Волны спокойного сна

Эмилия Тайн
                …И об одном грущу  сейчас,   
                Что не говорят цветы:
                Не мне ль старику, принесли они
                Дар своей красоты ?...

                (поэт Лю Юй-си)
               
          Наша история начинается на острове Хонсю в провинции Идзуми, где расположен прекрасный город Сакаи. Европейцы называют его «восточной Венецией», так как Он является важной точкой в торговом морском пути. Это случилось в период Эдо (1603—1867), когда в землях Идзуми существовало три «государства» хан вассалов сёгуната, которые принадлежали племенам Оде, Окабе и Ватанабе.
         В доме хана племени Окабе родилась дочь. Прекрасная малышка с нежно голубыми глазами. Счастливый отец дал дочери имя Намико, что означает «дитя волн». В этот теплый, весенний день цвели нарциссы. Хан устроил пир, украсив комнату Намико этими цветами.  Именно нарциссы стали любимыми цветами Намико. Каждой весной она любовалась необыкновенной нежностью и тонким благоуханием нарцисса.
         Новость разнеслась с быстротой молнии по всему Сакаи. И желая укрепить отношения между племенами, хан Оде решил обручить своего сына и дочь Окабе. Его сыну исполнилось уже семь лет. Хан Хироши (оз. «щедрый») назвал его Ботан, что означает «пион». Яркость расцветок, нарядность и благоухание выделяют этот цветок среди других растений. В Японии пион – всегда мужественный характер. Поэтому пион часто называют «мужем» или « царем» среди цветов. В соответствии с этим хан воспитывал Ботана. К семи годам он был прекрасно обучен верховой езде, управлял мечом, метко стрелял из лука, умел читать, знал грамоту и хорошо разбирался в японских обычаях. И главы племен договорились о будущем браке.
        Возможно, все бы было хорошо, но через пару дней в племени Ватанабе родилась девочка. Этот чудный ребенок с первых дней жизни улыбался, видя маму и папу. Поэтому хан Маширо (оз. широкий) назвал её Маеми, что значит искренняя улыбка. Но эту ночь он совершенно не спал. Маширо знал об обручении Ботана и Намико, и это не давало ему покоя, ведь его племя окажется не защищенным перед двумя объеденившиемися. Как он надеялся, что у него будет сын, но у него появилась дочь, чудесная дочь, его первенец.


Глава 2.


         Светало…
         Солнце появилось из-за горизонта, освещая нарциссы, расцветшие уже шестнадцатую весну со времени рождения Намико. Сегодня ее отец устраивает большой прием для знати Сакаи. Нужно столько всего помочь сделать! Да и о себе не забыть. Её матушка купила, специально для приема, платье цвета волны, так подходящее к её глазам. О! как не терпелось его одеть. Ведь сегодня она должна познакомиться с детьми Маширо и Хироши, двое из которых почти ей ровесники. А еще родители о чем-то постоянно переговариваются, точно, что-то утаивая. Наверно будет, какой-то сюрприз. В этих раздумьях Намико пошла, приводить себя в порядок. 
          И вот гости наполнили дом. Знатные семьи подходили и представляли своих домашних.
               «Это семья Маширо» - сказал Такеши. Намико кивнула и стала рассматривать подходящих людей.  Хан со своей женой и трое детей, двое из которых еще совсем маленьких, на вид девять и семь лет. Старшая же дочь привлекла внимание Намико. Высокая, стройная, в зеленом платье. И глаза, черные как ночь. «Это Маеми» - представил Маширо. «Очень приятно»- произнесла Намико. Девушки улыбнулись друг другу, и семья отошла. Вскоре подошла семья Хироши. Когда представляли Ботана, Такеши не сводил взгляд с Намико, пытаясь угадать, понравился ли он ей. Ботан был высокий, загорелый, с довольно милым лицом, с серьезным взглядом. Познакомившись, семья отошла, но Намико заметила, как Хироши подмигнул Такеши. «Точно что-то затевают»- подумала Намико.
             После официальных церемоний последовал период расслабленности. Гости общались, перекусывали. А Намико решила пообщаться с Маеми. Нашла ее в середине зала.
- Как тебе прием? – обратилась Намико.
- Отлично, никогда не бывала на таком – ответила Маеми.
- Ты не знаешь кто здесь самый старший из гостей?
- О, несомненно, это Еширо. Он из старого богатого рода, его все почитают и даже обращаются к нему за советом. Его имя означает совершенный сын.
Намико была удивлена.
- Ты так много знаешь, с тобой интересно. Давай дружить?
- Давай.
          Весь вечер они провели вместе, успев действительно подружиться. Прием заканчивался, и все гости ожидали последние напутствия Хозяина.
Такеши не заставил себя долго ждать.
«Дорогие, хочу поблагодарить за прекрасный вечер. Но еще у меня для вас есть небольшая новость. Хочу поделиться с нею. Через год состоится свадьба моей дочери Намико и Сына Хироши Ботана »
   Последовали аплодисменты. Недовольны были только двое. Маширо и сама Намико. Она же была не просто не довольна, а просто кипела от досады. Это оказался не просто сюрприз, а кошмар какой-то. Все смотрели на нее, поздравляли. А она сжимала зубы, чтобы не расплакаться. Ботан же не выглядел удивленным. Хироши рассказал об этой затее. Ботан знал, что девушка привлекательная и какое значение это играет для их рода. Он хотел  посодействовать этому объединению. Но Такеши он казался слишком задумчивым. И он оказался прав. Ботан обдумывал то, как прошел вечер. И перед глазами стояли черные, как ночь глаза, стройная фигура и звонкий смех. Сердце вдруг подпрыгнуло, нет, даже сделало сальто! Но рассказать об этом родителям было подобно самоубийству, он знал, как для них был важен брак с Намико.               
        После того как гости разошлись, Намико со слезами выговаривала все маме. Отцу она сказать не решалась. Ведь его слово закон. Но что могла сделать мать. Такеши и Хироши непреклонны. 
        Через пару дней Намико встретилась в городе с Маеми. Они гуляли и разговаривали. Смех Маеми забавлял Намико.
- Ты знала об этом браке?
Намико помрачнела.
- Нет. Мне не сказали. Если отец решит, то все. Я в ужасе, мне не нравиться Ботан. Неужели всю жизнь я буду мучатся? Я не сплю ночами, не могу смириться!
- Ужасно. Но жениха выбирают родители. Матушка сказала, что отец уже решил и меня сватать. Я не знаю что делать.
- Да хорошего мало.
- А знаешь, что Ботан означает пион. Смешно, правда?
Намико залилась смехом.
- Да, я выйду замуж за цветок. 
Девушки засмеялись.
- А, на мой взгляд, он даже ничего, ну даже симпатичный и веселый.
Намико удивилась.
- Тебе он нравиться?
- Не знаю. Но мне он приглянулся.
- с удовольствием тебе его отдам.
Девушки снова засмеялись.
        На следующий день Маширо позвал дочь к себе.
- Тебя видели в городе с Намико.
- Да, мы подружились.
- Отныне ты с ней больше не общаешься.
- Почему?
- Вопросы не задавать. Узнаю, будешь под домашним арестом. И еще через месяц я даю прием, на который ты выйдешь с женихом. Это милый парень. Сын богатого купца. Они содержат более десяти кораблей, торгуют со многими провинциями. Это все.
- Могу ли я узнать имя моего будущего мужа?
- Да. Его зовут Акено. Теперь ступай.
Маеми молча, поклонившись отцу, вышла. Пройдя несколько шагов, она бросилась бежать. Слезы застилали глаза…


