Страницы из дневника 2007-2008 гг

Лилия Юсупова
ПОЭЗИЯ И КАПИТАЛИЗМ

Нынешний день рождения  я отметила творческим вечером. Когда мы с супругом договаривались о его проведении с администрацией республиканского драматического театра, директор с жаром  убеждал: «Проведите концерт в Малом зале, он на 100 мест, этого вполне достаточно для поэтического вечера». Еле уговорили  дать Большой зал – на 400 мест, но даже он не вместил всех желающих. За 15 минут до начала концерта ко мне прибежал встревоженный директор театра: «Зал полон, а люди всё идут…» Я предложила открыть балкон и правительственную ложу. Их открыли, но это не спасло положения: 30 человек так и стояли в проходах два с половиной часа, но никто с концерта не ушел! А еще говорят, что поэзия в современном мире не востребована…
Специально на концерт из Алтайского края приезжали  Ирина Казанцева (композитор), певицы Наталья Долматова и Фаина Морозова и ведущая вечера Надежда Корепанова. Стихи перемежались песнями и романсами, написанными в содружестве с Ириной Казанцевой. Чувственные мелодии, прекрасные голоса исполнительниц, доверительное общение с залом ведущей, создали возвышенную атмосферу высокого искусства. После концерта таксист, который привез музыкантов, сказал замечательную фразу: «Было очень душевно. А знаете, за время капитализма я первый раз побывал в искусстве…»
                18.08.2007.
            
ПУШКИН И ХИП-ХОП

Я хотела включить в программу поэтического вечера свой танцевальный номер, обыграв стихотворение «Восточный танец»:

Сладко льется музыки теченье.
Барабанный бой волнует кровь.
Одолев смущенье и волненье,
Я танцую танец про любовь.

В шелк, расшитый бисером  одета,
Я кружусь, сагатами звеня,
И дрожат кокетливо монеты
На груди и бедрах у меня.

Много есть приемов обольщенья -
Взгляды, жесты, песня, нежный стих...
Но восточный танец, без сомненья -
Самый обольстительный из них.

Лейся, лейся, музыка, чаруя,
Навевай восторг и благодать.
Я тебя востоком околдую -
И тебе уже не устоять!

 (Сагаты или цимбалы - ударные инструменты, которые одеваются на пальцы).

Между тем,  мой танцевальный пыл был быстро остужен - супруг, увидев, что вместе с концертными платьями я укладываю восточный костюм, едко заметил: «Ты танцевать собираешься? Это совершенно лишнее! Ты можешь представить, чтобы Пушкин на сцене танцевал хип-хоп, а Ахматова — ламбаду?»
                19.08.2007.

ПРИНОСЯЩАЯ РАДОСТЬ?

На днях услышала: «Ах, какая Вы счастливая! Как люди любят Ваши стихи! Моя знакомая просто зачитывается. У нее бессонница, она по ночам только Вашу книгу читает и плачет, плачет…  Такую радость Вы приносите людям!»
                20.08.2007.



ОСЕНЬ - ВРЕМЯ ПОЭТОВ

На свои именины
Приглашая давно,
Осень кистью рябины
Бьет в ночное окно.

Осень — время поэтов.
И, внимая судьбе,
Верность истины этой
Примеряю к себе...

Наступила осень — и пришли стихи. Чтобы не подавлять Музу, я взяла на работе двухдневный отпуск и запоем писала. В результате за 2 дня написано 22 четверостишья и несколько стихов. Погода была самая подходящая — холодная и дождливая. Глядя в окно,   я вспомнила высказывание Юзефовича о Пушкине: «Из всех времен года Пушкин любил более всего осень, и чем хуже она была, тем для него было лучше. Он говорил, что только осенью овладевал им бес стихотворства». Вот и я попала под влияние этого беса...
                21.09.2007.

