О русской орфографии

Андрей Браев-Разневский Абр
Опять я оказался виноватым в том, что меня неправильно поняли. Академики - это некая власть. Оттуда сверху спускают нам слова. Если нам спустили "солнце", мы все дружно говорим: "сонце" и никаких проблем, и академикам большой привет. Но, если нам сверху спустили слово "званый", а мы говорим "званный", то мы не обязаны следовать такому написанию, поскольку оно не соответствует звучанию. Речь не идёт о всех тонкостях звучания, речь идёт о том, что академики начисто изъяли вторую "н" из слова. Нарушение настолько грубое, что следовать ему нельзя. При этом в слове "корова" мы знаем, как произносить безударные "о", и по этому правилу пишем все остальные слова. Вполне приемлемо. Слова "всё" и "все" мы произносим совершенно по-разному, ровно также как "званный" - с двумя "нн". Если академики станут говорить: "а вы пишите "званый", а произносите "званный", то резонно спросить: зачем? Чтобы сэкономить чернила? Также и для того, чтобы не ставить две точки над Ё, или бреву над Й, или ещё что-нибудь, нет никаких причин. Ну, а раз нет причин, значит, и разговор короткий (пардон, если что).