Глава 3.


       «Госпоже Намико письмо»- известил посыльный. Намико развернула его и прочитала:
       «Милая Намико, мне нужно срочно с тобой встретиться. Это очень важно. Но так чтобы никто не узнал. Приходи сегодня в полночь под городской мост. Я буду ждать тебя там. И никому ни слова. Твоя Маеми».
     Намико весь день ходила в предвкушении этой встречи. Письмо ее очень взволновало, да и почему все так тайно?
     Стемнело…
      Намико придумала план побега из дома. Если ее заметят, то это будет ужасно. Поужинав и убрав со стола, Намико пожелала спокойной ночи родителям и удалилась в свою комнату. Время тянулось медленно. И вот половина двенадцатого. Намико уже успела переодеться, обуть мягкие тапки. В полном обмундировании она выскользнула из комнаты. Пройдя по коридору мимо комнаты родителей, Намико прислушалась. Тихо. «Просто отлично»- подумала она. Прислуга тоже спала. Все просто идеально. Надев капюшон куртки, Намико вышла из дома. Мост был недалеко, пятнадцать минут ходьбы. Еще издалека она увидела темную фигуру под мостом. Прохожих не было, поэтому Намико без препятствий добралась до места.
- что случилось?
- во-первых, нам нельзя больше видеться.
- почему?- удивилась Намико.
- мне запретил отец, я думаю, что он считает нас соперницами.
- ничего не понимаю.
Маеми вздохнула.
- я думаю, он считает объединение ваших родов угрозой для нашего. И не хочет, чтобы мы дружили. А еще он сказал, что меня обручили.
- с кем?
- с Акено.
- но это не плохой брак, насколько я знаю, Акено неплохой парень. Да еще и симпатичный парень – произнесла Намико, прикрывая глаза.
- нет, это ужасно, я его терпеть не могу. Я не знаю что делать! Я не хочу так жить!
- Я тоже выхожу замуж за не любимого человека. Но мы ничего не изменим. Мы же женщины, кто будет нас слушать?
- может, убежим из дома? – неуверенно предложила Маеми.
- глупо. И куда мы пойдем?
- но я не могу сидеть, сложа руки! Надо что-то придумать!
- мы и придумаем, время еще есть.
- хорошо – произнесла Маеми – давай через два дня мы встретимся здесь, в это же время и поделимся тем, что придумаем.
- отлично. Так и сделаем – согласилась Намико – главное теперь попасть домой не замеченной.
- это точно. Спасибо за то, что рисковала, ради меня.
- ты же моя подруга. И не переживай мы найдем выход из положения – успокоила подругу Намико.
Прошло два дня. Но Намико ничего не пришло в голову. «Может у Маеми появились идеи? Она умная, сообразила на счет своего отца»- думала Намико.

