Глава 2. Магия в крови

Аня Форест
…И все-таки непонятно,  с чего король решил, что  именно он, Мерлин, должен быть рядом с принцем.
-  Ты сказал, что  я стану великим магом, - сказал он  как-то  Марсу. Это было время одной из обещанных ежедневных бесед, -понятия не имею,  с чего ты это  взял.
Мерлин  расположился на резной деревянной скамейке  у пруда, в тени деревьев. Марс дремал  рядом, прикрыв глаза как кот, положив блестящую голову на собственный хвост.
- О да, ты станешь  великим магом! – подтвердил саламандр.
- Но я даже не уверен, что  могу называть  себя магом.
-  О чем ты говоришь? Магия у тебя в крови! Мне,  как магическому существу, чувствуется это даже на расстоянии ста метров от  тебя.
- Я чувствую,  что  во мне есть  магия. Но…..я не знаю как ей пользоваться.
-Разве?- удивился Марс,  не размыкая век.
- Да. Понимаешь, маг – это….кстати,  а кто  такой маг? Вот лично  я при слове «маг» представляю себе…
-Ну?..- саламандр раздраженно  открыл  глаза и глянул на Мерлина.
- Прежде всего  женщину. Ведьму.
- Неужели? – устало вздохнул Марс и снова закрыл глаза.
- Ты не  удивлен?
- Нисколько. В головах  людей полно предрассудков, и ты тоже человек. Ты ведь не виноват в этом.
- Выбирай выражения! – возмутился Мерлин, понимая комичность  своего возмущения.
Он злится на ящерицу, подумать только!
- Нет ничего  постыдного  в том, чтобы злиться на ящерицу! - парировал  бывший дракон, не  стесняясь читать его  мысли, - Но  вы, люди, слишком высокомерны,  чтобы считать животных такими же совершенными существами,  к каким относите себя!
- Похоже, ты в большой обиде на людей.
- Ты прав, - вздохнул  Марс, - Я был обычным драконом, жил   в своей любимой пещере (между прочим, там было  красивейшее подземное озеро  с самоцветами на дне),  так вот…жил я в своей пещере, ну вылетел  пару раз полетать , не скрываясь в ночи! Разнообразия ведь хочется иногда. И ваш  полоумный король объявил на меня охоту! Теперь  я вынужден скрываться в этом…крохотном тельце. А ты, человек, на которого  я мог прежде наступить  и не заметить! Теперь  же  я чуть больше твоей ладони! – Ящер закрыл  голову лапками и завыл тоненьким голосом, отчего  стал  казаться еще комичнее, -  И не  смей смеяться надо мной!
-Извини,  - ответил Мерлин,  с трудом сдерживаясь от  смеха, - Я сделаю  все что  смогу, чтобы помочь тебе. Только вот  не знаю как.
-  Вот  ты как раз и можешь мне  помочь! – воскликнул Марс,  опустив лапки, - Когда Артур  станет королем, ты можешь  повлиять на него, чтобы он объявил  амнистию магии  и перестал  преследовать  магических  существ,  как это делает его отец.
- Но...пойми меня правильно,  я  и сам не уверен, что  им можно объявить  амнистию.  Я не доверяю  магии,  - Мерлин  помолчал.
- Я с детства чувствовал в себе магию, но  я до сих пор  не знаю,  как ей управлять.  Я не произношу заклинания,  не  летаю на метле,    у меня нет посоха или жезла,  я не слышу  таинственных  голосов,  не вижу духов. Я всего лишь читаю  книги и изучаю  алхимию. Если у меня и получаются какие-то  магические действия, то  я делаю  их неосознанно. Я  скорее ученый,  чем маг.
Марс слушал  его  не перебивая,  и в конце монолога Мерлина задумчиво сказал:
- Поистине, ничто не бывает случайным.  Ведь  я сразу знал, что  мне необходимо  найти именно тебя.  Ты поможешь  мне,  маг.  А я помогу тебе.  Я помогу тебе познать  магическую  часть  себя.  Пока что она для тебя – великая тайна.
-Как же ты поможешь мне?
-О, ты недооцениваешь драконов! – Марс даже поднял одну лапку, - Драконы- самые древние существа. Нам известно очень многое и прошлом и будущем этой планеты. И о тебе, маг, мне многое известно. Я слышал твои мысли сегодня утром. Ты все думаешь, почему король преследует  ведьм и магические существа, но тебя, мага, заставил  служить  своему сыну.
- Ты знаешь ответ на этот  вопрос?
- О да.  Ты оказался подле принца по велению  покойной королевы Игрэйны,  матери Артура.
- Не может быть! Она умерла  через год после рождения Артура. А я прибыл  ко двору спустя три года после ее смерти.
 -  И все же, это была она, кто повелел доставить тебя к принцу. Игрэйна знала будущее, ведь она была ведьмой.
- Как же такое возможно?  - недоумевал  Мерлин, - Утер так ненавидит ведьм,  и сам при этом женился на ведьме!
- В этом заключается великое противоречие. То, что мы ненавидим, притягивает нас больше всего.  Ты знаешь, что  мать Утера, королеву Ивоир,   погубила колдунья, дав ей заколдованное яблоко? Утер ненавидел магию  с детства, он одержим местью. Но  Игрэйна парализовала его волю, настолько  она была прекрасна. Он разрывался между любовью  и ненавистью. Он  убил  ее мужа, герцога Горлойса, отца трех старших принцесс. Утер решился сделать Игрэйну королевой после того,  как ему поведали великое пророчество. О  том, что  Игрэйна родит ему наследника, который станет величайшим королем во все времена.
Мерлин  ошеломленно  молчал.
-  А сейчас, маг, я скажу тебе нечто, что  удивит тебя еще больше. Королева Игрэйна знала о  тебе. Она знала, что  где-то  в королевстве живет мальчик по имени Мерлин, который обладает непревзойденным магическим даром, который может стать другом ее сыну, чтобы тот не перенял ненависть  Утера  к магии.  Среди магов ты давно  стал легендой,  Мерлин! Она также знала, что  скоро умрет. Поэтому убедила своего  мужа, чтобы тот  разыскал тебя поскорее, сказав ему, что тебе суждено  защищать  его от ненавистных магов. Разумеется, она ни словом не обмолвилась королю о  твоем даре…Несколько лет ушли на поиски тебя.
- Но как они узнали, что  я – это  я?
- Во-первых, тебя искали не совсем обычные люди,  а ученые, знающие толк в знаках  и волшебных книгах.
Марс помолчал  и добавил, понизив голос:
-Слушай меня внимательно, Мерлин, великий маг. У Игрэйны была древняя книга пророчеств, в  которой она и узнала о тебе,  и по которой тебя нашли звездочёты. Эта книга называется «Пророчества Эмриса». Она находится в закрытом зале королевской библиотеки под строжайшим запретом.
- Не может быть! Почему я ничего не знал о ней?
 - Потому что не  время было знать. Величие – это  тяжелая ноша, она кружит голову, люди  преисполняются гордыни и сходят  с ума. Артур тоже пока не знает о своем величии…Настал  твой час,  Мерлин. Сегодня ты будешь во дворце. Ты можешь попытаться найти  эту книгу. Она даст ответы на некоторые твои вопросы. Но помни: это  книга прорицаний! Не  все ее пророчества правдивы.
- Да. - Мерлин  не знал, что  еще сказать от охватившего его волнения и шока, - Спасибо, Марс.