Трулли, таинственный гость и пропавшая семья

Татьяна Бадалова
История первая

Пролог

В кабинет мэра города Холодный Лог постучали. «Мэр, они здесь», - доложил помощник. «Угу», - донеслось изнутри. Сочтя это разрешением впустить гостей, помощник распахнул дверь, и в кабинет друг за другом вошли три молодые овцы.
Первую звали Трулли, она была одета в длинное вязаное платье, на носу маленькие круглые очки, а на локте плетеная корзинка с вязанием. Вторая, по имени Крулли, была в испачканном мукой фартуке и беспокойно озиралась по сторонам. Голову третьей, по имени Фрулли, украшала красно-зеленая шляпа с огромными полями, к груди она прижимала горшок с кактусом.
Дамы по очереди поздоровались с мэром и расселись. 
- Прошу меня извинить за то, что оторвал вас от дел, - обратился к ним мэр Четтер. - Но я получил тревожное письмо от начальника полиции майора Прутика.   
- Письмо? - хмыкнула Крулли. - Но участок через дорогу от мэрии.
- Ха! - хлопнула себя по коленке Фрулли. - Он и жуликам, наверное, пишет. Уважаемый  вор! Спешу вам сообщить, что собираюсь посадить вас в кутузку...   
- Фрулли, угомонись, - шикнула на нее Трулли. - Мы в кабинете мэра. Извините нас, мэр Четтер.
Мэр достал из верхнего ящика стола распечатанный конверт, развернул свернутый вчетверо плотный лист бумаги и начал читать:
- «Многоуважаемый мэр! Как начальник полиции я в первую очередь озабочен спокойствием граждан вверенного мне города. И исключительно поэтому спешу поделиться с вами своими соображениями о подозрительном поведении некоторых известных вам личностей. Речь идет о трех овцах — библиотекаре Трулли, хозяйке оранжереи Фрулли и владелице пекарни Крулли...
- Это мы подозрительные? - возмутилась Фрулли.
- Да как он смеет?! - фыркнула Крулли. 
- Я так и знала, - устало вздохнула Трулли.
Мэр сделал паузу, чтобы дамы выговорились, и продолжил с тем же сдержанным видом:
- Несмотря на то, что овца Трулли не имеет должного образования и опыта в сыскном деле, она постоянно вмешивается в дела полиции и занимается частными расследованиями. Как только в Холодном Логе  происходит преступление, горожане первым делом обращаются к ней, а не сообщают в участок. Она ползает по городу с лупой, задает вопросы потерпевшим, не дает покоя добропорядочным гражданам и тормозит работу полиции. Если вы не оградите нас от действий этой самозванки, я как начальник полиции сниму с себя всю ответственность за исход будущих расследований. Для поддержания положительного имиджа полиции я настоятельно требую, чтобы из библиотеки были изъяты все детективы, в которых преступления раскрывают так называемые сыщики из разряда любителей».
Он сделал паузу и внимательно посмотрел на Трулли. Перебирая шерстяные клубки, она, казалось, была обеспокоена вовсе не жалобой, а содержанием своей корзины. 
- Майор Прутик может сколько угодно топать ногами в своем участке, - сказала Трулли тихим ледяным голосом. - Но я и близко не подпущу его к нашим книгам, эту коллекцию собирали много лет, она принадлежит всему городу. А что до расследований, можете передать ему, господин мэр, что я никогда, - она на мгновение смежила веки и снова повторила, - никогда не навязываю свою помощь, если меня не попросят об этом.
- Просто все знают: если что-то случилось, надо звать Трулли! - простосердечно заметила Фрулли. И Крулли тут же закивала головой в поддержку ее слов:   
- Помните, в конце зимы из моей пекарни стащили месячный запас муки. Полицейские явились в дом к крольчихе Эльзе. Ее тыкву на огороде атаковали вредители, а Прутик решил, что она в одиночку перетаскала на спине два десятка мешков.   
- Точно! - Фрулли сунула горшок с кактусом на колени Крулли и вскочила на ноги. - Я ночевала у Трулли — в моем доме прохудилась крыша, и дождь лился прямо в мою постель, и тут в три часа ночи к нам ворвался директор банка. Кто-то ограбил банк, и этот… майор арестовал его жену  только за то, что она сорока и любит все блестящее. А когда перед выборами ваши, как это называется? - она обернулась к Крулли.
- Конкуренты, - подсказала подруга.
- Да, эти самые завалили город чертовыми листовками с россказнями, что вы обычный прохвост и любите закусить жирным птичьим крылышком... Скольких избирателей вернула вам Трулли?
Слушая галдящих дам, мэр изредка кивал головой и учтиво растягивал тонкие губы в улыбке. Казалось, он уже трижды пожалел, что пригласил овец к себе в кабинет.
- Позвольте я продолжу, - быстро произнес он, воспользовавшись секундной паузой в речи Фрулли. - «Также обязан вам сообщить о подозрительных кулинарных собраниях, которые устраивает в своем доме овца Крулли. Не исключено, что во время собраний хозяйка пекарни шантажирует жителей города их тайнами.
- Мы просто едим печенья с предсказаниями, - воскликнула Крулли. - Я никогда не знаю, кто придет, и все записки пишу заранее.   
- «Прошу также проверить кактусы овцы Фрулли на предмет того, не являются ли они холодным оружием», - озвучил мэр очередное обвинение Прутика.
- Ну это уже наглость! - Фрулли схватила кактус и подскочила к мэру. - Мои кактусы не могут быть холодным оружием. Вот, потрогайте его сами!
Четтер протянул палец и осторожно, стараясь не поморщиться, дотронулся до острого кончика длинной колючки.
- Зимой я надеваю на каждый свой кактус шерстяной носок, чтобы они не замерзли, - пояснила Фрулли, любовно разглядывая мясистую зеленую голову кактуса. 
Мэр снова опустил глаза в бумагу:
- «Я хочу заметить, уважаемый мэр, мое письмо носит неофициальный характер и продиктовано только заботой о спокойствии жителей, - он сделал паузу, чтобы набрать воздуха. - Постскриптум. Для улучшения работоспособности сотрудников полицейского участка в который раз прошу вас предоставить мне диван с тремя мягкими подушками». 
- И что теперь? - с вызовом спросила Фрулли, угрожающе покачивая кактусом. - Вы арестуете нас и посадите в клетку прямо под носом у этого... этого самодовольного...
Мгновенный тычок в бок со стороны Крулли заставил ее замолчать.
- Дамы! - мэр встал и благодушно улыбнулся, глядя на Трулли. - Никаких подозрений и арестов. Не будем забывать, что это неофициальная встреча. Вы даже  не знаете об этом письме.
- И что, нам даже нельзя подкинуть этому... майору Прутику в кабинет горсть пчелок ну или хотя бы мерзкую жабу в бородавках? - не без надежды спросила Фрулли.
- Ни в коем случае, - покачал головой мэр. - И давайте договоримся. Вы, Фрулли, не будете являться в участок с вашими кактусами. А уважаемую Крулли прошу как-нибудь — в качестве исключения - пригласить майора на кулинарный вечер.    
Фрулли и Крулли переглянулись, в глазах обеих была одна и та же мысль: Да он рехнулся!
- А с вами, Трулли, - мэр сделал ей знак глазами, - я хотел бы обсудить одну очень серьезную проблему...   
Когда они остались одни, Трулли вскинула бровь и обратилась к Четтеру совсем другим,  дружеским тоном: 
- Неужели теперь ты попросишь меня не мешать работе полиции? 
Четтер со смехом отмахнулся и поставил перед ней на столик чашку чаю:
- Будем считать, что я попросил нашего, - он сверился с письмом, - детектива-любителя не проявлять такое рвение в частном сыске... Хотя бы до того момента, пока не станет ясно, что у полиции нет достойных версий.
Оба рассмеялись. Но через мгновение на лице мэра снова появилось озабоченное выражение.
- Честно говоря, я позвал тебя не для этого.
Он выглянул в коридор — там Фрулли и Крулли бурно обсуждали жалобу майора — и плотно притворил дверь.
- Прутик сообщил мне еще кое-что. В соседних городах с разницей в две недели произошло несколько нападений. В одном случае пострадала семья кроликов, а в другом — овец. Кто-то проникал в дома поздно вечером, когда все спали, а... утром в доме не находили ни единой живой души.         
Трулли выронила чашку, и чай, пузырясь, растекся по столу, заливая только что подписанные мэром бумаги...
- В Лог часто приезжают чужаки. Одних манят рыбные места на Серебрянке, другие мечтают разгадать тайну дома Чернокнижника, третьи ищут работу, четвертые...
- …хотят залечь на дно вдали от столицы, - продолжила его мысль Трулли. - Я поняла тебя. Я должна присмотреться к ним, вдруг один из них тот самый...
Четтер кивнул, давая понять, что все именно так. Они попрощались. У двери он подал ей забытую корзинку и, понизив голос до шепота, произнес: 
- Трулли, не рассказывай пока об этом никому. Нам не нужна паника. И... пожалуйста, береги себя.


