Дело Иисуса Назорея

Павел Коряков
Действующие лица:
1.Тиберий, император.
2.Виктор Вибий Волузиан, центурион-преторианец.
3.Агата Баскервильская, лекарь.
4.Пилат, правитель Иудеи.
5.Клавдия Прокула, жена Пилата.
6.Вероника, племянница Пилата.
7.Юлий Александр, командир римского гарнизона в Иерусалиме.
8.Мария Клеопова, хозяйка гостиницы.
9.Мария Иоаннова, хозяйка сионской горницы.
10.Лазарь из Вифании.
11.Марфа, сестра Лазаря.
12.Гай Сенека, гладиатор.
13.Гай Пантера, гладиатор.
14.Квинт, римский воин.
15.Марк, римский воин.

Пролог.
Сцена 1. Тиберий, Агата.
Интерьер дворца. Тиберий, с язвами на руках, сидит за накрытым столом. Справа от него стоит Агата с медицинским набором.

Агата (наклеивая пластырь). Вот так… Вот так… И не будет никаких прыщей…
Тиберий (с сомнением). Ты уверена?
Агата (самоуверенно). Не сомневайся, император! Агата Баскервильская, первая в империи женщина-врач, избавит тебя от прыщей!
Тиберий (с иронией). Ты что же, умеешь врачевать одни только прыщи?
Агата (уже не так самоуверенно). Я… Я… Врачую любые болезни!
Тиберий (недоверчиво.) Любые? А есть ли у тебя лекарство от смерти?
Агата (осторожно). А разве есть такое лекарство?
Тиберий. У Эскулапа, бога медицины, была трава жизни, с помощью которой он воскрешал мертвых… Есть у тебя такая трава?
Агата (осторожно). А зачем тебе трава жизни?
Тиберий (гневно). Как зачем? Мне 75 лет! Я старый больной человек! Меня одолевают различные недуги… Трава жизни позволила бы мне жить вечно!
Агата (осторожно). Такой травы у меня, к сожалению, нет.
Тиберий (недовольно и разочарованно). Эх, ты! А говоришь: «Врачую любые болезни». Ты ничем не отличаешься от других врачей! Ничего не умеешь! Все, оставь меня, мне пора обедать… Начинает есть. Агата собирает в ящик инструменты, собираясь уходит.
Агата (смиренно). Все равно чешется?
Тиберий (ощупывает кожу). Вроде нет! Счастье твое, что мазь помогла… Иначе бы тебя бросили в море, и ты пошла бы на корм рыбам…
Агата (философски). Это было бы только началом нового пути! Ибо человек, как учат милетцы, зародился и развился внутри громадной рыбы!
Тиберий (жуя). Ты изучала философию?
Агата (задумчиво). И философию, и литературу…
Тиберий (удивленно). Даже литературу? Хм… Ну-ка, скажи мне, как звали мать троянской царицы Гекубы?
Агата Ее звали Эвагорой.
Тиберий (удовлетворенно качает головой, жуя). Ты не так уж глупа для лекаря… Останься, будешь развлекать меня разговорами о литературе…

Сцена 2. Тиберий, Агата, Волузиан.

Волузиан (входит с пакетом). Император, донесение из Иудеи!
Тиберий (продолжая есть). От Пилата? Распечатай и читай.
Волузиан (распечатывает пакет). «Понтий Пилат – императору Тиберию. Считаю своим долгом поведать тебе о деле Иисуса Назорея, которое я рассматривал этой весной. Дело оказалось сложным и запутанным, даже невероятным. Кроме того, оно имело такие последствия, которых никто не мог предугадать. Но обо всем по порядку…»
Тиберий (недовольно). Ничего не понимаю! Впрочем, читай дальше.
Волузиан (продолжая читать). «Это случилось в первый день праздника Пасхи.  Первосвященник Кайафа и книжники привели ко мне Иисуса, проповедника из Галилеи. Иисус прославился по всей Сирии как великий лекарь. Три года Он исцелял больных и даже воскрешал мертвых…».
Тиберий (заинтересованно). Воскрешал мертвых?? Не может быть!
Волузиан. «Иудеи по зависти хотели, чтобы я приговорил Иисуса к смерти. Они обвинили Его в том, что Он, происходя из рода царя Давида, будто бы возмущает народ и даже хочет быть царем иудейским. Чтобы устранить возможные антиримские настроения, я приказал распять Иисуса Назорея на кресте и приставил стражей охранять гробницу с Его телом. И хотя запечатана была гробница, на третий день тело Иисуса Назорея исчезло».
Тиберий (удивленно). Как исчезло?
Волузиан. «По словам стражей, боги взяли Иисуса на небо. По всей Иудее народ говорит о Воскресении Назорея, хотя первосвященники и книжники это отрицают. Я написал тебе об этом, кесарь, чтобы кто-то другой не солгал и не извратил содержащихся в моем донесении фактов. Будь здоров».
Тиберий (гневно). «Будь здоров!» Распял на кресте лекаря, исцеляющего любые болезни! И пишет мне: «Будь здоров!» (с угрозой). Ну, я ему покажу!
Волузиан. Может быть, распятие было вызвано необходимостью? Ведь Иисус из рода царя Давида и, по словам обвинителей, хотел быть царем?
Тиберий (отходя от гнева). В этом деле обязательно надо разобраться… (осененный идеей) Вот ты и разберешься в нем, Виктор!
Волузиан (в шоке). Я-я-я?
Тиберий (воодушевляясь). Да, ты! Ты поедешь в Иерусалим и займешься делом Иисуса Назорея. Проведешь дополнительное расследование.
Волузиан (растерянно). Но почему я?
Тиберий. Во-первых, ты единственный из моих приближенных, кто серьезно изучал логику… Во-вторых, у тебя есть дар находить потерянные вещи… Волузиан (смиряясь). Что я должен буду найти в Иерусалиме?
Тиберий (задумчиво). Формально ты будешь инспектировать судебные дела Понтия Пилата. В частности, дело Иисуса Назорея…
Волузиан. А что я должен буду сделать неформально?
Тиберий (с энергией). Неформально, то есть лично для меня, ты, Виктор Вибий Волузиан, должен будешь найти Эскулапову траву!
Волузиан (удивленно). Где же я ее возьму?
Тиберий. А ты подумай! Задействуй свой метод!
Волузиан (думает). Иисус воскрешал мертвых. Это раз! Он не был богом – это два. Воскрешать мертвых он мог только с помощью чудесной травы. Это три. Эта трава… Должна была храниться…
Агата (поднимает палец). В его медицинском ковчеге! Это четыре!
Тиберий (удивленно). Как ты догадалась?
Агата (с поклоном). Женская интуиция, кесарь!
Тиберий (Агате). Как думаешь, был у Иисуса ковчег?
Агата (думая). Наверное, был. Как у всякого лекаря. Но это не точно…
Тиберий (Волузиану) Вот и выяснишь… С помощью своего логического метода… Как он называется, я позабыл?
Волузиан. Дедуктивный метод. Это восстановление общей картины по мелким деталям… Мне может понадобиться помощь местных властей…
Тиберий (с деловым видом берет лист) У тебя будут все нужные бумаги! Вот приказ о назначении тебя инспектором по судебным делам в Иудее (берет второй лист бумаги). Вот письмо к Понтию Пилату… В этом письме я повелеваю оказывать тебе всяческое содействие в поисках ковчега.
Волузиан. В ходе расследования мне придется допросить самого Пилата… Что с ним делать, если он окажется виновным в нарушении закона?
Тиберий (твердо). Ничего не делать… Снимешь только протокол допроса Пилата и отдашь лично мне в руки! Самому Пилату скажешь, что все зависит только от него самого… Найдется медицинский набор Иисуса – Пилат останется при должности. Не найдется – потеряет ее.
Волузиан. Когда выезжать?
Тиберий. Немедленно! У маяка Фарос стоит быстроходная трирема. Она отправляется в Яффу через час. Ты поплывешь на этой триреме…
Волузиан. Мне понадобится помощник…
Тиберий (думает). Возьмешь с собой… Агату Баскервильскую!
Агата (с удивлением). Меня-я-я?
Тиберий. Агата – лекарь, она будет твоим консультантом. Вам понадобятся деньги на различные расходы… Вот вам тысяча динариев (достает два мешочка монет, думает, забирает один обратно). Впрочем, хватит и пятисот, я полагаю. Все, отправляйтесь в Иерусалим, не мешайте мне есть!
Волузиан и Агата, недоуменно переглядываются и разводят руками.

