Хюгге в Брыкином Бору

Надежда Панкова-Куса
Меня этой осенью научили модному слову «хюгге». Я так поняла, это что-то вроде нехитрого повседневного счастья. Что такое «хюгге» для меня осенью в Брыкином Бору?
Ну, например, найти по дороге от дома до конторы гриб-зонтик, шляпка которого, размером с хороший блин, как раз уместилась на сковородку.
Или, как вчера, в десять вечера вдруг захотеть слив, и пойти за ними в мокрый темный сад, и рвать их там при свете луны и налобного фонарика (переспелые, надтреснутые, поеденные осами). Увидеть, что в одной из слив на ночь приютилась божья коровка.
После рабочего дня в конторе сходить бодрым шагом по дороге до зубрового питомника, идти так быстро, чтобы физические ощущения работающих мышц стали громче внутреннего монолога. Слушать козодоя и неясыть.
 Сходить на реку, уютную и небольшую, (которая осенью вся прямо-таки воплощенное «хюгге»), любоваться на нее с «эстакады» или спуститься на отмель, посмотреть как по жирному наилку ползают пресноводные брюхоногие моллюски (лужанки), оставляя за собой дорожки-завитушки, взять одну из них, обросшую водорослями и от того неказистую, протереть и увидеть чудесной красоты полосатую раковину.

Сентябрь 2017,п. Брыкин Бор