Глава первая. Нежданный гость

На Холодный лог наползала густая промозглая темнота. Накрапывал дождь. В воздухе пахло мокрой землей и опавшими листьями. На ведущей из леса тропинке появился волк - высокий, худой тип в модном пальто, перчатках и с чемоданом. Выйдя на широкую улицу, он достал из кармана лист бумаги и заглянул в него. Вдоль дороги тянулся ряд симпатичных домиков за высокими заборами, резными оградками или окруженных живой изгородью из стриженых кустов шиповника. На высоком глухом заборе ближнего к лесу дома висела ажурная розовая табличка: «Дом кроликов». Волк посмотрел по сторонам — на улице не было ни души. Он легонько толкнул калитку и вошел в сад...
На втором этаже в одной из комнат горел свет. За круглым столом сидели пятеро крольчат. Каждый был занят своим делом. Берт разгадывал кроссворд, Смиша читала рассказ, Пенки выкладывал разные фигурки из спичек, Бежик вырезал из бумаги только что нарисованные вагончики, у Альки была новая кукла. Еще двое — Тея и Биби — гонялись под дождем на заднем дворе. И только маленькой Лизи было очень грустно и одиноко. Мама ушла на работу, и с Лизи никто не хотел даже поговорить. У нее была раскраска и коробка с карандашами, но от сильного нажима тонкие грифели ломались, а точить она не умела.
- Пенки, хочешь поиграть в прятки? - спросила она.
- Нет. Я строю крепость.
- Смиша, давай поиграем в прятки?
- Я занята, - ответила Смиша, не отрываясь от книжки.
- Берт, может, ты не занят?
- Лизи, отстань! - отмахнулся брат. - Пойди покатай свой паровозик.
- Ладно, - пожала плечами Лизи и вышла.
Со двора неслись радостные крики играющих в догонялки сестер.
- Она теперь все время будет к нам приставать? – спросил Берт.
- Ей просто скучно, а мама на работе, - сказала Смиша.
Старшие дети — Берт, Смиша и Бежик — молча переглянулись и снова занялись своими делами.
Лизи вернулась через пять минут. Она тихо затворила за собой дверь в комнату и подошла к Альке, которая заплетала кукле вторую косичку:
- Алька, хочешь расскажу тебе секретик?
- Ну Ли-и-зи! - сморщилась сестра.
Лизи вздохнула и перешла к Бежику:
- Хочешь расскажу тебе секретик, Бежик?
- Мама придет – ей и расскажешь, - ответил Бежик.
Лизи надулась и тоже села за стол. Раскрашивать малиновый куст было скучно. И она начала стучать носком туфельки о ножку стола. Пх-пх-пх... снова и снова.
Кто-то из детей под столом пнул ее ногу.
- Это ты, Берт? - она исподлобья посмотрела на брата, перевела взгляд на Альку, - или ты? Никто не подал виду. Большие обиженные глаза Лизи наполнились слезами. Никто ее не замечал. Она гордо утерла рукой нос, собрала со стола свои карандаши и полезла под кровать.
- Вы все думаете, что я глупая, - сказала она из-под кровати, - но только я знаю этот  секретик. 
Смиша улыбнулась. Она помнила, как трудно быть маленькой девочкой, когда вокруг  вредные братья-драчуны. Она отложила в сторону журнал и опустилась на коленки у кровати:
- Не обижайся, Лизи. На самом деле мы все очень хотим, чтобы ты рассказала нам свой секретик. Правда же, ребята? - Смиша, прося поддержки, незаметно подмигнула остальным.
- Да-а-а, - с неохотой ответили братья и сестры.
Лизи вылезла из-под кровати, но это, конечно, ничего не значило. Она уселась на ковре, прижимая к груди журнал с карандашами и крепко сжав пухлые губы, чтобы всем было понятно: она ничего не скажет... если ее еще не поуговаривать. 
- Ну ладно. Если ты не хочешь... - схитрила Смиша, сделав вид, что хочет подняться.
- У нас в кухне волк, - безразличным тоном сообщила Лизи.
- Лизи, обманывать нехорошо, - строго сказала Смиша.
- У него огромные мохнатые уши и во-о-от такие, - Лизи широко расставила ручки, так что между ними мог поместиться стол, - лапы! Он сидит на мамином стуле и ест яичницу...
Дети с криками повскакивали из-за стола и заметались по комнате.
- Тсс! - скомандовал Берт. Он взял Лизи за плечи и посмотрел в ее невинно-голубые глаза:
- Лизи, ты не врешь? В наш дом залез волк?
- Ага, - с довольным видом кивнула малышка.
Крольчата притихли... Из рассказов мамы они знали, что волки хотя и стараются быть  добрыми, но верить им нельзя. «Чуть забудешься, и ам - он тебя уже съел», - говорила мама.
- Я боюсь, - заплакала Алька. - Я хочу к маме...
На лестнице послышались глухие шаги. Дети замерли от ужаса. Смиша посмотрела в замочную скважину и чуть слышно прошептала:
- Волк. Он идет сюда...

Глава вторая. Кошмар почтальона Стеллы

Утром понедельника жители Холодного лога только-только разминали ноги после сна и потягивались перед завтраком. Кое-где из открытых окон плыл кофейный аромат. Крулли уже была в своей пекарне. Она замесила крутое тесто для булочек с ванильным кремом.
- Чтобы сдоба получилась мягкой и воздушной, как облачка на небе, тесто нужно ставить в тепло и обминать не меньше трех раз, - обычно рассказывала Крулли покупателям, когда они спрашивали, в чем секрет ее нежнейших булочек.   
Она стояла напротив раскрытого окна и уже во второй раз разматывала шерстяной платок, в который была укутан огромный блестящий чан с тестом. Печка хорошенько прокалилась, в кастрюльке уже взбит густой крем...   
- Аааа! Волк! В доме Эльзы волк!
Крулли высунулась в окно: по улице со стороны Еловой пущи с выпученными глазами бежала коза Стелла и вопила что есть мочи. Невдалеке валялась перевернутая тележка, а выпавшие из нее посылки рассыпались на дороге. И лишь туго набитая газетами сумка подпрыгивала у Стеллы на боку. Коза работала почтальоном. Едва солнце подкрашивало небо бордовым, она выкатывала из почтового отделения тележку и, пританцовывая, направлялась по адресам. Сиреневая долина, Высокие травы, Еловая пуща, Мертвый остров -  к обеду коза успевала обежать все районы.
- Я не объедаюсь на ночь, и у меня быстрые ноги, - любила похвастаться Стелла.
Сейчас быстрые ноги несли ее вниз по Сиреневой улице. Крулли привычным движением обмотала чан платком и, не сняв фартука, выбежала на дорогу.
На Сиреневой улице было много домов, но когда в Холодном логе что-то случалось, то всех интересовал только один — дом, в котором жила овечка Трулли.   
- Трулли! Трулли, открой! На меня напал волк! - Стелла барабанила в дверь так сильно, что чудом не сорвала ее с петель. 
- Да иду я! - сердито ответила Трулли. На ней были бигуди и толстый халат, из которого торчал свернутый в трубочку журнал с детективными историями про мсье Мышь. Трулли получала его каждую неделю, и как раз сегодня должен был прийти очередной номер.
- Зачем же двери ломать?
- Трулли, ты должна пойти со мной! - коза с порога вцепилась в рукав ее халата и потянула на улицу. Сзади подошла Крулли и легонько втолкнула Стеллу в дом.
- Давай-ка ты сначала нам все расскажешь.
Трулли с обреченным видом развела руками:
- И тебе, Крулли, доброе утро! Что ж, если все решили меня навестить, я, пожалуй, сварю кофе, - Трулли проводила гостей в кухню, попутно стягивая и распихивая по карманам резиновые бигуди.
Стеллу все еще трясло. Ей было страшно даже пересказывать то, что она видела.
- Что случилось, девочки? - спросила Трулли. Крулли перевела взгляд на Стеллу. 
- Эльза выписывает «Сороку», два журнала по вышиванию и «Ушастик» для детей. По утрам она обливает водой своих крольчат в саду и просит меня положить почту в прихожей на тумбочку. Двери они никогда не запирали... - коза начала жалобно голосить, но Трулли остановила ее жестом.
- Не частИ, Стелла. Значит, ты сейчас была у Эльзы?
- Да! В саду никого не было. Я вошла в дом и поздоровалась: «Эльза! Привет! Я принесла почту». Никто не ответил. Я решила проверить, все ли в порядке. Вхожу в кухню, а там.... а там... 
- Что? - в один голос воскликнули Трулли и Крулли.
- Волк! Черный, как самый страшный сон. Идет прямо на меня, а в лапах нож... в крови, - еле выговорила Стелла.
Обе овечки сцепились руками. Волк в городе. Серый хищник среди бела дня, не прячась, напал на беззащитную семью кроликов. Тут было чего испугаться.   
- И... что дальше было?
- Я убежала.
Трулли вынула из шкафчика успокоительный настой мяты, три кружки и немного накапала в каждую.
- Вот, выпейте обе и успокойтесь! - она протянула лекарство Стелле и Крулли, а потом залпом проглотила свою порцию. Некоторое время все трое молчали. Трулли прокручивала в голове услышанное, стараясь ничего не упустить.
- Волк вошел в незапертый дом, напал на Эльзу и восьмерых крольчат. Но почему он остался в доме? Почему не спрятался, услышав Стеллу? И зачем ему нож? - мысленно рассуждала она. - В прежние времена волки обходились зубами и когтями. Что-то не складывается.
- Бедные дети, - тихо всхлипывала коза. - Надо наказать его, надо поймать...
Трулли присела рядом со Стеллой и погладила ее по спине.
- Да, дорогая, мы обязательно его поймаем. Только сперва скажи мне, ты не помнишь, как выглядел волк?
- Он выглядел как волк, - ответила Стелла.
- Я хочу сказать, в какой одежде он был?
- Он... Он... - Стелла старалась вспомнить его одежду, но перед глазами был только нож. - Да, вспомнила. На нем был фартук. В синий цветочек. 
- Фартук? Так, Стелла, а ты не помнишь, не пахло ли чем-нибудь в доме?
- Дааа, - протяжно ответила коза. - Жареным хлебом.
Трулли прошлась вдоль буфета, оглядывая посуду и банки с вареньем. Ее взгляд скользил по чашкам на столе, лежащей в раковине с вечера посуде, нарезанной булочке. 
Она вдруг обернулась к Стелле:
 - Почему ты решила, что на ноже была кровь?
- А что же еще?
Стелла приподняла брови и повернулась за поддержкой к Крулли. Крулли отстраненно пожала плечами. Пока Стелла рассказывала про волка, она вспомнила про свое тесто, и теперь подыскивала удобный повод, чтобы улизнуть. 
- Когда ты вошла, волк тебе что-то сказал?
- Он оскалил свои ужасные зубы и прорычал: «Наконец-то!» - коза бледнела на глазах, хотя, казалось, стать еще белее просто невозможно. - Если бы я не убежала, он бы и меня сожрал.
- Все! - Трулли хлопнула себя руками по коленям. - Идем!
В прихожей она всунула ноги в стоящие у входа валенки и вышла на крыльцо. Крулли и Стелла засеменили следом:
- Куда?
- К Эльзе.

