Возвращение домой 7

Артём Кастл
Полковник Кено атакует
Базу «Серой Луны» на Аракки.
Полковник Фернанд и капитан охраны
Сирити продолжают свое расследование.


Аракки. База «Серой Луны». Вечер.


Истребители Сената ведут воздушный бой с истребителями террористов.


Аракки. База «Серой Луны». Истребитель X-z. Кабина пилота. Вечер.


Пилот (в рацию)

- Это все хорошо, но вы же понимаете, что в отличие от нас их пилоты находятся за мониторами в комнате.


Аракки. База «Серой Луны». Истребитель X-z. Кабина пилота. Вечер.


Пилот (в рацию)

- Ты лучше об этом не думай.


Аракки. База «Серой Луны». Вечер.


Истребители Сената один за другим уничтожают истребители противника. Через каждые несколько секунд в небе появляется огненное пятно, а уничтоженный истребитель падает на землю.

Солдаты Сената пробили ворота на базу «Серой Луны». Отрядами они вбежали на базу и принялись удерживать позиции. Террористы отступали, пытаясь оказать должное сопротивление.

Из пулемета они отстреливали сенатских солдат, решивших совершить героический подвиг. Вскоре к одному пулемету присоединились еще 2.

Солдат (Кено)

- У них пулеметы! Они косят любого, кто высунет нос из укрытия.

Кено.

- Обкидаем их гранатами и выстрелим по ним из ракетницы.

Солдат.

- Может сработать.

Солдаты Сената кинули в сторону пулеметчиков гранаты. Раздались взрывы. Один из пулеметов оказался поврежден. Затем солдат с ракетницей на плече сделал выстрел в сторону террористов. Раздался большой взрыв, и солдаты Сената двинулись дальше.

Пока Сенат брал штурмом базу террористов некоторые из них сидели в главной комнате, находящейся в южной части башни. Бои велись у северной части и до них доходил лишь звук бластеров и выстрелов. Один из террористов, которого зовут Крак подошел к своему товарищу, главному на базе по имени Рэк.

Крак.

- Они уже близко.

Рэк.

- Мы все равно прижмем их. Если пройдут наши укрепления, перейдем к плану «Б».

За мониторами сидели существа разных видов и рас. В своих конечностях они держали джойстики, которыми пилотировали истребители. Если чей-то истребитель уничтожили, его экран выключается, а сам горе пилот поднимается и рычит проклятия в адрес сбившего его корабль пилота.

Рэк замечает, что осталось 5 пилотов. Это плохо. Скоро воздушный бой прекратится и тогда им придется плохо.

Тем временем солдаты Сената углубились достаточно далеко. Они уже надеялись на легкую победу, когда наткнулись на ловушки террористов. 2 мины унесли жизнь четверых солдат и пятого сильно ранили. Террористы отстреливались крупнокалиберным оружием. Они снова постарались выдворить солдат со своей базы.

Солдат (Кено)

- Нам не пробиться через их заслон.

Кено.

- Я вижу.

Он увидел, как еще один боец, у которого были свои планы на жизнь, свои мечты; наверное, он хотел дослужиться до ранга офицера и уйти на пенсию, упал мертвым лицом на землю на этой бесплодной пустынной планете. Кено хотелось вернуть как можно больше этих ребят домой. Он выхватил предмет в форме цилиндра и, нажав на кнопку, кинулся на врага. Оранжевое лезвие активировалось и Кено мастерски отразил выстрелы противника, направляя их обратно. Солдаты переглянулись. Они не ожидали увидеть на поле боя подобное оружие. Снова зазвучали их автоматы, снова прогремели выстрелы в сторону террористов. Солдаты Сената следовали за своим полковником и зачищали базу.

Звуки боя достигали ушей Рэка, он понимал, что скоро Сенат победит в этой схватке. Чтобы победителю не досталось ни одного трофея, проигравший должен хорошенько постараться, очистив всю информацию с носителей.

Рэк (террористам)

- Очистить и уничтожить всю технику! Отступаем через подземный ход!

К Рэку подходит Крак.

Крак.

- А как же наши парни в северной части?

Рэк.

- Им мы уже не поможем.

Террористы удалили всю информацию о себе, своих планах, передвижениях и сообщениях из электронных устройств и носителей. Затем они эти самые устройства и носители уничтожили и только потом отправились в сторону крупного люка, закрывающего от всех подземный лаз. Человек 5 успели спуститься вниз. Рэк услышал приближающуюся стрельбу. Видимо его парни проигрывают и сдают все позиции. Рэк понимает, что не хочет трусливо сбежать. Всю информацию он удалил и уничтожил. Следовательно – он может вступить в бой, и если ему повезет, то от его оружия примет смерть несколько солдат, а может быть и офицеров Сената.

