Ёжкин кот и его влияние на окружающую среду. Эссе

Элизабет Симпсон
Всем пострадавшим от фонетических ударов посвящается.

    Ёжкин кот! Какие только мысли не лезут в голову утром по дороге на работу (в отличие от обратной дороги вечером: там царит бесплатный сеанс  «Почувствуйте себя зомби!»)

    Вот сегодня, стоило помянуть этого отвязного персонажа во время экстраординарного торможения автобуса, повлекшего за собой по всему салону акты гуманизма и взаимопомщи …
   В смысле – когда почти все стоЯщие пассажиры автобуса внезапно обвалились аки кегли на супер-страйке в боулинге, а пассажиры сидящие, которым не очень понравилось, что на голову им падают не слишком одетые и вооруженные сумками люди, кинулись их поддерживать… Ну ладно, шучу: бОльшая часть народа искренне забеспокоилась за травмоопасную для других ситуацию!

   Так вот, о чем это я? Ах, да -  о мыслях, которые лезут в голову по дороге на работу...!
   Итак, после "супер-страйка", уверенно выполненного водителем автобуса, после поддержки меня под локотки мрачным усатым дядечкой, я извинилась - с улыбкой! - но всё равно мысленно произнесла в адрес водителя: «Да ЁЖКИН ЕГО КОТ!» . А дальше понеслось…

    Знаете ли Вы, какую силу имеют слова – точнее, звукосочетания! – произнесенные с правильными силлогизмами (сиречь – с акцентами в нужных местах)? Они бьют, и бьют больно!

   Нет, конечно, не всех и не всегда, но есть несчастные люди – вроде меня и не только! – чувствительные, эмоциональные, возможно, чуточку эмпаты (или не чуточку) – способные «словить» чужое матерное «….!», произнесенное с «оттягом».

Поверьте – это сродни удару «под дых». В большей или меньшей степени это чувствуют все окружающие – правда, реагируют по-разному.

    Но и «держать в себе» сильные негативные эмоции – как учат нас многие специалисты – это прямой путь к стрессу.

   Ёжкин же кот – это просто спасение для тех, кто хочет «спустить пар», но не хочет навредить окружающим!

   Звук, соответствующий букве Ё – это сам выброс. Это горечь, желчь, возможно, даже с капелькой слёз. Он есть, и без него нельзя!

   Звук, соответствующий букве Б – это удар, удар сконцентрированный и направленный. Это кулак, несущийся к случайной цели (а на деле – к целям) по принципу «раззудись, плечо – размахнись, рука!».  Замена его на «Ж» или «Ш» амортизирует удар, схлопывает его в защитную авоську, гасит бОльшую часть удара.

   
   Замена известного, чудесного слова, так мерзко используемого в не менее известном ругательстве – на слово «КОТ» дает, по сути, тот же набор звуков, но с маленькой поправкой, имеющей огромный нейтрализующий эффект.

К произносится легче, чем М и привносит маленькую попытку успокоения.

Буква А (точнее – звук ) – это рупор, открытый рот, крик. Это уже не сам удар -  это его распрастронитель, усилитель.  Волна, несущая удар, который был заключён в предыдущих звуках.

Звук «О» заменяет   эту ударную  волну на нечто похожее на мыльный пузырь: заключает остатки энергии в оболочку, которая неторопливо поднимается на безопасное от всех расстояние, и кажется уже не страшным, да и на самом деле опасности окружающим уже не несет.
А звук "Т" - хоть и твердый, но теплый и бархатный - ставит мягкую точку на всём выражении, завершая историю для всех присутствующих окончательно и бесповоротно.

Я уж не говорю об эффекте, который вызывает персонификация, визуалиазция произнесенного вслух Ёжкиного кота…

Люди! Поминайте чаще Ёжкиного кота – и мир станет чуточку добрее! :)

С теплом и улыбками,
и пожеланиями доброго утра и продуктивного дня -
Лиза Симпсон! :)
PS Автор рисунка, честно взятого в свободном доступе в интернете - Вася Ложкин. А кто еще... ;)