Глава третья. Знакомство

Дом Эльзы граничил с Еловой пущей, так что часть его сада и задний двор примыкали к лесу. Темнело здесь раньше, чем в долине, - из-за высоких мохнатых елей, закрывавших собою клонящееся солнце, темень опускалась в семь, а к девяти вся округа вымирала.   
- Глухие места. Вам с детьми не страшно здесь жить? - как-то спросила Трулли у крольчихи.
- А чего нам бояться? Дом надежный, замки крепкие — воры не влезут, -  ответила Эльза.
После гибели мужа жизнь у нее была несладкой — приходилось трудиться за двоих и еще заниматься детьми. Но Эльза не унывала — давала уроки танцев и мечтала открыть свою школу сальсы. «Хорошо, что танцевать снова стало модно, и многие звери хотят научиться. Но я не могу уходить из дома надолго - не с кем оставить младшеньких» - вспомнила Трулли недавние слова Эльзы.
У Трулли и Эльзы была общая страсть к вязанию, и они часто обменивались советами. Эльза была так очаровательна и непосредственна, что в ее присутствии все сразу начинали улыбаться. И Трулли, конечно, тоже считала ее милой. Но подружиться им было трудно. Мебели в доме Трулли было много, но больше всего места занимали стеллажи и полки - на них лежали, стояли, были насильно впихнуты разные книги. Места не хватало, но Трулли не сдавалась и потихоньку расширяла пространство под еще одно собрание сочинений за счет антресоли - старые вещи отправлялись в сарай или на помойку. Эльза называла чтение занятием для зануд. Чтобы развлечься, она выписывала для себя одну газету — где печатали объявления о знакомствах - и журналы по вязанию и кулинарии.   
Выкрашенный в зеленый цвет, с вышитыми синими занавесками на окнах, дом Эльзы был окружен садом, а на заднем дворе Эльза устроила большой огород, чтобы кормить детей свежими овощами. Дом выглядел умиротворенно как обычно, разве что ставни на втором этаже были плотно заперты, хоть и давно наступило утро. 
Оглянувшись, Трулли обнаружила, что пришла к дому в полном одиночестве. Едва она потянулась к звонку, как дверь отворилась, будто кто-то поджидал гостей. Высокий, худощавый волк в фартуке — все, как описывала Стелла. Сложив лапы на груди, он  выжидающе посмотрел на овечку. Трулли замешкалась, и вместо того чтобы поздороваться, уставилась на его когти - они были аккуратно подстрижены и отполированы. Под ними ни грамма земли или грязи. Вот только зачем волку маникюр? - подумала Трулли.
Тут она вспомнила, зачем пришла.
- Я - Трулли, заведую городской библиотекой, - представилась Трулли, протягивая руку.
- Я - Альфред! - волк энергично потряс руку Трулли и вопросительно улыбнулся.
- Мне сказали, что вы гостите в этом доме. Вот я и подумала сразу узнать, какие у вас предпочтения. Что любите почитать за завтраком?- она вытянула шею, попытаясь заглянуть ему за спину, но Альфред быстро заслонил вход.
- Все больше научную литературу. О жизни волков в дикой природе, - Альфред выставил ногу, не давая Трулли переступить порог дома. - В художественной нас, волков, сплошь жуликами и злодеями показывают. Честному волку трудно приходится в современном мире.
Он картинно вздохнул.
- А вот Эльза для детишек сказки брала. Кстати, где они? - как бы невзначай голосом спросила Трулли.
- Сказки? - переспросил волк.
- Нет. Кролики.
Трулли посмотрела прямо в глаза волку — в ее любимом детективе мсье Мышь всегда  делал так, чтобы сбить с толку подозреваемого. Как и ожидала Трулли, волк не выдержал взгляда. На шаг отступив в дом, он оглянулся, откашлялся и сказал:
- Дело в том, что... крольчиха... сейчас ее как раз нет дома...
- Да! Пусть скажет, куда он дел Эльзу и ее детей! - услышала за спиной Трулли.
Поборов страх, Стелла все-таки вернулась к дому кроликов, но решила держаться  поодаль. Она стояла через дорогу, возле оранжереи Фрулли. И поскольку по утрам в этой части города было тихо, она отчетливо слышала каждое слово из разговора Альфреда и Трулли. Волк зыркнул на нее:
- Дамы! - он намеренно повысил голос, чтобы его расслышали через дорогу. - О чем я люблю почитать за завтраком, вы уже знаете. Не смею вас больше задерживать.
- А что вы любите на завтрак? - пошла ва-банк Трулли. - Курочку, свинину, крольчатину?
- Тосты с клубничным джемом, два яйца и кофе с молоком без сахара, - не моргнув глазом, ответил волк. - Теперь времена не то, что прежде. Зайцы, овцы, козы опять же, все, все перестали уважать Волка. Могут взять и обвинить тебя черт знает в чем. Вы только посмотрите, - он обвел рукой обстановку: - У них свои дома, заборы, а кое-где и сигнализация имеется… Хлопотно все это, - прибавил он, понизив голос. - Уж лучше в магазин сходить.
Альфред потерял бдительность и привалился к дверному косяку. Трулли, воспользовавшись этим, обшаривала глазами прихожую. Тумбочка для обуви, зеркало в деревянной раме, обгрызенное снизу, большой черный саквояж, на крючочках куча разноцветных детских плащиков... Повисла неловкая пауза.
Волк снова кашлянул:
- Я вполне удовлетворил ваше любопытство, простите...?
- Трулли, - напомнила овечка. Она чувствовала, что уже и так перешла все рамки приличий. - Ждем вас в нашей библиотеке — подберу вам что-нибудь на завтрак.
Оказавшись на дороге, она помахала Альфреду:
- Добро пожаловать в Холодный лог!
Проходя мимо Стеллы, она подхватила ее под руку и потащила за собой:
- Пойдем найдем твою тележку. Ты ведь не забыла, что сегодня у белки день рождения? Ей наверняка прислали коробку орехов в сахаре.
- Трулли, Трулли, мы так и уйдем? А как же кролики? - возмущалась Стелла. Она упиралась и трясла головой, объясняя, почему им нужно немедленно вернуться.
Волк проводил их взглядом до угла, а затем вернулся в дом. Через полчаса, когда Крулли ставила в печку булочки, Альфред пересек Южный проспект и вошел в универмаг. Как потом доложит подругам Фрулли, она стояла возле садового инвентаря и выбирала себе новые ножницы для обрезки колючек.
- Лезвия у ножниц были такие тупые, что хоть съезжай с них, как с горки, - рассказывала Фрулли. - Мы с козлом замучились перебирать их. Тут я смотрю — козла всего перекосило. Поворачиваюсь, а у меня за спиной волк!
Волк был в приталенном клетчатом пиджаке, твидовых бриджах и надушенный так, что у нее, Фрулли, немедленно начался приступ чихоты. Он был очень любезен и пожелал Фрулли доброго здравия, а затем попросил у продавца два больших ножа и чан.
- Когда козел уточнил, какого размера должен быть чан, - Фрулли понизила голос, - волк сказал: чтобы поместился десяток крольчат.

Глава четвертая. Брикс начинает расследование

В тот же день о кровожадном убийстве кроликов знала не только вся Сиреневая долина, но и жители Высоких трав, Мертвого острова и Еловой пущи. Информации было немного - волк забрался в дом кроликов, порезал все семейство, нарядился в халат и тапочки, а когда коза принесла почту, напал на нее с ножом. Трулли строго-настрого запретила Стелле и Крулли болтать о волке, и они, разумеется, не болтали. Но стоило им кого-то встретить и этому кому-то задать невинный вопрос «как дела?», как на него мгновенно обрушивался рассказ об утреннем происшествии. И если Крулли все же старалась придерживаться фактов, то Стелла с каждым разом сдабривала свой рассказ новыми красками и подробностями.
По понедельникам в библиотеке посетителей бывало немного. А тут колокольчик на двери трезвонил без умолку. Белка, баран, тетерев с женой, две заячьи семьи и еще с десяток хвостатых, ушастых и копытных столпились у стола, за которым сидела Трулли.
- Мне, пожалуйста, книгу о повадках волков, - попросила белка Рика. - Только побыстрее, у меня дети дома одни.
Аккуратно расписавшись в журнале, она юркнула в дверь, не дослушав поздравлений с днем рождения.
- Дайте нам советы, как защитить свой дом от нападения, - хором сказали обе заячьи семьи.
Трулли подняла глаза от стола - супруги дрожали, боязливо переводя взгляд с двери на окно.
- Мы с моим стариком живем в самой чаще леса, - доверительно прошептала барсучиха Вумсли, склонившись к Трулли. - Рядом только берлога медведей, но Ульф то в спячке, то в мастерской сидит. В доме жена да дети. В общем, - она вдруг выпрямилась, оглянулась на переминающихся за спиной читателей и также шепотом произнесла, - мне нужно пособие по изготовлению арбалета. Чтобы одним выстрелом волка...
Тут Трулли не выдержала и встала:
- Вы все сговорились сегодня?
По очереди прошелестел удивленный гомон.
- Трулли, неужели вы не слышали? - барсучиха снова обернулась назад. - В городе убийца. Этот кровожадный монстр растерзал кроликов из дома на Загородной и гнался за козой до самого универмага.
От ее слов очередь съежилась, и каждому люто захотелось домой.
Трулли посмотрела на тех, кто стоял за Вумсли - все кивали ей, подтверждая, что барсучиха говорит сущую правду.
Паника нарастала. К обеду в библиотеке разобрали все книги о волках, от волков и даже написанные волками. А после обеда к Трулли пришел инспектор полиции. Появлению  сержанта Брикса предшествовал грохот в гардеробе и звон расколоченной люстры. Уже третьей за две недели. Пожалуй, это был единственный случай в работе Трулли, когда чья-то любовь к чтению приводила к таким разрушительным последствиям. Сержант был очень стеснительным лосем-каланчой с огромными ветвистыми рогами, на которые нацеплялись листья деревьев, шторы в домах, гнезда птиц и библиотечные люстры.   
Пригнув голову, чтобы снова не задеть рогами потолок, сержант Брикс шагнул в зал и остановился на коврике у входа:
- Я извиняюсь, - он заикался, поэтому говорил тихо и медленно. - Ду-м-маю, люстру можно склеи-ить.
- Не беспокойтесь, инспектор, - вздохнула Трулли. - У нас еще восемь штук припасено.
Она по привычке сразу прошла к полкам с книгами о географических открытиях:
- Сегодня вам о каком путешественнике? - спросила она из глубины.
- Мне бы про вол-ков.
Трулли не поверила и, высунув голову из-за стеллажей, переспросила:
- Про кого?
- Начальник поручил м-мне расследовать преступле-ение — похищение семьи кроликов, - извинительно пожал плечами Брикс. - Глав-вный подозреваемый — волк, чужак. Он засел в дом-ме Эльзы. Ой! - осекся инспектор. - Это же тайна следствия. Вы т-только, пожалуйста, никому не говорите... Если майор уз-знает, у меня будут неприятности. Он очень строгий у н-нас...
Трулли улыбнулась:
- Не сомневайтесь, сержант. От меня об этом никто не узнает. А как вы собираетесь разоблачить разбойника?
- Как?... - лось потер лоб, подумал немного. - Я прид-ду и скажу, что все знаю. И он во всем призна-ается.
Исполненный гордостью от собственной придуики, лось вскинул голову - Трулли закусила губу — смахнутые с верхней полки стеллажа книги о комнатных рыбках посыпались на ковер. Глядя на то, как сержант ползает по ковру, подбирая книжки, Трулли поняла, чем закончится его визит к волку.
- Этот Альфред избавится от недотепы в два счета, - думала она. - Как бы не пришлось потом расследовать похищение инспектора полиции... 
У Трулли уже имелись кое-какие соображения по этому делу. Но нужно было еще кое-что проверить. Она приняла у сержанта собранные книги и пожала ему руку:
- Брикс, можете располагать мной, как потребуется.
- Спа-с-сибо! – просиял лось. - Тогда я п-побегу на место пре-ступле-ния? Надо по-гов-ворить с подозреваемым...
Вечером вторника с поля подул холодный ветер. Вдохнуть горячий аромат чая с мелиссой и ощутить во рту вкус грушевого варенья, а еще под мерный стук спиц потренировать дедукцию с новым детективом. Обо всем этом мечтала Трулли, возвращаясь домой. Возле своего дома на лавочке она заметила инспектора. Угрюмый, он сидел, нахохлившись, и медленно жевал какую-то корягу.
- Брикс! Как ваши успехи? Пойдемте скорее в дом — а то вас ветром на Мертвый остров снесет. Кто тогда будет блюсти порядок в городе?
В гостиной у Трулли пахло мытыми полами и яблоками. На полу всюду были вязаные коврики, дорожки, на диване и креслах теплые пледы. На подоконнике вместо цветочных горшков — банки с вареньем и стопки полосатых носков. Трулли заварила большой чайник земляничного чая, поставила перед гостем вазочку с пряниками и уселась напротив. Сержант сделал глоток и чихнул. Чай выплеснулся на только что открытый блокнот крупными оранжевыми каплями.
- У меня ничего н-не вышло, - признался Брикс. – Волк предупредил мен-ня, что в доме карантин, и входить нельзя. А я очень боюсь всякой зар-разы.
- А про кроликов вы спросили?
- Я спросил, да, - кивнул лось. - Он ответил, что Эльзы нет дома, а дети приб-болели и спят.
- Дети болеют, а матери по-прежнему нет дома... Это очень интересно, инспектор, - Трулли подлила гостю чая. Затем вынула из ящика стола кусок цветной подарочной бумаги и на оборотной белой стороне листа написала несколько предложений.
- Узнайте, давно ли крольчата не были в школе. А еще вот, - она передала записку инспектору. - Сходите в редакцию газеты «Сорока» и спросите, не публиковала ли Эльза такое объявление.
Брикс поводил глазами по бумажке и перестал жевать пряник. Он посмотрел на Трулли, снова на лист, и почему-то на большой заварочный чайник. 
Когда лось ушел, Трулли подумала:
- Надо и мне такой блокнотик завести. Буду записывать в него обо всем подозрительном, что увижу.