1 ДЕЙСТВИЕ.

Улица Иерусалима. По центру таверна «Золотой якорь». Справа от таверны сидит Гай Сенека. Агата и Волузиан стоят слева от таверны. У Агаты в руках план Иерусалима и ковчег, у Волузиана – дорожная сумка.

1 сцена. Волузиан, Агата.

Агата (смотря на план города). Эта улица называется Прямой! Она идет от Яффских ворот до крепости Антония. Остановимся в крепости?
Волузиан. Нет! Нам будет полезнее жить в обычной гостинице…
Агата. Почему?
Волузиан (поднимает палец). Я хочу послушать, что говорит народ!
Агата (задумчиво). Мне кажется, Пилат изложил все достаточно ясно…
Волузиан (с недоверием). А я полагаю, что это совершенно невероятная история! «Боги взяли Иисуса на небо»! Разве такое бывает?
Агата. Геракл тоже вознесся на небо и был принят в число богов!
Волузиан. Так это в мифологии! А мы имеем дело с реальностью!
Агата. Моя женская интуиция говорит мне, что такое возможно…
Волузиан. А моя мужская логика убеждает меня в обратном!
Агата (презрительно пожимает плечами). Твоя мужская логика! Что поведает тебе твоя мужская логика о владельце этой гостиницы?
Волузиан (думает). Если гостиница называется «Золотым якорем», то хозяин долго плавал по морям. Это раз! Простому матросу не по средствам содержать гостиницу. Значит, хозяин – боцман или капитан. Это два! Рыба в якоре говорит о том, что хозяин командовал рыбачьим судном! Это три!
Агата (с сожалением). Это все, что говорит тебе твоя мужская логика?
Волузиан (оскорбленно). А что говорит тебе твоя женская интуиция?
Агата. Вот, видишь, длинный волос зацепился за гвоздь? Он принадлежит женщине. Значит, гостиницу содержит не хозяин, а хозяйка! Это раз! Якорь не простой, а золотой, по морям с таким не плавают. Значит, якорь – символ! Это два! Если якорь – символ, то хозяйка умна и образованна. Это три!
Волузиан (недоверчиво). Хм-ммм…
Из гостиницы с книжкой выходит Мария Клеопова, поливает дерево, заходит обратно.
Агата (довольно).  Один-ноль в мою пользу!
Волузиан разводит руками.

Сцена 2. Вероника, Сенека.

Из-за правой кулисы появляется Вероника и идет через всю сцену. При виде Вероники Сенека встает и загораживает ей дорогу.

Сенека (Веронике). Мне нужен динарий! Один серебряный динарий спасет мою жизнь! Госпожа, дай мне динарий! Вероника пытается обойти Сенеку. Тот препятствует. Нет-нет! Проход здесь платный! Плата – динарий! Пока не отдашь динарий, тебе не пройти!
Вероника (гневно). Кто ты такой? Пропусти меня!
Сенека. Кто я такой? Я гладиатор Гай по прозвищу Сенека. Так называют меня друзья за увлечение философией стоиков… Я задолжал хозяйке, Марии Клеоповой, и она закрыла мне кредит… Вот я и прошу у тебя динарий. Именно столько стоит кувшин хорошего вина!
Вероника (с иронией). Твой Сенека сказал, что пьянство – это добровольное сумасшествие! Если хочешь, сходи с ума, но не за мой счет… Извини! Опять пытается обойти Сенеку. И опять тот заступает ей дорогу.
Вероника (с возмущением). Ты поступаешь незаконно!
Сенека (пародируя). Извини, но необходимость ломает всякие законы!
Вероника (с расстановкой). Слушай, ты, Гай Сенека! Я могу дать тебе в долг динарий моего жениха – Юлия Александра. Он – командир римской когорты в Иерусалиме. Но, если я сделаю это сейчас, завтра Юлий посадит тебя в темницу, из которой ты не выйдешь до самой смерти!
Сенека (философски). Что такое смерть? Это конец всех скорбей! Предел, за который не преступают наши горести! Ни я, ни ты не должны бояться смерти… Вот ты, например, не боишься сейчас умереть? Вынимает меч и делает им финты..
Вероника (с иронией). Теперь я должна испугаться и отдать тебе динарий?
Сенека. Вроде того!

Сцена 3. Волузиан, Сенека, Агата, Вероника (присутствует).

Волузиан (выступая вперед). Нет, Сенека, теперь ты должен испугаться!
Сенека. Это еще почему?
Волузиан. Потому что я попрошу начальника школы гладиаторов посадить тебя в клетку с голодными львами!
Сенека. Этим меня не испугаешь! Ибо у меня львиное сердце!
Волузиан. Сейчас оно у тебя уйдет в пятки!
Сенека. Ты вывел меня из себя, римлянин. Защищайся!
Сражаются на мечах. Волузиан наносит удар в плечо Сенеки.
Волузиан (грозно). Мир?
Сенека (бросает меч, хватается за руку). Победителю мир выгоден, побеждённому же просто необходим… Бредет, шатаясь, к своему месту и садится на стул. Поделом мне! Задуманное, хотя и не осуществлённое преступление есть всё же преступление…
Волузиан. Помоги ему, Агата!
Агата (радостно). Вот и для меня работа нашлась! Начинает перевязку.
Волузиан (подбирает меч Сенеки, рассматриваетс удивлением). Конец меча закруглен, лезвие тупое! Сенека, ты дрался со мной учебным мечом!
Сенека (сварливо). Конечно, учебным, а каким же еще! Нам, гладиаторам, выдают настоящие мечи только перед боем на арене.
Волузиан (с оттенком сожаления). Я мог тебя убить!
Сенека (философски). Жизнь, как пьеса в театре… Важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна…

Сцена 4. Волузиан, Сенека; Квинт, Марк,
Агата и Вероника (присутствуют).

Из-за левой кулисы появляется два римских воина: Марк и Юлий. Подозрительно смотрят на Сенеку и окружают его.
Марк. Квинт, ты знаешь его?
Квинт. Конечно, знаю! Это Гай Сенека! Гладиатор из местного цирка.
Марк. Сенека?? Знакомое имя!
Сенека (назидательно). Луций Анней Сенека – знаменитый философ-стоик и поэт. Меня называют Сенекой, потому что я изучал философию Сенеки!
Марк (с недоверием). Ты, гладиатор, изучал философию Сенеки?
Сенека с отвращением смотрит на Марка и отворачивается.
Квинт (Марку задумчиво). Он из благородных! Был сыном сенатора, имел все, что душа пожелает. И продал сам себя в гладиаторы!
Марк (потрясенно). Зачем??
Квинт. Захотелось острых ощущений! Игра со смертью и все такое…
Сенеке. Мне, конечно, приятен интерес к моей персоне. Но не шли бы вы по своим делам??
Марк. Строго. Мы пойдем – в свое время! Скажи лучше, почему ты шляешься по городу? У тебя есть отпускное свидетельство?
Сенека. Конечно, есть! Предъявляет бумагу. Марк смотрит ее и отдает.
Квинт (забирает у Волузиана меч Сенеки). А зачем ты взял с собой свой меч? Вам, гладиаторам, запрещено это делать! Волузиану. Он что, напал на вас? Центурион, скажи только слово: и я отведу его в крепость!
Волузиан (после раздумья). Все в порядке! У нас был учебный бой на мечах. Сенека случайно поранился… Патрулируйте улицы, легионеры!
Воины подозрительно смотрят на Сенеку и уходят за правую кулису.
Волузиан (дает Сенеке динарий). Вот тебе динарий, Гай Сенека, выпьешь при случае за мое здоровье. Агата проводит тебя до цирка.
Агата. Хорошо, командир.
Сенека (оборачивается, рассматривая монету). Я всегда возвращаю долги, римлянин… И этот долг обязательно тебе отдам…
Агата и Сенека уходят за правую кулису.

Сцена 5. Волузиан, Вероника.