                НЕПРИВЫЧНЫЙ ПУШКИН

Кстати, о Пушкине. Личность поэта необычайно волновала соотечественников. Герцен вспоминал, что он впервые увидел Пушкина в зале Благородного собрания. Когда туда вошел поэт, все сразу заговорили: «Вот он! Вот он!»
О Пушкине написано много воспоминаний. Большинство из них - восторженные. Но есть и такой отклик: «Я познакомился с поэтом Пушкиным. Рожа ничего не обещающая». (А.Я.Булгаков, московский почт-директор).
  Сохранились воспоминания Гоголя о Пушкине, записанные П.В.Анненковым. Сразу после приезда в Петербург молодой Гоголь, горящий желанием видеть поэта, пошел к нему домой. Но «чем ближе подходил он к квартире Пушкина, тем более овладевала им робость, и, наконец, у самых дверей квартиры развилась до того, что он убежал в кондитерскую и потребовал рюмку ликера... Подкрепленный им, он снова возвратился на приступ, смело позвонил и на вопрос свой: «Дома ли хозяин?», услышал ответ слуги: «Почивают!» Было уже поздно во дворе. Гоголь с великим участием спросил: «Верно, всю ночь работал?» - «Как же работал, - ответил слуга. - В картишки играл». Гоголь признавался, что это был первый удар, нанесенный школьной идеализации поэта. Он иначе не представлял Пушкина, как окруженного постоянно облаком вдохновения».
                22.09.2007.

                ТУЗ И КОЗЫРНАЯ ДВОЙКА

Пушкин был хорошо знаком с А.Мицкевичем, присутствовал на вечерах польского поэта. Способности Мицкевича к поэтическим импровизациям поразили Пушкина. Рассказывали, что на одной из импровизаций Мицкевича Пушкин сорвался с места и, ероша волосы, почти бегая по зале, воскликнул: «Какой гений! Какое священное пламя! Что я подле него...»
Сохранился и случай, описанный в комментариях к сочинениям Мицкевича. Однажды два великих поэта встретились на улице Петербурга. Пушкин, уступая дорогу, посторонился со словами: «С дороги двойка, туз идет!» На что Мицкевич тут же ответил: «Козырная двойка и туза бьет!»
                23.09.2007.

                МЫЛЬНЫЕ  ПУЗЫРЬКИ ?

           Между тем, отклики на бессмертные произведения Пушкина при жизни поэта были не всегда доброжелательными. Так, о «Евгении Онегине» один из журналов написал: «Собрание отдельных, бессвязных заметок и мыслей о  том, о сем». Другое авторитетное издание отзывалось о творчестве поэта так: «Те, кои думали видеть в мыльных пузырьках, пускаемых затейливым воображением Пушкина, роскошные огни высокой поэтической фантасмагории, наконец, должны признать себя жалко обманувшимися». Сейчас мы эти высказывания читаем с недоумением. Однако  какую боль они доставляли поэту…
                24.09.2007.

                ХУЖЕ ПУБЛИЧНОЙ ЖЕНЩИНЫ

Со смертью Пушкина мы не можем смириться до сих пор. Сам же поэт перед дуэлью на Черной речке объяснил свое решение так: «Неужели Вы думаете, что мне весело стреляться? Да что делать? Я имею несчастье быть публичным человеком, и, вы знаете, это еще хуже, чем быть публичной женщиной».
                25.09.2007.

                СОЛНЦЕ НАШЕЙ ПОЭЗИИ

После смерти Пушкина некролог появился только в одной газете - «Литературные прибавления к «Русскому инвалиду», но какие сильные слова были напечатаны в нем:
«Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в середине своего великого поприща!.. Более говорить о сем не имеем силы, да и не нужно; всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой потери и всякое русское сердце будет растерзано. Пушкин! Наш поэт! Наша радость, наша народная слава!.. Неужели в самом деле нет уже у нас Пушкина? К этой мысли нельзя привыкнуть!»
На следующий день редактора - А.А.Краевского - вызвали к председателю цензурного комитета М.А. Дундукову-Корсакову. «К чему эта публикация о Пушкине? Что это за черная рамка вокруг известия о кончине человека не чиновного, не занимавшего никакого положения на государственной службе? Ну, да это еще куда бы ни шло! Но что за выражения? «Солнце поэзии!!!» Помилуйте, за что такая честь? «Пушкин скончался в средине своего великого поприща!» Какое это такое поприще? Разве Пушкин был полководец, военачальник, министр, государственный муж?!»
               