    Но идеи не было и у Маеми. Приближался прием, где она должна была выйти с Акено. И это ее просто убивало. Но ничего поделать она не могла.


Глава 4.

 Маширо устроил богатый прием. Собралась вся знать. Маеми решила поговорить с Акено о сложившийся ситуации. Даже если ничего исправить уже нельзя, он хотя бы будет знать, это не её решение.
- ты поступила честно, рассказав о своих чувствах, - начал Акено, – поэтому я, расскажу о своих. Это воля наших отцов, и ты мне как сестра. Мое сердце занято, хотя я и не надеюсь на взаимность.
- может можно что-то придумать? - не теряла надежды Маеми.
- может и можно,…но сегодня объявят о нашей помолвке, а это усложнит задачу. К тому же та, которая у меня в сердце тоже помолвлена, и я не вижу лучшей кандидатуры в жены кроме тебя, меня все устраивает.
Маеми нахмурилась.
- ты не мог бы назвать имя этой девушки.
- могу. Намико.
Маеми ели сдержалась, чтоб не открыть рот. «Так у них это взаимно» - промелькнула мысль в ее голове.
- я могу сказать тебе то, что изменит твое мнение.
- попробуй.
- Намико не в восторге от этого брака, который устроен их родителями. А что более интересно, она давно питает к тебе нежные чувства.
Акено нахмурился: «Правду ли говорит Маеми, или хочет добиться своего. Надо как-то это проверить… »
- хорошо. Время есть. Терпение Маеми, терпение…

    Намико весь вечер не сводила глаз с Акено. Как несправедлива жизнь. Ботан не мог не заметить ее задумчивость, и поделился  этим  с Акено. Они уже давно хорошо общались, даже стали друзьями. Они знали о чувствах друг друга, и от того им обоим было горько. Все было как-то неправильно, как-то не так. 
   Маеми решила использовать последний метод решения проблемы. Позвав Намико, Маеми направилась просить совета у человека опытного и мудрого. Еширо слабо улыбнулся, услышав истории девушек. Сколько он знал подобных случаев. И у большинства из них был не положительный конец. Зачастую от неповиновения детей на семьи ложился позор,  который трудно было снять. Бывало, несколько поколений семьи оказывались в униженном положении.
- хотите наложить подобный позор и на ваши семьи?- спросил Еширо.
-нет - в один голос ответили девушки.
- и вот, вы сами ответили на свой вопрос.
И Еширо отошел от них, оставив их в смятенном состоянии. 

Глава 5.
 
    Дни летели со стремительной быстротой. Не видя выхода, Намико часто плакала, уединялась. Вскоре стало известно, что Акено и Ботан разговаривали с отцами. Но ничего не добившись, и более того получив строгий выговор, перестали делать попытки решения проблемы. «Если бы Акено сильно любил меня, то что нибудь придумал. А значит, не сильна его любовь»: думала Намико. Жизнь начала казаться ей серой и угрюмой. Ей казалось, что ее никто не понимал, или не хотел понять. Одиночество давило, душило. Она не видела смысла жить дальше, ей казалось, что ей не было места на земле, что без нее все было бы намного проще. Если бы ее не было, может Маеми смогла обрести счастье с Ботаном. Постоянные скандалы с отцом, укоренные взгляды матери просто убивали…

Глава6.

      Стояло чудесное утро. Всего через месяц должна была состоятся свадьба Намико и Ботана. Время пролетело очень быстро. Акено, отчаившись что-либо изменить, сказал Намико, что лучше смириться. «Надежда умирает последней, но она все-таки умирает»: думала Намико. Такой жизни она не хотела. Лучше ужасный конец, чем ужас без конца.
   
«Дорогая Маеми, ты была хорошим другом. Без тебя я бы не продержалась так долго. Акено не хочет бороться за свою любовь, а не представляю жизнь без него. Жить в постоянной лжи я не могу. Прошу простить меня и пообещать, что ты будешь бороться до последнего. Надеюсь моя смерть упростит эту борьбу. И исполни последнюю просьбу: всегда когда будешь смотреть на море и волны, вспоминай меня. Твоя Намико».

Сильный ветер бил в лицо. Слезы текли ручьями, толи от соленого воздуха, толи от разбитого сердца. Голова была пуста от любых мыслей. Лишь свобода, одна свобода…
 
Эпилог.

  Маеми вышла замуж за Ботана. Купив дом у моря, они каждое утро выходили на песчанный берег и молча стояли, глядя в даль. А раз в год, в один особенный день, кидали в море букет нарциссов.
  Акено уплыл путешествовать, в Сакаи он так и не вернулся. Больше его никто никогда не видел. Кто знает, что случилось с ним. Простил ли он Намико и себя?