Забытый демон. Часть восьмая

Сергей Изуграфов
Часть восьмая.




                - А вы что поняли, сержант?
                - Ничего, сэр! 
                - Почему же вы тогда здесь?
                - Интуиция, сэр! Его интуиция!


                Из к/ф "Призрак замка Морисвилль".


               


Поднявшись на самый верх башни Глезос в сопровождении сержанта полиции, Смолев внимательно обследовал смотровую площадку, венчавшую башню. Дусманис с удивлением наблюдал, как русский, присев на корточки, внимательно осмотрел и даже зачем-то потрогал руками каменный пол, растер пальцы, обнюхал их, покачал головой и что-то неразборчиво пробормотал себе под нос. Затем встал, выглянул за парапет и снова покачал головой. Меряя расстояние упругими шагами, перешел на другую сторону площадки, где, опасно наклонившись и крепко держась за каменные зубцы, опять перегнулся чрез стену и посмотрел вниз. Выпрямился, задумчиво отряхнул руки и какое-то время молча размышлял, глядя себе под ноги. Потом достал из кармана платок, нагнулся и с силой провел им по каменным плитам у самого парапета, аккуратно сложил и убрал в карман. Достал второй платок и тщательно вытер им пальцы. Сержант наблюдал за ним с изумлением - будет о чем сегодня рассказать вечером в таверне!

- Интересно, а куда ведет эта дверь? - поинтересовался Смолев, кивком головы указав на низенькую, обитую металлической лентой, деревянную дверцу, прятавшуюся за небольшим выступом в стене, откуда тоже можно было попасть на смотровую площадку. - Вы случайно не знаете, куда она ведет, сержант?

- Эта дверца закрыта, сколько я себя помню! - покачал головой Дусманис, пренебрежительно махнув рукой. - Когда я был подростком, я подрабатывал экскурсиями по Кастро. И на Глезос тоже водил туристов за пару драхм с носа. Правда, это было добрых двадцать лет назад. Уже тогда она была закрыта.

Сержант подошел поближе и указал Смолеву на старые следы от сварки по периметру дверцы.

- Ее тогда еще специально наглухо заварили, чтобы никто туда не лез. Мальчишки так и норовят, сами понимаете. А кладка старая, были случаи, когда осыпалась. Стена рухнет или лестница, не дай Бог! А куда ведет... Якобы, она ведет из башни прямо в подземелье, что под башней. В то самое, где винные погреба! Но туда можно попасть и другим путем, из помещения музея. Там недавно выход в подвал отремонтировали, вполне безопасно. Все теперь там и ходят. А здесь - вон и замок к дверным петлям намертво прирос...

Смолев, продолжая внимательно слушать рассуждения сержанта, вплотную подошел к двери, прочно вмурованной в пожелтевшую каменную кладку, и дотронулся до ржавого замка. Замок был массивным, тяжелым и, казалось, действительно наглухо прикипел к большим ржавым петлям - ничем не оторвать, бессмысленно и пытаться. Но стоило Алексу лишь слегка пошевелить его, как подпружиненная дужка внезапно отскочила, и он раскрылся. Замок оказался смазан и висел, как говорят, "на дурня".

- Намертво прирос, говорите? - весело хмыкнул Смолев, недоверчиво покачав головой. - Вот тебе и раз! Любопытно... Давайте поглядим, что внутри!

Сержант Дусманис распахнул от удивления рот да так и забыл его закрыть. Он наблюдал, как русский легко снял замок, освободив петли, потянул "наглухо приваренную" дверь на себя - та свободно и почти без скрипа подалась вперед, словно и ее не так давно смазывали. "А ведь должна была бы визгливо заскрипеть, надрывая душу," - подумал сержант, холодея неизвестно от чего. По спине у него побежали мурашки. - "Внутрь точно не пойду, пусть даже не просит!"

- Святой Фома! - наконец произнес он вслух, снова испытывая непреодолимое желание перекреститься. - Это что ж такое? И сварка отбита, и петли смазаны! Кто же здесь ходит? Место-то мрачное! Одни легенды чего стоят!

- Вот и я хотел бы это знать, сержант, - негромко проговорил Смолев, осторожно заглядывая в открывшийся полумрак, уходящий каменной винтовой лестницей вниз, в кромешную темноту. - Особенно в свете последних событий. Кто здесь ходит и зачем? И еще очень важно знать - когда? Нет, темно... Не пойдем. Не сейчас, - произнес он задумчиво к явному облегчению сержанта полиции.

Он прикрыл дверь и вернул замок на место. Внимательно осмотрел небольшой выступ, за которым скрывалась дверца. Постоял какое-то время в раздумьях, потом обратился к сопровождающему.

- Дусманис, вы не против, если я попрошу вас помочь мне в небольшом следственном эксперименте? Нет? Ну и отлично. Отступите, пожалуйста, несколько шагов ко входу на площадку. Да, так, еще, еще... Стоп! Достаточно! А теперь я встану вот за этот выступ. Вы меня видите? Нет? Сделайте, пожалуйста, шаг вперед. Теперь видите? Нет? Хорошо. Еще шаг. Еще! Еще один! Снова нет? Я так и думал...

Смолев вышел из-за выступа, подошел к сержанту, смотревшему на него по-прежнему с искренним изумлением, улыбнулся и покачал головой. Час объяснений еще не настал. Да и вопросов пока гораздо больше, чем ответов. Впрочем, на башне больше делать было нечего. Время близилось к полудню, стоило поспешить.

