12. Воздействие как основная цель коммуникации

Виктор Тарасенко
12. ВОЗДЕЙСТВИЕ КАК ОСНОВНАЯ ЦЕЛЬ КОММУНИКАЦИИ.
Согласно словарю русского языка – воздействие — это «действие, оказываемое кем-то, чем-либо на кого-то, что-то, влияние».
Воздействовать – значит влиять! Под воздействием в самом широком смысле мы понимаем процесс, происходящий на различных уровнях существования материальных явлений и их отдельных свойств (физиологических, химических, биологических, энергетических, информационных, и т. д.), которые реализуются в ходе взаимодействия двух или более равно упорядоченных систем, и результатом которого является изменение в структуре, состоянии, хотя бы одной из этих систем.

12.1. Психологические основы воздействия.

12.1.1. Характеристики психики человека.
В контексте проблемы воздействия важное значение имеют характеристики психики:
- Системность;
- Активность отражения;
- Наличие субъективной картины мира;
- Функция саморегулирования.
Выявляются два взаимосвязанных контура психического воздействия: «внешний», реализующийся в ходе отражения окружающей среды и «внутренний», который проявляется в форме само воздействия.
Информационная организация психического воздействия предусматривает установление контактов с бессознательной областью психической системы, в этой связи в частности, может иметь использование определённых видов символики, которые воздействуют на бессознательные психические процессы. (7, ст.112)
«Великим заблуждением является взгляд на языковой элемент, - писал Ф Соссюр: просто как на соединение некоего звука с неким понятием. Определить так его – значило бы отделить его от системы, в состав которой он входит».

12.1.1. Создание аудитории.

Психотерапия по Достоевскому: «Сказать, назвать – значит преобразовать».
Известно явление «психической выразительности». Аудитория, группа слушателей – это нечто большее, чем простое скопление людей. Если наблюдать за реакцией аудитории на речь оратора, можно заметить, что она достаточно единодушна.
Психологией установлено, что люди весьма восприимчивы к реакции окружения, и находясь вместе, подвергаются значительному влиянию настроения большинства. Человек в массе будет смеяться и плакать над тем, что не произвело бы на него такого впечатления, если бы он был один.
«Психологическая заразительность» возникает не сразу – определённый общий интерес у разных людей появляется в меру произнесением оратором речи. Настроение оратора передаётся вначале отдельным слушателям, и затем распространяется на всю аудиторию. Возникает общий настрой, и аудитория как бы превращается в единое целое. И стоит оратору углубиться в свой текст, произнести несколько общих, хорошо известных данной аудитории фраз, как внимание слушателей рассеивается, переключается на что-то другое.
Чтобы не допустить этого, оратор должен знать и учитывать психофизиологическую основу памяти.
В.В. Виноградов писал, что потенциально в сознании слово имеет скрытый смысл. Конкретное значение слова реализуется в речи в определённом контексте. По сути, можно выделить столько значений слова, сколько существует контекстов. (44, ст.112)
Эффективное – целенаправленное вербальное общение – такое общение, которое предполагает достижение запланированного субъектом речи эффекта её регулятивного воздействия на адресата. В конечном счёте достижение «целенаправленного сдвига» в смысловом поле установок адресата.
Это может быть не только убеждение, но и сопереживание, сочувствие или иное запланированное субъектом речи действие. (20, ст.108)
Для проповедника этим запланированным действием должно быть желание осуществить полную коммуникацию грешника с Богом, изменение у него внутренних установок, от земных ценностей к небесным.

12.2. ПРАВИЛА ВЕДЕНИЯ РЕЧИ.
Каждый по своему опыту знает, что говорить можно совершенно по-разному, в зависимости от мотива и цели, слушающего, обстановки, сферы деятельности и т.д.
В отличии от частного, официальное общение ограничено строгими правилами взаимного поведения и отношений коммуникантов, как представителей организации, группы.
Говорящий преследует определённую цель – сообщает новую информацию: смысловую, эмоциональную и другую. Выражает оценку и отношение к действительности: спросить о чём-либо, побудить собеседника к действию, дать руководство, убедить в чём-либо, произвести впечатление.
Для достижения этих и других целей существуют определённые правила:
1. Доброжелательное отношение к собеседнику и уважительность.
2. Не рекомендуется в центр внимания ставить собственное «Я». Предписывается быть скромным в самооценке.
3. Поставить в центр внимания слушающего, его социальные роли, его личность.
4. Необходимо уметь выбрать тему для разговора, уместную в данной ситуации, интересную и понятную слушателю.
5. Следует придерживаться логике развёртывания текста, за тем, чтобы вывод не противоречил посылке, чтобы следствия вытекали из причины.
6. Помнить, что порог смыслового восприятия у слушателей и концентрация внимания ограничены. Исследования показали, что наиболее благоприятная длина устного высказывания равна семи словам, а время устного сообщения без паузы должно длиться от 45 секунд до 1,5 минуты.
7. Постоянно вести отбор языковых средств в соответствии с избранной стилистической тональностью текста, ориентируясь не только на адресата, но и на ситуацию общения в целом, на официальность или неофициальность обстановки.
8. Помнить, что в устном контактном непосредственном общении слушатель не только слышит, но и видит и, следовательно, принимает множество сигналов невербальной коммуникации. (46, ст.38)