                * * *
Впрочем, поэзию государственные мужи никогда особо не жаловали. Еще Цицерон признавался: «Если бы мне удвоили срок жизни, у меня всё равно не было бы времени читать лирику». Честнее было бы сказать по-другому - «не было бы желания читать лирику».
                26.09.2007.

                ПУШКИН И РЕВОЛЮЦИЯ

После Октябрьской революции восторженное отношение к творчеству поэта разделяли не все, считая его «буржуйским» поэтом. Другие же, наоборот, относили Александра Сергеевича к революционно-настроенным поэтам. И те, и другие находили высказывания Пушкина, подтверждающие их точку зрения. В частности, подобные дебаты развернулись в середине двадцатых годов на заседании московского литературного общества «Зерно». Докладчик доказывал, что Пушкин – настоящий большевик, без всякого уклона, его оппоненты - обратное. В конце заседания взял слово беллетрист А.Ф.Насимович: «Конечно,  Пушкин был чистейший большевик! Я только удивляюсь, что докладчик не привел еще одной, главной цитаты из Пушкина, которая сразу заставит умолкнуть всех возражателей. Вспомните, что сказал Пушкин: « Октябрь уж наступил…»
                27.09.2007.

                ТАЙНА ГАРМОНИИ

«Чудное мгновенье я помню: ты явилась передо мной как мимолетное виденье, как чистой красоты гений». Вы, конечно, узнали эту фразу – так в прозе звучат бессмертные строчки Александра Сергеевича, которые все читатели знают наизусть:

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты…

Но в прозе, при сохранении смысла и набора слов, совершенно утратилось очарование стиха, и исчезла гармония. Строчки стали сухими и неинтересными. Что же важно в поэтическом произведении – ритм? Рифмы? Смысл? Сочетание слов? Чувства автора? Отвечу коротко – важно всё. Совокупность всех составляющих обусловливает гармонию стиха. 
Средневековый поэт и философ Ибн-абд Раббихи (860 – 940 гг.) писал об ораторском искусстве:   
 
    «Вот речь, в которой что ни слово,
    То радость для ума живого,
    И что ни слово – волшебство,
    Бальзам для сердца твоего…»

 Этими же словами можно охарактеризовать идеальное стихотворение.
                12.10.2007.

                «ВЕРЛИБР – УДЕЛ  ЛЕНИВОГО  ПОЭТА»

«Наличие рифм для поэзии не обязательно», - будут спорить со мной любители белого стиха. Да, верлибр отвергает рифмы. Однако именно рифмы придают стиху благозвучие и гармонию. Вы можете прочитать наизусть стихотворение, написанное верлибром? И я не могу – потому что запоминаем мы только гармоничные творения. Впрочем, озвучу свою точку зрения лучше стихами:

Нет, не люблю я белые стихи,
(И в этом нет особого секрета):
Они – лишь заготовки для поэта,
Где не видны детали и штрихи.

И кто твердит, что рифмы – лишь каприз,
Тот любит делать всё наполовину:
Хороший стих - добротная картина,
А белый стих - набросанный эскиз…
                13.10.2007.
               
                ДУХОВНЫЙ МУСОР

На днях моему супругу подарили книжку новосибирского «поэта», где напечатаны строки, подобные этим:

Дарите женщинам цветы,
Их получать приятно.
Дарите женщинам любовь -
Получите обратно.

* * *
Я хочу тебя, Марина,
Очень сильно, как всегда.
На устах твоя улыбка
Говорит мне: да, да, да!

Поначалу мне было забавно листать эту книжку, потом стало грустно. Уже в процессе чтения стали выплывать из подсознания фразы нового стихотворения:

О чувствах, о жизненном смысле
Он пишет и пишет в тетрадь,
Убогие, серые мысли
Стараясь красиво подать.