Вероника (независимо). Я не просила тебя о помощи!
Волузиан (столь же независимо). А я не нуждаюсь в твоей благодарности! Я просто проходил мимо.
Вероника (мягче). Почему ты отпустил его? Этот тип вел себя как разбойник с большой дороги!
Волузиан (наставительно) Разбойники не выходят на большую дорогу с тупыми мечами! Кроме того, на арене этот тип долго не протянет….
Вероника (наставительно). Зло нужно подавлять в зародыше.
Волузиан. Гай осознал свою вину. А это первое условие исправления… Скажи мне, разве у вас в Иудее женщины ходят одни, без сопровождения?
Вероника. Как сказал Сенека: необходимость ломает всякие законы…
Волузиан. Как тебя зовут?
Вероника. Вероника.
Волузиан. А я – Виктор. Виктор Вибий Волузиан… Центурион-преторианец. Только сегодня приехал в Иерусалим. Наш символ – скорпион. Твой жених – командир Иерусалимской когорты?
Вероника. Да… Это так… Однако ты задаешь слишком много вопросов… Мне пора! Уходит, потом оборачивается. Благодарю за помощь, Виктор Вибий Волузиан! Мы еще встретимся!

Сцена 6. Волузиан, Мария Клеопова.

Волузиан (входит в таверну). Привет! Есть свободные комнаты?
Мария Клеопова. Привет! Конечно, есть!
Волузиан. Нужны две комнаты. Для двоих.
Мария Клеопова. Есть такие… Цель прибытия в Иерусалим?
Волузиан (рассеянно). Деловой визит…
Мария Клеопова. Ваши имена? Я должна занести их в гостевую книгу.
Волузиан. Я Виктор Вибий Волузиан. Центурион… Нет, хирург преторианской когорты! А мою спутницу зовут Агатой Баскервильской. Она лекарь из Британии. Мы приехала в Иерусалим для… Обмена опытом.
Мария Клеопова. Сколько думаете у нас пробыть?
Волузиан (думает). Возможно, неделю.
Мария Клеопова (деловито). За комнату с каждого – по динарию в сутки. Завтрак и обед – за счет заведения.
Волузиан. Вот тебе четырнадцать динариев. Как тебя называть?
Мария Клеопова. Мария Клеопова.
Волузина. Ты вдова?
Мария Клеопова (печально). Муж умер два года назад.
Волузиан (с надеждой). Он был капитаном рыбачьего судна?
Мария Клеопова. Нет, плотником!
Волузиан. Ай-ай-ай, как скверно-то, а! А что значит «Золотой якорь»?
Мария Клеопова. Это символ надежды на жизнь будущего века!
Волузиан (с неудовольствием). Ты знаешь, Мария, я бы поел!
Мария Клеопова (ставит перед гостем блюдо и бокал). Вот еда!
Волузиан (жуя). Вы недавно открылась?
Мария Клеопова. Всего неделю назад! До праздника Пасхи я торговала нардовым миром в Иерусалимском храме, но после праздника обстоятельства изменились… Первосвященник Кайафа прикрыл мою торговлю, и мне пришлось начинать жизнь заново. Я взяла займ у центуриона Юлия Александра и открыла эту таверну.
Волузиан (как бы рассеянно). Этот Кайафа, надо думать, ужасный плут, да?
Мария Клеопова (со скрытым гневом). Он хуже… Это чудовище, а не человек! Кайафа – прямой виновник смерти Иисуса Назорея!
Волузиан (вздрагивает, но тут же берет себя в руки; спрашивает деланно безразлично ). Да-а-а-а? А кто Он – этот Иисус Назорей?
Мария Клеопова (с умилением).Ты иностранец. И  тебе позволительно не знать об Иисусе. Иисус жил в Галилее, в Назарете. Почему и именуется Назореем. Он был сыном Иосифа, моего брата. В 30 лет Иисус крестился в реке Иордан у пророка Иоанна и стал знаменитым раввином. Иисус учил народ любви к Богу и ближним. У Него были выдающиеся таланты. Никто не мог состязаться с Ним в слове. Никто не мог лечить так, как лечил Он. Я хорошо знала Иисуса. Он – мой племянник. Я помню Его еще ребенком!

Сцена 7. Волузиан, Мария Клеопова, Агата.

Агата входит и садится рядом с Волузианом.
Волузиан. Это моя спутница, Агата. Она тоже очень голодна…
Мария Клеопова ставит перед Агатой еще одно блюдо.
Агата (начиная есть). Я что-то пропустила?
Волузиан (кивает). Значит, Иисус был великим лекарем?
Мария Клеопова. Да!
Агата. Каких больных он лечил?
Мария Клеопова. Любых: хромых, слепых, немых, даже прокаженных!
Агата. Но ведь проказа – неизлечимая болезнь!
Мария Клеопова. Иисус лечил любые болезни!
Агата. Как это было? Расскажи!
Мария Клеопова. Это было в первый год общественного служения Господа Иисуса Христа… Помню, как сейчас: Он окончил Нагорную проповедь и сошел с горы. К нему подошел прокаженный и сказал: «Господи! Если хочешь, можешь меня очистить!». (сценка №1). Господь простер руку, коснулся прокаженного и сказал: «Очистись!». И прокаженный очистился!
Агата (деловито). Какие лекарства использовал Иисус? Микстуры, притирания, мази? Осторожно. Или, может быть, Эскулапову траву?
Мария Клеопова. Главным лекарством Иисуса было Слово! Хотя мази Он тоже использовал… В нашем городе до сих пор вспоминают исцеление слепого у Силоамской купели!
Агата (деловито). Кто знает состав той мази?
Мария Клеопова. Ученики Христовы.
Агата. Мне нужны имена тех, кого можно найти в Иерусалиме.
Мария Клеопова. Из числа иерусалимлян это Иосиф и Никодим. А еще Мария Иоаннова. В ее доме Христос совершал пасху перед арестом.
Волузиан. Где находится дом Марии Иоанновой?
Мария Клеопова (как бы просыпается). А… Зачем вам? Я… Не знаю! Не знаю… Позвольте унести ваши вещи наверх. Вот ключи.
Волузиан. Да, конечно…
Оставляет ключи и уходит с вещами постояльцев.

Сцена 8. Волузиан, Агата, Юлий Александр

Юлий (Волузиану). Где Мария Клеопова?
Агата. Хозяйка вышла, командир! Вернется через пару минут…
Юлий (про себя). Мария Клеопова должна мне кучу денег! Я подожду ее здесь! Садится, прислушивается к разговору.
Волузиан (Агате). Она лжет?
Агата (уверенно). Лжет! Что будем делать?
Волузиан. Нам поможет Понтий Пилат! Он управляет Иудеей 10 лет и знает в Иерусалиме каждый камень. Пора, пора нанести ему визит!
Агата (задумчиво). А если Пилат не захочет нам помогать?
Волузиан. Захочет! Император Тиберий дал мне полномочия инспектора по судебным делам… Пилат захочет! Уже завтра, Агата, медицинский ковчег Назорея будет у нас в руках. Так говорит мне моя мужская логика!
Агата (с сомнением) Моя женская интуиция говорит мне то же самое. Во всяком случае пока!

Действие 2.

Крепость Антония. По центру – допросная. Справа – Квинт со штандартом 6 легиона. Слева – кресло префекта. В нем сидит Пилат. Перед ним – столик. В руке – стакан с водой. Пилат полощет горло.

Сцена 1. Пилат, Вероника, Юлий.

