История вторая. Петунии, Брумстейкер и полезные пр

Татьяна Бабина Берестова
            
         Вернув себе свой прежний облик, Шушшильда испытала огромное облегчение. Она дала себе зарок больше никогда не экспериментировать со своей  внешностью в угоду чьим бы то ни было интересам. «Тот, кто встретит и полюбит меня, примет такой, какая я есть», - подумала она и успокоилась. На все попытки тётушки подогнать её внешность по ей одной понятному образцу она отвечала теперь мягким, но решительным «нет». Однако, тётушка, потерпев фиаско с одной стороны, не успокоилась и начала действовать по-другому. Однажды вечером, вернувшись с прогулки, Шушшильда обнаружила в гостиной незнакомца неопределённого вида и возраста. Тётушка, мило улыбаясь, потчевала гостя чаем. «Познакомься, дорогая, - обернулась она к Шушшильде, - это господин Брумстейкер». Гость встал и поклонился. Он оказался тощ и долговяз. Тётушка налила гостю чая и ближе пододвинула пирог. «Этот пирог Щушшильдочка испекла своими руками, -  произнесла она умильным голосом и продолжала, - не все современные девушки умеют заниматься домашним хозяйством. К счастью, моя племянница не такая. Вы бы посмотрели, какие петунии она вырастила у себя в саду!».  «Так, понятно», - Шушшильда уловила, наконец, суть тётушкиных стараний. «Не думаю, что нашему гостю это интересно, тётя, - сказала она, и, подвинув пирог к себе, отрезала от него внушительный кусок. «Пусть думает, что я – обжора», - решила она, запивая пирог чаем. Гость тонко улыбнулся и заверил Шушшидьду в своём искреннем интересе и к её особе, и ко всему, чем она занимается. «А чем занимаетесь вы, господин Бур… Бумстейкер?» -  спросила Шушшильда, глядя, как деликатно гость размешивает сахар. «Брумстейкер, с вашего позволения», - поправил  воспитанный соискатель её благосклонности и хотел, было, ответить на заданный  вопрос, но тётушка  его опередила. «Господин Брумстейкер, - произнесла она внушительно, - собственноручно изготавливает искусственные зубы. Это очень нужное и благородное занятие». «Благодарю Вас, мадам, - гость вежливо наклонил голову, затем снова устремил свой взор на Шушшильду - а вы, кажется, пишете?». «Ах, пустяки, - вновь засуетилась тётушка, - я давно уговариваю Шушшильдочку заняться чем-нибудь более… более практичным. Она, например, прекрасно вяжет, и мы вполне могли бы… ». «Ну, почему же,-  гость снисходительно улыбнулся, - написание книг - дело весьма полезное. Я всегда читаю, что-нибудь на ночь, когда мне не спится». «Никогда в жизни не смогла бы прочесть ни одной книги, в них полно всякой чепухи, - безапелляционно заявила тётушка,  - по-моему, эти писаки просто морочат нам головы. Гораздо полезнее для молодой девушки провести время за вышивкой, например. Кстати, Шушшильда, может быть, ты покажешь гостю вышивки?». По выражению лица Шушшильды тётушка поняла,  что та готова скорее продемонстрировать все отрицательные, (по мнению тётушки), стороны своего характера, нежели вышивки, или какие-либо другие свои достижения и поспешила переменить тему. Она вернулась к прерванному накануне разговору с Брумстейкером: «Так какие, всё-таки, лучше, господин Брумстейкер?». (Тётушка  от природы обладала крепкими зубами, но надо было думать о будущем).  «Думаю, драгоценные металлы предпочтительнее», – Брумстейкер блеснул целым  рядом золотых зубов. Всё оставшееся время визита гость подробно рассказывал о премудростях зубоизготовительного дела. Наслушавшись гостя и наевшись  пирога, Шушшильда решила, что ей достаточно и того, и другого. «Вы, кажется, очень увлечены своей профессией, господин Бум… Бур…?». «Брумстейкер», - гость немного смутился. «Ничего, ничего, тётушка с удовольствием  послушает ещё. Я же, с вашего позволения, вас покину, я немного устала». Погладив себя по животу и помахав ручкой на прощание, весьма довольная собой Шушшильда отправилась в свою комнату..
         
       Проводив гостя, тётушка зашла к племяннице. «Ты спишь, дорогая? Нам нужно поговорить». « Ш-ш-ш,  ни слова о зубах, тётя, - сказала Шушшильда, укрываясь с головой одеялом, - cпокойной ночи».