Золушка с криминальным уклоном Глава 29

Мария Васильева 6
Начало здесь http://www.proza.ru/2018/03/25/845


  Почувствовав у своего горла холодное лезвие ножа и сообразив, что, собственно, происходит, Томпольё не особенно перепугался, только успел подумать: «Негодяйка! Кто мог вообразить, что она решится на такое?!». В то, что его служанка пойдёт дальше в своих действиях и сознательно перережет ему горло, как грозилась, он не особенно верил, зная характер Алисо. Тем более справиться с хрупкой беременной девушкой для него, хоть и престарелого, слабого, больного, но всё-таки мужчины, бывшего военного, как ему думалось, не окажется особенно трудной задачей. Только следует не пылить, не делать резких движений, а то ведь роковое несчастье может произойти и случайным образом, ведь достаточно одного неловкого движения, чтобы воткнуть в горло нож или повредить артерии.
«Сделаю вид, что испугался её угроз и собираюсь выполнить все её требования, а там стану действовать по обстоятельствам», - твёрдо решил он.
- Ну, что ты от меня хочешь, Киз? – испросил он, как будто делая одолжение, и откладывая газету.
- Тихо вставай с кресла и отправляйся в спальню. И нечего болтать, - коротко приказала она.
  Рамиз-паша поднялся, кряхтя при этом, далее выполняя веленное, передвигаясь шаркающей походкой. В то время, как совершающая насилие девушка двинулась за ним словно тень, находясь позади, держа наготове своё оружие.
«В этой ситуации бездумно действовать руками слишком опасно, - соображал Томпольё. – Негодяйка заметит моё движение, полоснёт по горлу, и окажешься на небесах».
  Как человек опытный, он знал, что лучше в подобных случаях внезапно задвигать всеми частями своего тела, начиная с плеч, что даст возможность сместить руку девушки со смертоносным лезвием в сторону. Этим он резко изменит направленность возможного пореза или удара. Потом уже следует прижать рукой и зафиксировать нож. Это лишит нападающую шанса действовать. И если даже она станет пытаться вернуть лезвие в прежнее положение, он, работая всем корпусом, совершит неудобное для неё движение. И в этот момент повернётся и нанесёт удар кулаком, лучше в челюсть, чтобы оглушить её на какое-то время и получить контроль над ситуацией. Далее, воспользовавшись заминкой, не мешало бы двинуть её ещё чем-нибудь, чтобы окончательно для себя обезвредить. Тогда-то он покажет её место. Лишь бы успеть позвать на помощь. И когда охранники снова запрут негодяйку в кладовке, он уже не купится на её штучки и придумает ей такую страшную кару, что отучит на всю жизнь бунтовать против хозяина. 
Улучив удобный момент, Томпольё попытался осуществить задуманное на практике. И в первые несколько секунд ему казалось, что действия его имеют успех. Но на самом деле Али уже ожидала от него чего-то в этом роде, была уверена, что он начнёт сопротивляться. При том, применяемый господином приём похоже прекрасно оказался ей знаком.
«Фи! Детские игры!» - пронеслось у неё в голове, лишь только он начал осуществлять задуманные движения всеми частями тела, пытаясь изменить направление лезвия ножа в руках смутьянки.
Она же только сделала вид, что всё у него получается, дав ему возможность зафиксировать нож и повернутся. И как только мужчина захотел её ударить, ловко увернулась. А потом немного отскочив, с разбегу со всей силы двинула ему ногой в пах. В следующую секунду посланник скрючился от невыносимой боли. Али же схватила его за волосы и снова приставила к горлу нож.
«Мерзавка! – пронеслось у посланника в голове, - Ловкая стерва! Это как же это… где же она всему этому научилась? Негодница!»
  И тут только до Рамиза-паши начало доходить, что он действительно не без оснований подозревал её, и несомненно совершенно не знал свою горничную, прослужившую у него без малого три года, также не ведая о том, на что она способна. А ведь возможно, что его ожидают ещё большие сюрпризы.