Глава пятая. Что записано в блокноте?

Два дня Трулли не выпускала Альфреда из виду. Под видом разных неотложных дел она сбегала с работы, из гостей, трижды в день заходила в магазин - то за йогуртом, то за петрушкой, то за сахарной пудрой. Она даже предложила Фрулли помочь в ее оранжерее с цветами. Два с половиной часа она таскала кадки с землей, перепачкала свое новое вязаное платье и вся искололась о кактусы. В награду она получила возможность незаметно для чужих глаз рассматривать окна дома напротив. Альфред делал уборку дома, он то и дело выходил к мусорным бакам и выбрасывал стопки газет и какие-то коробки. Когда стемнело, Трулли основательно покопалась в мусоре - там были только старые газеты Эльзы, несколько поломанных игрушек и картофельные очистки.
Из своих наблюдений Трулли сделала вывод, что Альфред был очень необычным и интеллигентным волком. Это замечание она подчеркнула в своем новом блокнотике двумя красными линиями. В его богатом гардеробе было много утонченных вещей — водолазки из тонкого хлопка, белые рубашки с отложными воротничками, твидовые жилетки, даже запонки...
Постоянного занятия у Альфреда не было. Каждый день он покупал на почте газету, где печатали разные объявления. После завтрака ходил гулять в район Еловой пущи - его не было по три-четыре часа. А когда возвращался домой, слушал вальсы на старом патефоне Эльзы — Трулли отметила, что музыка на пластинках была чудесная. После обеда Альфред приносил из магазина два больших бумажных пакета продуктов. Пощебетав немного с куницей Бэнни, которая сидела на кассе, Трулли выяснила, что обычно он покупал свежую рыбу, десяток яиц и много овощей.
- Этот Альфред – такой странный, - хихикала куница, краснея до маленьких круглых ушек. – Он ходит с какой-то книжкой и, прежде чем что-то взять с полки, заглядывает в нее. Я вчера спросила, что это он такое с собой носит, а он мне комплимент сделал, - сказал, что красивые девушки не должны забивать себе голову глупыми названиями.
Она сделала паузу, ожидая реакции Трулли. Овечка доверительно шепнула:
- Ты ему нравишься!
Черные острые глазки Бэнни засияли озорными огоньками.
- А еще, - она приникла к уху Трулли, - он несколько раз спрашивал меня про Эльзу. Где она работает, есть ли у нее жених или родственники за городом. Наверное, боится, что они придут и его из дома выгонят.
От удивления Трулли прищелкнула языком.
- Я слышала, что крольчиха с крольчатами исчезла... Но, - Бэнни зло рассмеялась, - если честно, мне плевать.
Выйдя из магазина, Трулли сделала новую запись в блокноте. Дошла до угла, остановилась, снова достала блокнот, зачеркнула последнюю запись и поверх нее записала: «прогулка в лес».   
Ставни на окнах второго этажа волк так ни разу и не отпирал. А как только на город, словно занавес, опускались сумерки, он тщательно зашторивал также окна на первом этаже, а затем запирал калитку во дворе. На второй вечер пребывания волка в Холодном логе к нему постучался крот, седой крепкий старичок. Он работал сторожем в порту и ехал на дежурство. Шел дождь, и велосипед наскочил на кочку. Крот упал, а у велосипеда покосилось колесо. Он жил в районе кукурузных полей, на самой окраине, и не слышал последние новости. Потому без страха обратился за помощью в дом кроликов. Он долго стучал в дверь, пока Альфред наконец не вышел к калитке. В пижаме и домашних туфлях.      
- Добрый вечер, - замялся крот, не веря своим подслеповатым глазам. - У меня тут... - он указал на своего лежащего на боку «железного коня»: - Надо бы колесо поправить.
Волк громко чихнул и высморкался в большой платок: 
- Извини, дружище, не сегодня. Сам справишься?
Волк вернулся в дом, что-то громыхнуло. Он вышел с пассатижами, кинул их старику:
- Вернешь как-нибудь потом.
Калитка перед носом крота захлопнулась. Шаркая по усыпанной опавшими листьями дорожке, Альфред вошел в дом.

Глава шестая. Неопровержимые доказательства

В делах сыска сержант Брикс имел мало опыта. Собственно говоря, исчезновение кроличьей семьи было его третьим делом в полиции. До службы в полиции он работал учителем географии в школе. Ему очень нравилось рассказывать детям о дальних странах, океанах и горных хребтах, в эти моменты он представлял, как сам мужественно взбирается на вершину или бесстрашно ныряет в темные воды. Увлеченный, лось не замечал, что к концу урока в классе всегда оставались лишь двое учеников — маленькая крольчиха Смиша и ее друг медвежонок по имени Дуди. Оба сидели за первой партой как завороженные, слегка приоткрыв рты от восхищения. Глядя в их блестящие глазки, Брикс понимал, что быть учителем - это его призвание. Пока однажды не услышал разговор о себе других учителей.   
- И к-когдаа льды растают... - кривляясь, передразнивал его толстощекий бурундук, учитель по заготовлению запасов.
- Ухухухух, - покатывалась со смеху тетушка Ия. Сова преподавала в школе этикет и недолюбливала лося за неуклюжесть и вечно заляпанные грязью копыта.   
- Пока наш Брикс договорит, льды и правда растают, - гоготала молодая гусыня, учитель по самообороне. - Бедолага, не поймет, что ему не место в школе. Дети сбегают с его уроков, а он даже не замечает этого.
Больше в школу Брикс не ходил. Заперся в своей комнате и несколько дней плакал от обиды. Как-то за обедом бабушка подсунула ему газету:
- Смотри, внучек, в полиции инспектора ищут. Пойди-послужи общему делу. Здешние места ты знаешь, со злодеями встречался. Помнишь, как ты амбар с зерном сторожил?
- Бабуля, - повесил голову лось, - да ведь т-тогда у меня из-под носа в-восемь мешков зе-рна и стащили. Оп-пять надо мной все смеяться б-будут.
- Не будут. Тогда ты кто был? Сторож. А теперь станешь инспектор полиции. В фуражке и с ружьем.
Так Брикс поступил на службу в полицию. Ружья ему не дали, зато вручили блокнот для записей и сумку через плечо, на которой была нашивка: «для улик». Но громких дел не было. За четыре месяца службы расследовать дела ему поручали всего два раза. Первым было оскорбление полицейского при исполнении, когда сторож мэрии, старый глухарь не пропустил в здание начальника полиции Прутика. Он не поверил, что охранять порядок в городе доверили, как он выразился, «маленькому пушистику». Во второй раз Брикс расследовал угон почтовой тележки. Сначала майор не хотел браться за это дело, но когда стало известно, что в похищенной почте была посылка для мэра Четтера от его матушки, розысками занялись все свободные полицейские участка. И вот наконец начальник доверил ему настоящее дело!
- Брикс, что такое происходит в городе? Почему в коридоре все время хлопает дверь и кто-то стучится в мой кабинет? - взвизгивая от недовольства, спросил он.
- В город-де гов-во...
- Что говорят в городе? - перебил майор.
- Что во-лк про-бра-лся в дом кро-льчи-хи и съел ее.
- Так пойди и разберись! - скомандовал начальник. - И чтобы мне больше не мешали... работать!
Разобраться в таком запутанном деле было непросто - ночами Брикс штудировал книжки про волков и кроликов, а днем расспрашивал жителей, каждого, кто уже научился разговаривать. Но самую важную информацию сержант получил благодаря советам Трулли. Овечка не только знала, какие вопросы и кому следует задать, но и даже то, что они ответят. И это казалось Бриксу совершенно непостижимой магией.
Возвращаясь из редакции газеты «Сорока», лось должен был зайти в школу. На мгновение он представил, как бывшие коллеги потешаются, тыча в него пальцами. В коленках пробежала предательская дрожь. Но Брикс одернул форму и распрямил плечи.
- Полицейскому не ведом страх! - сказал он себе.
В школе точно скажут, сколько времени крольчата не посещают занятия. И он пойдет туда, даже если его будут обстреливать червивыми грибами. 
Во дворе играли дети. Брикс заметил среди них медвежонка Дуди.
- Ду-ди! - воскликнул инспектор. - Как де-ла?
- У меня все хорошо, - обрадовался Дуди. - А географию вместо вас ведет занудная выдра. - каждый урок говорит нам об экологической катастрофе. Ужасная тоска.
- Я теперь р-работаю в полиции, - сказал лось. 
- Ух ты! - медвежонок раскрыл рот от удивления.
- А я ничего не знаю про Смишу и других, - добавил он. 
Лось недоверчиво посмотрел на малыша:
- А про кого з-знаешь?
- Ни про кого, - улыбнулся медвежонок. 
- Ну ладно, - Брикс направился в школу. 
- Вы ловите всяких опасных преступников и сажаете их в клетку, да? - спросил Дуди.
Брикс оглянулся и промычал что-то невнятное. 
- А волка тоже посадите?
- Ко-неч-но, - кивнул Брикс. - А ты то-чно ни-че-го не зна-ешь?
- Неа, - спрятал глаза медвежонок.
В школе инспектору не сказали ничего нового, кроме того, что дети Эльзы не были на занятиях с понедельника. Над Бриксом никто не смеялся, да и сам инспектор был так озабочен судьбой крольчат, что позабыл о страхе. 
Дело не продвигалось, и сержант сидел в кабинете, перечитывая свои записи и стараясь представить себя то в роли Эльзы, то в роли Альфреда поочередно. Ничего не получалось, зато Брикс почти без труда представлял себя безработным, сидящим на веранде своего дома в кресле-качалке рядом с бабушкой. 
- Если провалю дело, этого позора я не переживу. Придется уезжать из Холодного лога... - думал он, склонившись над записями.   
В дверь постучали. Лось поднял голову - в кабинет вошла барсучиха Вумсли. Она была портнихой, и бабушка Брикса заказывала у нее пижамы - зимнюю и летнюю. Брикс приветливо улыбнулся и протянул ей руку. Но Вумсли даже не взглянула на нее. 
- Вы убивца-то ловить будете? Сегодня он крольчиху съел, завтра к овцам залезет, а потом ко мне в дом придет.
Брикс от неожиданности сел, но вдруг внутри у него закипела такая обида, что он тотчас снова встал на ноги. 
- Да что вы все з-заладили? Преступник, уб-бивец! - резко ответил Брикс. - Ни одного д-доказательства вины в-волка нет.   
- Эх, молодежь, - покачала головой Вумсли. - Все за вас делать приходится. Вот тебе, дорогуша, доказательство.
Барсучиха достала из сумки игрушечный паровозик и положила на стол. 
- Что это? - лось вынул из верхнего ящика стола лупу и навел на игрушку. С колес на бумаги осыпалась земля.
- Это игрушка Лизи, младшенькой из детей Эльзы, - объяснила Вумсли. - Она его все время в кармане носила.
- А почем-му он та-акой грязный?
- Вот! - подняла палец барсучиха. - Я нашла его неподалеку от нашего с барсуком дома. В траве у тропинки. 
- И что?
- А то, что крольчиха младших детей в лес не отпускала!
- Как же то-огда там паровозик оказ-зался? - удивился лось.
- Ну откуда мне знать? Вы - следователь, вы и узнайте. А мне еще в банк надо.
Брикс смахнул со стола крошки засохшей земли и еще раз посмотрел на игрушку.
- До-казательство... Только ч-чего?...

