Танец семи покрывал...

Странница Востока
Когда из двух вы станете одним
и устремитесь к Свету и Простору,
тогда весь мир, что был для вас незрим,
доступен станет внутреннему взору...
(формула Любви)






Эта тема меня волнует в связи с моими размышлениями о Саломее, -
кто Она, иудейская Принцесса и царица Востока??!!
Что руководствовалось ЕЁ "капризом" - Любовь, Страсть или дикое
желание похоти? Последнее я исключаю... И более того, я думаю, что
трактовка её поступка в религиозной тематике немного искажена, как
впрочем, много что...

История гласит о долгой жизни Саломеи, которая из принцессы станет
царицей Иудеи, будет править долго и исправно, на зависть
многим современникам мужчинам, родит сыновей...
Но Великий Библейский принцип "посева и жатвы" скажется на ней!
Уже в преклонном возрасте, она по неосторожности провалится в прорубь
в реке Сикорис, переходя по льду. Попытки спасти её, не увенчались успехом.
Пытаясь вырваться из западни, она извивалась под водой, словно исполняя страшный  танец, подобно тому, как она в далёкой юности плясала во дворце отчима...

Саломея стала прототипом роковой женщины.

Новозаветная история приобрела широкую популярность в искусстве и литературе. Среди писателей и поэтов, обращавшихся к этой теме, были С. Малларме (стихотворная драма «Иродиада», 1869), Г. Флобер (новелла «Иродиада», 1877). В живописи ее отобразили Джотто, Фра Филиппо Липпи, Л. Кранах и другие, в скульптуре — Донателло. Известны иллюстрации О. Бердслея к трагедии Уайльда (опубликованы в 1920 г.). На ту же тему написаны оперы Ж. Массне («Иродиада», первая постановка 1881 г.) и Р. Штрауса («Саломея», 1905).
Образ Саломеи вдохновлял Боттичелли, Дюрера, Тициана, Рембрандта, Караваджо, а также романтиков и декадентов Оскара Уайльда (одноимённая пьеса, пост. 1896) и Рихарда Штрауса (одноимённая опера 1905 — по пьесе О. Уайльда). Известна картина Л. Антокольского «Саломея на пиру у Ирода».

Наиболее приближённой к истине представлена Саломея у Гюстава Флобера в его "Иродиаде"...

*...И она снова рассказала про то унижение, которому подверглась она в день своей поездки в Гапаад для сбора бальзама. На берегу реки какие-то нагие люди надевали свои одежды. Тут же, на вершине холма, стоял человек и говорил. Он был препоясан по чреслам верблюжьей кожей — и его голова походила на голову льва. — Как только он увидел меня, — продолжала Иродиада, — он изрыгнул на меня все проклятия пророков. Его зеницы пылали, голос завывал; он поднимал руки к небу, как бы желая достать оттуда громовые стрелы. Бежать было невозможно; колесница моя до самых ступиц завязла в песке… И я поневоле медленно удалялась, закрываясь мантией, — и вся кровь моя стыла от оскорблений, которые сыпались на меня, как дождевой ливень!
(Г.Флобер: "Иродиада"

Страсть и властолюбие, тщеславие заставляют ее уйти от одного брата к другому, но вскоре она терпит фиаско. Семьи не получилось,  и у нее тайная жизнь от мужа – воспитание дочери Саломеи для манипулирования в нужное время Иродом. Красивая дочь – как средство достижения цели. Коварство, мстительность, гордыня… и страх. Страх потерять все.
Исключительна ли эта ситуация? Нисколько. Это вечный сюжет в истории как Востока, так и Запада. Сплошь и рядом коронованные кузены или даже родные по крови вступают в кровосмесительные браки в угоду династическим или «государственным» интересам. Сплошь и рядом это кончается ненавистью, кровопролитием, предательством, и хорошо, если при этом не развязывается гражданская война.
Союз Ирода и Иродиады приносит проблемы и рождает в них ненависть друг к другу. Но время работает в основном против женщины, она стареет и окончательно теряет интерес в глазах мужа. Может ли несколько постаревшая красавица  смириться с утратой своего влияния на мужа-царя, на то, как власть ускользает из ее рук, а вскоре возможна и потеря жизни. Ей не из чего выбирать, любой выбор – поражение: заточение и ссылка в глухомань, нищета, забвение, смерть. Слабый человек – покорился бы судьбе, но Иродиада сильная духом женщина. Она борется. Борется доступными и испокон веков знакомыми на Востоке средствами – коварством, внешней покорностью.
Она побеждает с помощью Саломеи битву – голова Иоанна перед ней на блюде, и проигрывает войну – Ирод никогда не простит ей головы пророка. Усекновение головы Иоанна не решит ее проблем с мужем...

"Нет, это ни лицедейка, которая танцем бедер, груди, ляжек, живота заставляет старца исходить от животной страсти и подчиняет его себе. Это уже божество, богиня вечного исступления, вечного сладострастия. Это красавица, каталепсический излом тела которой несет в себе проклятие и колдовскую притягательность,— это бездушное, безумное, бесчувственное чудовище, подобно троянской Елене, несущее погибель всякому, кто ее коснется.
Увиденная именно таким образом, Саломея принадлежала уже преданиям Древнего Востока и обособлялась от евангельского образа».
Шарль Гюисманс


*снять Седьмое покрывало - означает добиться абсолютной целостности и единства, полного психического контакта и единения партнеров друг с другом и с Божественным посредством контакта физического;

- снять «седьмое покрывало» с себя – это значит снять все покровы, а не только одежду. Снять все свои внутренние препятствия вплоть до последней защиты своего ЭГО, чтобы убрать все преграды, отделяющие человека от Истинной Жизни и Истинной Любви


========

И мой стих:

Танец первый

Любимый, посмотри как я нежна
быть может для тебя лишь создана
не отвергай моей к тебе любви
розы аромат утренней зари...


Танец второй (голубое покрывало)

Вот небеса от сна проснулись
в глазах твоих всё та же синь
и я как лань вся встрепенулась
а ты твердишь своё лишь: - сгинь!


Танец третий (зелёное покрывало)

Милый, тоска моя как плесень у пруда
растёт всечасно, не зная выхода
гнетёт твоё суровое молчание,
уроков бесконечных назидание....


Танец четвёртый (красное покрывало)

О, наконец, вижу страсть в глазах любимых
и загораюсь огнём непостижимым
и я кричу вовсю вся в красном
ты посмотри как я прекрасна!


Танец пятый (золотое покрывало)

Я золото, парчу снимаю
простолюдинкой представ твоей
огонь любви нас согревает
и радует вдвойне, втройне...


Танец шестой (бирюзовое покрывало)

Я знаю, восток тебя манит,
коснусь устами твоих ланит -
зардеются они от прикосновенья
буду целовать до самозабвенья...


Танец седьмой (восторг любви)

О, как прекрасен миг любви, вхожденья
тебя, мой милый, в мои владенья
и мы сливаемся в безумном танце
чтобы достичь всей неги транса…



Картинка из Интернета.