если уж решил грабить...

Алла Богаева
Амос Этингер. Маленький банк
перевод Бориса Зарубинского


Маленький банк.
Солидный, симпатичный с очень милыми людьми.

Как я люблю маленькие банки, и больше всего я люблю их грабить.
Люди там настолько симпатичные, проявляют понимание, уважение, и, как правило, сидят тихо.
Каждый раз, когда я граблю банки, я, вдруг, чувствую, что у меня появляется много денег.
Денег, на которые я могу купить все, что я захочу.
Я могу купить дома, компьютерные игры, любовь, доллары, какой - нибудь сэндвич или даже два, с пивом или без.

Но что?
За пределами банка никто не хочет меня понять.
Каждый раз, когда я граблю какой - нибудь маленький банк, тут же появляются полицейские, арестовывают меня и говорят:
"Ну, ну, некрасиво грабить маленький банк.
Если уже решил грабить, то грабь, по крайней мере, большой!"



                Алла-Аэлита


Маленькие издательства.
Уютные,солидные, с очень милыми людьми,которые целыми днями протирают штаны
и пьют чай с бергамотом.

Как я люблю маленькие издательства, и больше всего я люблю их грабить.Каждый раз,когда я их граблю, я вдруг понимаю, что у меня появляется много рукописей, которые я могу опубликовать в других издательствах под своим именем и получать огромные гонорары. На них я могу отправиться в кругосветный круиз,завести гарем из самых красивых девушек в мире, купить яхту,как у Абрамовича,обедать в шикарных ресторанах,есть каждый день ложками красную и черную икру и французские пирожные "Шу" ,профитроли с лимонным заварным кремом и белым шоколадом или клафути с вишнями...

Но мне постоянно не везёт.

Кто-то из сотрудников маленького издательства обязательно успевает позвонить в полицию и тут же за мной приезжают блюстители порядка и сажают в камеру, повторяя одно и то же: "Ну, ну, некрасиво грабить маленькие издательства
Если уже решил грабить, то грабь, по крайней мере, большие!"


 04.06.2018 11:11