Глава седьмая. Коварный план Трулли

Сидя с вязанием в кресле, Трулли раздумывала. Если полиции версию с кровавым убийством семейства кроликов приняла как единственно возможную, для Трулли она казалась рыхлой и сырой. Многое в ней не сходилось. 
- Если волк действительно съел кроликов, почему сразу не сбежал? До реки рукой подать, а там в дебрях Мертвого острова можно легко затеряться — он мог улизнуть так же незаметно, как появился, - рассуждала овечка. - Вместо этого он остается в доме, разгуливает по городу, делает покупки. Он либо все продумал заранее и уверен, что наш простофиля Брикс не найдет улик, либо... кролики живы...
Под стук спиц мысли в ее голове скакали не хуже козы Стеллы, когда та повстречала волка.
- Почему Альфред сказал «наконец-то», услышав, что кто-то вошел в дом? Он не мог знать, кто должен прийти. Тогда получается, что эти слова предназначались не козе. Но  кому? Кого ждал волк в то утро? Сообщника? - Трулли отложила вязание. Пошарив ногами под столом, она нащупала валенки и обулась.   
Окна в доме напротив были темные. Фрулли всегда ложилась очень рано, чтобы не пропустить рассвет, когда на ее кактусах распускаются цветы.
- Фрулли! Открой! Мне нужен совет, - она настойчиво постучала в окно спальни. - Открой, это я, Трулли!
- Таких не знаем! - прокричала Фрулли в ответ, с трудом оторвав кудрявую голову от подушки. На самом деле она, конечно, знала, что в такой час к ней может заявиться только Трулли.
- Мне нужен совет, - повторила Трулли, оказавшись в спальне Фрулли.
Подруга сидела на кровати и протирала глаза.
- Представь, что ты волк.
- Кто?! - вытаращила глаза Фрулли.
- Злой и голодный волк. Ты приходишь в город издалека, вламываешься в чужой дом, сжираешь всех обитателей. А после этого ходишь по этому самому городу, как живая мишень, и выясняешь, где живут родные твоих жертв. Ну как? Представила?
- Будем считать, что да, - зевнула Фрулли.
- Тогда скажи, зачем это тебе? Совесть замучила?       
Фрулли сглотнула слюну. Игра в детективов ее пугала, ведь если волк прознает о том, что Трулли сует нос в его дела, ей не поздоровится.
- Послушай, Трулли! Может, оставишь волка в покое, а? Я видела, какие у него зубы. Он разорвет тебя. Придет в твой дом, а ты даже спрятаться не успеешь.
- Дааа! - почему-то оживилась Трулли. В ее голове завертелись мысли. Взгляд Трулли беспорядочно перемещался с одного предмета на другой, пока не замер на лейке в руках Фрулли. От нечего делать она поливала свои кактусы.
- Как же я слепа, - пробормотала она, а потом быстро направилась к выходу. - Спасибо, Фрулли! Я знала, что ты поможешь.
Фрулли оглянулась. Но в спальне уже было пусто.
- Поздравляю тебя, Фрулли! - сказала себя она. - Не зря тебя взяли в любительский театр. Надо сказать режиссеру, что теперь ты можешь играть не только пальму.
Прежде чем вернуться домой, Трулли побродила по округе, заглядывая в окна. Почти все в городке уже спали. Неожиданно для себя она очутилась возле кроличьего дома. Из-за забора можно было разглядеть только окна второго этажа — они были темными, как и во все предыдущие дни. Наудачу Трулли тронула калитку, она подалась вперед. Неужели этот осторожный и предусмотрительный Альфред забыл ее запереть? А может, он кого-то поджидает? На первом этаже горел свет. Трулли подкралась к окну и заглянула внутрь. Шторы были плотно сдвинуты, но сквозь щелочку она сумела рассмотреть кусочек кухни - Альфред в очках сидел за столом, склонившись над газетой, и водил по ней когтем. Трулли прижалась головой к стеклу. В лапах у волка была «Сорока» - другой общественно-политической газеты в Холодном логе не издавали.
- Что он читает? - спрашивала себя Трулли, силясь разглядеть хотя бы номер страницы. - Не видно!
По дороге домой Трулли твердо решила, что обязательно попадет в дом к Альфреду. Чутье подсказывало, что найдет там ответы на все вопросы. 
- Но его же из дома вечером калачом не выманишь, - заметила Крулли на следующий день, услышав коварный план. Трулли ждала этого и ликующе заявила:
- Я полночи думала. Я знаю, как выманить. Он ведь расспрашивал Бэнни, есть ли у Эльзы родные в лесу... - загадочно улыбнулась овечка.
- Ты дашь ему адрес еще одной кроличьей семьи? - раскрыла рот Крулли.
- Мы дадим ему лишь то, что он ищет. 
У Крулли сердце упало.
- Ты сказала: мы? - переспросила она.
- Именно так. Дело сложное. Мне понадобится твоя помощь. И твое ружье.