Али же, схватив его за волосы, не разжимала пальцы, а заставив распрямиться, запрокинула ему голову, и пинком вынудила двигаться вперёд в нужном для себя направлении. И, как оказалось, целью её стал сейф, что находился в спальне хозяина. Подведя Рамиза-пашу к выбранному объекту, она скомандовала:
- Открывай!!!
«Вот что, вот чего ты задумала! Разбойница, настоящая разбойница, бандитка!» - хотел воскликнуть он. Однако, у него получилось только: «Фот фто, фот фего ты фадумала…», - и всё в этом роде, потому что в момент, когда посланник получил ногой в пах и скрючился, вставная челюсть нежданно-негаданно сместилась со своего места и выпала из его рта.
  Соображая, что это получается уже никакой не бунт, а самый настоящий грабёж, хозяин, исполненный праведного гнева, почувствовал в себе какой-то даже чудодейственный прилив сил, прокричав: «Ни за фто! Ни за фто на фвете!», он вывернулся, освободившись от смертоносной хватки и, оттолкнув девушку, стремглав бросился к электрическому звонку, что находился, как уже известно, у изголовья его кровати, чтобы вызвать охрану. Но Али опередила его действия, перерезав провод:
- Помогите!!! Убифают!!! – завопил он, что есть мочи.
  Но его мучительница только рассмеялась ему в ответ. Он и сам вдруг понял, и ей по всему видно было известно, что лишь кнопка звонка могла стать для него сигналом тревоги и спасением. А к крикам Томпольё все окружающие ужа давно привыкли. Частенько он стенал целыми ночами, часто и днями. А когда служанка переворачивала его не слишком осторожно, беспокоя его больные органы, или делая массаж, разминала суставы и мышцы в местах, где застаивалась кровь, он нередко кричал: «Помогите! Убивает поганка!». Так что теперь он мог вопить сколько угодно. И даже если услышит кто-то посторонний, вряд ли впечатлится от подобного призыва.
- Грабительнифа! Преступнифа! Уголовнифа! – награждал он её разом всеми нелицеприятными титулами, - Не открою сейфа! Ни за фто не открою!
  Рамиз-паша сделал ещё одну отчаянную попытку защититься от ограбления. Поскольку ему уже удалось высвободиться от смертоносной хватки нападающей, он бросился к прикроватной тумбочке из полированного розового дерева, где стояла расписная китайская ваза с цветами. Он намеривался схватить дорогую вещицу, дабы запустить оную в голову своей мучительнице. И вновь она его опередила. Но уже на этот раз Томпольё легко и без последствий не отделался, потому что, пытаясь ему помешать, Али пригвоздила его руку к деревянной поверхности ножом.
Посланник взвыл, почувствовав себя в шкуре бабочки, пополнившей сокровищницу энтомолога, приколотым булавкой к подстилке в коробочке коллекционера. Потом хотел снова закричать и позвать на помощь. И хотя его действия вряд ли бы возымели успех, видимо, Алисо уже надоели его фокусы. Она схватила его за горло, планомерно сжимая руки, в то время как её жертва сипела и хрипела, только успевая пожалеть о том, что явно недооценил силу и ловкость своей мучительницы, душившей его.
- По-ми-ло-с-с-с-ердстфуй, Киз, фс-с-спомни Аллаха, - только и мог просипеть Рамиз-паша.
- А-а-а-а-а, - расхохоталась со жгучей ненавистью в глазах девушка. – Вспомнил! И это говорит человек, который только что намеревался жестоко издеваться над беззащитным существом, ещё не родившимся на свет. Тогда ты помнил об Аллахе? Нет у меня для тебя жалости! И не проси! Теперь понял, что я не шучу? Открывай сейф. Ну!
- Да, фделаю я, фделаю всё, – только и смог прошептать посланник, потому что после того, как его горло познакомилось с хваткими руками служанки, громко говорить он вообще уже не мог.