Вероника (вежливо). Дядя, можно к тебе? Нужно серьезно поговорить…
Пилат (ставит стакан на стол). Кажется, я догадываюсь, о чем… Кашляет. У меня простуда. Сильно болит горло. Не удивляйся…
Вероника (пылко). Я уже ничему не удивляюсь! Даже этому глупому браку, который ты устраиваешь!
Пилат (устало). Я – твой опекун по завещанию… Меня выбрал на эту роль твой отец – мой старший брат… Я защищаю твои интересы…
Вероника (пылко). Мои интересы! Что ты о них знаешь? Может быть, я вообще не хочу выходить замуж?
Пилат (наставительно). По закону императора Августа, брак является обязательным для всех мужчин и женщин из сословий сенаторов и всадников. Поэтому ты выйдешь замуж или я – не всадник Пилат!
Вероника (с ужасом). За Юлия Александра? Ему 40 лет! А мне – 18!
Пилат. Для мужчины 40 лет – это полный расцвет сил. Кроме того, Юлий занимает должность командира Иерусалимского гарнизона. У него деньги, власть, воины. Ты будешь за ним, как за каменной стеной!
Вероника (пылко). А как же мои чувства? Тебя они не интересуют?
Пилат (наставительно). Нежные чувства – признак слабых натур! Мы римляне – сильные люди! Для нас брак – это обычная юридическая сделка. И чем больше мы получим в результате этой сделки, тем лучше.
Вероника (со сдержанным гневом). Пусть так! Только почему ты, благородный римлянин, всадник, правитель целой страны, хочешь выдать меня замуж за простого центуриона? Почему?
Пилат (вздыхает). Тут ты права… Юлий Александр – хоть и богач, но не сенатор и даже не всадник… Однако, другого жениха у меня для тебя нет.
Вероника (пылко). А я такого жениха у тебя и не прошу!
Пилат. Я знаю Юлия несколько лет. Он частенько помогал мне деньгами в трудную минуту. Я у него в долгу! Сегодня мы с ним будем договариваться о твоем приданом. Будь с ним поласковее…
Вероника (гневно). Я даже говорить с ним не буду! И вообще, я иду к тете!
Уходит. Возле кулисы сталкивается с Юлием Александром. Юлий любезно кланяется.
Юлий. Привет тебе, Вероника!
Вероника делает вид, что не видит Юлия. Пилат, видя это, качает головой, опять берет стакан с полосканием и полощет горло.

Сцена 2. Пилат, Юлий.

Юлий (о Веронике). Не в духе?
Пилат (пожимает плечами). Она всегда не в духе!
Юлий. Я по делу! Мы решили договориться о приданом!
Пилат (ставит стакан). Вот завещание моего старшего брата – отца Вероники! Согласно этому завещанию, Веронике отходит большой дом в Риме, причал в порту и два торговых корабля.
Юлий (разочарованно). И это все?
Пилат (с фальшивым удивлением). А что еще?
Юлий. Ты же опекун Вероники! От себя ничего не хочешь добавить?
Пилат (в сердцах). О боги, Юлий! Уж тебе-то известно мое финансовое положение! Я должен тебе около ста тысяч динариев!
Юлий. Есть один выход!
Пилат (хмурясь). Какой?
Юлий. Мне надоело в этом душном, пыльном Иерусалиме. Местные жители – грубые варвары! Я хочу перевода в Рим! У тебя там, я знаю, есть связи...
Пилат (хмуро). Я подумаю над этим… Если ты будешь извещать меня обо всех интригах, которые ведет Кайафа и его семья…
Юлий (угодливо). Конечно, конечно! Только сейчас Кайафе не до интриг. Он, как и все мы, готовится к Дню очищения. Дело не в Кайафе…
Пилат (заинтересованно). А в чем?
Юлий. Вчера я зашел в гостиницу «Золотой якорь», чтобы взять проценты с Марии Клеоповой, и стал свидетелем одного очень любопытного разговора. Говорили двое: центурион-преторианец и британка.
Пилат (опять полощет горло). О чем?
Юлий. О тебе, игемон!
Пилат (нетерпеливо). Ну и??
Юлий. Преторианца зовут Виктором Вибием Волузианом. Я узнал его имя в гостевой книге. Он послан императором Тиберием в качестве инспектора по судебным делам. Задача Волузиана – проверить дело Иисуса Назорея.
Пилат (давится водой, роняет стакан, простирает руки вверх). О, боги! Инспектор по судебным делам! Простирает руки вверх. Вот наказание за мои грехи! Спасибо, что предупредил!
Юлий (кланяясь). Всегда рад служить тебе, игемон!
Уходит. Пилат поднимает стакан и взволнованно ходит.

Сцена 3. Пилат, Клавдия.

Клавдия. Понтий, я к тебе по важному делу!
Пилат (с досадой отмахивается от нее). Знаю я, по какому делу!
Клавдия. У меня только что была Вероника!
Пилат (морщится). У меня она тоже была…
Клавдия (встает рядом с Пилатом). Тебе не жаль бедную девочку? Она не хочет за Юлия… И я ее понимаю! Выдавать замуж дочь всадника за простого центуриона, пусть и богатого, нельзя! Люди тебя осудят!
Пилат (недовольно). Мне все равно, что скажут люди… А Вероника просто не понимает своего счастья. Станет постарше, поймет, что я был прав.
Клавдия. Если об этом узнает Тиберий, ты можешь лишиться поста игемона! Император знал отца Вероники и даже саму Веронику еще девочкой!
Пилат (неуверенно). Тут ты права… Но ты пойми, в Иерусалиме мне нужен свой человек, которому я мог бы всецело доверять! Юлий как раз и есть такой человек. Кроме того, я должен ему крупную сумму денег…
Клавдия. Юлий – твой подчиненный. Ты ему и так можешь доверять. Что же касается долга, то ты можешь продать мои драгоценности.
Пилат (неуверенно). Но ведь мы уже договорились о помолвке! А Веронику в любом случае нужно выдавать замуж по закону кесаря Августа!
Клавдия. Помолвку с Юлием Александром можно разорвать. И заключить ее с кем-нибудь другим, кто не будет так раздражать Веронику.
Пилат (неуверенно). Разорвать? Невозможно! Я связан обещанием!
Клавдия (с угрозой). Понтий, тебе – все возможно. Ты игемон! Если не послушаешь меня, мы с Вероникой уедем на остров Капри и расскажем Тиберию о том, что ты хочешь выдать дочь всадника за простого солдата.
Пилат (сдается). Хорошо, пусть будет по-твоему!
Клавдия (гладит его по плечу). Пойду, займусь нашим сыном.
Уходит. Пилат пробует писать документ, но в расстройстве бросает перо.

Сцена 4. Пилат, Волузиан, Юлий; Агата (присутствует).

Юлий (взволнованно). Игемон, к тебе центурион с острова Капри!
Пилат. Пусть войдет.
Лонгин вводит Волузиана с Агатой и уходит за правую кулису. Оба становятся по центру допросной. Волузиан ближе к Пилату.
Волузиан (отдает честь). Приветствую тебя, игемон!
Обмениваются римским рукопожатием, как равные. Агата кланяется.
Волузиан. Я центурион первой преторианской когорты Виктор Вибий Волузиан. Послан сюда по судебным делам. Моя задача – провести повторное расследование дела Иисуса Назорея и выяснить некоторые обстоятельства этого дела… Это мой помощник и консультант – лекарь Агата Баскервильская (Агата опять кланяется). Вот письма от кесаря!
Подает Пилату письма. Пилат просматривает их и кладет рядом с собой.
Пилат (думает). Вы проделали долгий путь… Устали… Можете остановиться здесь, в крепости. Я прикажу отвести вам лучшие комнаты!
Волузиан. Я предпочитаю действовать неофициально. Поэтому остановился в таверне «Золотой якорь».
Пилат (осторожно). Если кесарь прислал инспектора, то, выходит, он мною недоволен… А если недоволен, то мне хотелось бы знать – чем именно?
Волузиан (грозно). Кесарь болен. Он разыскивает лучших лекарей по всей империи. А ты приказал распять Иисуса – лекаря, который исцелял любые болезни!
Пилат (кашляет). Я ничего не мог сделать… Так получилось!
Волузиан (грозно). Кесарь готов призвать тебя к ответу за смерть великого целителя! И я должен разобраться в этом деле!
Пилат (услужливо). Я помогу тебе, дорогой Виктор! Ты можешь сидеть на моем месте. Уступает место. Можешь задавать мне любые вопросы! Становится по центру допросной. С чего начнешь?
Волузиан. С дела Иисуса Назорея. Где оно?
Пилат (встает). В архиве! Сейчас прикажу принести. Эй, Юлий, где ты? Принеси мне дело Иисуса Назорея… Юлий Александр, где ты?
Уходит за правую кулису.

Сцена 5. Волузиан, Вероника, Агата.