Глава восьмая. Опасная вылазка

- Трулли! Вот увидишь, тебя когда-нибудь съедят, - пыхтела Крулли, подсаживая Трулли на забор, за которым жил волк.  - И меня заодно...
- Прекрати, Крулли! – отмахнулась Трулли. – Сейчас другие времена. Плотоядные и травоядные живут в добром соседстве и встречаются по выходным в вязальном клубе. Никто никого не ест.    
- Да? То есть ты сейчас по-дружески лезешь в логово волка? А до этого он нанес дружеский визит крольчихе?
- Крулли, мы ведь не знаем, виноват ли...
По ту сторону забора послышался хруст, похожий на перелом костей.
- Трулли! – испуганно заблеяла Крулли, прижавшись головой к шершавым доскам забора. – Это были твои ноги?
Она пыталась заглянуть на двор через щель, но там было слишком темно. Из-за забора донесся похоронный голос Трулли:
- Это были розовые кусты. Лучше бы это были мои ноги. Теперь он поймет, что мы здесь были?
- Мы? - побледнела Крулли.
- Все! - шикнула Трулли. - Сиди тихо. Если он вернется – прокукарекай три раза.
Теперь Крулли испугалась еще больше – прежде ей не доводилось даже гулять по ночам, а уж слежка за домом волка в двух шагах от леса... Как она вообще могла на это согласиться?! Над головой пронеслась большая черная тень – Крулли взвизгнула и зажала себе рот. Сбежать было нельзя. Сидя на траве, она вспоминала, когда в жизни ей было так же страшно, как сейчас. 
- Вот, к примеру, в середине дня рождения совы я вспомнила, что в духовке остался пирог... Нет, это не то. А вот как-то я шла по лесу, а на меня из-под куста выпрыгнула огромная жаба. Она была такая противная... Опять не то.
Задний двор у семейства кроликов был весь засажен травой и овощами. Из-под ног Трулли раскатывались огрызки моркови. А вот розы здесь раньше не росли, пионы и ромашки тоже – волк, как успела отметить Трулли, увлекался цветами и успел засадить ими половину двора. Преступники часто придумывают себе милое хобби, чтобы отвлечь внимание от своих черных делишек, думала Трулли.
- Может, ты еще и салфеточки вышиваешь, Альфред? – мысленно спросила она.
Свет в доме не горел, а вот в сарайчике, где крольчиха хранила тележку, лопату и грабли –  Трулли частенько одалживала их, – мерцал какой-то зыбкий огонек. То ярче разгорался, то почти совсем терялся в темноте.
- Там он и держит своих жертв, - раздался кровожадный шепот рядом с самым ухом Трулли.
Трулли на мгновение замерла. Выдохнула. Затем повернулась и рявкнула настолько громко, насколько позволяла секретность операции:
- Фрулли! Что ты здесь делаешь?
- Помогаю тебе разоблачить разбойника. Ты уже и сама дотумкала? Они там, - заговорщическим тоном произнесла Фрулли и указала в сторону сарайчика. Вид у нее был очень довольный. Но Трулли только фыркнула:
- Семья кроликов?
- Конечно! - уверенно кивнула Фрулли.
- Восемь крольчат и одна крольчиха? В крохотной будке два на два метра?
- Да!
Взяв подругу под руку, Трулли подтащила ее к двери сарая.
- Давай же скорее спасем их! - она жестом пригласила Фрулли отпереть дверь. Та, пугливо озираясь, приподняла крючок. Скрипнули петли, и тяжелая дверь подалась вперед. Изнутри их обдало запахом свежего сена. С потолка свисала лампочка. От свистящего из всех щелей ветра ее раскачивало из стороны в сторону. Трулли бросила внутрь беглый взгляд.
- Здесь никого нет.
Но у Фрулли были свои соображения. Она шагнула в сарай и стала внимательно изучать стоящий в углу инвентарь. Пару раз она приседала, заглядывала за ведра и под моток бечевки.
- Посмотри, - она подняла лопату и указала на черенок. - Здесь засохшая земля и песок. Он связал их, посадил в тележку и повез в лес. А там... там он убил их и закопал вот этой самой лопатой.
- Фрулли! Перестань. Земля и песок на лопате, потому что ею копали. Я только что свалилась в свежепосаженные розовые кусты. А тележка... - Трулли пошарила глазами по сараю. - Ее тут вообще нет.
- И я о том же! - торжествующе воскликнула Фрулли. - Он оставил ее в лесу, чтобы скрыть улики. Она в крови крольчат...
Фрулли начала громко рыдать — все овечки очень впечатлительные и упрямые. Трулли схватилась за голову. Надо сейчас же от нее избавиться, - подумала она, - иначе делу конец.
- Знаешь, Фрулли. Думаю, ты права, - прошептала Трулли. - Я сейчас пойду в дом, а ты...
Фрулли мигом смахнула слезы и подскочила к Трулли:
- Я буду сторожить улики. Да? Можно?
- А если Альфред вернется?
- Я погашу свет. Что ему делать в сарае ночью? А ты пока все выяснишь.
Выпроводить Фрулли из сада не удалось, но Трулли получила немного времени, чтобы  осмотреть дом.
Уверениям волка, что крольчата приболели, и потому их нельзя видеть, Трулли не верила. К тому моменту, когда ее перекидывали через забор, она готова была поспорить, что детей в доме нет. И давно. Какой секрет оберегал волк за вечно закрытыми ставнями?    
Комнат в доме было четыре и одна большая столовая-кухня. Вокруг стола десять стульев, в шкафу на полочках - по десять глубоких и мелких тарелок, вилок и ложек.
- Все вещи на месте, - заметила Трулли.
Продуктов в большом холодильнике хватило бы на неделю. Капуста и морковка, которые Альфред покупал на днях, не тронуты.   
- Если дети в доме, почему никто не ест...
На столе в раскрытом виде лежала небольшая книжка с рецептами. Трулли осторожно перевернула ее корешком вверх — на обложке было написано «О вкусной и здоровой пище». Она пробежала глазами заложенные страницы, еще раз заглянула в холодильник.
- Теперь все становится ясно! – она сделала пометку в своем блокноте. 
Примеченный недавно в прихожей саквояж Трулли нашла в небольшой комнате на первом этаже, по соседству с кухней. Вещи из него были аккуратно развешаны в шкафу и уложены на полках. По содержимому гардероба она поняла - здесь устроился волк.
- На одежде убийцы всегда остается кровь жертвы, - вспомнила Трулли. - Где тут кровь?
Рубашки, штаны, жилеты - Трулли быстро перебирала все, что видела, но ни крови, ни грязи, ни даже маленькой дырочки не нашлось. Но сам саквояж казался ей уж очень подозрительным и подходящим, чтобы прятать в него... Что именно можно прятать в нем, Трулли не придумала. Недолго думая, затащила его на кровать и принялась рыться внутри: 
-У каждого волка есть свой скелет в шкафу..., - приговаривала Трулли, вываливая на одеяло со дна смятые газеты, пару старых галстуков, молоток, фартук в горошек.
-… или в саквояже...
Между кожей и подкладкой Трулли нащупала что-то твердое. Спица — Трулли всюду носила с собой корзину с вязанием - оказалась очень кстати. С помощью острого конца она слегка разорвала ткань и вытащила небольшую деревянную шкатулку.
Трулли так и сяк ее покрутила, потрясла над ухом, но коробочка не поддавалась. Она была заперта на замок.
В саквояже ключа не было, как не было в ящиках стола, тумбочки и во всех обшаренных карманах волчьего гардероба. 
- Колючка мне в бок!
Где-то в доме скрипнула половица. Трулли сунула коробочку к себе в корзинку и замерла.
- Совсем рассохся дом, - отметила она.
Поднимаясь по лестнице на второй этаж, где находилась детская спальня, она боязливо поглядывала по углам и думала только о том, как бы не вскрикнуть от неожиданности.
Из детской пахло конфетами и чистотой. Комната была не слишком большая, но в ней каким-то чудом помещались восемь детей: вдоль стен стояли четыре двухъярусные кровати. В одну из них Трулли врезалась в темноте. Ставни в комнате были заперты, поэтому Трулли не могла разглядеть даже очертаний находящихся в комнате предметов. Под ногой протяжно запищала игрушка. Трулли пошарила по полу лучом фонарика. У левой ножки стола валялся журнал «Ушастик». Она посветила на обложку - номер вышел  как раз в тот день, когда в доме появился волк.
- Та-а-ак, - Трулли пролистала несколько страниц - в конце детских журналов обычно размещают кроссворды. - Вот и ответ!
В клеточках детской рукой было вписано несколько слов. Трулли заметила, что одно слово «хищник» написано только наполовину, а на букве «н» будто рука соскочила с бумаги. На столе было еще несколько раскрытых на разных страницах журналов, цветные карандаши, краски. 
- Дети сидели за столом, - мысленно представила картину Трулли. - Кто читал, кто рисовал, кто разгадывал кроссворд. А потом они чего-то сильно испугались.
За окном во дворе трижды прокукарекал петух. Волк идет. Трулли бросилась к лестнице. Но не успела выйти. В доме громыхнула входная дверь. Сначала шаги послышались в кухне, потом Альфред прошел в свою комнату. Эхо разносило по дому громкие ругательства и проклятья.   
- Остолоп! Кретин! Кто просил слушать куницу?!
Трулли на цыпочках вошла назад, в детскую, и огляделась. В комнате было несколько окошек, ставни заперты изнутри. И тут она вспомнила, что со стороны сада к стене была приставлена лестница. Она наугад попробовала ставни одного из окон – с легким скрипом створки подались вперед. Под окном стояла зеленая деревянная лестница. Стараясь не смотреть вниз, овечка осторожно поставила ногу на первую ступеньку, потом на вторую. Нужно было прикрыть за собой ставни, чтобы волк не догадался о том, что в доме кто-то побывал.
За забором истошно кукарекала Крулли, навлекая на свою голову проклятья со всей округи.
- Еще немного, еще десять ступенек, - подбадривала себя Трулли. - Семь, шесть, три, две...
Предпоследняя ступенька хрустнула и надломилась. Трулли свалилась в траву. Корзинка отлетела в сторону, и из нее выкатились шерстяные клубки.
- Все! Пора баиньки.
Наспех похватав с земли раскатившиеся цветные клубочки, Трулли припустила к садовой калитке, которая отпиралась только изнутри.    
- Я всю глотку сорвала. Уже собиралась пальнуть из ружья, - завопила Крулли, едва Трулли показалась из-за угла. - Волк тебя не видел? Он такой злой вернулся, уши торчком, штаны в клочья... Ты чей адрес ему дала?
Трулли невозмутимо повела бровью:
- Ну медведя... А что? Не к барсукам же его было отправлять. И живет очень удачно в Еловой пуще, и за себя постоять может при случае. 
Крулли представила физиономию Ульфа, к которому в поисках кроликов ввалился волк, и захохотала. Правда, тут же осеклась и вспомнила, зачем они здесь.
- Нашла кроликов?
Трулли покачала головой. Поскольку Крулли с самого начала верила в виновность волка, ей хотелось услышать приговор здесь и сейчас. Теперь, когда они стояли под забором вдвоем, любопытство взяло у нее верх над страхом. 
- А эти самые, как их там – улики?
Ответа не последовало. Трулли присела и что-то внимательно рассматривала на земле.
- Скажи, когда в последний раз шел дождь? - спросила она.
- Н-не помню...
- Ну когда ты прикрывала свои мешки с мукой? - она обернулась к Крулли. - Ты же всегда так в дождь делаешь...
- А-а-а, - Крулли старалась вспомнить быстрее, но от последних событий голова плохо соображала, и мысли путались, - Я вечером из пекарни шла. И дождь пошел. Сначала мелкий. Я тогда решила, что пройдет, а потом как полило. Пришлось бежать муку спасать. Насквозь вымокла. В воскресенье это было. А что такое?
- Две ровные колеи. Видишь?
От калитки к дороге по грунту вели следы от небольших колес.
- В сарае не было тележки. Кто-то выкатил ее из дома. Нагруженную, - Трулли указала на колею. - Видишь, какие следы глубокие? Шел дождь, вот колея и осталась. И с того дня дождя не было.      
Трулли поднялась. Она стояла и смотрела на окно второго этажа, откуда только что выбралась... И молчала. Крулли встала рядом:
- Что будем делать?
В тот момент Крулли больше всего хотелось запереться в доме и сделать себе чашку успокоительного чаю. Но по горящим глазам Трулли она поняла, что с чаем придется подождать. 
- Крулли, у тебя ружье заряжено? - спросила вдруг Трулли.
- Ага, - непонимающе замигала Крулли.
- Отлично. Оно может нам пригодиться в лесу.
- Где?
- В Еловой пуще. Мне нужно срочно поговорить с инспектором Бриксом.