Рэк (Карку)

- Ну уж нет. Мы остаемся и будем сражаться.

Карк.

- Но ты сам говорил.

Рэк.

- Я хочу быть уверен, что никого из тех, кто в битве не возьмут в плен и не допросят. Лучше умереть всем, но точно сохранить нашу тайну.

Карк.

- А что делать с теми, кто спустился?

Рэк достает 2 гранаты и кидает их в лаз, затем он закрывает люк. Раздается взрыв. Крак с чувством страха смотрит на Рэка. Тот только что отправил на тот свет 5 невинных парней. Рэк оглядел собравшихся вокруг него террористов.

Рэк.

- Еще кому-нибудь нужно что-то повторить?

Террористы поспешили в бой. Они мысленно радовались возможности пасть в бою за великую идею, победу которой им уже не представиться увидеть.

Полковник Кено перешел на бластер. Он смог расчистить дорогу солдатам и тем самым, в этом он был уверен, спасти жизни многим подчиненным. Точным огнем солдаты Сената побеждали противника. Ракетчики стреляли по кучкам террористов. Вскоре стало очевидно, что Сенат в этой бойне победил.

Раненный Рэк лежит на полу. Часть его руки превратилась в месиво. С Карком дела обстоят еще хуже: весь низ его тела исчез в кровавом пятне на земле. Умирающим взглядом он смотрит на своего товарища.

Рэк (Карку)

- Мы заберем их с собой.

Рэк понимает, что Карк не услышал эти слова, его глаза стали стеклянными, а сам Рэк достал маленький детонатор и нажал на кнопку. Спустя секунду в огромном взрыве не осталось никаких следов существования Рэка и Карка.

Взорвались топливные баки базы. Часть из них пробило основание, один от взрыва вылетел за пределы базы, чуть не сбив истребитель X-z. Основание базы начало рушиться.

Полковник Кено и оставшиеся в живых солдаты бросились ко входу в базу. Рядом с ними падали вниз целые этажи. Солдаты Сената, успевшие обойти сквозь лабиринты коридоров южную сторону базы и попавшие на верхние этажи, оказались заживо погребенными под остатками этих самых этажей. Теперь многие умирали не от пули противника, а от рока невезения, благодаря которому пол под ними рушился или потолок объявлял им свое вето. У полковника Кено включилась рация и раздался голос пилота.

Голос пилота из рации.

- Полковник Кено! Срочно покиньте базу. Ее основание рушится. Она поглотит вас с собой!

Кено (в рацию)

- Мы уже бежим!

Спустя несколько секунд Кено и выжившие добрались до выхода, вот только тот был завален обломками рухнувших этажей.

Кено (в рацию)

- Вы можете что-нибудь придумать? Мы отрезаны от выхода.

Голос пилота из рации.

- Постараемся вас вытащить.


Аракки. База «Серой Луны». Вечер.


Один из истребителей облетел вокруг самоуничтожающейся базы круг и обстрелял дюрастиловые плиты, закрывающие основание базы. Одна из таких плит не выдержала напора огня и упала, открыв солдатам выход с базы.

Один из баков упал с подставки и пробил своим весом хрупкий пол. Так он пролетел несколько этажей, успев рухнуть на головы бедных солдат, оказавшихся взаперти и принявших безысходность смерти, но не надеясь на такой исход, и пробил самый большой топливный бак, установленный в подвале. От столкновения этих баков родился мощный взрыв, пожравший всю базу. Он даже не пожалел движущуюся от базы дюрастиловую плиту.

Истребители отлетели в сторону. Взрыв уничтожил все основание базы, и она рухнула. Многие пилоты считали погибшими всех, кто ввязался в наземный бой, но тут дюрастиловая плита перешла в движение. Вскоре она снова упала на песок, но зато открыла Аракки горстку выживших людей.


Аракки. База «Серой Луны». Вечер.

Полковник Кено держит в руке рацию. Сейчас он собирается связаться с крейсером, чтобы им спустили перевозки. Из 100 человек в живых остались лишь 20 включая его самого. Не на такой исход сражения он рассчитывал. Многие выжившие были либо ранены, либо контужены. Им нужна помощь. Им всем нужна помощь.

Кено (в рацию)

- Говорит полковник Кено! Крейсер Сената, ответьте! Нам нужны перевозки для раненных.

Голос офицера из рации.

- Перевозки отправлены, полковник!

Истребители сделали круг вокруг базы и направились на крейсер. Их работа на этом закончена.

Солдат (Кено)

- Может истребителям лучше остаться, а то вдруг террористы подкрепление пришлют.

Кено.

