Узбекская ССР.

ГЛАВВРАЧ
Была когда-то. А теперь… Как это? Узбекистан?

Борзенко кивает.

ГЛАВВРАЧ
Вот! Другая, я бы сказал, чужая страна.

БОРЗЕНКО
Когда-то это была одна страна.
ГЛАВВРАЧ
Когда-то… Вы бы ещё войну вспомнили!

Главврач протягивает Борзенко его документы. Тот их забирает и с грустным видом направляется к выходу. Он открывает дверь, но вспомнив что-то, оборачивается к Главврачу.

БОРЗЕНКО
А войну я помню…

Он выходит из кабинета.

ИНТ. ВАГОН ЭЛЕКТРОПОЕЗДА – НОЧЬ

В полупустом вагоне электричке у окна сидит семидесятилетний Борзенко и дремлет. В вагоне, кроме него, только несколько пассажиров.

За окном громыхающего поезда на фоне ночного неба проносятся силуэты деревьев.

Поезд останавливается на промежуточной станции. В вагон с шумом влетает кампания скинхедов. Четверо молодых коротко стриженых парней (СКИНХЕДЫ) одеты в черные кожаные куртки поверх военизированной формы. В руках у них бутылки с пивом. Они вольготно располагаются неподалеку от Борзенко.
Сидевший напротив ПАССАЖИР спешит убраться и переходит в другой вагон.

Борзенко привлеченный шумом, создаваемой веселой компанией, открывает глаза. До него доносятся отдельные фразы, которыми скинхедами перебрасываются друг с другом.

СКИНХЕД#1
А вы видели, как я ему вломил?! Чурка только ластами в воздухе щелкнул!

СКИНХЕД#2
Реально, если бы мы не успели убраться, эта шобла черножопых нас порвала бы.

СКИНХЕД#3
Их было больше десяти, а нас только четверо.

СКИНХЕД#1
Ничего, вернемся с нашими, покажем, кто в России хозяин!

СКИНХЕД#4
Жалко пивом не успели затариться.

Скинхед#4 допивает свое пиво и зашвыривает бутылку под сидение.
Бутылка откатывается под ноги Борзенко.

Борзенко смотрит на бутылку с иностранной этикеткой, поднимает её и обращается к Скинхедам.

БОРЗЕНКО
Эй, молодежь, это что такое?!

СКИНХЕД#1
А ты, старый, не видишь?

СКИНХЕД#4
Это мы тебе пивка прислали! Ха-ха! Ты глянь, там ещё пару капель насосешь, тебе должно хватить.

СКИНХЕД#2
А что реально классное пивко! Баварское!

Борзенко встает.

БОРЗЕНКО
Баварское?!

Борзенко направляется к скинхедам.

СКИНХЕД#3
Да он, видать, только «Жигулёвское» уважает!

Борзенко подходит к скинхедам.
Скинхед#2 отхлёбывает пиво из бутылки.

СКИНХЕД#2
Ну, и зря. Немцы пиво делать умеют. За немецкий порядок!

Он поднимает вверх бутылку, которую держит в руках, предлагая выпить.
Его товарищи присоединяются.
Скинхед#2 сидящий ближе к Борзенко собирается выпить, но тот вырывает у него бутылку и бросает на пол. Бутылка вдребезги разбивается.
Скинхеды вскакивают со своих мест.

СКИНХЕД#2
Ты что, старый хрен, совсем оборзел?!

Он хватает Борзенко за грудки и начинает трясти. Тот в свою очередь хватает Скинхеда#2 за воротник кожаной куртки.

СКИНХЕД#1
Череп, смотри, не растряси дедулю! Нам ещё долго ехать, а тут этот дохлый старый пердун будет вонять.

СКИНХЕД#2
Дай я ему только один разок вдарю.

Испуганные пассажиры, наблюдающие за всем этим, спешат убраться из вагона.

Борзенко нащупывает за лацканом воротника Скинхеда#2 значок. Он отворачивает воротник и его взору предстает небольшой круглый значок с фашисткой свастикой. Его глаза наливаются кровью.

БОРЗЕНКО
Ах, ты сучонок!

Он бьет Скинхеда#2 кулаком по корпусу. Тот падает без чувств к его ногам. Борзенко срывает с его куртки значок с фашисткой символикой и зажимает его в своем кулаке.
Скинхеда#1 и Скинхеда#4 спешат на подмогу к своему товарищу.
Борзенко успевает увернуться от их кулаков и без лишних слов укладывает скинхедов на пол четкими боксерскими ударами.
Скинхеда#3 жмется к спинке сидения.

БОРЗЕНКО
(Скинхеду#3)
Приберись тут! Чтобы через минуту вас здесь не было.

Скинхед#3 смотрит на своих товарищей, лежащих на полу.

СКИНХЕД#3
Я их не утащу.

Борзенко поднимает за шиворот пришедшего в себя Скинхеда#2, который испуганно прикрывается руками.

БОРЗЕНКО
Этот тебе поможет.
Борзенко направляется к тому месту, где он сидел до этой потасовки.
Скинхед#3 и Скинхед#2 перетаскивают своих товарищей в другой вагон.

Борзенко садится на свое место. Он окидывает взглядом пустой вагон, качает головой.
Борзенко смотрит на свои руки, которые всё ещё сжаты в кулаки. Он разжимает кулак и смотрит на значок, лежащий у него на ладони.

В кадре крупным планом значок с фашисткой свастикой, лежащий на ладони.

Борзенко сжимает в кулаке значок и смотрит в окно. Его внимание привлекает круглая луна, светящая в небе.

ЗТМ

ИНТ. ВАГОН ЭЛЕКТРОПОЕЗДА – УТРО

Электричка стоит на перроне.
В пустом вагоне электричке у окна в неестественной позе сидит одетый в потертый плащ семидесятилетний Борзенко.
Около него – врач скорой помощи, МИЛИЦИОНЕР и санитары.

Врач проверяет реакцию зрачка на свет и проводит общий осмотр.

ВРАЧ СКОРОЙ ПОМОЩИ
Похоже, сердце не выдержало.

МИЛИЦИОНЕР
Разрешите.

Врач скорой помощи уступает место возле трупа Милиционеру. Тот достает из кармана Борзенко паспорт, листает его и читает.

МИЛИЦИОНЕР
Борзенко Андрей Андреевич. 1920 года рождения. Регистрации нашей нет.
(санитарам)
Уносите.

НАТ. ПЛАТФОРМА ВОКЗАЛА – УТРО

По перрону двое санитаров несут на носилках человека, полностью покрытого белой простыней.
Из-под простыни свисает рука, сжатая в кулаке. От тряски рука разжимается и на землю падает значок с фашисткой свастикой.

Крупным планом - лежащий на перроне значок.

Чья-то рука поднимает значок.
Мы видим со спины тинэйджера, который, подняв значок, засовывает его в карман и уходит.
Фигура тинэйджера растворяется в толпе людей.

ЗТМ

КОНЕЦ ФИЛЬМА