Корея удивительная и странная

Игорь Кузнецов Ижевск
         Недавно вернулись из Южной Кореи. Там сейчас живет и учится наш сын. Удивительная страна. Маленькая и мощная, гордая и заботливая. Иногда странная. Прочитал множество книг, путеводителей, статей в журналах и в Интернете. Всё многообразие корейской культуры, обычаев, образа жизни прекрасно описано другими. У меня получились лишь небольшие заметки о том, на что не всегда обращают внимание другие путешественники.


"КОРЕЯ МАЛЕНЬКАЯ"

         Поезд из Пусана до Каннына идёт 7,5 часов. Этого времени достаточно, чтобы пересечь почти всю страну. За Канныном ещё немного и начнётся приграничная зона - рядом Северная Корея. Поезд мчится по большим и малым долинам, то желтым от полей спелого риса, которые широкими уступами постепенно поднимаются к предгорьям, то зелёным от плантаций красного перца и чего-то другого, неразличимо нами на ходу. Изредка на полях возникают  странные тёмные пятна. Это посадки тенелюбивого женьшеня, укрытые чёрной тканью. И почти всегда - или совсем близко, или подальше - холмы, густо заросшие дальневосточной сосной. Их мягкий волнистый силуэт напоминает извивы какого-то гигантского дракона, который разлёгся вдоль долины, не давая взору уткнуться в горизонт. Несколько часов и всё, страна кончилась...


"КОРЕЯ МОЩНАЯ"

         Наш поезд уже часа полтора идет через горы. Мы едем по крутым лесистым склонам, иногда ныряя в тоннели - в основном на какие-то секунды, но сразу после городка Taebaek поезд застрял во мраке минут на 20 ! Какой же длины был этот тоннель ? Не меньше 15-20 километров. А есть ли у нас в России что-то похожее ?? Внизу сквозь сосновые ветки мелькает стремительная горная река. И все эти полтора часа я считаю мосты через неё - один, два, три, пять, восемь... Всё, сбился. Везде, даже в труднодоступных местах, идёт строительство новых мостов, шоссе, тоннелей. Непрерывная стройка ! И это в горах, где городков-то всего 2-3 и всё. Зачем такие сверхусилия ? Как ни странно, я именно здесь почувствовал всю мощь корейской экономики. Ни в гигантском Сеуле, ни в шикарном Пусане, а здесь в далеком горном крае, где государство с упорством муравья вгрызается в камень только для того, чтобы живущим здесь немногочисленным жителям было бы удобнее и быстрее перебраться на другой берег.
    И вообще девиз "Чтобы людям было удобнее" по-моему, один главных для корейцев. Взять хотя бы наличие шикарных чистейших туалетов на КАЖДОЙ станции метро ! В некоторых даже есть специальные кабинки для мам с ребенком и для пап с ребенком ! В них кроме маленького сиденья для малыша имеется и дополнительное откидное сиденье для уставшего родителя ! Наверное, мощь страны надо измерять не только валовым доходом на душу населения, но и количеством мостов, шоссе и... туалетов на эту самую корейскую душу :)))
         Мощь страны проявляется тогда, когда девизы и лозунги претворяются в реальность ежедневно и ежечасно.


"КОРЕЯ ГОРДАЯ"

         В залах ожидания на вокзале, на ресепшене отеля, в холле клиники - везде, где корейскому жителю приходится ждать, установлены большие телевизионные ЖК-панели. И все телевизоры - корейские. И если пройтись по улицам, то можно увидеть, что абсолютное большинство автомобилей - корейские. И если в метро посмотреть внимательно на играющихся со своими лопатообразными смартфонами молодых и не очень молодых корейцев, то можно быстро догадаться, что хвалёный Ай-фон далеко не самый популярный аппарат. Не говоря уж об экзотической здесь Nokia или о каком-то там Philips'е. Корейцы со скоростью спешащих муравьёв в основном жмут свои пальчики на клавиши смартфонов именно своего отечественного электронпрома. И в этом проявляется их особая гордость за свою страну. Кто-то который год трезвонит на весь мир, что де вот-вот завалит всех своих граждан "всякими там наночудесами", а кто-то спокойно ловит кайф,  находясь прямо в гуще этого самого завала. Вот такая вот у Кореи своя ОСОБЕННАЯ ГОРДОСТЬ !