Накоплена скоро зарплата
В мечтах о лавровом венке,
И творческих мук результаты
Штампуют в печатном станке...

Мне книги такие дарили
Не раз и не два на веку,
Где жаль типографских усилий
И средств - на любую строку.

Брезгливо вульгарные басни
В корзину бросаю рукой:
Ведь мусор духовный опасней
И хуже, чем сор бытовой.
                15.10.2007.


«БЛАГОДАРЯ ТЕБЕ Я ПОЯВИЛСЯ...»

Руслан (сын) поздравил меня по телефону с Днем матери стихотвореньем собственного сочинения, которое начиналось словами: «Благодаря тебе я появился...» Муж, услышав это, обиделся: «А я уже тут ни при чем?»
                26.11.2007.

                СТАРЫЕ ЭПИГРАММЫ НА НОВЫЙ ЛАД

Жанр эпиграммы родился на задворках поэзии. Само слово «эпиграмма» означает «надпись». Древние римляне любили подписывать предметы - кружки, ложки, сосуды, зеркала, гребни, надгробные памятники. К примеру, на сосудах можно было прочесть «Выпей меня». От надписей в прозе перешли к надписям в стихах. Вскоре короткие, меткие строчки перекочевали в книги. Эпиграммы были в моде целых 12 веков – с VI века до н.э. до VI века н.э.
Особенно я люблю эпиграммы древних римлян - в юморе им не откажешь. Одно только меня всегда смущало: стихи их были без рифмы. Этот недостаток я решила исправить и неделю занималась шлифовкой чужих стихов. В этих коротких зарисовках предстает быт и проблемы обитателей Древнего Рима очень зримо и в неожиданном ракурсе:

* * *
Артемидор — богач, но не желая
С казной расстаться, впроголодь живет.
Так мул — мешки с монетами таскает,
Но только сено пресное жует.

Старой кокетке:
Ты покупаешь, чтобы возраст скрыть,
Мед с воском, зубы, кудри и румяна.
Не лучше ль сразу всё лицо купить? -
Дешевле обошлось бы для кармана.

О гетере Европе:
Европа всех готова привечать,
Спеша за драхму каждому отдаться.
О,  Зевс! Ты б  мог личины не менять
И в грозного быка не превращаться...

Бородачу:
Ты бородой похвастаться решил.
О, лучше бы ее ты сразу сбрил:
Ты с ней не стал солидней и мудрей.
Она — метла для мух, гнездо для вшей.

* * *
Лентяю Марку снился страшный сон:
Всю ночь во сне зачем-то бегал он.
Не спит теперь бедняга по ночам -
Чтоб отдых дать натруженным ногам.

О враче Фидоне:
Клизму мне Фидон не ставил -
Он ко мне не приходил.
Сам я умер, как представил,
Что Фидон меня лечил!

О Пантагате:
Сколько раз решал бросать
Эпиграммы сочинять,
Но увижу Пантагата -
Снова хочется писать!
                9.12.2007.

                РУССКИЕ  ЭПИГРАММЫ

В России эпиграмма тоже прижилась. Высказывание поэта Ф.Г. Волкова о графе  А.Г. Орлове датируется 1762 годом, а звучит вполне современно:

Всадника хвалят: хорош молодец!
Хвалят другие: хорош жеребец!
Полно, не спорьте: и конь и детина
Оба красивы; да оба — скотина.

Нравятся мне и эпиграммы Н.М.Карамзина, написанные в виде эпитафий:

* * *
Он жил в сем мире для того,
Чтоб жить – не зная для чего.

* * *
Я пыль   в глаза пускал;
Теперь -  я пылью стал.

Не пренебрегал жанром эпиграммы баснописец  И.А.Крылов:

Ест Федька с водкой редьку,
Ест водка с редькой Федьку.

