Назвать Любовь великой. Пиано Эрнесто Кортазар

Сиия Тата
Эрнесто Кортазар. Чудесная фортепианная музыка/ Ernesto Cortazar Beautiful Piano Music
https://www.youtube.com/watch?v=4gOg9QDrPxM

Как часто можем мы назвать Любовь великой, не всплеском чувств, объятием в тиши, а глубиной познаний её ликов, сакральной чистотой своей Души... Как тонкой нотой, или сильным боем, что колокольный говор повторит, мы распознаем её вечный повод, что-то божественное в сердце пробудить… В притворщиках, по-ангельски кружиться, заметим в крыльях весь искусственный обряд - в пыли из соли, как из слёз их птица, что счастье ищет птицей-счастья стать… Они купаются в пыли заворожённой, пытаясь время повернуть мечтою вспять, касаясь вечности шедевров полусонно купаясь в свете, не в своём, чтоб свет впитать. Не в силах сотворить какое чудо своими мыслями их хрупкая любовь стремиться к нежности, желая влиться в мудрость, казаться ею, показать её такой… Смиренность жаждущих Любви откроет окна, но и захлопнет быстро в страшный час, спасаясь от внезапного потопа, иль от огня чрезмерного, не раз… Такие, молятся иконам, однобоко, всё для себя, в воинственном миру, как крест несут иных таланты, стойко держа за хвост тщеславия звезду… Аплодисменты падают, как в слякоть разбрызгивает дождь побед золу, весь пепел мыслей брызгая осадком, с землёй мешая всю их череду… Полёт великих, знамо, в Любви лике, никто не в силах блеска след сорвать, заумно подражая счастья птице, тщетны попытки птицей-счастья стать. Как часто можем мы назвать Любовь великой, не понимая всё величие её, желая мерять платья её ликов, с ума великих жить её тепло…

.
Перевод на немецкий: "Nenne Liebe grossartig. Klavier Ernesto Cortazar"

© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222092701534
http://proza.ru/2022/09/27/1534
•  Nenne Liebe grossartig. Klavier Ernesto Cortazar - литературные переводы, 27.09.2022 22:43