12.3. РЕЧЬ КАК ПРОВОДНИК ИНФОРМАЦИИ.

12.3.1. Система восприятия.

Звуки речи динамичны и реализуются во времени. Они изменяются в зависимости от функции языкового звучания. Они различны по форме и длительности. Устная речь реализуется в слогах, т.к. это специальное двигательное устройство человека, мозговое управление которым начинается раньше, чем возникает звук на губах.
Потребности коммуникации вызвали образование взаимодействующих кодов, которые сложились в единую систему:
Язык – Звуковая речь – Внутренняя речь – Интеллект.
Эта система является саморегулирующейся и способной к самоусовершенствованию.
Противопоставленность двух дискретных кодов языка, породило смешанный код – внутреннюю речь, которую нужно рассматривать как универсальный предметный код , ставший не только между языком и интеллектом, между письменной и устной речью, но и между национальными языками.
Последовательность предложений должна быть задумана говорящим для того, чтобы в речи появился смысл, тогда как реализация грамматических правил в предложении будет обеспечена автоматизатором памяти.

12.3.2. Универсальный предметный код и условия воздействия.

Речь должна быть не только воспринята, но и понята, что достигается обработкой предложений. Новое предложение со своей синтаксической структурой, поступившее в поле восприятия, стирает в непосредственной памяти следы от предшествующего предложения. Обработанный результат поступает в долговременную память.
У партнёра, принимающего речь, операция перевода устной речи на внутренний язык преобразуется при помощи универсального предметного кода (УПК) в модель отрезка действительности, о которой говорилось. Так возникает детонат, учёт которого соответствует акту понимания. (17, ст.120)
Выделяют три типа условий, при наличии которых протекает воздействие:
1. Условия понимания.
2. Условия восприятия.
3. Условия реализации.
Речевой акт по Н. Рейсу, всегда может квалифицироваться как директивный, т.е. направляющий действия другого человека.
Директивный акт состоит из трёх компонентов:
1. Адресование (Привлечь внимание к сообщению).
2. Процедуры (Указывающие на конкретные действия, к которым стимулируется адресат).
3. Мотиваторы (Формирующие доводы в пользу подчинения слушающего). (5, ст.128)
При порождении речи с прагматической целью субъект не может не прогнозировать эффект порождаемого высказывания.
Язык как средство накопления и хранения информации содержит в себе не только знание о предмете, явлениях действительности и законов развития природы и социальной среды, но и человеческий опыт поведения в типичных условиях природной и социальной модели поведения. (20, ст.9)
Совершенно очевидно, что лексический запас в памяти каждого человека неодинаков. Есть какая-то общая часть, и незнаковая лексика может быть переведена на эту общую. Вот почему идентификация депотата, необходима для понимания текста. Это происходит через перевод на внутреннюю речь, где образуются субъективные сигналы и отметки, преобразующиеся в общую для всех людей лексику – общую, но не одинаковую.
Коммуникация не состоится, если передаваемая от одного партнёра к другому мысль не будет идентифицирована.
Говорящий обладает замыслом речи. Он знает о чём он будет говорить, логическое ударение подчёркивает предикат, т.е. о чём пойдёт речь.
Человек в процессе словесной коммуникации обменивается с партнёром не только когнитивными образованиями, но и всем тем, чем живёт. Так устроена человеческая речь. Человеческое ухо тонко замечает общий звуковой тонус речи, повторения, остановки, повышения, понижения основного тона и т.п., и оценивает всё по смыслу.
Трудность регулировки интонации состоит в том, что говорящий, имея подготовленный план, должен интуитивно учесть двойственность управления и подчиниться только смысловому замыслу, а не автоматической динамики произносимых навыков. (17, ст.109)