Глава девятая. Трулли все поняла

Трулли бодрым шагом взбиралась на пригорок, на котором стоял лосиный дом.
- У Брикса недостает сноровки, но он образцовый полицейский и чутко отличает добро от зла, - говорила она себе. - Он мне поможет.
Крулли устала и плелась сзади. Лопатки перестали холодеть от лютого страха, и она уже больше не держала ружье наперевес, как первые полчаса пути. Теперь оно просто волочилось по земле, то и дело цепляясь за кусты.
Окруженный плотным кольцом густых елей, лосиный дом светился забытыми на нем рождественскими гирляндами. Лампочки перемигивались, гасли и загорались вновь. На веранде дома в огромном плетеном кресле дремала бабушка лося с очками на лбу. Ноздри ее тревожно шевелились, вдыхая терпкий запах леса. Возле ее ног стояли две корзинки с белыми грибами: в одной - годные, в другой - порченые.
Трулли поднялась на ступеньку и предупредительно кашлянула.
- Простите.
Бабушка громко всхрапнула и сквозь сон проговорила:
- Где же ты так долго, внучек? Ужин давно простыл...
Овечки прыснули от смеха.
Бабушка открыла глаза. С минуту она просто смотрела перед собой. Когда же очки были водружены на нос, она первым делом пододвинула поближе корзины.
- Вы к кому?
- Простите, а инспектор дома? – спросила Трулли.
Тугая на ухо бабушка лося с интересом смотрела на гостий, но ничего не отвечала.   
- Бабуля, где внучек? – прокричала Крулли ей прямо в ухо.
- А его нет. Он в Высоких травах на происшествии – с лошадиной фермы пять стогов сена украли.
Тяжелый вздох раздался за спиной Трулли…
У входа в дом Трулли стояла деревянная кадка с толстым мясистым кактусом — подарок Фрулли. Он был настолько большой и колючий, что Трулли решила не втаскивать его внутрь, а оставить снаружи для устрашения жуликов. Правда, в округе «чудища» - так она прозвала его за косматый вид — никто не боялся. А коза Стелла использовала его как почтовый ящик, нацепляя на длинные острые колючки письма и газеты, все, кроме толстых журналов с детективами, которые выписывала Трулли. Поэтому почти вся почта у овечки была дырявая.
Такое дырявое письмо поджидало Трулли после ночных приключений. Сверху на бумаге было нацарапано острым грифелем «Уважаемой Трулли от Брикса». Она тут же развернула сложенный вчетверо лист и начала читать.
- Не застал вас дома... Спешу на происшествие... Был в школе... крольчата не ходят в школу уже... В редакции мне сказали... Так... Эльза подала объявление об уроках танцев два месяца назад... Текст точь-в-точь, как вы написали... - Трулли примостилась на ступеньках. - Неделю назад крольчиха принесла в «Сороку» другое объявление... Текст такой: «Срочно...»
Дочитав, она звонко хлопнула себя по лбу: 
- Вот же оно! Все время было на виду. А я не замечала. Спасибо, Брикс!
Она дважды перечитала записку и полезла в корзинку. Внутри лежали клубки, спицы, половина связанного носка, а коробки, украденной из саквояжа волка, не было. Она подняла глаза - небо развиднелось, и звезды, позвякивая и покачиваясь, свисали вниз.
- Колючка мне в бок! - нервно рассмеялась Трулли. - В саду выпала...
Оставшуюся часть ночи Трулли пролежала с открытыми глазами, а как только рассвело — направилась прямиком к Альфреду. 
- Я все знаю! - заявила она с порога. - И я собираюсь пойти в полицию.
Альфред удивленно поднял брови, но не издал ни звука. Посторонившись, он жестом пригласил овечку в дом:
- Я на днях собирался зайти за книгами. 
Когда Трулли вошла, он выглянул наружу: по еще темным пустым улицам полз туман.   
- Наверное, библиотека — самое популярное место в городе, - сказал он себе.

Глава десятая. Майор Прутик отдает приказ

На Южном проспекте, справа от мэрии, находилась городская полиция. Преступления в Холодном логе случались редко, поэтому весь сыскной отдел умещался в трех комнатах. Ту, что поменьше, занимал сержант Брикс, во второй сидели патрульные собаки Тинки и Минки. Самую большую занимал начальник участка майор Прутик - щекастый, остроносый хомяк. Толку от него сыску было мало, но пыхтел он так громко и внушительно, что всем вокруг становилось ясно: никто не уйдет от наказания.
Когда Прутик приходил на службу, никто не знал, как и то, во сколько он заканчивал работу. И по всему дню из его кабинета доносилось усердное пыхтенье.
- Какой же у нас работящий начальник полиции! - восхищались жители.
Инспектор Брикс при этих словах тяжело вздыхал: он  мечтал хоть когда-нибудь дорасти до Прутика. 
Было утро. Брикс еще не вернулся с кражи сена, а майор сидел в своем кабинете и как обычно пыхтел.          
- Эй! Есть кто-нибудь? Мне нужна помощь! - позвали из коридора тонким женским голосом.
Скрипнула пружина - из кабинета, зевая, появился хомяк:
- Кто здесь?
- Пожалуйста, помогите мне.
Это была крольчиха Эльза. В перепачканном глиной платье, с забившимися в шерсть травинками, она вся дрожала.
Майор хмыкнул и начал медленно пятиться назад:   
- Вот это новость! А я слышал, что вас съели...  Ну и славно, значит. Дельце можно закрывать. 
Он было собирался захлопнуть дверь, но крольчиха схватила его за пуговицу пиджака и начала плакать:
- Все мои детки убиты, у меня никого не осталось. Мне очень страшно...   
В коридоре появился инспектор Брикс.
- Майор, я нашел ук-краденное сено. М-можно я пока сложу его здесь, пока лошадь за н-ним не пришла?
Он тащил за собой три набитых сеном мешка - это были остатки украденных у лошадиного семейства снопов, которые он нашел брошенными на дороге. 
- Брикс, брось ты этот мусор, - приказал майор. - Зови патрульных и за волком. Пора схватить этого убийцу!
- Я как раз хотел д-доложить, что... - робко возразил лось. - Я узнал, что... -
- Я ничего больше не хочу слышать! По нашему городу гуляет убийца. Что скажут жители? Что полиция спит? - майор ни на шутку разозлился.   
Брикс повесил голову. Он не любил конфликтов. После его ухода Прутик выпроводил плачущую крольчиху и вернулся в кабинет. 
- Какая все-таки важная у нас работа! - думал он. - Убийцу под стражу, а нас к награде... В мечтах рисовался солнечный день, и он, майор Прутик спешит на службу в новом мундире с медалью на груди. На сияющем золотом диске выгравировано «За отвагу!».   
От удовольствия он сладко потянулся и мгновенно заснул. До вечера майора никто не видел, только из кабинета было слышно усердное пыхтенье.   

Глава одиннадцатая. Разоблачение Альфреда

- Никого! - отрапортовал первый патрульный пес Тинки, обежав весь дом. - В лес ушел!
Второй патрульный, подняв шерсть, повел носом:
- Далеко уйти не мог!
Во дворе хлопнула дверь, кто-то завозился и послышалось оханье. Тинки оскалился и зарычал:
- Он там!
Минки решительно перекинул лапу через раскрытое окно, но тут же влез назад, в дом:
- Это не волк! Это овца.
Инспектор Брикс, сидевший на табуретке в задумчивости, встрепенулся:
- Овца? Где овца?
- Да вон, между грядками ползает, - указал Минки.
Все трое дружно посмотрели в сад. Фрулли как раз перелезала через кочаны капусты.
- Что вы здесь делаете? - спросил Брикс. 
- Я? - улыбнулась Фрулли. Она смекнула, что ее только что поймали в чужом доме. - Трулли — вы ведь знаете Трулли? Она оставила меня сторожить улики, а я... наверное, задремала. Со мной иногда бывает. А что, волка уже схватили? Ой! - спохватилась она. - А где Трулли?
- В д-доме пусто, - развел руками инспектор. - А что это у вас? 
Инспектор заметил, что овечка что-то прячет в складках платья.
- Где? - захлопала глазками Фрулли, осторожно заводя руку за спину.
 Лось качнул головой и задел рогом посуду на кухонной полке. Два горшка свалились на пол и раскололись.
- А, точно коробка, - с невинным видом закусила губу Фрулли. - Понятия не имею. Я споткнулась о капусту, а там — она.
Фрулли вошла в дом и быстренько положила деревянную шкатулку на стол в кухне.
- Тяжелая, - протянул Брикс. - Наверное, д-дорогая. Надо п-положить на место.
Рукавом формы он смахнул землю с крышки. Фрулли откашлялась и поманила Брикса.
- Уважаемый инспектор! - зашептала она. - Ее нельзя положить на место. Это улика.
- Почему?
- А вы часто находите шкатулки в грядках?
Инспектор кивнул:
- Тинки! Как бы нам отпереть эту к-коробку?
Тинки нашел отвертку и ловко поддел ею замок. Запор щелкнул. Взявшись с двух сторон, Брикс и Фрулли приоткрыли крышку шкатулки. Внутри в маленьких ячейках, обтянутых  бархатом, лежали 12 блестящих ключей с разными бородками.
- Вот как он попал в мой дом - подобрал ключ.
Брикс и Фрулли вздрогнули и обернулись — в кухне стояла заплаканная крольчиха. Ее щеки были еще мокрые от слез. Не отрывая глаз от набора, она перебирала взглядом все ключи по очереди и никак не могла отыскать среди них похожий на ключ от ее дома.   
- Найдите его, инспектор, прошу вас.
В это время в дом, отряхиваясь, вошел волк:
- Черт знает этих женщин! Где мне ее искать? Ну и вляпался же ты, Альфред!
- Ты прав, разбойник, у тебя большие проблемы!
Фрулли первой выскочила из кухни и была готова голыми руками задержать волка.
Альфред попятился назад, но его тут же подхватили под мышки двое полицейских.
- Я арестован? - спросил волк.
В ответ Брикс произнес что-то невнятное, будто дожевывал корягу.
- Но я никого не убивал. Это ошибка.
- Это ошибка... - передразнила его Фрулли. - Зачем же ты купил чан, чтобы поместился десяток кроликов? А?
Сзади раздался ужасный вопль крольчихи - ее обмякшее тело осело на ковер. Волк увидев упавшую без чувств крольчиху, дернулся вперед, но патрульные мигом осадили его пыл.
- Это ведь она? Эльза? Спросите, куда она дела детей. И про все остальное тоже.
В ответ Брикс очень грустно улыбнулся и втянул голову в плечи:
- Она нам уже все расск-казала. Она пришла д-домой... было поздно... услышала в кухне шум и увид-дела в-волка... вас то есть... она поднялась к детям - в кроватях н-никого... дети пропа-ли... Она пряталась в подвале д-дома, от страха, а теперь в-вот пришла.
Ошалевший волк переводил глаза с лося на овечку, с овечки на лежащую в обмороке крольчиху.
- Поверьте, я никого не трогал, никого не трогал, - повторял он, мотая головой. - И я не знаю, где дети.
- А кто знает? - с вызовом спросила Фрулли. Если бы не сдерживающий ее Брикс, она бы давно вцепилась в нахальную физиономию волка.
- Я знаю!
Трулли скинула валенки у входа и прошла в гостиную. Она бросила на стол газету и несколько писем. - Пришла пора всем нам рассказать правду.

Глава двенадцатая. Кто скрывает правду?