"КОРЕЯ ЗАБОТЛИВАЯ"
 
         Мы в Пусане, в курортном районе Хэундэ, рядом с красивым пляжем. Начинается дождь. Как обычно на востоке - неожиданный и очень обильный. Распускаются разноцветные зонтики, одеваются легкие дождевики. У перекрёстка, на светофоре стоят две милых щебечущих девушки. Молоденькие, лет по 18-19, не больше. Тяжёлые капли дождя барабанят тяжёлой дробью по их ярким зонтикам. Девушки не обращают внимания на разгул стихии и уже начинают переходить улицу, как вдруг одна из них замечает рядом с собой бомжа. Бомж как бомж: тщедушный  высохший старикашка в полинялых мятых брючках и раздувающейся на порывистом ветру огромной рубахе без пуговиц, но со смеющимися покемонами на порванном нагрудном кармане. От потока тяжёлых капель он прикрывался старым рюкзачком непонятного цвета, который держал правой рукой. Прикрывался совершенно напрасно, так как рюкзачок этот уже промок настолько, что дождевая вода не обтекала его сбоку, а просачивалась насквозь и стекала небольшой струйкой прямо на макушку этого корейского бродяжки. А другой рукой он тянул самодельную тележку с макулатурно-тряпичным скарбом, которая была переделана из какого-то старого велосипеда. Вдруг девушка, первая заметившая бомжа, подбежала к нему, бережно взяла под руку и укрыв зонтом, помогла перейти дорогу. На другой стороне улицы она оставила ему свой зонт и побежала сквозь непрерывный ливень к подруге, чтобы через несколько мгновений исчезнуть вместе с ней в пляжной толпе. Бомж несколько раз быстро-быстро поклонился в сторону девушек, бросил в тележку промокший рюкзачок, поднял повыше подаренный зонт и не спеша продолжил свой путь. Такая вот КОРЕЯ ЗАБОТЛИВАЯ. В ней степень уважения к старшим не зависит от их статуса и заслуг.


"КОРЕЯ СТРАННАЯ"

         Мы в Чондончжине, небольшом городке на восточном побережье. Совсем рядом граница с Северной Кореей. Место очень романтичное. Рядом с пляжем на высоком холме виден силуэт океанского лайнера. Палубы, трубы, острый нос, сверкающие в ночи огни иллюминаторов, винты под кормой – всё в нём кажется настоящим. Слышен даже шум работающих двигателей. Неужели его забросило на берег какой-то гигантской волной ?
         Но вблизи оказалось, что это  – шикарный отель Sun Cruise ! Мы даже пожили там. Правда, одну ночь. Несколько дороговато оказалось для простых российских кошельков. А потом на несколько дней сняли комнату в небольшом мотеле в три раза дешевле. Днём гуляли по живописным окрестностям. Любовались пышной восточноазиатской природой, осмотрели парк современной скульптуры. Очень необычные инсталляции ! Сцепленные друг с другом две пары больших ладоней. Ещё две воздетых к небу белокаменных ладони уже просто гигантских размеров, направленных в сторону Японии, словно парочка бдительных локаторов. Кореец, несущий на своих плечах свою толстенькую кореянку, застывшую в молитвенной позе. Сразу три (!!!) писающих бронзовых мальчика (достойный ответ бельгийцам) ! Кстати, натурализм в корейском искусстве присутствует порой в очень неожиданных формах. Например, каждый уважающий себя режиссер сериала (или дорамы как там говорят) обязательно вставит эпизод с сидением «на горшке». А чего стесняться ? Это ведь жизнь. И иногда трудности возникают не только на работе, но и на унитазе. А что естественно, то, как говорится…
         Да… Так что же там ещё было в этом парке ? А, вспомнил ! Перед самым входом в супер-отель - два обнимающихся друг с другом обнажённых девичьих торса с пышными грудями явно некорейских размеров ! И наконец, тёмная каменная струя, вырывающаяся страстным фонтаном из какого-то светлого удлинённого предмета, «из скромности» частично скрытого в земле. Ассоциация при этом возникает очень смелая, если не сказать неприличная. Удивительные, странные скульптуры в этом парке ! Правда подобное можно встретить и в других странах, где мораль весьма свободна от привычных предубеждений.
         А вот люди в Корее, вернее некоторые их привычки, образ жизни и стремления действительно нам показались странными.
         Например, ни разу, гуляя по красивому песчаному пляжу городка, мы не видели купающихся людей. Да, в эти несколько дней временами штормило. Но даже в спокойный день никто не совался в воду. Объяснение простое: на пляже не действует спасательная служба. Это значит, что для дисциплинированных корейцев пляж закрыт для купания. А недисциплинированных корейцев просто не существует.
         Но главная странность даже не в этом. Будучи ещё в Пусане, на самом шикарном пляже города – Хэундэ - мы обратили внимание на весьма необычную манеру корейцев купаться. Прямо в одежде  (в шортах и футболках) вполне взрослые молодые люди, ОБЯЗАТЕЛЬНО тщательно надевая на себя огромные желтые спасательные круги, осторожно заходили в воду (примерно по пояс) и начинали булькаться и плескаться на этом мелководье словно трёхлетние малыши ! Тучи брызг, взбаламученная грязная вода, радостные возгласы и смех – таково странное корейское купание. Я ни разу не видел, чтобы кто-то из корейцев просто плыл на глубине, ну, хотя бы «по горлышко». Здесь курсируют только спасатели на гидроциклах. Кого они пытаются спасать, непонятно ? Наверное, ненормальных иностранцев, которые почему-то умеют плавать без этих клоунских кругов. Забавно и странно. Но что поделать, если абсолютное большинство корейцев боятся воды и совсем не умеют плавать…