- Не пришлют. Они побеждены.

Формально так оно и было, но Кено, хоть и допустивший столько потерь, не до конца был уверен в том, что эта база была единственной у «Серой Луны», и что нигде нет еще одной базы, на которой уже готовится план мести.

Кено.

- Мы победили! Сюда они не вернуться.

Солдаты слегка приободрились. Часть из них решила перетаскать с базы все полезное для развлечения на ближайшие несколько часов.


Кинаму. Тиб. Королевский дворец. Покои Китика2. Ночь.


В покоях короля собрались его преданный слуга Тикали, получившие медаль за мужество Сирити и Фернанд и сенатор Кири. Всем им нужно высказаться.

Кири.

- Мы смогли одолеть «Серую Луну» здесь. Сумеем одолеть и в любом другом месте.

Китик2.

- Не стоит забывать о везении. В какой-то мере нам повезло.

Сирити.

- Везением был тот факт, что вы не стреляли в сенатора Кири на протяжении 15 минут, Ваше Величество!

Китик2.

- Я не собирался убивать сенатора, если вы об этом, капитан охраны.

Кири.

- Сейчас это не важно. Нам нужно обдумать дальнейшие действия.

Фернанд.

- Полковник Кено не выходи на связь. Возможно, он в гуще антитеррористической операции. Но уже сейчас можно заключить, что «Серая Луна» сдает обороты.

Тикали (Фернанду)

- Но нас здесь не за этой прекрасной новостью собрали, правда полковник?

Фернанд оглядел покои.

Фернанд.

- Во дворце есть предатель. Кто-то из окружения короля. Наверное, чиновник.

Китик2.

- О чем это вы говорите? Такое невозможно!

Сирити.

- Боюсь, возможно. Эта операция у террористов прошла успешно. Они смогли отключить электричество во всем дворце, смогли запереть гвардейцев и смогли заминировать зал собраний. Им кто-то помогает. И этот кто-то находится во дворце.

Кири.

- Но это чушь. Ни один чиновник не будет работать с террористами.

Фернанд.

- Практика показывает обратное. Помимо этого случая с дворцом был еще один: когда пленник разорвал наручники и чуть не пристрелил короля. Кто-то расстегнул его наручники еще до выхода к вам, Ваше Величество!

Китик2.

- Вас послушать, так любой чиновник может прислуживать «Серой Луне».

Фернанд.

- Боюсь – такое возможно.

Тикали.

- Вы предлагаете подозревать каждого чиновника?

Сирити.

- Не подозревать, но просматривать. Сейчас предатель засуетится. Все его планы провалились. Он будет искать возможности нанесения нового удара. А еще он весь на взводе, в нем преобладает ярость и нервозность.

Китик2.

- В любом чиновнике после сегодняшних событий преобладают и ярость, и нервозность.

Сирити.

- Тогда, Ваше Величество, я бессильна сейчас что-либо сделать.

Китик2.

- Подождем извести об операции на Аракки. Тогда будем действовать.


Кинаму. Тиб. Улицы города. Ночь.


Сирити гуляет одна по пустынным улицам города. Ее догоняет Фернанд.

Фернанд.

- Сирити! Сирити!

Девушка оборачивается и улыбается.

Сирити.

- Я тебе еще не надоела?

Фернанд.

- Нет. Наоборот – с тобой весело.

Сирити.

- А ты почаще ползай со мной в вентиляционных шахтах.

Фернанд.

- Постараюсь.

Дальше они идут вдвоем. Каждый сначала молчит, но потом оба решают высказаться.

Сирити.

- Я обеспокоена ситуацией.

Фернанд.

- Ты же понимаешь, что король не позволит нам взять ситуацию в свои руки. Ему нужно как-то отчитаться перед народом.

Сирити.

- Скоро выборы, а он потерял поддержку народа.

Фернанд.

- И кто будет тогда новым королем?

Сирити.

- Есть один кандидат. Вот он, мне кажется, не спустил бы это расследование.

Фернанд.

- Китик2 боится. Я понимаю его. У Кинаму нет своей армии и в случае нападения вы обречены.

Сирити.

- Но новый закон защитит нас.

Фернанд.

- И превратит в вечных поданных Сената. Вы потеряете свой нейтралитет.

Сирити.

- Лучше потерять нейтралитет, чем спокойно наблюдать за истреблением твоей расы.

Они продолжают свою прогулку, решив перейти к другим темам. Луна вместе с фонарями освещает им путь. На улице не холодно, но Фернанд отдает Сирити свою куртку, та любезно принимает ее и укутывается в нее, приближаясь ближе к полковнику Сената. Они жители 2 разных миров, и все же они смогли понять друг друга.