 - Я увидел, что хотел, - сказал Алекс. - Дальше - дело за официальными службами. Все надо делать по закону. Думаю, что не буду вас долее задерживать, сержант. У меня к вам будет просьба. Вы видели кучу гравия внизу? Передайте старшему инспектору, что я попросил огородить это место и выставить временный пост. Думаю, до вечера, крайний срок - до завтрашнего обеда. Это первое. Второе: эту дверь закрыть и опечатать от лица уголовной полиции острова до проведения следственных действий. Можно это все организовать в течение получаса?

- Безусловно, - подтвердил с готовностью Дусманис, все еще испытывая ощутимое облегчение от того, что ему не придется прямо сейчас спускаться в темноту. - Закроем, опечатаем! Замок в отделении найдется! Я мигом обернусь!

- Ну и отлично! Передайте Антонидису, что ближайшие полчаса я проведу в Кастро: мне необходимо переговорить с профессором Морозини. Потом отправлюсь к отцу Спиридону в Кафедральный Собор. Будем на связи!

Они быстро спустились по той же лестнице, что и поднялись, и разошлись в разные стороны. Сержант поспешил к выходу из Кастро. Он двигался так быстро, что порой почти переходил на бег. Служебное рвение двигало им или желание поскорее покинуть "мрачное место", понять было сложно, скорее всего, и то, и другое. Смолев проводил сержанта задумчивым взглядом, пока тот не скрылся за поворотом стены, и пошел размеренным шагом по узким улочкам Кастро в сторону здания, где разместилась Дирекция музея.

Еще через десять минут, сориентированный миловидной ассистенткой, показавшейся ему чем-то расстроенной, он уже стучал в дверь, на которой висела табличка: "Профессор Джузеппе Морозини".

- Ба! Синьор Смолев! Какой приятный сюрприз, прошу, прошу! - по-английски поприветствовал Алекса хозяин кабинета, всплеснув руками. - Не ждал вас, но оттого наше встреча еще более приятна! Я смотрю, вы тоже с самого утра на ногах?

Он выскочил из-за стола, в беспорядке заваленного бумагами, фотографиями и стопками книг. Часть книг даже валялась на полу, некоторые лежали в открытом виде. На книжных полках за спиной профессора тоже царил полный хаос: большое количество книг отсутствовало, создавая впечатление, будто по стенному шкафу палили из пушки. Сам же профессор был снова в костюме-тройке, белоснежной сорочке и ярком сине-красном галстуке. Его надраенные лакированные туфли сверкали. Странно было видеть столь безупречно одетого итальянца среди всего этого кавардака.

- Добрый день, синьор профессор, - перешел на итальянский Смолев, широко улыбаясь и осторожно ступая по ковру, стараясь не наступить на раскиданные вокруг книги. - Как говорят итальянцы: (Chi dorme non piglia pesci) Кто спит, тот не ловит рыбку. Да и время уже к полудню.

- Ого! - вскричал профессор, сердечно пожимая ему руку и добродушно смеясь. - Ваш итальянский безупречен! Да, помнится, наш общий друг Джеймс как-то говорил мне за рюмочкой китрона, что вы прекрасно владеете несколькими языками, в том числе и итальянским. Но я думал, признаться, что он вам немного льстит по дружбе. Теперь вижу, что ошибался. Много лет прожили в Италии? И какую же рыбку вы здесь ловите, друг мой? Присаживайтесь, присаживайтесь! Санта-Мария, какой у меня беспорядок! В самом деле, скоро двенадцать? За поисками время пролетело просто незаметно... Прошу простить, одну минуту!

Профессор быстро подошел к креслу, на котором лежала целая стопка папок, схватил их, освобождая место, и попросту бросил рядом на пол. Легкое облачко пыли немедленно взвилось вверх и растаяло в воздухе.

- В Риме жил совсем недолго, пару лет, - ответил Смолев, с удовольствием усаживаясь в кресло и вытягивая ноги. - Но Италия навсегда отныне в моем сердце.

- Прекрасно, прекрасно! Мне очень приятно это слышать! - профессор, осторожно лавируя между книжными грудами, вернулся за свой стол. - Чем же я могу быть вам полезен? Простите мне этот бедлам: мы готовимся к масштабной реконструкции. Осень - сезон реставрационных работ. Пора уже начинать, подрядчики торопят. И как всегда, самые нужные документы найти сложнее всего!

- Мне крайне неудобно отвлекать вас от работы, - Смолев указал рукой на заваленный стол, - но у меня на вилле вчера произошла неприятность. Собственно, с этим я и пришел.

- Что-то серьезное?

- Нет, - покачал головой Алекс. - Думаю, скорее, чья-то неуместная шутка. Пропал предмет, принадлежащий старшему инспектору полиции. Если вы не против, я хотел бы задать вам несколько вопросов. У вас найдется для меня пара минут? Надолго я вас не задержу.

- Разумеется! Я даже рад сделать небольшой перерыв. С самого утра не могу добиться от своей ассистентки Маргариты вразумительного ответа, куда она положила план реставрационных работ. Каждый год она готовит предложения по реставрации и представляет мне на утверждение. Вот и в этот раз... Утверждает, что положила мне на стол. Ничего не могу найти! А с женщинами, как говорят у нас в Италии, есть два способа спорить. И ни один не работает! - профессор снова рассмеялся и махнул рукой. - Прошу вас, друг мой, задавайте ваши вопросы!...................


КНИГА ВЫШЛА ПОД НАЗВАНИЕМ "ЗАБЫТЫЙ ДЕМОН", доступна на Ridero.ru (включая мобильную версию Ridero.store), ОЗОНе, Литресе и сайтах их официальных партнеров.

ВСЕ КНИГИ АВТОРА

https://www.litres.ru/sergey-izugrafov/
https://ridero.ru/author/izugrafov_sergei_aacu/
https://www.ozon.ru/person/135746925/

С мобильных устройств - Ridero Store