Вероника (входит с коробкой, встает по центру допросной). Юлия нет, он пошел проверять посты. Поэтому дядя послал с делом меня.
Волузиан (вскакивая с места, удивленно). Вероника?
Вероника (удивленно, прижимая руку к груди). Виктор? Я знала, что мы встретимся…
Волузиан. Откуда знала? Сердце подсказало?
Вероника (уклончиво). Может быть… Вот дело Иисуса Назорея. Вручает коробку Волузиану. Здесь протоколы допросов Иисуса, Его родословная, приказы моего дяди… А я пойду. Собирается уходить.
Волузиан (просматривая бумаги). Подожди! Ты можешь нам понадобиться… Скажи, ты знала Иисуса Назорея?
Вероника (осторожно). Я видела Его несколько раз… Когда он въезжал в Иерусалим, когда Его судили здесь; когда, наконец, Он шел на Голгофу…
Волузиан. Ты знала Его лично?
Вероника (уходя в себя). У меня такое чувство, что Он всегда со мной… И это потому, что я стала свидетелем удивительного чуда…
Агата. Какого?
Вероника (вспоминая). Я видела чудо нерукотворного Спаса!
Агата. Чего-чего?
Вероника. Я расскажу вам всю историю, иначе вы не поймете… Вспоминает. Во время суда над Иисусом, я была вместе с тетей Клавдией. Мы обе понимали, что Иисус невиновен, но ничего сделать не могли… Ходатайство тети Клавдии ни к чему не привело. Заливаясь слезами, она вернулась от Пилата и попросила меня отнести на Голгофу питиё со смирной, чтобы Иисус выпил его перед распятием. Это питиё позволило бы Распятому не так мучиться… Я взяла сосуд с питием и пошла на Голгофу. Передо мной с крестом на плечах шел Иисус (сценка №2). Крест был очень тяжелым. Иисус несколько раз падал под его тяжестью. С его лица текли пот и кровь. Ему хотелось вытереть лицо, но было нечем. Тогда я сняла с себя мантию и дала ее Иисусу, чтобы он мог вытереть лицо. Я пожалела Его! Он взял у меня мантию-мандилион, вытер лицо и отдал мантию мне обратно. Его взгляд в этот момент я никогда не забуду!!!
Волузиан. И что было дальше?
Вероника. Мы дошли до Голгофы. Я, с согласия воинов, подала Иисусу чашу со смирной, но Он не захотел пить. После этого Его распяли.
Волузиан. А где же чудо?
Вероника. Чудо я обнаружила дома! На мантии, которой Иисус отирал лицо, чудесно отобразился Его образ! Зачем рассказывать, лучше посмотрите! Достает нерукотворный образ. Вот она, эта мантия с образом!
Волузиан и Гермидий потрясенно рассматривают мандилион.
Волузиан. Значит, Он выглядел именно так?
Вероника. Да! Терновый венец Ему надели солдаты в претории…
Волузиан. Ты христианка, Вероника?
Вероника. Я из числа новообращенных. Меня наставляет Мария Иоаннова. Мы с ней познакомились возле креста, на котором был распят Иисус.
Пауза.
Агата. Скажи, Вероника, не видела ли ты у Иисуса медицинского ковчега? Как у меня? Показывает свой ковчег.
Вероника (вспоминает). Нет, не видела.
Агата. А был ли у Иисуса вообще медицинский ковчег?
Вероника. Этого я не знаю. Спросите дядю. Он в курсе всего.
Волузиан. Так тому и быть. Пригласи дядю сюда.
Вероника уходит за правую кулису.

Сцена 6. Волузиан, Агата, Пилат.

Пилат робко входит, встает по центру допросной.

Волузиан (деловито). Я изучил дело. И у меня есть к тебе вопросы, Понтий! Сейчас ты на них ответишь! Агата будет вести протокол! Вот приказ о взятии Иисуса под стражу… Каковы основания для этого приказа?
Пилат (угрюмо). Я опасался мятежа, вооруженного сопротивления…
Волузиан. Вот приказ о казни Иисуса… В чем Его вина?
Пилат (оправдываясь). Иисус выдавал себя за царя Иудейского. В материалах дела есть родословная Назорея. Согласно ей, Иисус – прямой потомок царя Давида. Я действовал в интересах римского государства!
Волузиан. Иисус устраивал заговор против кесаря?
Пилат (после паузы). Нет… Его связь с зилотами не подтвердилась…
Волузиан (после паузы). Зачем же ты тогда Его распял?
Пилат (рвет одежду на груди, выдавливает из себя). Так хотели евреи… Они кричали: «Нет у нас царя, кроме кесаря».
Волузиан. И ты…
Пилат (тяжело, глядя вниз). Да! И я сделал то, что сделал.
Длинная пауза.
Волузиан. Тебе известно, что ты нарушил закон о праведном судействе из 12 таблиц? По этому закону, цитирую: «Не должно слушать пустого народного голоса, который желает оправдать виновного или осудить невинного»?
Пилат (тяжело, глядя вниз). Известно.
Волузиан. Признаешь свою вину?
Пилат (в волнении). Нет! Хотя… Да, признаю…
Волузиан. Поставь подпись в протоколе.
Пилат расписывается. Волузиан прячет протокол.
Пилат (беспомощно, со страхом). Что теперь со мной будет?
Волузиан. Скажу честно: император ждет от меня не доказательств твоей вины, а медицинский ковчег Иисуса. Если мы найдем этот ковчег, ты останешься при должности, а, может, даже получишь повышение…
Пилат (угрюмо). У Иисуса при Себе ничего не было… Откуда мне знать, где Его ковчег?
Волузиан. Его ковчег мог остаться в доме Марии Иоанновой. Там Иисус совершал Пасху со своими учениками. Прямо перед арестом.
Пилат (оживленно). Я знаю, где этот дом! Моя жена, Клавдия, была там!
Волузиан. Где этот дом?
Пилат (живо). В Гефсиманском саду, за потоком Кедрон.
Волузиан. Мы пойдем туда…
Пилат (услужливо). Дать тебе воинов в помощь?
Волузиан. Нет! Когда мне потребуется твоя помощь, я тебе сообщу!
Волузиан отдает честь, обменивается с Пилатом рукопожатием и уходит с Агатой.

Сцена 7. Пилат, Юлий.

Пилат (громко). Юлий! Юлий Александр!
Юлий (выходит из-за левой кулисы, отдает честь). Да, игемон!
Пилат. Ты слышал наш разговор?
Юлий. Да, игемон!
Пилат (загадочно). Хочу поручить тебе особую миссию…
Юлий. Какую?
Пилат (загадочно). Ты сейчас возьмешь солдат, пойдешь в дом Марии Иоанновой и поможешь Волузиану искать ковчег!
Юлий (недоуменно). Но ведь Волузиан отказался от солдат?!
Пилат (загадочно). А ты все равно поможешь ему!
Юлий (пылко, с ревностью). Это невозможно! Волузиан оказывал Веронике знаки внимания… Он – мой соперник! И я должен ему помогать? Никогда!
Пилат (строго). Волузиан – посланец императора! Помогать ему – твой долг. Но! Я приказываю тебе присматривать за ним! Со всеми вытекающими отсюда последствиями… Все понятно?
Юлий (с глупым видом). Нет!
Пилат (как малому ребенку). Ты проведешь обыск в доме Марии Иоанновой… И покажешь Волузиану, что хозяин здесь – я, а не он! Что ты действуешь по моему приказу… Это понятно?…
Юлий (радостно). Я понял! После паузы.
Пилат (деловито).Разберешься с Волузианом, получишь в жены Веронику…
Юлий (радостно). Слушаюсь, игемон! Пауза. А как же ковчег?
Пилат. О ковчеге я сам позабочусь! Иди! Отпускает Юлия взмахом руки. Юлий уходит. С притворным сокрушением. Бедный Волузиан! Я умываю руки! Умывает руки.

Сцена 8. Пилат, Марк.

Пилат (ходит по сцене, думает). Да, а как же ковчег? … Он должен быть найден. Иначе я потеряю место… Пауза. Эврика! Придумал! Марк!
Марк (входит). Слушаю, игемон! Отдает честь.
Пилат. Пойдешь сейчас на рынок и купишь там медицинский ковчег…
Марк (тупо). Какой ковчег?
Пилат (с раздражением). О боги! Обычный медицинский ковчег, с которым ходят лекари. Вот деньги. Подает мешочек.
Марк. И что дальше?
Пилат. Принесешь ковчег мне.
Марк (с удивлением). Ты хочешь стать лекарем, игемон?
Пилат (с раздражением). Нет! Я выдам этот ковчег за ковчег Иисуса Назорея! Вот мой план!
Марк. Слушаюсь, игемон! Отдает честь и уходит.
Пилат танцует джигу.

ДЕЙСТВИЕ 3.