Много блистательных остроумных эпиграмм оставил Александр Сергеевич. Они на слуху, поэтому напомню лишь две, не самые ходовые. Так, обращаясь к упомянутому выше  Н.М. Карамзину по поводу выхода «Истории государства Российского», Пушкин заметил:

В его «Истории» изящность, простота
Доказывают нам, без всякого пристрастья,
Необходимость самовластья
И прелести кнута.

А в эпиграмме, обращенной к Анне Вульф, обыгрывая ее имя (Анна на древнееврейском  - благодать) пишет:

Нет ни в чем вам благодати;
С счастием у вас разлад:
И прекрасны вы некстати,
И умны вы невпопад.

Доставалось от Пушкина и неумелым стихотворцам:

Внимает он привычным ухом
                Свист;
Марает он единым духом
                Лист;
Потом терзает всему свету
                Слух;
Потом печатает – и в Лету
                Бух!

На ту же тему замечательную эпиграмму написал современник А.С.Пушкина Евгений Баратынский:

Поэт Писцов в стихах тяжеловат,
Но я люблю незлобного собрата:
Ей-ей! Не он пред светом виноват,
А перед ним природа виновата.

Во второй половине XIX века были популярны эпиграммы Д.Д. Минаева. Вот как отреагировал поэт на смену редактора одного из журналов:

Мы перемены в нем дождались,
Но пользы нет и нет пока:
Переменили ямщика,
Но клячи прежние остались.

А по поводу цензуры произведений Д. Минаев выразился еще острее, написав эпиграмму «В кабинете цензора»:

Здесь над статьями совершают
Вдвойне убийственный обряд:
Как правоверных – их крестят
И как евреев – обрезают.

Мало кто знает, что стихи, в том числе и эпиграммы, писал Федор Шаляпин. Вот его «Автоэпиграмма»:

Я здесь, в Милане — страус в клетке.
(В Милане страусы так редки!)
Милан сбирается смотреть,
Как русский страус будет петь.
И я пою, и звуки тают,
Но в воздух чепчики отнюдь
Здесь, как в России, не бросают.

  * * * 
 Пишу ли я эпиграммы? Случается. К примеру, последние (грустные!) написаны, глядя на  знакомую семью, где муж занимает высокую должность, а жена — домохозяйка, которой уже много лет не достается ни его внимания, ни любви:

Он так о человечестве хлопочет,
Что хлопотать в семье уже не хочет.

* * *
Гражданский долг исполнил ты,
Отдав Отечеству все силы.
А на супружеский, увы,
Уже силенок не хватило...               
                12.12.2007.

               

РОМАН С ИНТЕРНЕТОМ

Моя жизнь изменилась в одночасье, после того как на 8 марта мой сын подарил мне сайт с коротким, но запоминающимся адресом:   www.yusupova.ru
С этого времени у меня начался роман с Интернетом. Как в настоящем романе, в нем неожиданно стали появляться и исчезать действующие лица, происходить хорошие и плохие события, невольно влияющие на мое творчество. Но об этом впереди…
А пока всего за 10 дней работы сайта его посетили две тысячи читателей со всех уголков страны и даже из-за рубежа, в том числе 25 жителей Германии, 15 граждан США, 9 человек - из Израиля, 4 – из Италии, 3 – из Франции, 3 – из Австрии, 2 – из Польши, 2 жителя Испании. В гостевой книге сайта появились первые отзывы.
Возможность общаться с читателями напрямую и столь широкая  аудитория вдохновили меня. Интернет, которым я пользовалась раньше лишь для получения информации, стал для меня теперь постоянным и непредсказуемым  партнером, с которым можно вести диалог. Я влюбилась в него.
                18.03.2008.

ЛЮБОВЬ В ПОЛОСОЧКУ

Мне постоянно хотелось видеть предмет моей страсти и убеждаться, что чувства, которые я питаю к нему, взаимные. Голову кружила эйфория – мои стихи ему нравятся! Но белая полоса неожиданно сменилась черной. В гостевой книге появились гадкие записи, которые вскоре количественно превысили благожелательные. Написанные под разными именами, но в одном стиле, они убеждали меня и моих гостей, что в Союз писателей России я попала не иначе, чем через постель, и что мне противопоказано брать перо в руку. Выяснилось, что все письма пишутся с одного компьютера. Не выдержав, я ответила обидчику:

Меняя произвольно имена
Строчит завистник злые письмена.
Уж  лучше бы потратил  вдохновенье
На добрые и светлые творенья!
                25.03.2008.