         Но самый странный случай произошёл со мной в огромном пусанском гипермаркете. В отделе электроники я обратился к корейскому менеджеру с вопросом. Молодой высокий парень в ослепительно-белой рубашке и тщательно отутюженных брючках сразу изменился в лице, как только я стал формулировать простейшую фразу на английском. Нет, он улыбался и радостно кивал, но сквозь радушие и внимание сквозила растерянность. Я, конечно, знал, что большинство корейцев плохо знают английский язык, и поэтому использовал только самые простейшие слова. Я спросил: «I want videocamera to Samsung Smart TV…» и далее шёл номер модели. Дослушав фразу до конца, менеджер поклонился и быстро-быстро куда-то пошёл. Очевидно за видеокамерой, подумал я. Подождав его минут 10-15, я понял, что он не вернётся и решил обратиться ко второму менеджеру, который без дела маячил в другом конце отдела, но ко мне почему-то не подходил. Та же фраза и та же реакция. Парень стремглав помчался от меня, как от коварного маньяка, показавшего ему нож. Всё, отдел опустел. Никто больше не следил за товаром. Можно было забирать любой.
         Тогда я спросил у сына, куда могли деться продавцы ? Чем я их так напугал ? И он ответил: «Понимаешь, пап, они ни черта не поняли, что ты хочешь. Но так как для них желание покупателя – закон, а исполнить они его не могут, им пришлось смыться куда-нибудь в подсобку, чтобы только не потерять своё лицо в глазах клиента».
         Оказывается, они даже не могут произнести банальное: «I don’t speak English». Возможно, они даже помнят эту фразу, но сказать её не могут. То ли необычное произношение мешает, то ли просто боятся ошибиться. Вот тут только я понял, насколько плох «корейский английский». Но странно, однако, не это. Странно, сколько средств, времени и усилий вкладывается в почти каждого юного корейца его родителями для того, чтобы их чадо хоть как-то овладело «великим языком международного общения». Ребёнка начинают «пихать языком» лет с пяти и не прекращают это делать все школьные годы. Причем, основные занятия английским происходят даже не в школе, а в специальных платных «академиях», которым сердобольные корейские отцы и матери ежегодно отдают миллиарды долларов.
         Результат этих вложений мы наглядно увидели в своём мотеле в Чондончжине. Прожив там несколько дней, мы собрали чемоданы, спустились на ресепшен и хотели заказать такси до станции. Я не стал строить умную фразу для добродушной пожилой кореянки, всегда с улыбкой встречавшей нас каждый вечер. Я понимал, что это бесполезно. Сказал только вполне интернациональное «TAXI» и показал взглядом на телефон. Та радостно закивала, я успокоился. Потом она куда-то ушла. Ждали мы, правда, недолго. На первый этаж вместе с консьержкой спустился солидный крепкий кореец лет 40-45, с пышной шевелюрой волос цвета вороного крыла (явно крашенных).  Впрочем, возраст представителей этой славной нации определить всегда очень трудно, так как не только женщины, но и мужчины активно пользуются своей лучшей в мире косметикой и выглядят так гладко и блестяще, словно новенькие бильярдные шары. Я медленно повторил своё единственное слово и снова с надеждой взглянул на телефон. Наш кореец (скорее всего хозяин этого мотеля) поклонился и начал источать несусветную радость и угодливость, словно встретил важную американскую делегацию. Улыбка, казалось, скоро разорвёт его круглое лицо. И тут мне пришла мысль, что в сущности я прав. Мы для них ведь все одинаковой внешности (как и они для нас). Как ему отличить американцев от других европеоидов ? Да никак. Разве что спросить. Но это было явно не в его силах.
