Глава 11. Пророчества Эмриса

Аня Форест
Мерлин дрожащими руками открыл книгу «Пророчества Эмриса».
 «Мерлин приходит к тем, чьи намерения искренни и кто стремится изучать духовные секреты алхимии, Божественной магии и искусства материализации, делая это во имя добра, а не ради славы»…
Невероятно. Однако,  сложно не признать, что  читать такое про  себя – очень приятно. На этом текст прерывался и появлялся новый текст:
«…Волшебник Мерлин, это загадочное создание, сын земной женщины и существа из другого  мира, предсказатель  и маг, способствовал  рождению  Артура».
Сын  существа из другого мира? Мерлин никогда не видел своего отца,  а мать  ему ничего о нем не  рассказывала, сколько он не просил.
Маг открыл  книгу вначале.  К его  удивлению, там даже имелось  оглавление. До этого Мерлин ни разу не видел оглавления в книгах пророчеств, тексты там появлялись  и исчезали,  как им заблагорассудится.
Но здесь тексты объединялись  по  темам. «Родители Мерлина», «Достижения Мерлина», «Мерлин – воспитатель  Артура»,  «Любовь Мерлина»…
Маг  открыл  книгу на разделе, которой назывался «Любовь  Мерлина», решив не задерживаться там долго.
Там была одна единственная запись:
«Дева  с золотыми волосами, которой разные рассказчики  легенды   дают разные имена: Нинианна,  Вивиана, Ненива, Нимуя...».  И на этом запись  прерывалась.
Что-то  заставило  его перевернуть  страницу. Там также была только одна запись:
«Морская жрица, повелительница острова Авалон, которая была главным врагом Мерлина и Артура…». 
Авалон,  кажется так назвал  Марс  остров,  где живет Моргана. Значит, речь  идет о ней. Согласно книге, Моргана – главный враг  Мерлина и Артура, но  почему тогда  информация о ней находится в разделе «Любовь  Мерлина»? Нет уж, он  лучше подумает об этом позже. Сейчас необходимо  выяснить, кто  его отец.
«Происхождение Мерлина, как и жизнь, окутано мифами. Согласно одним источникам, его мать была одной из чистейших и добрейших девушек за историю человечества, и зло никогда не рождалось в её душе. Дьявол искал путей к ней…»
«…Демоны посовещались и решили сотворить собственного сына от земной девственницы, антихриста, который будет странствовать по миру и исполнять их волю. Они послали одного из инкубов к целомудренной женщине, чтобы зачать ребенка…»
Бог  всемогущий! Да что же это?...Мерлин  читал  один за другим отрывочные кусочки текста.
«…ее совратил демон-инкуб в обличье прекрасного юноши, который обнимал и целовал ее и внезапно исчез, словно его и не было…».
«…Малыш родился покрытый шерстью, повергнув свою мать в ужас. Слыша, как она проклинает Черного Духа, младенец заговорил: "не бойтесь, матушка, я не причиню вам никакого зла"»…
...
- Марс! – Мерлин был готов орать во все вопить  от ужаса, поселившегося в его душе.
- Я здесь,  Мерлин, ты можешь не  кричать, - Саламандр  сидел на скамье, словно  ждал его.
- Ты знал о  том, что  мой отец – не человек?!
- Да, Мерлин.
- Почему ты не  сказал  мне?
- Избавьте меня боги от  такой ответственности, - проворчал  Марс, - Присядь.
Мерлин опустился на скамейку. Его руки  дрожали.
- Тут написано, что  мой отец – инкуб. Инкубы – это демоны  в обличье привлекательных мужчин, которые склоняют  женщин  к распутству…
- Мне  известно, кто  такие инкубы.
-  И ты говоришь об этом  так спокойно? Как по-твоему у меня может быть  великая судьба,  если я…..сын  инкуба?!
- Мерлин,  умерь свой пыл и послушай меня, - примирительно сказал ящер, - Твой отец и правда имел нечеловеческую природу. Но совсем не факт, что твой отец – инкуб.
 - Как  такое возможно?
- Мерлин, ты забываешь, что  я – дракон (что наверное, не так уж  сложно,  когда перед тобой крохотная  ящерица). Драконы – создания древних сил хаоса. Я принадлежу к старой вере,  я - создание мира Триединой Богини. Если смотреть на твоего отца глазами христианства – он, безусловно, демон-инкуб.  А если смотреть глазами Триединой Богини…
- То  кто он?
- А об этом тебе лучше спросить  свою  мать.
Мерлин вздохнул.
- Не отчаивайся. Все не  так ужасно,  как тебе сейчас кажется, - проговорил  Марс.
Мерлин глубоко вздохнул.
- Спасибо, друг.
-Попроси Артура отпустить  тебя на родину, в Шотландию. Тебе стоит  ему все рассказать.  Я уверен, что  король поймет тебя.
- Конечно поймет,  Марс. Но скоро  состоится королевская свадьба,  а там я должен присутствовать.  Шотландия находится на другом конце Альбиона, сейчас я не смогу туда отправиться.