Гефсиманский сад. По центру – дом Марии Иоанновой. Справа и слева – по дереву. За домом – парта, два стула, Вероника и мандилион.

1 сцена. Волузиан, Агата.

Волузиан. Это здесь?
Агата (смотрит на план). Да! Мы у цели!
Волузиан (хитро улыбаясь). Что ты скажешь о хозяйке дома?
Агата (думает). Мария Иоаннова – женщина средних лет… С хорошим достатком, судя по отделке дома. Обожает садоводство; любит порядок, ибо начищает до блеска оконные стекла и дверные ручки…
Волузиан. Нужно сказать, что эта женщина не боится воров и разбойников!
Агата (удивленно). Как ты узнал?
Волузиан. Свеча в окне оплыла от сквозняка. Это раз. Значит, сегодня ночью окно было открыто. Это два. Хозяйка не боится спать с открытым окном, ибо, видимо, совсем ничего не боится. Это три!
Агата (недовольно). Один-один!

Сцена 2. Волузиан, Агата, Вероника.

Виктор трижды стучит в дом Марии Иоанновой.
Волузиан. Есть кто-нибудь? Откройте! У меня важное дело!
Вероника опускает стену.
Вероника (удивленно). Виктор!
Волузиан (удивленно). Как ты здесь оказалась?
Вероника. Это все нерукотворный Спас… Он привел меня сюда…
Волузиан. Нерукотворный Спас?
Вероника. Да! Показывает на мандилион. Об этом чуде стало известно Марии Иоанновой. Она попросила меня показать ей мандилион. Я принесла мантию сюда и встретила вас… Теперь я за хозяйку. Прошу вас, садитесь!
Волузиан присаживается рядом с Вероникой, Агата стоит рядом.
Волузиан. А где сама Мария Иоаннова?
Вероника. Она пошла за водой, к колодцу. Ей нужно развести краски. Она хочет сделать живописную копию Нерукотворного Спаса, чтобы образ Иисуса всегда был у нее перед глазами.
Волузиан (пытливо). А у тебя этот образ всегда перед глазами?
Вероника. Он у меня в сердце, Виктор! Я тебе скажу больше: чем больше я смотрю на этот образ, тем больше мира и любви в себе ощущаю… Мне иногда даже кажется, что этот образ способен исцелять любые болезни…
Агата (со скепсисом). Как Эскулапова трава, знаем, знаем…

Сцена 3. Волузиан, Вероника, Юлий, Марк и Квинт.

Юлий (подходит с солдатами к домику и стучит). Есть кто дома? Открывайте! У меня приказ произвести обыск!
Вероника (встает, удивленно). Это ты, Юлий?
Юлий (удивленно). Вероника? Что ты здесь делаешь, душа моя?
Пытается взять Веронику за руку. Вероника выдергивает руку.
Вероника. Тебе полезнее было бы знать о другом!
Юлий. Это о чем?
Вероника (с торжеством). Дядя передумал! Наша помолвка расторгнута!
Юлий. Как расторгнута?? Он только что сказал мне…
Вероника. Что мы с тетей едем на остров Капри… Да?
Юлий. Но ведь есть закон кесаря Августа, согласно которому…
Вероника. Я найду себе другого жениха!
Юлий (с бешенством). Какого другого?? Уж не его ли? Показывает на Волузиана. Да у этого жениха кроме мозгов ничего нет! Ни домов, ни золота, ни драгоценностей!
Волузиан (встает). Зато у меня есть приказ императора проводить проверку дела Иисуса Назорея по собственному усмотрению! Показывает приказ. На основании этого приказа вы сейчас же вернетесь в казармы!
Марк. Есть командир!
Квинт. Есть командир!
Уходят.
Юлий (со злобой). Это ты сейчас вернешься в мир теней, несчастный! Защищайся, если можешь! Выхватывает меч первым. Волузиан - вторым. Сражаются. В итоге Волузиан выбивает меч у Юлия.
Волузиан (грозно). Мир?
Юлий. Мир…
Волузиан. Забирай свой меч и уходи!
Юлий забирает меч и уходит.

4 сцена. Волузиан, Мария Иоаннова, Агата, Вероника.

Мария Иоаннова (выходит с кувшином). Вот и я! У колодца была очередь! С недоумением смотрит на Волузиана и Агату.
Агата (про себя). Пропустила самое интересное!
Вероника. Это мои друзья: центурион Виктор Вибий Волузиан из Рима и лекарь Агата из Британии. Они только вчера прибыли в Иерусалим.
Волузиан. По делу Иисуса Назорея.
Агата. И надеемся, что ты сможешь нам помочь.
Мария Иоаннова. Чем смогу – конечно!
Волузиан. У нас к тебе несколько вопросов!
Мария Иоаннова. Об Иисусе? Спрашивайте! С вашего разрешения я одновременно буду делать копию мандилиона. Вы не против?
Мария Иоаннова готовит мольберт и краски.
Волузиан. Нет! Скажи, ты хорошо знала Иисуса Назорея?
Мария Иоаннова. Я была одной из тех женщин, которые ходили за Ним и служили Ему своим имением.
Волузиан. Ты часто предоставляла Ему свой кров?
Мария Иоаннова.  В основном Иисус жил у Марфы и Марии, в Вифании, когда приходил в Иудею. Но иногда Он останавливался и у меня.
Волузиан. Последнюю ночь перед арестом Иисус провел в твоем доме?
Мария Иоаннова. Да, Он с учениками совершал здесь праздник Пасхи.
Волузиан. После Иисуса остались личные вещи?

5 сцена. Волузиан, Мария Иоаннова, Агата, Вероника.

Агата. Например, вот такой медицинский набор? Показывает свой набор.
Мария Иоаннова. Иисус был необычным лекарем! Он исцелял людей не обычными лекарствами, но Своим Божественным Словом!
Агата (недоверчиво). Ты лжешь! Мария Клеопова сказала нам, что Иисус иногда во время своей лекарской практики использовал целебные мази. Он пользовал такими мазями больных слепотой. Ты помнишь это?
Мария Иоаннова. Конечно, помню! Одного слепого Иисус исцелил с помощью мази в Иерусалиме. Другого слепого – в Галилее, в Вифсаиде.
Агата. И после этого ты продолжаешь утверждать, что у Иисуса не было медицинского ковчега?
Мария Иоаннова. Не было!
Агата (с иронией). Из чего же он делал свои мази? Из воздуха?
Мария  Иоаннова. Из земли! И из Своей слюны! Он смешал две этих субстанции, сделал из них мазь и наложил эту мазь на глаза слепому. Слепой умылся в Силоамской купели и прозрел! Вот, как это было! (сценка №3). Весь Иерусалим видел это чудо!
Агата (недоверчиво). Земля и слюна?? Не может быть! Что же было активным веществом? Земля или слюна? Что исцелило слепоту?
Мария Иоаннова. Наверно, слюна… Потому что в случае со слепым из Вифсаиды Господь Иисус мазал слепому глаза одной слюной.
Агата. И слепой из Вифсаиды… Тоже прозрел?
Мария Иоаннова. Конечно!
Агата (потрясенно). Невероятно! Переглядывается с Волузианом. Но, если верить тебе, то выходит,что больных исцеляли не мази, а тело Иисуса?
Мария Иоаннова. Да! Его божественное тело обладало уникальным целебным эффектом. Куда бы ни приходил Иисус, в селения ли, в города ли, клали больных на открытых местах и просили Его, чтобы им прикоснуться хотя к краю одежды Его; и которые прикасались к Нему, исцелялись.
Волузиан (растерянно). А где сейчас тело Иисусово?
Мария Иоаннова. На небе! На третий день после распятия Господь воскрес, а на сороковой день Он вознесся на небо вместе со своим телом!
Волузиан (растерянно). Вспоминаю, что Пилат писал об этом в донесении кесарю… После чуда с мандилионом я уже ничему не удивляюсь…
Мария Иоаннова. Зачем удивляться, лучше верьте в Иисуса, Сына Божия, Спасителя. И спасены будете! Как сказал Господь: «Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет».
Волузиан (задумчиво) Спасибо тебе, женщина. Нам пора.

6 сцена. Волузиан, Агата.