         Видя, как мы с женой напряжённо ждём от него какого-нибудь ответа или действия, шеф произвёл руками несколько успокоительных жестов, достал из брюк свой смартфон совершенно невероятных размеров и принялся кому-то звонить. Через минуту-другую к нам спустился робкий субтильный юноша в очках, наверное, школьник старших классов. Он поклонился нам и застыл в ожидании. Похоже, что это был сын хозяина мотеля. Хозяин попросил меня знаком повторить свой вопрос. Что я и сделал весьма обстоятельно, понимая, что, наконец-то, мы имеем дело с человеком, знакомым хотя бы с азами английского языка.
         Я медленно и отчётливо произнёс буквально следующее: «Would you please tell us how can we order taxi to the railway station ?». И зачем-то в конце (для верности очевидно) изобразил правой ладонью подъезжающую машинку (издав при этом характерный звук всех малышей – «з-з-з-з-з»), а левой - показал пальцами, как мы выходим из мотеля («топ-топ-топ»), а потом уже обеими руками продемонстрировал, как мы едем до станции, а потом отправляемся с неё на поезде («ту-ту-ту-ту-туууу»). После такого обстоятельного вопроса «с иллюстрациями» парнишка впал в ступор на несколько секунд.  Видимо, переваривая только что услышанное и увиденное. Лицо его при этом переливалось всеми цветами радуги, а на лбу выступила испарина, как бы подчёркивая высокую ответственность момента.
         Наконец, глубоко вздохнув, как перед прыжком в пропасть, и глядя нам прямо в глаза, он отчётливо и громко произнёс: «One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine…». Здесь корейский «вундеркинд» слегка запнулся. Но память его всё-таки не подвела, и страстная речь была закончена звонким «Ten !!!».
         Осознав, что продолжения не будет, я понимающе кивнул парню и ответил: «Thank you very much !». То, что после этого произошло с его солидным отцом, требует отдельного описания. Его застывшая, дежурно-вежливая улыбка превратилась в живую, полную торжества «улыбку Великого Свершения». Все годы усилий были не зря ! Все потраченные им десятки тысяч долларов, все многолетние хождения в языковую академию, все отцовские надежды и мечты окупились сполна ! Его сын только что вступил в беседу с иностранцами, возможно даже американцами ! Глаза его тут же заблестели от выступивших слёз счастья. Он приобнял сына, по-отечески похлопав его по спине. А нам услужливо показал знаками на выход из мотеля. Оказывается, мои «иллюстрации» были не напрасны. Хозяин, наконец, понял, чего от него хотели и, усадив нас с супругой в свой шикарный лимузин, собственноручно довёз до станции.
         Всю дорогу он громко и возбуждённо что-то говорил на корейском. Думаю, что он рассказывал нам, как трудно было сыну освоить английский, сколько бессонных ночей провёл он за учебниками и какое большое будущее его теперь ждёт. Ведь со знанием иностранного языка можно попасть на работу в солидную компанию, а значит – обеспечить себя до конца жизни. Мы видели, что отец был по-настоящему счастлив !
         И тут я понял одну важную странность Кореи. Её жители гордятся не только высокими технологическими достижениями своей страны. У них всегда в почёте целеустремлённость, упорство и трудолюбие ! Даже, если они не всегда приводят к положительному результату.   

         PS. Конечно, есть корейцы, которые знают английский. И даже хорошо знают. Их немало. Это артисты, певцы, спортсмены, студенты-отличники, люди, пожившие «за бугром», ну и просто настоящие любители. Я в своем рассказе имел в виду среднего корейского обывателя, который стремится приобщить свое чадо к международному общению ЛЮБОЙ ценой. Да и вообще: европейские языки для корейцев столь же сложны как для нас азиатские.
             А собственно говоря, мы и сами по-английски как-то не очень…

         PS2. Заметки написаны после поездки в Республику Корея в августе 2012г.