АПРИОРНАЯ ГЛУПОСТЬ

Сартр как-то сказал, что очень умные люди не бывают злыми: злость предполагает ограниченность ума, априорную глупость. Мне запомнилось это высказывание, потому что в жизни я многократно убеждалась в правоте этой цитаты. У меня даже есть строчки об этом:

Мне жалко злых — объятые разладом,
Они, как скорпионы, не щадя,
Готовы жалить всех смертельным ядом -
И ближних, и прохожих, и себя.

Их зренье, словно зеркало кривое.
Их бытие печально и черно:
Ведь злые замечают только злое,
А доброе им видеть не дано…
                4.04.2008.

                БЕРЕМЕННАЯ СТИХАМИ

Познав первое предательство, я несколько охладела к сайту, но расстаться с Интернетом уже не могла  – мое сердце к этому времени основательно запуталось во всемирной паутине.  Я стала изучать другие сайты и открывать для себя новые стихи и новые литературные имена.
Одно из первых стихотворений, попавших в поле внимания, было язвительное сочинение Леонида Корнилова «У женщины, беременной стихами»:

Надрывы одиночества стихают.
Отходят слезы,  как отходят воды.
У женщины, беременной стихами,
При полном зале принимают роды.
С  любовью в состоянии разборки
Она кричит, что мужики не люди.
И чувство недоношенным ребенком
Бесплодные покусывает груди.
Я слушаю. И мне не интересна
Талантом не обиженная баба.
Ну почему несчастны поэтессы,
В сравнении с поэтами хотя бы?
Буянят под косметикою нервы.
И рифмы нет в неряшливости жеста.
Не женская профессия, наверно,
Их всех, прости мне, Господи, не женских.
Талант души. Но, Боже, как убого
Белеют ног иссохшие лучины.
Она рожает. Но, увы, от Бога.
А хочется, наверно, - от мужчины.

Его слова я  восприняла как личную обиду. Захотелось из чувства солидарности ответить от лица всех «женщин, беременных стихами». Сайт позволял это сделать, и оставила автору запись:

Вы сами навлекли мои укоры,
С издевкой нас высмеивая вслух…
Звучат слова железным приговором,
Горит щека от Ваших оплеух.
Не то беда, что критикой картинной
Вы отделили женщин от стиха,
А то, что у могучего мужчины
На слабых женщин поднялась рука…

Через неделю, зайдя на сайт, я прочитала: «Лилия, меня радует Ваш достойный ответ. Женщина и поэзия «не отделимы», но литература превыше жизни и в ней нет слабых. Очень хочу познакомиться с вашим творчеством. Надеюсь мой «железный приговор» к вам не имеет никакого отношения. С уважением Леонид Корнилов».

                1.07.2008.

                «ПЕРЕПЛАВЛЯЮ МЫСЛИ В СЛИТОК…»

Между тем творчество Леонида Корнилова заслуживает самого пристального внимания. Мой интерес к  его поэзии начался с этих строк:

Мне последнего слова не надо.
И когда хлынет кровь под кадык,
Из меня, как чеку из гранаты,
Время выдернет русский язык.
И сорвет оглушительной силой
Свет со звезд, словно пламя со свеч.
Над воронкой размером с Россию
 В космос вздыбется русская речь…

Так начинается одно из самых известных стихотворений Л.Корнилова - «Русский язык». Четкие, глубокие, образные, энергичные строки — как меткие выстрелы, попадают прямо в сердце читателя. Не могут не попасть — потому что зоркий взгляд поэта подмечает и озвучивает множество примет нашего противоречивого времени:

Мой современник, соплеменник,
Стоящий в очередь в «обменник»,
Мы — только спицы в колесе
С мельканьем страха на лице.
Ты — мой сокамерник по грусти,
По курсу доллара сокурсник,
Но в повести летящих лет
О нас упоминанья нет...