Выходят из дома. Стена поднимается.
Агата. Что тебе говорит твоя мужская логика?
Волузиан (пытливо). А тебе – твоя женская интуиция?
Агата (разводит руки). Сердце говорит мне, что это правда!
Волузиан (разводит руки). Разум говорит мне то же самое!
Агата (размышляя). Если предположить, что Иисус лечил одним Своим телом, то получается, у Него не было никакого ковчега. Это раз?
Волузиан (думает, уверенно). Да! Если у Него не было медицинского ковчега, значит, Он был необычным Лекарем! Это два?
Агата. Да! А если Он был необычным лекарем, который вознесся на небо, значит, Он не простой человек, но Сын Божий! Это три?
Волузиан (потрясенно). Да!
Агата. Вопрос, что делать дальше? Вернемся в Рим?
Волузиан. Нет! С сомнением. У меня есть сомнения! Нужно допросить всех свидетелей: Никодима, Иосифа, а также Марфу и Лазаря из Вифании!
Агата. Тебе в этом может помочь Понтий Пилат. Вот, кстати, и он!

7 сцена. Волузиан, Пилат, Агата (присутствует).

Пилат (выходит из-за правой кулисы). Виктор, я искал тебя!
Волузиан (с иронией). Я тоже!
Пилат (с фальшивым сокрушением). Это ужас, Виктор, просто ужас! Но Юлий Александр уже в темнице! Как только я узнал о нападении на тебя, сразу принял меры… Приношу глубочайшие извинения! Ты не пострадал?
Волузиан. Нет!
Пилат. Что с поисками ковчега?
Волузиан. Мне нужна твоя помощь!
Пилат (услужливо). Что нужно сделать?
Волузиан. Допросить учеников Иисуса из числа иерусалимлян: Никодима и Иосифа. Ты знаешь этих людей?
Пилат. Очень хорошо! Это члены синедриона. Пойду, отдам приказ.
Волузиан. Возьми с собой Агату. Будут новости, пришлешь ее ко мне.
Пилат. Хорошо. А ты?
Волузиан. А я навещу Марфу и Лазаря из Вифании.
Пилат. Ты пойдешь к ним прямо сейчас?
Волузиан. Нет, завтра утром.
Пилат (патетически). Да помогут нам в поисках наши боги!
Уходит вместе с Агатой.

8 сцена. Волузиан, Вероника.

Вероника выходит из дома Марии Иоанновой, видит Виктора и останавливается в нерешительности.

Виктор (неуверенно). Вероника! Ты в крепость?
Вероника. Да!
Виктор (исполняясь уверенности). Я провожу тебя!
Вероника (счастливо). Да! Поможешь мне с мандилионом?

ДЕЙСТВИЕ 4.

По центру – два дерева. Между ними – два стула. На них сидят гладиаторы. Слева – домик и два стула. Справа – указатель с надписью: «Вифания – 10 стадий». Рядом с указателем расхаживает Юлий Александр с фонарем.

Сцена 1. Юлий, Гай Сенека, Гай Пантера (присутствует).

Юлий (смотрит по сторонам, дает знак фонарем). Где эти гладиаторы?! Ведь сказал, что нужно подойти к восходу солнца, а их нет… Смотрит по сторонам. Уснули что ли!? Надо еще раз посветить! Светит  фонарем.
Сенека и Пантера подходят к Юлию.
Сенека (вынимает меч, наставляет его на Юлия). А, это ты…
Юлий (в сердцах). Я думал, вы проспали! У меня к вам дело!
Сенека (с иронией). Да неужели?
Юлий. Мне говорили, что вы лучшие из лучших. Это правда?
Сенека (философски). Быть лучшим среди худших, ещё не значит быть хорошим…
Юлий (с досадой). Хватит философии! Сколько у тебя побед?
Сенека (с гордостью). Двадцать пять! А у него – пятнадцать!
Юлий. Тогда вы подойдете… Мне нужна жизнь одного человека…
Сенека. Кто он – тот человек? Его имя, возраст?
Юлий. Он римлянин, центурион… Его имя – Виктор Вибий Волузиан. Лет тридцати.
Сенека. Особые приметы?
Юлий. Ходит в военной форме. В алом плаще… Он офицер-преторианец. Поэтому у него на панцире не лев, а скорпион.
Сенека. За варвара мы берем – 100 динариев. Загибает один палец. За простого римлянина – 200. Загибает второй палец. За центуриона – 300. Загибает третий. За преторианца – 400. Четвертый. С тебя 400 динариев!
Юлий. В этом мешочке 400 динариев. Держи! Бросает мешок  Сенеке.
Сенека. Как нам найти твоего римлянина?
Юлий. Сегодня утром он пойдет в Вифанию. По этой дороге! Один! Ваша задача – встретить его и передать от меня большой привет!
Сенека. Передадим, не беспокойся… Иди своей дорогой!
Юлий уходит.

Сцена 2. Гай Сенека, Гай Пантера.

Пантера. Где спрячемся?
Сенека. Да хоть за деревьями!
Подходят к стульям, присаживаются.
Пантера. Как будем действовать?
Сенека. Как обычно! Один заходит в лоб, другой с тыла.
Пантера. Так! Ты заходишь в лоб, а я захожу с тыла!
Сенека. Это почему?? Боишься??
Пантера. Ты глуп, как это дерево, Гай Сенека! Стучит по дереву.  А еще философ! Скажи, ты кто есть в цирке? И какое у тебя вооружение?
Сенека. Я «галл». Вооружен мечом и щитом.
Пантера. А кто я?
Сенека. Ты «рыбак». Вооружен трезубцем и сетью.
Пантера. Раз я «рыбак», то я и встану сзади, чтобы удобнее было набрасывать сеть. А если не так, Гай Сенека, мы останемся без улова!
Сенека (недовольно, с иронией). Да неужели?
Сенека отворачивается. Пантера начинает выстраивать башню от нечего делать. Когда он отворачивается, Сенека рушит башню.
Пантера. Ах ты, порождение ехидны! Сейчас ты у меня получишь!
Сенека. Стой! Кажется, он идет! Прячься!
Пантера. Закрой лицо, быстрее, чтобы он никого не узнал!
Сенека. Сам закрой!
Надевают на нижнюю часть лица черные повязки.

Сцена 3. Волузиан, Гай Сенека. Гай Пантера.

Из-за правой кулисы выходит Волузиан. Останавливается перед табличкой, читает ее и идет дальше. Перед деревом у него на пути встает Сенека.

Сенека. Мне нужен динарий! Один серебряный динарий спасет мою жизнь! Центурион, дай мне динарий! И не думай обойти меня стороной! Проход здесь платный! Плата – динарий! Пока не отдашь динарий, тебе не пройти!
Волузиан. Ты кто? Разбойник?
Сенека. Угадал! И тебе придется отдать мне свой кошелек!
Волузиан (про себя). Знакомый голос… Как странно! Сенеке. Кошелек, говоришь? А по какой причине я должен отдать тебе свой кошелек?
Сенека. Ты слаб духом, поэтому богатство тебе не по силам!
Волузиан. Так я и знал! Ты процитировал Луция Аннея Сенеку. И сделать это мог только один человек – гладиатор Гай из местного цирка.
Сенека. Ты узнал меня, центурион! И теперь… Теперь мне придется при любом раскладе убить тебя! Защищайся! Вынимает меч.
Волузиан (вынимая меч). Надеюсь, на этот раз у тебя боевой меч?
Сенека (делает мечом финты). Боевой!
Волузиан. И ты сидел в засаде, ждал меня? С иронией. Не устал?
Сенека. Подумай лучше о себе, римлянин!
Сенека делает выпад. Начинается бой на мечах. В самый ответственный момент Пантера подкрадывается к Волузиану и набрасывает на него сеть. Пантера толкает Волузиана на стул и заносит меч для смертельного удара. Но Сенека неожиданно выбивает меч из рук Пантеры и бьет его по голове мечом плашмя. Оглушенный Пантера кое-как садится на другой стул.
Волузиан. Что все это значит?
Сенека (освобождая Волузиана от сети). Я всегда плачу по счетам, римлянин. Теперь мы квиты! Можешь идти на все четыре стороны!
Забрасывает сеть на плечо и уводит с собой Пантеру.

Сцена 4. Волузиан, Марфа.