  Сейф, который стал предметом посягательств ловкой грабительницы, представлял собой железный «гроб» образца ещё 30-х годов 20-го столетия, но открывался с помощью определённой цифровой комбинации. Как водится, при наборе оной, когда цифра занимала нужную позицию, раздавался щелчок и дверца отмыкалась. Рамиз-паша проделывал подобные действия на глазах своей служанки много раз. Но Али, сколько не напрягала свой ум, не смогла разгадать секрет волшебного шкафчика, так и не поняв: каким образом надёжно и плотно запертая дверца вдруг оказывалась открытой. Содержимое же сейфа невероятно привлекало и манило её. Нет, ограбления она не планировала. Но, если честно сознаться, её иногда посещали мысли о том, что хорошо бы завладеть этим содержимым. И коль уж невозможно оказалось его открыть самой, пришлось прибегнуть к более примитивному и жестокому способу.   
Что же так привлекало девицу, и что находилось внутри? Естественно, ценные бумаги и документы, в которых Али ничего не понимала. Ввиду указанного всё это хозяйство её не особенно волновало. Кроме того, деньги – нужная вещь, но всё же не они оказались пределом её мечтаний. Шкатулка с драгоценностями и пистолет – вот что она желала заполучить всеми фибрами души. Украшения – для того, чтобы завладеть сердцем принца, явившись во дворец писанной красавицей, а пистолет – чтобы сразу после того, как он влюбится в неё, его застрелись. Именно так Золушка с криминальным уклоном представляла себе торжество социальной справедливости и месть Гессору Грандескки за то, что он с ней сотворил.
  О подобных намерениях Алисо уже сообщала в своих письмах к защитнику всех обиженных Хельсону Абилеусу. Но тогда, как и предполагал настоящий получатель, всё это было лишь болтовнёй по уши влюблённой девицы и пустыми угрозами. Али бы никогда не решилась на такое, вернее так думала. Но сегодня, сидя в кладовке, оказавшись в безвыходном положении, пережив очередное тяжкое разочарование, всем сердце прочувствовав подлую и лживую сущность богатых, она поняла, что обязательно совершит задуманное. Чего бы ей это ни стоило, она проникнет на королевскую свадьбу и там осуществит свой фантастический план.
Нарисованное ей платье, образец которого она также вложила в конверт, отправляя письмо своему кумиру, к данному моменту уже давно оказалось вполне реальным. Материал и всё прочее необходимое для его пошива она днями раньше купила в лавке при посольстве на те деньги, которые получила от Гессора в ту роковую для неё ночь.
«Конечно, я их берегла для того, чтобы швырнуть ему в лицо. Но коль он так и не явился, - размышляла она, - то придётся их потратить на нужное дело».
  Так решила она, приобретя ещё на всякий случай накидку, отороченную мехом, аксессуары, туфли, косметику, лак для волос и прочие нужные принадлежности. Тогда Али не надеялась, что всё это когда-то ей пригодится, но всё-таки приготовилась, только к чему – непонятно. Так, на всякий случай.
 А теперь же, после того, как сейф оказался вскрытым, Алисо привязала прочной верёвкой хозяина к кровати, задняя и передняя стенка которой были сделаны в виде железной решётки, прикрутив его к указанным удобным элементам за ноги и за руки. После стольких неудач и безуспешной борьбы Рамиз-паша страшно ослабел и практически уже не сопротивлялся, думая про себя: «Бежать небось с награбленным задумала. Да, куда она денется? Разве убежит? Посольство охраняется спецназовцами с автоматами. А транспортные средства, покидающие территорию, тщательно осматриваются, муха не проскочит. И везде установлены камеры слежения. А меня рано или поздно обнаружат здесь связанного, а её поймают и накажут».
  Пока ещё Алисо не успела заткнуть ему рот, он пытался ей угрожать, шамкая ртом. Хрипел о том, что выдаст её местной Госбезопасности, представив, как шпионку исламистов. Он сможет это сделать, так, чтобы ему поверили, ведь он в курсе всех подробностей дела. И её арестуют, как террористку.
- Ой! – легкомысленно махнула рукой Али в ответ на его угрозы, - Не боюсь я. Меня уже арестовывали, как террористку, ничего страшного! Просто какие-то господа в форме особистов заскочили в комнату, поорали минут десять, потом мы с их начальником поговорили по душам, и меня отпустили. А если даже будут судить за шпионаж, то отправят во Францию в город Леон, как мне говорили. А значит мой ребёнок родится в этой стране и станет её гражданином. И будет, когда вырастет, там жить. А Франция – прекрасная страна, мечта, а не государство. Мне об этом рассказывала Мадемуазель Жули. И там всё лучше, чем в Колуси или куковать с тобой, извергом последним. Чего терять-то!