Особенностью стихов Леонида Корнилова является высокая гражданственность и непримиримое отношение к негативу, выплескивающиеся практически в каждом стихе афористичными строчками, подобным этим:

На фоне разиных и зорро
Живем заразно и позорно...

Не случайно одна из его интернет-подборок называется «Корниловский мятеж». Мятежный ищущий дух поэта не может смириться со многими явлениями сегодняшней жизни, в том числе и нравственным падением соотечественников:

На каждом четкая вина.
А совесть глуше, глуше.
Бывали хуже времена,
Но люди были лучше.

Увы, наше время — время золотого тельца. Деньги правят судьбами стран и судьбами людей. Но есть иное богатство, которое невозможно обменять на золотые слитки — богатство души, и Леонид Корнилов напоминает об этом:

Переплавляю мысли в слиток,
Когда худеет кошелек.
Богатство — точно пережиток,
А бедность — точно, не порок.
И я стихами стол накрою
Интеллигентной голыдьбе.
Не то богатство, что с тобою,
А то — богатство, что в тебе.
Нет ничего богаче взгляда,
Что может счастье передать.
Талант писать я ставлю рядом
С талантом слушать и читать.
Кто продается — богатеет.
Но грош цена рабам мошны.
Блажен, кто денег не имеет
За неимением цены.

Я уверена, что многие строки стихов Леонида Корнилова со временем разойдутся на цитаты, а имя станет широко известным — его талант этого достоин.
                1.08.2008.

ЛИТЗОНА.НЕТ

На главной странице этого Интернет-сайта написан девиз: «Это - единственный сайт в мире, где только совесть и мера таланта ограничивают свободу самовыражения». Почитав творения его обитателей, я увидела, что графоманских стихов здесь существенно меньше, чем в других местах, и решила прописаться в Литзоне. Очень скоро выяснилось, что основатель и главный редактор сайта  – Леонид Корнилов, а главное направление в творчестве – русская национальная идея. Русской я не могла быть по определению, точнее по факту рождения, поэтому  встретили меня сухо – в полном соответствии с пословицей «Нежданный гость хуже татарина». Я же оказалась хуже вдвойне и даже пожаловалась в переписке одной из соседок по сайту:

Здесь редко хвалят Лилию –
Из-за ее фамилии.

И всё же я мне не хотелось уходить из этого литературного дома по весьма веской причине: мои стихи здесь внимательно читали. Через три недели после показа первых стихов я вошла в двадцатку самых читаемых авторов, и удостоилась похвалы самого Леонида Софроновича: «Меткий ироничный взгляд. Обязательная афористичность. В авторе угадывается вдумчивый философ и бесшабашный острослов. Такое счастливое средоточие наклонностей может породить нового Омара Хайяма. А ведь, действительно, «много поэтов хороших и разных».
                25.08.2008.

«ПОРОЙ РОЖАЮТ И МУЖЧИНЫ…»

Хотя я не была согласна с характеристикой Корнилова «бесшабашный острослов», я понимала - откуда она появилась. Несколько дней назад поэт разместил на своей странице стихотворение, в котором были такие строчки:

«Как томительны роды стиха,
Как протяжны сердечные схватки.
Как над детской кроваткой, тиха
Наклонилась луна над тетрадкой».

На что я тут же отреагировала:

Мне мнилось роды – это честь
Лишь нашей, женской половины,
Но исключенья всё же есть –
Порой рожают и мужчины…
                26.08.2009.

РУССКИЙ НЕМЕЦ ШЕНШИН-ФЕТ

Впрочем, мои отношения с соседями по этому сайту были не всегда ровными. То, что слишком часто там превозносилась русская нация, меня несколько коробило. И я разместила в пику несколько четверостиший, «забравшись со своим уставом в чужой огород»:

О, я не перестану удивляться
Поборникам идеи чистых наций:
Как можно верить в чистоту кровей,
Не зная родословной от корней?