Под окнами кроличьего дома собралась толпа жителей, и среди них только хохотушка Бэнни из магазина желала волку удачи. Коза Стелла, которая первой рассказала всем об исчезновении кроликов, очень хотела знать, что происходит в доме. На цыпочках она  пробралась внутрь и заглянула в замочную скважину гостиной, где собрались все участники этого дела. Через незапертые двери были слышно, о чем говорят. Стелла замерла — говорила Трулли.
- Давайте обо всем по порядку. Эльза, расскажи нам, пожалуйста, что случилось в твоем доме в воскресенье вечером.
- Но ведь я уже все рассказала! - возмутилась крольчиха. - Я пришла домой поздно вечером и сразу поднялась к детям. Они должны были уже спать. Но в комнате никого не было. И там … все было разбросано... журналы, игрушки, карандаши... А потом я увидела, что в доме волк и...
- Погоди, - остановила ее Трулли. - А почему ты пришла домой так поздно?
- Понимаете, - замялась крольчиха. - Я давно искала себе подработку, а тут в «Сороке» написали, что жеребята готовятся к выступлениям и им нужны уроки танцев. Договорилась с лошадью... Но из поля пока добежишь до дома — уже ночь. 
- И чтобы детям было не страшно одним, ты решила найти для них няню? По объявлению.
При этих словах Трулли Альфред приподнялся с места.
- Да-а-а, - Эльза захлопала глазами и посмотрела на Брикса. - А откуда..?
- Инспектор, припомните, что было в том объявлении? - обратилась к лосю овечка.
Брикс встал, достал из кармана блокнот и начал медленно читать:
- Срочно ищу опытную няню для восьмерых кроликов. Дети активные, подвижные. Няня должна уметь читать, писать, рисовать. Приходить в воскресенье к 8 вечера в «Дом кроликов» на улице Загородной, 29. Эльза, - Брикс откашлялся. - Такой текст был опубликован в утренней «Сороке» в четверг. 
Фрулли держала Эльзу за руку, чтобы та снова не потеряла сознание. Пока лось зачитывал текст объявления, они недоуменно переглядывались. 
- Какая разница, что было в том объявлении? - спросила крольчиха. - Няня все равно не нашлась. Вместо няни пришел вот он...
Эльза посмотрела на волка таким диким взглядом, что ему захотелось поднять лапы вверх.
- А что, если няня все-таки нашлась? - Трулли склонила голову на бок и улыбнулась собравшимся. - После того как инспектор нашел в «Сороке» объявление о поиске няни, я  подумала, что и сами няни ищут работу так же, через газету. И стала просматривать старые номера. Этот вышел месяц назад. А письма мне передали в редакции.
Она указала на газету и письма, которые принесла с собой. Одно письмо распечатал Брикс, а газету схватила Фрулли.
- Посмотри в разделе «Ищу работу», - подсказала Трулли.
Ее глаза перескакивали от строчки к строчке и все больше округлялись. 
- Эльза! - она до хруста стиснула ладошку крольчихи.
- Читай, Фрулли! - попросила Трулли.
- Ищу работу няни. Имею большой опыт общения с детьми разных возрастов. Знаю много сказок, умею готовить и вести хозяйство. Желающим обращаться в редакцию «Сороки» или в Лесной тупик, 1.
- Эльза откликнулась на объявление и пригласила няню через газету. Она не знала, что этой опытной няней окажется волк, - пояснила для всех присутствующих Трулли. 
Все разом посмотрели на волка. Он сидел, опустив голову, будто стыдился своего ремесла. Трулли взяла со стола второе письмо:
- Эти письма прислали в редакцию семьи, в которых поработала наша няня. Они просят  на страницах газеты поблагодарить Альфреда за заботу о детях. 
- О других заботился, а моих съел, - возразила Эльза, - пусть говорит, где они.
- Он не знает, где твои дети, - сказала Трулли. - Потому что он их даже никогда не видел.
- Уважаемый в-волк, а почему вы не пришли в п-полицию, когда обна-аружили, что в доме никого нет? - спросил Брикс.
Альфред поднял голову:
- Я испугался. Кто поверит волку, который пришел заявить о пропаже кроликов? Сначала я хотел выждать. Делал вид, что дети приболели и не могут ходить в школу. Никто не возвращался. И тогда я стал искать в округе родственников крольчихи. Но из-за насморка у меня ослаб нюх...
- И очень кстати Бэнни дала вам адрес дядюшки-кролика? - спросила Трулли.
- Да, но я почему-то попал к медведям. Папаша их меня чуть не разорвал. Я еле ноги... - он посмотрел на Трулли. 
Трулли виновато улыбнулась:
- Признаюсь, это была моя идея. Мне было нужно время осмотреть дом, - Трулли бросила беглый взгляд в окно и продолжила рассказ:
- Все эти дни Альфред ждал, когда в дом вернутся хозяева. Продавщица Бэнни рассказала мне, что Альфред каждый день покупает продукты, сверяясь с какой-то книжкой. Инспектор, можете убедиться - она в кухне, на столе, называется «О вкусной и здоровой пище». Это книга рецептов для правильного питания детей. В хозяйственном отделе, на глазах нашей Фрулли Альфред купил большой чан, чтобы купать детей - купать! - подчеркнула Трулли и укоризненно посмотрела на Фрулли, - а не варить.
- Дорогуша, что ты скромничаешь? Разве не ты первой разоблачила разбойника? - послышалось за дверью.
- Тише! Нас не звали!
Трулли узнала голос портнихи Вумсли и сдавленный шепот Стеллы.
- Инспектор, - обратилась Трулли к Бриксу, - дамы жаждут правосудия. Может, позволите им присоединиться к нам?
Лось согласился. Стелла и Вумсли вприпрыжку забежали в гостиную и заняли место у окна — подальше от волка.
- Итак, мы разобрались, как в доме Эльзы появился волк и зачем ему был нужен чан, - продолжила Трулли. - Осталось выяснить самое важное — куда пропали дети.
- Как?
- Разве это возможно?
- Наконец-то!
Присутствующие оживились. Барсучиха что-то еле слышно нашептывала в ухо козе.  Эльза вся напряглась и вытянулась. Она поняла: Трулли - единственное спасение для ее детей. 
- О том, что крольчат здесь нет, я догадалась, пока наблюдала за домом. Да, - утвердительно кивнула она Альфреду, - я следила за домом и за вами. За все дни одна только коза Стелла попала в дом, и то по чистой случайности. Она почтальон и имеет скверную привычку врываться к нам без стука.
Стелла хмыкнула и отвернулась к окну.
- Если бы не она, никто бы вообще не узнал, что происходит в доме. Кроту, у которого сломался велосипед, волк вынес инструменты, но на порог не пустил. Как и инспектора Брикса — под предлогом карантина. Альфред, разыгрывая перед нами спектакль, вы упустили одну деталь... 
- Окна? - догадался волк.
- Именно! Когда за окнами темнело, крольчата всегда запирали ставни на своем этаже. В тот вечер они сделали то же самое. Но наутро и в следующие дни ставни не открылись. Мы делаем простой вывод - детей в доме не было.
- И все же одно окно в детской было не заперто. Вы заметили, инспектор? Со стороны заднего двора к стене приставлена лестница. В самом начале я решила, что именно так волк забрался в дом...
Вумсли наморщила нос, выражая крайнее недоумение, а Стелла крутила головой и чуть ли не лопалась от любопытства.
- Когда Альфред вернулся домой... мне пришлось выбираться из дома как раз через это окно. Ступеньки на лестнице настолько хлипкие и тонкие, что одна проломилась подо мной. Волка бы лестница ни за что не выдержала.
- Кро-льча-та вы-бра-лись из до-ма че-рез это о-кно, - заключил инспектор.
- Ах! - только и смогла произнести Эльза.
- Твои дети - молодцы! - Трулли улыбнулась впервые за весь разговор. - Услышав, что в доме чужой, они не стали визжать и бегать. Они тихо вылезли из окна - так что даже волк не заметил! - выкатили из сарая тележку, посадили в нее малышей и...
- Точно! - закричала Фрулли. - Мы с Трулли сразу заметили, что от старой калитки в саду ведут следы тележки!
 - В тот вечер шел дождь, поэтому на земле и остались две колеи от колес, - сказала Трулли. - Они и сейчас там. Дождя с того дня больше не было.
Эльза встала и подошла к Трулли. Она взяла ее за руку, заглянула в глаза и тихо спросила:
-Трулли, куда ведут следы тележки?
- В Еловую пущу, куда же еще, - выпалила Фрулли, и лишь увидев, как глаза Эльзы снова закатываются, Трулли, поняла, что поторопилась с ответом.
Эльза очнулась довольно быстро - Фрулли было достаточно выплеснуть на нее полчана ледяной воды. Отряхнувшись, она снова умоляюще посмотрела на Трулли:
- Трулли, я прямо сейчас пойду в лес. Где мне искать детей?
Трулли оглянулась на барсучиху и сказала:
- Я думаю, об этом нам расскажет Вумсли.
Все взгляды разом устремились на нее. Вумсли вспыхнула и заерзала на стуле. Стелла смерила ее полным ужаса взглядом и демонстративно отодвинулась.
- Вумсли, вы же сами п-принесли мне игрушку...
Лось нахмурился и начал листать свой блокнот:
- П-раровозик...
Заметив это, полицейские Тинки и Минки отпустили волка и окружили Вумсли с двух сторон.
- Я... я ни в чем не виновата! - Вумсли вжала голову в плечи. - Я как раз на ветках развешала белье. Смотрю, Дуди идет, соседский медвежонок. Шел-шел, а потом наклонился к траве и что-то поднял. Я пригляделась - розовая курточка. Он шмыгнул домой - я к этому месту. А там, под кустом, паровозик лежит. Я его и подняла. 
- Дуди и Смиша в школе д-дружили... - сказал инспектор.
- И когда пришлось спасаться, Смиша отвела всех детей к тому, кому доверяла — к своему другу, в медвежью берлогу... - продолжила Трулли. - Они успели побросать в тележку некоторые вещи, но по дороге куртка Лизи с паровозиком в кармане выпала...
- Вот почему этот детина хотел меня разорвать на тысячу маленьких Альфредиков... - заметил волк, недобро поглядывая на Трулли... - Он думал, я пришел за крольчатами.
- Нет-нет, тогда я еще не знала, где дети, - предвосхитила его вопрос овечка.
Забыв про бестолковую портниху, волка, про всех на свете, Эльза светилась от счастья:
- Я могу пойти за детьми? - спросила она у Трулли.
Трулли покачала головой:
- Не надо никуда ходить. Крулли сейчас приведет их сюда, - Трулли выглянула в окно и с улыбкой произнесла: - Они уже здесь.
Эльза бросилась к дверям. За ней на улицу высыпали все остальные. И только Трулли вместе с  Альфредом остались в доме. Альфред подошел к окну — перед домом Эльза, упав на колени, целовала по очереди каждого из своих детенышей. Крольчата хохотали и обнимали маму за шею. Наконец-то дети и их мать снова были рядом.
- Альфред... а ведь Эльза перед уходом запирала дверь на ключ... Вы так и не рассказали, как вошли в дом тем вечером, - не поворачивая головы, сказала Трулли. - Ключи в той коробочке... Это ведь отмычки?
Она бросила взгляд на его тонкие пальцы, которые барабанили по подоконнику.
- С некоторых пор я нашел им новое применение... – с виноватым видом объяснил волк. - Дети часто запираются в самых неподходящих местах... И этими... ключами... можно отпереть почти любую дверь... если потребуется...
- А-а-а... - задумчиво протянула Трулли.
Они помолчали.
- Думаете остаться в Холодном логе? - спросила Трулли.
- Если меня снова не арестуют, - усмехнулся волк.
- Я, пожалуй, свяжу вам носки... У меня как раз есть зеленый клубок.