Марфа (выходит и останавливается у дерева). Что случилось?
Волузиан. Ты можешь мне помочь? Нужно перевязать рану…
Марфа (думает). Наш Учитель заповедал любить ближнего, как самого себя. Я к несчастью, люблю себя, поэтому помогу тебе.
Волузиан. Ты не боишься нарушить Закон?
Марфа (доставая бинт). Любовь есть исполнение Закона!
Волузиан. Ты говоришь так, как говорят христиане!
Марфа (перевязывая). Что же здесь удивительного? В Иерусалиме уже тысячи людей веруют в Господа Иисуса Христа. Ты один из них?
Волузиан. Пока еще нет… Ты знала Иисуса Назорея?
Марфа (устремляя глаза вверх). Очень хорошо! Я часто принимала Его в дом свой и готовила для Него различные угощения.
Волузиан. Ты, наверно, Марфа из Вифании?
Марфа. Да!
Волузиан. Меня зовут Виктором. Я шел из Иерусалима именно к тебе.
Марфа. Зачем??
Волузиан. Задать несколько вопросов об Иисусе Назорее.
Марфа (завязывает бинт). Спрашивай! Я отвечу!
Волузиан. Правда, что Иисус Назорей был необычным лекарем?
Марфа. Да! Он исцелял людей одним творческим Словом, без лекарств!
Волузиан. Он мог воскрешать людей?
Марфа (застывает, вспоминая) Он воскресил моего родного брата, Лазаря! Лазарь умер, мы положили его во гроб, где он и пролежал целых четыре дня. Когда пришел Иисус, Лазарь уже смердел, но Иисус велел открыть гроб. Учитель сказал всего два слова: «Лазарь, иди вон!». И случилось невероятное – мой брат воскрес! Я видела это собственными глазами! (Сценка №4).
Волузиан (пристально смотрит на Марфу). Неужели?
Марфа. Лазарь дома. Я могу познакомить тебя с ним, и ты услышишь эту историю из первых уст… Все равно тебе надо промыть рану! Можешь идти? Пойдем! Здесь недалеко… Я помогу тебе!
Помогает Виктору встать, ведет его к домику и усаживает на стул.

Сцена 5. Марфа, Лазарь, Волузиан.

Марфа подводит Виктора к домику и усаживает на правый стул.

Марфа. Лазарь, брат мой, к тебе пришли!
Лазарь (выходит из-за левой кулисы, недовольно). Что, опять?
Марфа. Да! Этот человек хочет поверить в твое воскресение из мертвых. У него к тебе есть несколько вопросов. Вы говорите, а я пойду, не буду вам мешать. Уходит. Лазарь садится на левый стул.
Волузиан (выдерживает длинную паузу). Ты был мертвым?
Лазарь. Да, центурион.
Волузиан. Если это правда, расскажи, что ты видел – там, где был…
Лазарь (прикасается рукой ко лбу). О страшном спросил ты! Я бы предпочел никогда этого не вспоминать!
Волузиан. Почему?
Лазарь. Потому что я видел все пределы ада и геенну огненную! Я видел души грешников, томящихся там! Я видел нечистых духов, скрежещущих зубами! Я видел великую пропасть, которой ад отделен от лона Авраамова!
Волузиан. Может… Это был сон? Тебе приснилось!?
Лазарь. Это не сон! Все селение знает, что я четыре дня был во гробе и уже начал смердеть. Но одного Слова Творца было достаточно для воскрешения.
Волузиан. Тебя воскресил Иисус?
Лазарь (со вздохом). Да! Он есть и Воскресение, и Жизнь! И верующий в него, если и умрет, то оживет! Веришь ли сему?
Волузиан. Верую, что Иисус Христос есть Сын Божий!
Лазарь. Вижу, что приблизилось к тебе Царство Небесное! Ты мог бы принять крещение, если бы захотел…
Волузиан. Я хочу этого!
Лазарь. Тогда приходи завтра утром к реке Иордан. Придешь?
Волузиан. Приду!
Марфа. Ну, Бог с тобой! Я пойду. Моя сестра, Марфа, ждет меня.
Волузиан. Иди! Волузиан про себя. Невероятно! Просто невероятно!

Сцена 6. Волузиан, Агата.

Агата. Что невероятно? О, ты получил ранение! Кто делал перевязку?
Волузиан. Марфа… Из Вифании… Есть новости?
Агата. Есть! Да еще какие! Смотрит на перевязку. Как непрофессионально! Я лучше сделаю перевязку. Начинает делать перевязку.
Волузиан. У тебя, я вижу, новый медицинский ковчег?
Агата. Это не мой! По версии Пилата, это то, что мы ищем…
Волузиан (привстает). Что??? Пилат нашел ковчег Иисуса?
Агата. Не двигайся, Виктор, ты мне мешаешь! Пилат полагает, что этот ковчег принадлежал Назорею.
Волузиан (внимательно смотрит на ковчег). А ты что полагаешь?
Агата (завязывает бинт). Я думаю, что это подделка!
Волузиан. Ты думаешь, а я знаю, что это подделка!
Агата (пытливо). Откуда ты знаешь?
Волузиан. Иисус проповедовал в Сирии три года. Это раз! За это время любая вещь обносится и поцарапается. Это два. Этот ковчег – абсолютно новый. Это три. Значит, он не мог принадлежать Иисусу – это четыре!
Агата. Конечно!
Волузиан. Скажи мне, как был найден этот ковчег?
Агата. Без меня! Ибо до обеда по приказу Пилата я просидела в крепости. В обед пришел Пилат с ковчегом в руке и сказал, что нашел этот ковчег в доме Никодима при обыске. После этого мы сразу пошли в Вифанию.
Волузиан. Мы?
Агата. Я и Вероника. Мы шли вместе, но возле Конских ворот повстречали Юлия Александра, ее бывшего жениха. Веронике пришлось говорить с ним.
Волузиан. Ты заглядывала в ковчег?
Агата. Конечно!
Волузиан. И? …
Агата. И я нашла там ласточкину траву, которая растет по всей Сирии. Это не Эскулапова трава! Она не имеет никаких целебных свойств!
Волузиан. Это подлог… Пилат пошел на это для того, чтобы сохранить пост правителя Иудеи… И он сохранит его, если мы отвезем этот ковчег кесарю.
Агата. А ты? Что сделаешь ты?
Волузиан. Участвовать в обмане я не намерен. Доложу кесарю все, как есть.
Агата. Я буду твоим свидетелем защиты!
Волузиан (думает). Нет! Тебе не стоит возвращаться на Капри!
Агата. Выходит, ты будешь отдуваться один?
Волузиан. Я солдат!
Агата (независимо). Я получила задание не от тебя, а непосредственно от кесаря. Поэтому отвечать за неудачу будем вместе!

Сцена 7. Волузиан, Вероника.

Вероника. О какой неудаче вы говорите? О Боже, Виктор, да ты ранен! Я тебя перевяжу! Начинает перевязывать в третий раз. Что случилось?
Волузиан. Ничего особенного! Разбойники напали!
Вероника. Разбойники!? Как же ты уцелел?
Волузиан. Милостью Божией! Как ты здесь оказалась?
Вероника. Меня интересует ход твоего расследования… По реакции Агаты я поняла, что ковчег, который нашел мой дядя – совсем не то, что вы ищете.
Волузиан. Да! Это подложный ковчег. Иисусу он не принадлежал. Больше того, у Иисуса Назорея вообще не было медицинского ковчега, ибо Он, будучи Сыном Божиим, лечил людей одним Своим творческим Словом.
Вероника. И теперь перед тобой два пути: солгать и сказать правду?
Виктор. Мы уже решили с Агатой, что скажем правду, чем бы эта правда для нас не обернулась! Правда, Агата?
Агата. Правда! Хотя, падать с маяка Фарос на скалы не очень хочется…
Вероника. Вам не придется падать на скалы!
Агата. Почему не придется?
Вероника. Потому что вы можете взять с собой мой мандилион. Помните его? Разворачивает образ. Возьмете его с собой, когда пойдете к кесарю Тиберию.  И если Господу Иисусу Христу будет угодно, никто из вас не пострадает, а сам кесарь получит исцеление от Врача душ и телес наших.
Волузиан. Но я не могу просто так взять у тебя эту реликвию! Ведь это, пожалуй, единственный истинный образ Господа Иисуса Христа… Тебе придется поехать со мной на остров Капри! Поедешь?
Вероника. С тобой – хоть на край света, Виктор!
Волузиан. Аминь!

Занавес.