* * *
Был Пушкин эфиопом, немцем – Фет,
Евреем Пастернак рожден на свет.
Но разве мы об этом вспоминаем,
Когда стихи их звонкие читаем?

Вскоре пришел возмущенный отзыв, где меня обвиняли в невежестве, утверждая, что на самом деле Фет – русский по происхождению (так как его отец - Шеншин), а Пушкин вовсе не эфиоп. Чтоб не дразнить, агрессивно настроенную публику, я убрала  стихи, хотя можно было и поспорить.
Взять хотя бы Фета. Во-первых, мать поэта была чистокровной немкой, так что в любом случае русским на 100%   он быть не может. Во-вторых, она сбежала от мужа-немца с Шеншиным Афанасием Неофитовичем будучи глубоко беременной (Афанасий-младший родился через месяц после переезда Каролины Шарлоты Фет в Россию). Шарлота Фет и Афанасий Шеншин бракосочетались только через год после рождения сына. Именно этот факт орловская духовная консистория приняла во внимание, сочтя его сыном первого мужа Шарлоты (Иоганна-Петера-Карла-Вильгельма Фета). Как незаконнорожденный, Афанасий Фет был лишен дворянства и права наследования, и, следовательно, высокого социального положения. Неудивительно, что с молодых лет и до старости он упорно добивался возвращения фамилии Шеншин.
Кстати, те, кто меня обвиняли в невежестве, вряд ли знали, что существует еще одна версия рождения Фета, совсем крамольная для русофилов: отцом поэта был еврей, держащий в Германии трактир…
                27.08.2008.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОПРОС

Смолкает сразу ласковая лира,
Предвидя шум нешуточных страстей,
Когда заводят спор народы мира -
Какой из них умнее и сильней?

Вопрос всегда решался деловито -
При помощи насилья и войны...
А истина давным-давно открыта:
           Пред Богом все едины и равны.

Напомню, что Артур Шопенгауэр писал: «Самый дешевый вид гордости – гордость национальная. Ибо кто ею одержим, обнаруживает этим отсутствие в себе каких-либо индивидуальных качеств,  которыми он мог бы гордиться, так как иначе ему незачем было бы хвататься за то, что у него общее с миллионами…»
                28.08.2008.

                ЛОТЕРЕЯ

Не мы выбираем национальность, а она - нас. Нашей заслуги здесь нет никакой:

Быть русским, немцем иль евреем –
           Определяет только Бог.
Национальность – лотерея,
В которую играет рок.
                29.08.2008.

               

ПЛЕВОК В ЧИТАТЕЛЯ

Интернет — зеркало общества, и его язык — язык улиц. Даже на сайтах с претензией  на литературу выделена рубрика «матерные стихи». Я к этому отношусь негативно:

Слова, как камни – требуют огранки,
Поскольку стих – высокая молва.
Сбивают сразу поднятую планку
Жаргонные и грязные слова.

Я попыталась сопротивляться этому явлению, написав и опубликовав в Интернете серию четверостиший под общим названием «В литературе в моде нынче мат…», но наткнулась на яростную защиту сторонников нецензурных слов. Они меня пытались убедить, что грязные слова делают язык разнообразнее и живее. К согласию мы не пришли, однако в результате этой полемики у меня родилось еще одно четверостишье:

О нецензурной лексике в стихах
Мы спорим на различных языках:
Вам мнится шуткой грубое словцо,
А мне – плевком читателю в лицо.
                1.09.2008.               


АФОРИЗМЫ В ТЕМУ

* * *
Грязное тело пачкает белье, а грязные мысли – душу.

* * *
Грязь сильнее чистоты.

* * *
Ищи путей чистых – в луже следов не остается.

* * *
Не стремись порочного учить:
Чистотою грязь не истребить.
Влей в сосуд испачканный вино –
Скиснет и испортится оно…

* * *
Не пачкайся! Ведь судьбу не отстираешь…
                3.09.2008.