«Вот дурёха! Просто какая-то редкостная идиотка! И с таким умишком она собирается скрыться от преследования полиции, ООБКД и спецназа? Конечно же её поймают! Уж тогда она расплатится за все свои злодеяния. И ей очень повезёт если не застрелят при попытке к бегству с охраняемой территории», - размышлял уважаемый дипломат.
  Но долго думать ему не пришлось, потому что служанка вскоре поднесла к его губам чашку с питьём и приказала, чтобы пил.
- Ты хочефь меня отравить? – подозрительно поинтересовался престарелый посланник, пытаясь сопротивляться.
- Да, нужен ты мне ещё! – приструнила его Али, - Это всего лишь снотворное.
  Поглотив предложенное по причине угроз и жестокого нажима, Рамиз-паша вскоре заснул спокойным сном.
«Теперь он проспит часов десять, - подумала юная преступница, вынимая кляп у него изо рта и накрывая одеялом таким образом, чтобы не было заметно, что спящий человек связан. – А значит мне он не сможет помещать осуществить задуманное».
  Далее девушка занялась сейфом. Из него она взяла пистолет, извлекла магазин, заполнила его патронами. Потом открыла шкатулку с драгоценностями и отобрала необходимое для себя, всё ей брать не обязательно.
«Это совсем не воровство, - соображала она при этом. – Раньше-то я как думала: всем обязана Рамизу-паше. Он меня кормит, поит, даёт кров. И только товарищ Хельсон открыл мне глаза на правду. Ведь я работала на хозяина сутками и никогда не получала жалования. Это несправедливо. А те деньги, которые он заплатил за меня ранее, чтобы вызволить из притона, всё равно достались мадемуазель Жюли. Я же ничего не получила. Так что не грех это совсем взять кое-что и для себя. А Аллах, как я теперь поняла, с наведением порядка в мире не справляется. Поэтому люди должны сами наводить справедливость».
   Далее Алисо убрала следы и улики, образовавшиеся после грабежа, ликвидировав на корню беспорядок. И если бы в эту минуту кто-либо зашёл в апартаменты дипломата, служанка бы сказала, что Рамиз-паша просто устал после очередного приступа и крепко спит. А она убирается в помещениях.
«Вот только нож забыла спрятать, и кровь с него отмыть… И телевизор следовало бы включить громче, - рассуждала она, завершая свои дела и покидая комнату, – так лучше. Когда дипломат проснётся, и если начнёт кричать, то не так привлечёт к себе внимание. И хотя меня здесь уже не будет, лучше бы, чтобы его обнаружили и выслушали его рассказ как можно позже».
  Но осуществив последнюю задумку, девушка сто раз покаялась в своём решении. С экрана телевизора, звук которого она некоторое время назад приглушила, а теперь включила опять, вновь полилась сплошным потоком, заводящая всё её нутро, информация про счастливую свадьбу Гессора. И на этот раз всё оказалось ещё хуже, чем утром. Показывали гостиничный номер новобрачных, который уже приготовлен и дожидается их в Нью-Йорке. Его молодые должны посетить и в нём остановиться, отправившись в свадебное путешествие. А там: сверкающие роскошью комнаты, огромная ванная, все украшено свечами и лепестками роз для создания романтической обстановки. И что особенно взбесило Алисо – широченная кровать с подушечками в виде сердечек. Этого она просто уже не могла стерпеть. Взвыв, как раненная волчица, она, держа в руках окровавленный нож и схватив со стола журнал, где красовалась улыбающаяся физиономия Гессора, пригвоздила его фотографию ножом к дверному косяку. И так пронзила сердце лживого принца насквозь. Увидев торчащий из подлого соблазнителя окровавленный нож, Али немного успокоилась и бросилась опрометью из спальни хозяина, подальше от доводящих её до шока новостей.               
               
Продолжение здесь http://www.proza.ru/2018/05/08/1812